Din manual SHARP EL-6850 http://sv.yourpdfguides.com/dref/539862



Relevanta dokument
ELEKTRONISK ANTECKNINGSBOK EL-6850 EL-6890 BRUKSANVISNING

Din manual SHARP EL-6810

Kapitel Datakommunikation Anslutning av två enheter Anslutning av enheten till en persondator Anslutning av enheten till en CASIO etikettskrivare

GT-000 GT-004 GT-006 GT-008 MODUL/KALIBER

Bruksanvisning G-2900

Din manual TELIA KOBRA

Om instruktionen Varning Introduktion Standardfunktioner Specifikationer Display... 4

Manual Projektorklocka Modell RM318P

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

Din manual EMTEC HRDDISK PHOTO CUBE

Din manual DORO X40


Kapitel Datakommunikation

Rotronic CP11 CO2-logger

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

Din manual DORO AUDIOLINE CLD50

Cadex Armbandsklocka. Art.nr.:

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

Bruksanvisning. Modul Tidvisning. Veckonummer Välj bland följande tre veckovisningsmetoder:

REV 3. Användarmanual

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

Din manual NOKIA

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

Bruksanvisning för astrour typ

Bruksanvisning för termostat med snabbstart.

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

Din manual NOKIA HDW-2

INSTRUKTIONSMANUAL KW

Svenska. Alfanumerisk personsökare AL-A29 Användarmanual

BRUKSANVISNING. Logger XL

Manual Radiostyrd klocka med månfaser RM912MP

Din manual HP PAVILION HDX9120EA

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg

A. Datorn från grunden

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

Din manual ARCHOS 604 WIFI

Din manual NOKIA PT-3

OCS-S Högupplöst Digital Kranvåg

Din manual SAMSUNG MW102P-S

CT900-BED. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER KNOP Rehatek AB

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7700


Ladda ned Manual till: CM-840/842

Sharpdesk V3.5. Push - installationsguide: produktnyckelversion. Version 1.0

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

MANUAL. till CARDMAN

Kalenderangivelse (veckodag, datum och månad) Alarm snooze funktion Tidzonsinställning Temperaturangivelse i grader Celsius LED bakgrundsljus

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

E-BOT del

Bruksanvisning. Maxcom KXT-801

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING till Cadex Armbandsklocka

Travel Phrase Guide. Instruktionshäfte

MONTERINGSANVISNING & BRUKSANVISNING för CARGARD Portstyrning RDC 30 / RDC 120

Din manual DORO GALAX

TC Online - Bruksanvisning

Innehållsförteckning 1-S

KONTROLLSKÅP WEATHERMATE 6 & 12

Fickanemometer. Bruksanvisning

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware Version

Whisper Bruksanvisning

SIMKORTLÄSARE BRUKSANVISNING

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

Din manual NOKIA BH-601

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7600

Din manual SUUNTO MEMORY BELT

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002

Bruksanvisning. Viktig information före användning

Ontech Control för Iphone Användarmanual Svenska

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.

OCS-T Högupplöst Digital Kranvåg

Varning och Försiktighet

Din manual NOKIA LS-2

PROGES PLUS THERMOSCAN RF. Instruktionsmanual V

Swedish DENVER CRP-716

SNABBGUIDE Bläddra bland lagrade telefon- nummer Radera ett nummer Telia Anita Radera alla nummer NUMMERPRESENTATION

DENVER CR-918BLACK SWEDISH FUNKTIONER OCH KONTROLL

Användarmanual. SMS Fjärrkontroll för Värmepump / Air Condition. Modell: GARD

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

A4-ark 1, framsida. A4-ark 1, baksida. A4-ark 2, framsida. A4-ark 2, baksida

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Nokia trådlöst tangentbord (SU-8W) Användarhandbok

RX900A. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X

BeoCom 2. Komma igång

Svensk Bruksanvisning

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

Ontech Control för Android Användarmanual Svenska

Din manual NOKIA RX-4


ANVÄNDAR MANUAL SVENSKA

Användarmanual Emit Start Display ESD2

Uppdatering av läsplatta och mötesapp

Innehåll Uppgifter ipad utbildning

BRUKSANVISNING DENVER TRC-1480 MK2 Trådlös inomhus och utomhus termometer, klocka och väderstation

Din manual CANON LBP

Börja med att ladda ner appen Blacklens till din mobil. Finns både till iphone på Apple Store och till Android på Google Play.

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

Transkript:

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SHARP EL-6850. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

Utdrag ur manual:... In/urkoppling av tangentton. Tömning av minnet... Delarnas namn. @@@@@@@@Att observera angående lagring av poster Telefon/e-postfunktion 1 1 1 1 2 2 2 3 4 4 5 5 8 9 WWW-funktion

... Kalenderfunktion. Schemafunktion.. Minnesanteckningsfunktion..... Bemärkelsedagsfunktion.... Framtagning av poster...... Redigering av poster.

... Radering av poster... Sekretessfunktion..... Räknarefunktion...... Omvandlingsfunktioner för valutor och mått.... Diverse funktioner.... Valfri funktion...

... Batteribyte..... Tekniska data.. 11 12 13 15 16 17 19 19 20 22 23 25 29 32 35 OBSERVERA SHARP rekommenderar att du håller separata anteckningar för alla viktiga data. Data kan förloras eller förändras i alla typer av elektroniska minnesprodukter under vissa omständigheter. SHARP tar därför inget ansvar för data som förloras eller på annat sätt blir oandvändbara vare sig detta beror på felaktig användning, reparationer, felaktigheter, batteribyte, användning av förbrukade batterier eller av annan anledning. SHARP åtar sig inget ansvar vare sig direkt eller indirekt för finansiella förluster eller krav från tredje man vid användning av denna produkt och dess funktioner som t.ex. stöld av kreditkortsnummer, förlust eller förändring av lagrade data, etc. Anteckningsboken är inte avsedd att för att besöka webbplatser eller för att sända eller mottaga e-post genom att använda URL eller e-postadresser som du lagrat. All information i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. OBSERVERA Bär inte anteckningsboken i bakfickan på en byxa. Se till att inte tappa anteckningsboken eller utsätta den för våld. Utsätt inte anteckningsboken för höga temperaturer. Eftersom denna produkt inte är vattentät bör den inte användas eller förvaras där den kan komma i kontakt med vätska (t ex vatten). Regndroppar, vattenspray, juice, kaffe, ånga, svett etc orsakar också funktionsstörningar. Rengör endast med en mjuk, torr trasa. Anlita endast auktoriserad SHARP-serviceverkstad. ANM. Informationen i denna bruksanvisning gäller för båda modellerna utom där annat anges. Det kan hända att någon av modellerna inte finns tillgänglig i vissa länder. Alla namn på företag och/eller produkter är varumärken och/eller registrerade varumärken tillhörande sina respektive tillverkare. Användning av anteckningsboken för första gången Utför följande operationer innan du använder anteckningsboken för första gången. 1. Håll ON nedtryckt medan du trycker på RESET (Nollställare). Släpp först upp RESET (Nollställare) och därefter ON. Meddelandet "CLEAR ALL DATA OK (Y/N)?" (Radera alla data (J/N)?) visas. När onormala förhållanden resulterar i felfunktion Om anteckningsboken utsätts för kraftiga elektriska störningar eller stötar vid användning, kan ett onormalt tillstånd uppstå som kan förorsaka att inga tangenter (inklusive ON ) fungerar. Om detta skulle inträffa, tryck på RESET (Nollställare). Störningar och stötar kan radera del eller alla data som lagrats i anteckningsbokens minne. Automatiskt strömfrånslag När ingen av tangenterna används på ca. 7 minuter slår anteckningsboken automatiskt ifrån strömmen för att spara batterierna. (Tiden till frånslag beror på hur anteckningsboken använts.) Tryck på ON för att fortsätta. Under vissa förhållanden kan det hända att meddelandet "Data has been impaired! Press [Y] to CLEAR ALL memory" (Data har förstörts! Tryck på [Y] för att rensa minnet totalt). I båda fall, fortsätt till nästa steg. 2. Tryck på Y. 3. Anteckningsboken är nu initierad. Ställ nu in datum och klockans tid. (Se sidan 7. ) Tryck på RESET (Nollställare) med en kulspetspenna eller ett liknande föremål. Använd inte ett föremål med en vass spets eller en spets som lätt kan gå sönder. Bakgrundsbelysning Anteckningsboken har inbyggd bakgrundsbelysning som gör det möjligt att betrakta bildskärmen även under dåliga belyses ljusförhållanden. Genom att trycka på bildskärmen så länge du arbetar med anteckningsboken och slås automatiskt ifrån när inga tangenter vidrörs efter en inställd tidsintervall. (Se följande avsnitt "Inställning av bakgrundsbelysningen".) Tryck på igen för att slå ifrån bakgrundsbelysningen. 1 Om

batterispänningen är mycket låg kan det hända att bakgrundsbelysningen lyser under kortare tid än inställd tidsintervall. Bakgrundsbelysningen fungerar inte under dataöverföring. 5 Använd inte bakgrundsbelysningen i onödan. Eftersom bakgrundsbelysningen förbrukar batteriström, förkortas batteriernas livslängd avsevärt när bakgrundsbelysningen används alltför ofta. Fortsätt inte att använda anteckningsboken efter att den slagits av automatiskt medan bakgrundsbelysningen varit tänd. Även om det därefter är möjligt att slå på anteckningsboken igen, så kommer tidsangivelsen att vara felaktig samtidigt som andra funktioner kanske inte kan användas på korrekt sätt förrän batterierna bytts ut. Inställning av LCD-skärmens kontrast 1. Tryck på 2nd, MENU och 3. eller för att 2. Tryck på göra skärmen mörkare eller ljusare efter behov. CAPS <LCD CONTRAST> DARK LIGHT 3. Tryck på C CE när kontrasten har justerats. In/urkoppling av tangentton Tryck på 2nd och för att koppla in eller ur tangenttonen. Tömning av minnet Det kan hända att följande meddelande som uppmanar dig att tömma minnet visas på skärmen. Tryck på Y för att starta radering. Radering tar under en minut. DO YOU WANT TO FREE UP MEMORY? (Yes/No) Inställning av bakgrundsbelysningen Du kan ställa in den tidsintervall efter vilken bakgrundsbelysningen ska slås ifrån då anteckningsboken inte används. 1. Tryck på 2nd, MENU, NEXT och 3. 2. Tryck på eller för att ändra tidsintervall (15 till 60 sek).

3. Tryck på ENTER. 2 B/L SETUP > TURN OFF AFTER CAPS 15 30 45 60 SECONDS CAPS Tryck påe N för att hoppa över radering och påbörja någon annan funktion. (Vi hänvisar till sidan 28) < Delarnas namn Strömpåslag (ON) Strömavslag (OFF) Markörtangenter Funktionstangenter MENU (Meny)-tangent Datorlänk OPTION (Tillvals)tangent Söktangenter RESET-omkopplare (nollställare) I denna bruksanvisning anges tangenterna av symboler, som t.ex.: : &-tangenten. & 7 : siffertangenten 7. 2nd MENU : MENU (Meny)-tangenten. : bokstavstangenten Q. Q * Siffror, bokstäver och mellanrum för inskrivning visas utan inramning. Tryck först på 2nd och därefter på önskad tangent för att skriva in något av tecknen ovanför siffertangenterna (*1), tecknet " " eller tecknet " "., *1... &,, (, $, /,,!, @, #, ) 3 Indikeringar på skärmen : Ett pipljud avges varje gång en tangent trycks in. : Schemaalarmet är inkopplat. Inskrivning av tecken 1. Flyttning av markören Markören (_ eller ) kan flyttas genom att trycka på, eller (eller hålla någon av tangenterna nedtryckt)., CAPS : Anger inskrivning av versaler (stora bokstäver). Tryck en gång till på CAPS så att indikeringen "CAPS" släcks för att välja inskrivning av gemener (små bokstäver). 2. Teckeninskrivning (1) Inskrivning av bokstäver och siffror Efter nollställning av anteckningsboken gäller versaler (stora bokstäver) som standardvärde för inskrivning av bokstäver. För att skriva in små bokstäver, tryck på CAPS så att indikeringen "CAPS" slocknar. För att skriva in " ' " eller " : ", tryck först på 2nd och därefter på eller :. EDIT : Anger att visad post kan redigeras. 2nd : Anger att 2nd har tryckts in. Efter detta kan de funktioner eller tecken som är markerade i gult (eller grönt) på tangentbordet användas. : Ytterligare text finns ovanför vad som syns på skärmen. (Tryck på.) : Ytterligare text finns nedanför vad som syns på skärmen. (Tryck på.) S, (2) Inskrivning av symboler och andra speciella tecken Tryck på SMBL för att gå till symbolfunktionen som gör det möjligt att skriva in 90 olika symboler. Tryck på NEXT eller PREV för att välja önskad sida av symboler/speciella tecken och tryck sedan på nummer för motsvarande symbol. Den sida som först visas beror på tidigare val. De fem senaste inskrivna symbolerna eller speciella tecknen lagras och visas på första sidan. Tryck på SMBL för att lämna inskrivning av symboler. : Sekretessfunktionen är inkopplad. (Hemliga poster kan bara tas fram med hjälp av ett lösenord.) : Anger att framtagen post är hemlig. BATT : Anger att de batteriernas spänning är låg. I denna bruksanvisning visas endast de symboler som anses nödvändiga för aktuell beskrivning. 4 3. Korrigering (1) Infogning av tecken Tryck på INS, så att markören ändras från "s" (byt ut) till " " (infoga). Tryck på INS igen för att ändra markören från " &q på NEXT eller PREV för att visa stad för önskad tidszon. 4. Tryck på ENTER. Datum och tid måste ändras i redigeringsläget för lokaltid. NEW YORK MON JAN 1 0:03 18 01 2205 (För 12 timmars klocka, skriv 1005 PM. ) (Skriv in två siffror vardera för både timmar och minuter.) 4. Skriv in månad dag och år. 3. Registrering av stadsil MODE) Poster för telefon/e-post kan åtkommas genom att trycka antingen på TEL eller E-MAIL. Båda tangenterna återkallar samma poster i respektive ordning på skärmen. TEL tar fram och visar poster i följande ordning: NAME (namn) NUMBER (nummer) ADDRESS (adress) EMAIL (e-post) och E-MAIL återkallar poster i ordningen: NAME (namn) E-MAIL (e-post) NUMBER (nummer) ADDRESS (adress). Poster för telefon/e-post består av 2 filer (TEL/MAIL1, TEL/ MAIL2). Du kan alltså använda en för arbetet och en för privat bruk. Filer växlas varje gång du trycker på TEL eller E-MAIL. 1. Namngivning av filer Namnet på varje fil kan ändras till ett namn på högst 10 tecken enligt följande anvisningar: 1. Tryck på 2nd, MENU, NEXT och 2. 2. Skriv in ett nytt namn för TEL/MAIL1 och tryck på ENTER. CAPS 2: [TEL/MAIL <FILE NAME> 1: [TEL/MAIL 1] 2] ] 3: [ URL 9 Du kan hoppa över namngivning genom att trycka på ENTER. Tryck på C CE två gånger för att avbryta inskrivning av filnamn. 3. Gör på samma sätt som i punkt 2 för TEL/MAIL2 och URL. 4. Tryck på TEL, E-MAIL eller WWW för att kontrollera de nya filnamnen. 2. Lagring av telefonposter 1. Tryck på TEL för att visa prompten för inskrivning i TEL/ MAIL1. 2. Skriv in namnet. Till Edwards Bob exempel: Edwards Bob 3. Tryck på ENTER. Prompten för nummerinskrivning visas nu. 4. Skriv in telefonnumret. Till 2012655600 exempel: F 2651234 CAPS 201-265-5600 F 265-1234 5. Tryck på ENTER och skriv in adressen. Till exempel: Supervisor Supervisor Sales dept. Sales dept. ABCD co. ABCD co. 15 North St. 15 North St. 10 6. Tryck på ENTER och skriv edwards@abcd.e in e-postadressen. Till fg.com exempel: edwards@abcd.efg. com 7. Tryck på ENTER. Meddelandet "STORED!" (Lagrat!) visas för en kort stund varefter posten visas. Telefonposten har nu lagrats. Tryck på ENTER medan "NUMBER?" (Nummer?), "ADDRESS?" (Adress?) eller "E-MAIL?" (E-post?) visas för att hoppa över inskrivning av nummer, adress eller epostadress. Inskrivning av namn kan däremot inte hoppas över. Oavsett i vilken ordning som data skrivs in, lagras poster i telefon/e-postenfunktionen efter första tecknet i personnamnet i följande ordning: Mellanslag WWW-funktion WWW-funktionen används endast för att lagra URL (Uniform Resource Locator (Internetadresser)) och en kommentar som beskriver URL. En WWW-post består av 3 fält: namn, URL och kommentar. 5. Tryck på ENTER. Inskrivningsprompten för REMARK (Kommentar) visas. 6. Skriv in en kommentar. Till exempel: ELECTRONICS CAPS ELECTRONICS 7. Tryck på ENTER. 1. Lagring av WWW-poster 1.

Tryck på WWW för att visa inskrivningsprompten för NAME (namn). 2. Skriv in namnet. Till exempel: URL NAME? CAPS Meddelandet "STORED!" (lagrat!) visas för en kort stund varefter posten visas. CAPS SHARP ELECTRON ICS CO. www.sharpusa. com Upp till 512 tecken (inklusive "www.") kan skrivas in i varje post. URL? www. SHARP ELECTRONICS CO. 3. Tryck på ENTER. URL-prompten och "www." visas. Du kan redigera "www." om nödvändigt. 4. Skriv in URL. Till exempel: CAPS sharp-usa.com www.sharpusa. com 11 Kalenderfunktion Kalenderfunktionen kan väljas genom att trycka på SCHEDULE en eller två gånger. Varje tryck på denna tangent växlar visningen mellan kalender och schemafunktion. 01 2 CAPS 1. Tryck på SCHEDULE en eller två gånger för att visa kalenderfunktionen. 01 2 CAPS 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 7 8 9 10 14 15 16 17 21 22 23 24 28 " " anger att månadens första vecka befinner sig ovanför vad som nu visas. För att visa första veckan, tryck på kommer fram till föregående sida. tills markören 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 THU FEB TIME? CAPS 8 '01 2. Tryck på NEXT och ( PREV ) för att visa kalendern för nästa (föregående) månad. Schemafunktion År mellan 1901 och 1999 visas tillsammans med " ' ", däremot visas år från 2000 till 2099 utan denna symbol. Kalenderfunktion 1. Kontroll av månadskalender Anteckningsboken har 4 rader för visning av 4 veckor i varje månad. Använd följande tangenter för att kontrollera visning av data. PREV NEXT : visar nästa (eller föregående månad). 2. Återställning av kalendern till nuvarande datum Tryck på 2nd och SCHEDULE i kalenderfunktion. Kalender för innevarande månad visas och dagens datum blinkar. Håll ned tangenterna för snabbläddring av månader. : flyttar markören eller rullar kalendern up (eller ned) en vecka i taget. 12 Schemafunktion Schemafunktionen kan väljas genom att trycka på SCHEDULE en eller två gånger. Varje tryck på denna tangent växlar visningen mellan kalender och schemafunktion. En schemapost består av 3 fält: datum, tid och ärende. Upp till 512 tecken kan skrivas in i varje ärende. 4 siffror kan användas för året och 2 siffror var för månad, dag, timme och minut. 1. Tryck 2nd och SCHEDULE i kalenderfunktionen för att visa kalendern för nuvarande datum (8 februari 2001). eller för att flytta markören till 24 2. Tryck på,, februari 2001. 3. Tryck på SCHEDULE för att SAT FEB 24 '01 växla till schemafunktionen. TIME? Prompten för inskrivning av CAPS tid visas. Flera poster med samma datum kan lagras i minnet. 4. Skriv in tiderna för ärendets början och slut. 1130 AM 01 PM (När 24-timmars klockan används, tryck på 1130,, 13 och.) "DESCRIPTION?" (Beskrivning?) visas på skärmen. ":00" skrivs in automatiskt. Sluttiden för ett ärende behövs inte anges. Tryck på ENTER (eller ) när starttiden har skrivits in för att visa prompten "DESCRIPTION?" (Beskrivning?). Det är också möjligt att skriva in ett ärende utan att ange någon tid, så länge som ärendet inte börjar med en siffra. Hoppa i så fall över inskrivning av tid och börja istället teckeninskrivning efter anvisningarna i punkt 5. Timme och minut ska vardera bestå av 2 siffror. 1. Lagring av schemaposter Det finns 3 metoder för att skriva in önskat datum: (1) Inskrivning av önskat datum i kalenderfunktion (2) Inskrivning av önskat datum med NEXT (eller PREV ) (3) Inskrivning av önskat datum direkt När datum har ställts in, skrivs tid och ärenden in på samma sätt för alla metoder. (1) Inskrivning av önskat datum i kalenderfunktion <Exempel> Skriv in följande uppgifter. "Lunch with Tom" (Lunch med Tom) från 11:30 förmiddagen till 1:00 på eftermiddagen den 24 februari 2001. 13 Tiden kan ställas in antingen efter 12-timmars eller 24timmars klockformatet. När markören flyttas till läget för inskrivning av nästa post, visas tiden enligt det klockformat som valts med MENU-funktionerna (menyfunktionerna) för tidssystem. Efter ett försök att skriva in en ogiltig tidsuppgift, kan inte markören flyttas till nästa post. Skriv in korrekt tid och gå därefter vidare till nästa punkt. 5. Skriv in ärendet. SAT FEB 24 '01 11:30A~ 1:00P Lunch with Tom 01 2 (2) Inskrivning av aktuellt datum med PREV ) NEXT (eller Denna metod är praktisk för inskrivning av ett närliggande datum. Tryck på NEXT (eller PREV ) för att ändra datum dag för dag tills önskat datum visas på skärmen. <Exempel> Skriv in en schemapost för 11 februari 2001. 1. Tryck på SCHEDULE en eller två gånger för att visa menyn för schemafunktion. 2. Tryck på 2nd och SCHEDULE för att visa prompten för tidsinskrivning för aktuellt datum (8 februari 2001). 3. Tryck på NEXT tills prompten för tidsinskrivning för 11 februari 2001 visas. Skriv in tid och ärende enligt anvisningarna från punkt 4 i avsnittet "(1) Inskrivning av önskat datum i kalenderfunktion" på sidan 13. Lunch with Tom 6. Tryck på ENTER för att lagra posten. 7. Tryck nu på SCHEDULE för att kontrollera om posten har lagrats i minnet. 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 (3) Direkt inskrivning av önskat datum Denna metod lämpar sig bättre än de båda ovanstående metoderna, när önskat datum är avlägset från nuvarande datum. Notera märket ( ) intill "24 februari". Detta märke anger att ett schemaärende för detta datum finns lagrat i minnet enligt följande: Schemaärende börjar på morgonen Bemärkelsedag Schemaärende börjar på kvällen 14 <Exempel> Skriv in ett schemaärende för 26 november 2001. 1. Tryck på SCHEDULE och C CE för att visa prompten för datuminskrivning. MM/DD/YYYY MONTH :02 CAPS DAY :08 YEAR :2001 2.

Skriv in datum. Minnesanteckningsfunktion Minnesanteckningsfunktion väljs genom att trycka på MEMO/ANN en eller två gånger. Varje minnesanteckningspost kan bestå av upp till 512 tecken. 11262001 3. Tryck på ENTER. Prompten för tidsskrivning (eller kalender) för 26 november 2001 visas. Skriv in tid och ärende enligt anvisningarna från punkt 4 (eller punkt 3) i avsnittet "(1) Inskrivning av önskat datum i kalenderfunktion" på sidan 13. Efter ett försök att skriva in en ogiltig datum, kan inte markören flyttas till prompten för tidsinskrivning. Skriv in korrekt datum och gå därefter vidare till nästa punkt. 1. Lagring av minnesanteckningspost 1. Tryck på MEMO/ANN en eller två gånger för att visa prompten för inskrivning av minnesanteckningar. 2. Skriv in följande uppgifter. 3. Tryck på ENTER. MEMO TITLE? CAPS 2. Schemaalarm Schemaalarmets alarmsignal ljuder i ungefär 20 sekunder när starttiden för en schemapost nåtts. Alarmet är inkopplat när " " visas på skärmen. Tryck på 2nd och " ". för att koppla in eller ur visning av När " " är inkopplat, kommer alarmsignalen att ljuda för samtliga schemaposter med samma starttid. Alarmet kan inte ställas in för en enda post. Tryck på C CE för att slå av alarmsignalen. 15 Bemärkelsedagsfunktion Bemärkelsedagsfunktionen väljs genom att trycka på MEMO/ANN en eller två gånger. Varje tryck på denna tangent ändrar visningen mellan minnesantecknings- och bemärkelsedagsfunktion. Bemärkelsedagar, som t.ex. födelsedagar och andra bemärkelsedagar, kan lagras i bemärkelsedagsfunktionen, vilket gör det enklare att komma ihåg viktiga datum. När ett datum lagrats som en bemärkelsedag, räknas detta datum som en bemärkelsedag varje år från 1901 till 2099. Upp till 512 tecken kan användas för namn på bemärkelsedagen. Bemärkelsedagar anges av ett märke ( ) i mitten till höger om samma datum på månadskalendern. 2. Skriv in datum och tryck på ENTER (eller ) för att möjliggöra inskrivning av namn. Till exempel: FEB 12 ANN DESCRIPTION? 0212 ENTER Vid ett försök att lagra ett ogiltigt datum är det inte möjligt att flytta markören till prompten för namninskrivning. Skriv in korrekt datum och gå därefter vidare till nästa punkt. 3. Skriv in namnet på bemärkelsedagen. Till exempel: FEB 12 ANN Nancy's Birthd ay Nancy's Birthday 4. @@@@@@@@@@@@@@@@@@1. @@2. Tryck på NEXT (eller PREV ). @@@@@@@@@@Håll tangenterna intryckta för snabbsökning. @@@@@@@@@@Tryck på TEL för att visa filen TEL/MAIL1. 2. @@1. Tryck på SCHEDULE. 2. @@@@3. @@@@3. Tryck på 2nd och NEXT. @@4. Tryck på ENTER. Den specificerade kalendern eller schemat visas. @@Redigering av poster 1. Ta fram posten som ska redigeras. 2. @@Markören blinkar. 3. Redigera posten. 4. Tryck på ENTER. Radering av poster 1. Radering av en post 1. Ta fram posten som ska raderas. 2. Tryck på DEL. Meddelandet "DELETE? Y/N" (Radera? J/ N) visas. 3. @@ Tryck på N för att avbryta radering. 2. @@@@Radering av alla poster i varje funktion Se avsnittet "4. Radering av data" på sidan 26. Radering av poster för en hel månad 1. @@2. Tryck på DEL. Meddelandet "DELETE? Y/N" (Radera? J/ N) visas. 3. @@ Tryck på N för att avbryta radering. Även om alla schemaposter för månaden har raderats, finns bemärkelsedagarna kvar. 19 Sekretessfunktion Sekretessfunktionen gör det möjligt att skydda poster med hemliga uppgifter, så att ingen obehörig person får tillgång till dem, genom att använda ett lösenord. 3. Tryck på C CE för att visa prompten för inskrivning. " S " anger att sekretessfunktionen är inkopplad. 2. In/urkoppling av sekretessfunktion " S "visas på skärmen när sekretessfunktionen är inkopplad. När sekretessfunktionen är urkopplad visas inte " S " på skärmen, inte heller när ett lösenord finns registrerat. 1.Registrering av lösenord Upp till 7 tecken kan registreras som lösenord. Om lösenordet glömts bort, är det nödvändigt att radera lösenordet och samtliga hemliga poster ur minnet. (Se sidan 27. ) Förvara för säkerhets skull också lösenordet nedskrivet på ett särskilt papper. 1. Tryck på 2nd och SECRET. SET PASSWORD ] CAPS [ (1) Hur sekretessfunktionen kopplas ur 1. Tryck på 2nd och SECRET. 2. Skriv in lösenordet och tryck på ENTER. (Skriv in "1234567".) "SECRET DATA ACCESSIBLE!" (Hemliga uppgifter tillgängliga!) visas en kort stund på skärmen. Sekretessfunktionen har nu kopplats ur och hemliga poster är tillgängliga. Prompten för inskrivning visas på skärmen, utan att symbolen " S " visas. "INCORRECT PASSWORD!" (Fel lösenord!) visas en kort stund på skärmen om fel lösenord skrivits in, varefter prompten för inskrivning visas. Även om sekretessfunktionen kopplas ur, så kopplas den automatiskt in igen efter manuellt eller automatiskt strömavslag. CAPS ALLOW ACCESS TO SECRET DATA [ ] Om "ALLOW ACCESS TO SECRET DATA" (Ge tillgång till hemliga uppgifter) visas istället har ett lösenord redan registrerats. Se sidan 22 angående radering och ändring av lösenordet. 2. Skriv in lösenordet. Till exempel: 1234567 ENTER "PASSWORD [1234567] IS NOW SET" (Lösenordet [1234567] registrerat) visas på skärmen och lösenordet är registrerat. 20 (2) Hur sekretessfunktionen kopplas in 1. Tryck på 2nd och SECRET. 1:HIDE SECRET 2:DELETE THE CAPS PASSWORD 1. Ta fram posten. 2. Tryck på 2nd och EDIT. 3. Tryck på 2nd och MARK " " visas.. CAPS Edwards Bob 2012655600 F 2651234 Supervisor Edwards Bob 2012655600 2651234 Supervisor 2. Tryck 1 för att välja "1: HIDE SECRET" (1: Göm hemliga uppgifter). "SECRET DATA IS HIDDEN!" (Hemliga uppgifter gömda!) visas en kort stund på skärmen. Sekretessfunktionen har nu kopplats in och hemliga uppgifter är inte tillgängliga. Prompten för inskrivning och " S " visas på skärmen.

4. Tryck på ENTER. Posten för "Edwards Bob" har registrerats som hemligt. 3. @@@@@@Hur hemliga poster görs icke-hemliga 1. Koppla ur sekretessfunktionen. (Se sidan 20.) 2. Ta fram önskad, hemlig post. 3. Tryck på 2nd och EDIT. 4. Tryck på 2nd och MARK 5. Tryck på ENTER. @@@@@@@@Koppla ur sekretessfunktionen. (Se sidan 20.) 2. @@3. Tryck på 2nd och MARK. " " visas. 4. Tryck på 2nd och NEXT (eller 2nd och PREV ). Endast hemliga poster visas nu i ordningsföljd. @@@@0. 6. Radering och ändring av lösenordet 1. Koppla ur 1:HIDE SECRET sekretessfunktionen. (Se 2:DELETE THE CAPS PASSWORD sidan 20. ) 2. Tryck på 2nd och SECRET. 3. @@4. Skriv in det gamla lösenordet som ska raderas och tryck på ENTER för att radera det. "PASSWORD IS DELETED!" (Lösenord raderat!) visas en kort stund på skärmen varefter inskrivningsprompten visas. 5. Följ anvisningarna i avsnittet "1. Registrering av lösenord" på sidan 20 för att registrera ett nytt lösenord. 22 Anteckningsboken kan användas för räkning av tal upp till 12 siffror. 1. Räkning Tryck på C CE, C CE och CM för att rensa skärmen och minnet innan du börjar en beräkning.,, M+ eller M trycks ned, visas När +,, motsvarande symbol "+", "", " ", " ", "M+" eller "M". När = eller % trycks ned, visas symbolen "=". (Dessa symboler beskrivs inte i bruksanvisningen.) 2. Fel När antalet heltal i ett resultat eller i något minne överstiger 12 siffror, eller då andra ogiltiga funktioner görs, visas fel ("E"). Tryck på C CE för att nollställa felet. Exempel (24+2) 4=5.5 34+57=91 45+57=102 68 25=1700 68 40=2720 200 10%=20 9 36=25(%) Operation Visning 5. 5 91. 102. 1700. 2720. 20. 25. 220. 400. 24 + 2 34 + 57 = = 45 68 25 = 40 = 200 9 10 % 36 % 4 = *1 *1 (minus) kan bara användas för att skriva in ett negativt tal som första tal. Använd +/ för inskrivning av negativa tal i en beräkning. <Exempel> 5 (10)=50 5 10 +/ = Omvandlingsfunktioner för valutor och mått Varje tryck på CALC/CONV växlar visningen på skärmen mellan räknare och omvandlingsfunktionerna. Omvandling av valutor som t.ex. från $ till eller from $ till kan utföras. Omvandling av mått t.ex. från centimeter till tum kan också utföras. Följande valutor och mått lagrades i anteckningsboken vid tillverkningen. Nr. 1 2 3 4 5 6 Valuta/mått A B $ $ DM inch cm oz g F C Omvandlingssats 0 0 0 2. 54 28.35 ( F-32) 5/9 200+(200 10%)=220 200 + 10 % 500(500 20%)=400 500 20 % 46=(43)2=4096 1/8=0.125 25 5 =125 ) 84 3 = 28 +) 68 + 17 = 85 182 259=4 4 8 == = CM 25 = 5 M+ 3 M 17 M+ RM 4096. 0.125 M M M M 84 68 + 25 9 = 125. 28. 85. 182. 4. E 123456789098 145 123456789098 145 = 17. 9012344192 =17901234419210 C CE 17.9012344192 (17.9012344192 1012=17901234419200) 23 Satserna i tabellen ovan anger det värde som gäller för B när värdet av A är lika med 1. Omvandling från B till A (exempelvis från till $) kan också utföras. Valutorna nr 1 till 3 kan ändras. Notera rätt kurs innan omvandlingsfunktionen används. Mått och satser för nr 4 till 6 kan inte ändras. Anteckningsboken kan användas för beräkning av upp till 12-siffriga tal. 2. Omvandling av valuta/mått Tryck på Tryck på för att omvandla mått A till mått B. för att omvandla mått B till mått A. <Exempel 1> Omvandla $198 till. 1. Tryck på NEXT (eller PREV ) för att välja mått. (I detta exempel, välj nr 1: $1 = 1,8.) 2. Skriv in värdet som ska omvandlas. [1] CAPS 1. Notering av kurs <Exempel> Notera in följande kurs: $1 = 1,8 1. Tryck på CALC/CONV en eller två gånger för att välja omvandlingsfunktion för valuta eller mått. [1] CAPS 198 3. Tryck på det. för att omvandla CONVERSION $ 1.8 198 CONVERSION $ 1.8 356.4 CONVERSION $ 0. 0. [1] CAPS 2. Tryck på NEXT (eller PREV ) för att välja den valuta eller mått vars kurs eller sats ska ändras. 3. Notera kursen eller satsen. 2nd EDIT 1.8 ENTER CAPS Indikeringen "" ändras till " " och omvandlingsresultatet visas. CONVERSION [1] $ 1.8 0. En kurs/sats kan bestå av upp till 10 siffror. När en kurs noterats är det möjligt att utföra två omvandlingar efter varandra, som t.ex. från till $ och. sedan från $ till När omvandling nr 1 (från till $) är klar och NEXT trycks in för att välja omvandling nr 2 (från $ till ), visas omvandlingsresultatet till $ fortfarande på skärmen. Tryck då en gång på för att omvandla resultatet från $. till <Exempel 2> Omvandla 25 C till F. 24 1. Tryck på NEXT (eller PREV ) för att välja mått. (I detta exempel, välj nr 6. Satsen för nr 6 visas inte.) 2. Skriv in värdet som ska omvandlas. Diverse funktioner Du kan utföra följande funktioner med 2nd och MENU :.... 1. Inställning av dagligt < MENU > alarm 1:SET ALARM CAPS 2:MEMORY CHECK... 2. Kontroll av minneslagring 3:LCD CONTRAST NEXT 25 3. Tryck på för att omvandla det. CAPS [6] CONVERSION F C 77. Det kan hända att omvandlingsresultatet avviker något från exakt tal p.g.a. talets avrundning. Använd omvandlingsresultatet som referens. PREV... 3. Inställning av LCDskärmens kontrast 3. Ändring av måttnamn Endast valutorna/måtten nr 1 till 3 kan ändras. Både mått och kurs kan ställas in samtidigt. 1. Välj valuta eller mått som ska ändras och tryck på 2nd och EDIT. Markören blinkar i kursfältet. 2. Notera kursen/satsen. för att flytta markören till fältet för måttnamn. 3. Tryck på 4. Tryck på och för att flytta markören till rätt läge och notera det nya måttnamnet. 5. Tryck på ENTER när det nya namnet och kursen/satsen har skrivits in. < MENU > 1:DELETE DATA CAPS 2:FILE NAME 3:B/L SETUP NEXT.

... 4. Radering av data... 5. Ändring av filnamn... 6. Inställning av bakgrundsbelysning PREV CAPS... 7. Val av tidssystem < MENU > 1:TIME SYSTEM 2:FREE UP MEM.... 8. Tömning av minnet 25 1.Inställning av dagligt alarm När klockan når tiden för inställt alarm, ljuder alarmet i ungefär en minut. Tryck på C CE för att slå ifrån alarmet. 1. Tryck på 2nd, MENU och <DAILY ALARM> 0:00 OFF 1 för att visa menyn för dagligt alarm. [O] to ON/OFF 2. Ställ in tiden. 3. Tryck på O för att sätta på alarmet. Du kan sätta på och slå ifrån alarmet med O. 4. Tryck på ENTER. Filnamnen TEL/MAIL1, TEL/MAIL2 och URL är "T/M1", "T/ M2" och "URL" oavsett om filnamnen ändras. (Vi hänvisar till sidan 9. ) 3. Tryck på NEXT igen för att visa antalet poster som lagrats i minnesantecknings, schema och bemärkelsedagsfilerna. 4. Tryck på C CE för att återvända till den plats där MENU trycktes ned. När nästan allt minne används och F (FULL) visas, radera onödiga poster för att bereda plats för nya poster. Eftersom samma minne används för telefon, schema, bemärkelsedag och minnesanteckningsfunktionerna, beror antalet poster som kan lagras på hur många poster som lagrats i de övriga funktionerna. 2.Kontroll av minneslagring 1. Tryck på 2nd, MENU och 2. <MEMORY CHECK> Skärmen ger nu en grafisk framställning om hur mycket utrymme som finns kvar i minnet. 2. Tryck på NEXT. T/M 1:30 T/M 2:9 Antalet poster som finns URL :8 lagrade i filerna TEL/MAIL1, E F TEL/MAIL2 och URL (WWW) visas. EMPTY FULL E F 3. Inställning av LCD-skärmens kontrast Se sidan 2. 4. Radering av data (1) Radering av alla data i varje funktion Om inga data i telefon/e-post, WWW, schema, bemärkelsedags eller minnesanteckningsfunktionen är nödvändiga, kan du radera samtliga data i varje funktion separat. 26 <Exempel> Radering av alla poster i filen TEL/MAIL1. 1. Tryck på 2nd, MENU, NEXT och 1. 2. Tryck på 1 för att välja TEL/MAIL1. "DELETE? Y/N" (Radera? J/N) visas. När punkt 1 utförts, tryck på följande tangent för respektive funktion: TEL/MAIL2: 2 WWW (URL): 3 SCHEDULE (Schema): NEXT 1 1 ANN (Bemärkelsedag): NEXT 1 2 MEMO (Minnesanteckningi): NEXT 2 När sekretessfunktionen är på och "SECRET ON MODE" (Sekretessfunktionen inkopplad) visas, kan filen inte raderas. Slå ifrån sekretessfunktionen (se sidan 20) och utför ovanstående steg igen. Meddelandet ändras inte i enlighet med önskat filnamn när ett filnamn angivits. 3. Tryck på Y. Tryck på N för att avbryta radering. Alla poster i filen TEL/MAIL1 (inklusive hemliga poster) raderas. (2) Radering av lösenord och hemliga poster Lösenordet och hemliga poster kan raderas på samma gång. 1. Tryck på 2nd, MENU, NEXT och 1. 2. Tryck påe NEXT och 3. "ALL SECRET DATA DELETE? Y/N" (Radera alla hemliga poster? J/N) visas. 3. Tryck på Y. Tryck på N för att avbryta radering. "DELETED!" (Raderad!) visas för en kort stund och lösenord och alla hemliga poster raderas. 5. Ändring av filnamn Se avsnittet "Namngivning av filer" på sidan 9 för anvisningar. 6. Inställning av bakgrundsbelysning Se sidan 2 för anvisningar. 27 7. Val av tidssystem Tidssystemet kan kopplas om mellan 12-timmars och 24timmars tidsformat. 1. Tryck på 2nd, MENU NEXT, NEXT och 1. CAPS När strömmen slås på. När funktionen beskriven i avsnittet "4. Radering av data" på sidan 26. DO YOU WANT TO FREE UP MEMORY? (Yes/No) <TIME 12 SYSTEM> 24 CAPS 2. Tryck på eller för att välja "12" (12-timmars format) eller "24" (24-timmars format). 3. Tryck på ENTER. (I detta fall är det lämpligt att trycka på Y för att tömma minnet.) Meddelandet "Replace the OPERATING batteries!" (Byt ut driftsbatterierna!) som visas när minnet töms anger att batterierna snart är helt förbrukade. Byt batterier och fortsätt minnestömning. Bakgrundsbelysningen fungerar inte när minnet töms. 8. Tömning av minnet Radering och ändring av data gör att anteckningsbokens minne fylls med onödiga poster. När meddelandet "MEMORY FULL" (Minnet fullt) visas på anteckningsboken, radera onödiga poster genom att tömma minnet. 1. Tryck på 2nd, MENU, NEXT och NEXT. 2. Tryck på 2 för att starta tömning av minnet. "WORKING..." (I funktion...) visas för att ange att minnet håller på att tömmas. Det kan hända att följande meddelande visas i nedanstående situationer. 28 Valfri funktion Denna funktion gör det möjligt att överföra speciella uppgifter, data för en speciell funktion eller alla data (för att t. ex. göra en reservkopia eller för att återställa data) till eller ifrån en annan EL-6850/6890. Överföring för att göra en reservkopia kan endast utföras på likvärdiga produkter. Anslutningskabeln CE-260L (tillval) krävs för kommunikation med en annan EL-6850/6890. Bakgrundsbelysningen kan inte användas vid dataöverföring. (Om bakgrundsbelysningen är på slås den automatiskt av när dataöverföring börjar.) Om båda anteckningsböckerna inte är inställda på samma funktion då dataöverföring startar, visas meddelandet "DATA ERROR!" (Datafel!) och ingen överföring kan utföras. Detta gäller dock inte kataloger för funktionerna TEL (eller E-MAIL) och WWW. Det är t.ex. möjligt att överföra data i TEL/MAIL1-katalogen till WWW-katalogen. Skulle kabeln komma loss under dataöverföring, visas meddelandet "I/O DEVICE ERROR!" (Fel i anslutning för överföring!). Tryck på C CE för att nollställa felet, kontrollera anslutningen mellan de båda anteckningsböckerna. När meddelandet "Replace the OPERATING batteries!" (Byt ut driftsbatterierna!) visas då 2nd och OPTION trycks ned, betyder det att batterierna snart är förbrukade.

Byt ut dem och börja om dataöverföringen igen. När "MEMORY FULL" (Minnet fullt) visas och dataöverföring avbryts, utför följande, radera onödiga datauppgifter på den mottagande anteckningsboken och börja om dataöverföringen från början. 1. Att observera angående dataöverföring Slå ifrån sekretessfunktionen för överföring av data för funktion. Om sekretessfunktionen är på är det inte möjligt att överföra alla data i en funktion. Data som överförs finns också kvar i anteckningsboken som sänder data. Alla alarm och påminnelsealarm ignoreras. Inga alarm fungerar under dataöverföring. Automatiskt strömfrånslag är avaktiverat under dataöverföring. 29 Meddelandet "WORKING..." (I funktion...) som visas på en mottagande anteckningsbok vid början eller slutet av en dataöverföring anger att minnet håller på att tömmas automatiskt. När fel uppstår visas meddelandet "I/O DEVICE ERROR!" (Fel i anslutning för överföring!) antingen på en anteckningsbok eller på båda. 1. Tryck på önskad funktionstangent eller ta fram önskad post för överföring på den sändande anteckningsboken. För att överföra data för en funktion, tryck på funktionstangenterna för att visa inskrivningsprompten. För att överföra enstaka dataposter, ta fram önskad post. 2. Tryck på 2nd och OPTION på båda anteckningsböckerna. Följande menyer visas. 2. Överföring av data mellan anteckningsböcker En enda datapost eller data för en funktion (TEL, E-MAIL, WWW, SCHEDULE, MEMO, ANN) kan överföras mellan anteckningsböcker. Slå först av båda anteckningsböckerna, innan de ansluts med tillvalskabeln (CE-260L). <UNIT CAPS TO UNIT> 1 SEND 4 BACKUP 2 RECV 5 RESTORE 3 VERIFY 4 1 5 4 1 E W NK R D R LI E W NK R D Q UTE R LI S A Z X 2nd Q UTE S A Z X 2 3. Tryck på 2 å den mottagande anteckningsboken och välj RECV (Mottaga). <UNIT CAPS TO UNIT> RECEIVING MODE MP CO CO MP 4. Tryck på 1 på den sändande anteckningsboken och välj SEND (Sända). 30 5. Dataöverföring startar nu. För att avbryta dataöverföring, tryck på ON. Meddelanden visas på respektive anteckningsbok när data överförs. Sändande anteckningsbok Mottagande anteckningsboken Dataöverföring mellan telefon/e-postfunktion och WWWfunktion Data kan överföras mellan telefon/epostfunktion och WWWfunktion. När TEL (eller e-post) data överförs till WWW, visas e-post (eller post) adressen följd av post (eller e-post) adressen på den mottagande anteckningsboken. E- post (eller post) adressen återlämnas till den överförande anteckningsboken. <UNIT CAPS TO UNIT> CAPS <UNIT TO UNIT> SENDING RECEIVING 3. Dataöverföring för att göra reservkopia När dessa meddelanden inte längre visas har dataöverföringen avslutats. Poster kan bekräftas efter överföring genom att välja 3 VERIFY (verifiering) på den mottagande anteckningsboken i punkt 3. Följande meddelande visas. CAPS Hela innehållet i anteckningsboken kan överföras till en annan EL-6850/6890. 1. Tryck på 2nd och OPTION på båda anteckningsböckerna. 2. Tryck på 5 på den mottagande anteckningsboken och välj RESTORE (Återställ). 3. Tryck på 4 på den sändande anteckningsboken och välj BACKUP (Reservkopia). Ett bekräftelsemeddelande visas. <UNIT CAPS <UNIT TO UNIT> VERIFYING TO UNIT> BACKUP RECEIVING MODE Meddelandet "VERIFY ERROR!" (Verifieringsfel!) visas om felaktighet uppstår. TO UNIT> BACKUP CAPS SEND OK? Y/N <UNIT 31 4. Tryck på Y som bekräftelse på den sändande anteckningsboken. <UNIT CAPS TO UNIT> Batteribyte Använda batterier Typ Litiumbatteri Litiumbatteri Modell CR2032 CR2032 Antal 2 1 Användning Drift Minnesstöd SENDING Dataöverföring för att göra <UNIT TO UNIT> reservkopia startar. CAPS RECEIVING Meddelanden visas på respektive anteckningsbok när data överförs. När dessa meddelanden inte längre visas har dataöverföringen avslutats. Försäkra dig om att du verkligen vill radera alla uppgifter som finns lagrade i den mottagande anteckningsbokens minne, innan du verkställer funktionen "Restore" (Aterställ). Efter att återställningsprocessen väl har startats raderas alla uppgifter ur den mottagande anteckningsbokens minne, även om återställningsprocessen avbryts. Ta inte ur både driftsbatterierna och stödbatteriet samtidigt, eftersom detta leder till att minnesinnehållet raderas. Notera alltid viktiga uppgifter, som lagrats i minnet, på särskilt papper före batteribyte. 1. Försiktighetsåtgärder Observera noggrant följande anvisningar för att undvika läckage eller explosion p.g.a. felaktig batterihantering. Sätt i ett batteri med den positiva sidan (+) vänd åt korrekt håll. Kasta aldrig ett batteri i elden, eftersom det kan explodera. Förvara batterier oåtkomligt för barn. 32 Ta genast ut urladdade batterier ur anteckningsboken för alt undvika batteriläckage och rost inuti anteckningsboken. Eftersom batterierna i anteckningsboken sattes i på fabriken, kan det hända att de laddas ur före angiven utgångstid. 1. Tryck på OFF för att slå ifrån strömmen. 2. Skruva loss skruven (moturs) i locket till batterifacket på anteckningsbokens undersida och ta av locket. 3. Ta ur de förbrukade batterierna med hjälp av en kulspetspenna eller ett liknande föremål. @@4. Lägg i två nya batterier med positiv pol (+) vänd uppåt. 5. Sätt tillbaka locket och fäst det med skruven. 6. Strömmen slås på 2 till 3 sekunder efter att ON tryckts in. Tryck på nollställaren RESET, om strömmen inte slås på. 7. Ställ in rätt tid på klockan.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 2. Byte av driftsbatterier (1) Tid för batteribyte Byt genast ut batterierna mot nya batterier när indikeringen " BATT " visas på skärmen. När batterinivån är mycket låg kan det hända att alarmsignalen eller tangenttonen inte ljuder när de ska. Det kan också hända att bakgrundsbelysningen släcks innan vald tidsintervall gått ut eller att bakgrundsbelysningen inte kan tändas alls. Fortsatt användning av förbrukade batterier i anteckningsboken leder till att minnesinnehållet förändras eller raderas. Minnesinnehållet kan förloras vid felaktigt batteribyte eller om följande anvisningar inte följs. (2) Byte av batterier Se till att strömmen har slagits ifrån före batteribyte. Tryck inte på ON förrän batterierna bytts ut. 3. Byte av stödbatteri (1) Tid för batteribyte Batteriet bör bytas vart femte år. 33 Skriv ned månad och år när batteriet byts på anteckningsbokens etikett för att lättare komma ihåg när batteriet behöver bytas ut. Till exempel, MEMORY BACKUP BATTERY INSTALLATION DATE MONTH 02 2001 YEAR 3. Ta loss stödbatteriets försegling. (Senaste byte av minnesstödbatteri) 4. @@@@5. @@6. @@7. Strömmen slås på 2 till 3 sekunder efter att ON tryckts in. Tryck på nollställaren RESET, om strömmen inte slås på. Byt ut driftsbatterierna om fortfarande ingenting visas på skärmen. (2) Att observera vid byte av stödbatteri Om stödbatteriet byts ut då driftsbatterierna är förbrukade, går minnesinnehållet förlorat. Se därför till att driftsbatterierna inte är förbrukade. @@Tryck på OFF för att slå ifrån strömmen. 2. @@1901 till dec. @@@@Omvandlingsfunktioner för valutor och mått: 10 siffror, upp till 6 olika slags valutor och mått Strömförbrukning: 0,1 W Arbetstemperatur: 0 C - 40 C (likström) Strömförsörjning: Driftsbatterier för drift: 6 V (2 st. litiumbatterier CR2032) Stödbatteri för minne: 3 V (likström) (1 st. litiumbatteri CR2032) ±30 sek./månad (vid 25 C) År, månad, dag, veckodag, timme, minut, AM/PM, stadsnamn, tidszon Tidssystem: 12/24-timmars klockformat (omkopplingsbart) Världsklocka, sommartid, dagligt alarm Telefon/e-postfunktion: Lagring/framtagning av namn, nummer, postadresser och e-postadresser WWW-funktion: Lagring/framtagning av namn, URL och kommentarer 35 Batterilivslängd: Driftsbatterierna (a 25 C) Ca. 1200 timmar När data oavbrutet visas på skärmen, utan bakgrundsbelysning. Ca. 300 timmar När data oavbrutet visas på skärmen, med bakgrundsbelysning tänd i två minuter per använd timme. Ca. 270 timmar När data söks i 5 minuter och visas på skärmen i 55 minuter per använd timme och bakgrundsbelysningen är tänd i två minuter per använd timme. Ca. 1,5 år När strömmen är avslagen och klockan går. Stödbatteriet Ca. 5 år (när driftsbatterierna alltid byts ut så fort de laddats ur) Ca. 1 år (när huvudbatterierna laddats ur helt eller inte är isatta) Vikt: Ca. 120 g (inkl. batterier) Mått: Öppnad: Stängd: Tillbehör: 139,0 mm (B) 174,7 mm (D) 9,5 mm (H) 139,0 mm (B) 89,5 mm (D) 13,7 mm (H) 3 st. Iitiumbatterier (isatta), bruksanvisning 36 I Europa: This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/ EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/ CEE modifiée par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC. Quest'apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva 89/336/EEC come emendata dalla direttiva 93/68/EEC. ï 89/336/, µ µ 93/68/. Este equipamento obedece às exigências da directiva 89/336/CEE na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE. Este aparato satisface las exigencias de la Directiva 89/336/CEE modificada por medio de la 93/68/CEE. Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjen 89/336/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC. Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivet 89/336/EEC i endringen 93/68/EEC. Tämä laite täyttää direktiivin 89/336/EEC vaatimukset, jota on muutettu direktiivillä 93/68/EEC. SHARP CORPORATION PRINTED IN CHINA / TRYCKT I KINA 00ETO (TINSW0382EHZZ).