Terminology and resource harmonisation local level Case Study: Swedish Social Insurance Agency

Relevanta dokument
Alla Tiders Kalmar län, Create the good society in Kalmar county Contributions from the Heritage Sector and the Time Travel method

School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/220/514 COURSE SYLLABUS. Fundamentals of Business Administration: Management Accounting

CHANGE WITH THE BRAIN IN MIND. Frukostseminarium 11 oktober 2018

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

A metadata registry for Japanese construction field

SRS Project. the use of Big Data in the Swedish sick leave process. EUMASS Scientific program

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

ett fyrstegsprogram för terminologiarbete inom myndigheter

Managing addresses in the City of Kokkola Underhåll av adresser i Karleby stad

Isolda Purchase - EDI

The Swedish National Patient Overview (NPO)

SweLL & legal aspects. Elena Volodina

Kursplan. EN1088 Engelsk språkdidaktik. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. English Language Learning and Teaching

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Support for Artist Residencies

The present situation on the application of ICT in precision agriculture in Sweden

Swedish framework for qualification

Nordic Casemix Centre (NCC) (Nordiskt center för patientgruppering r.f)

The road to Recovery in a difficult Environment

Measuring child participation in immunization registries: two national surveys, 2001

Botnia-Atlantica Information Meeting

Rosetta. Ido Peled. A Digital Preservation System. December Rosetta Product Manager

Protected areas in Sweden - a Barents perspective

State Examinations Commission

DE TRE UTMANINGARNA..

FANNY AHLFORS AUTHORIZED ACCOUNTING CONSULTANT,

Swedish adaptation of ISO TC 211 Quality principles. Erik Stenborg

SVENSK STANDARD SS-EN

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR


SWESIAQ Swedish Chapter of International Society of Indoor Air Quality and Climate

School of Management and Economics Reg. No. EHV 2008/245/514 COURSE SYLLABUS. Business and Market I. Business Administration.

Analys och bedömning av företag och förvaltning. Omtentamen. Ladokkod: SAN023. Tentamen ges för: Namn: (Ifylles av student.

Riktlinjer för Försäkringskassans begreppskatalog

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS :2010

Klicka här för att ändra format

Kursplan. JP1040 Japanska III: Språkfärdighet. 15 högskolepoäng, Grundnivå 1. Japanese III: Language Proficiency

Kursplan. FR1050 Franska: Skriftlig språkfärdighet I. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. French Written Proficiency I

How to format the different elements of a page in the CMS :

Kursplan. FÖ3032 Redovisning och styrning av internationellt verksamma företag. 15 högskolepoäng, Avancerad nivå 1

Biblioteket.se. A library project, not a web project. Daniel Andersson. Biblioteket.se. New Communication Channels in Libraries Budapest Nov 19, 2007

Sid 1 - HIR-konferens Vilken är min sjukpenninggrundande inkomst?

Introduction to the Semantic Web. Eva Blomqvist

Läkemedelsverkets Farmakovigilansdag

SVENSK STANDARD SS

Webbregistrering pa kurs och termin

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Swedish Presidency of the EU

Inbjudan till workshop Grön Tillväxt i Køge, Danmark den september

ISO STATUS. Prof. dr Vidosav D. MAJSTOROVIĆ 1/14. Mašinski fakultet u Beogradu - PM. Tuesday, December 09,

The reception Unit Adjunkten - for newly arrived pupils

Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.

Byggdokument Angivning av status. Construction documents Indication of status SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

FORSKNINGSKOMMUNIKATION OCH PUBLICERINGS- MÖNSTER INOM UTBILDNINGSVETENSKAP

Cross sectional planning for pandemic influenza in Sweden

EU:s ministerkonferens för e-förvaltning under det svenska ordförandeskapet

Stiftelsen Allmänna Barnhuset KARLSTADS UNIVERSITET

Angeppssätt för integration - standarder, internationell utblick och SIS

Kursplan. MT1051 3D CAD Grundläggande. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. 3D-CAD Basic Course

Webbtillgänglighet. Tillgänglighet på webben. Hörselskadades behov. Synskadades behov. Kognitivt funktionshindrades behov. Rörelsehindrades behov

SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

2) att vi som deltar ska öka vårt EU pro-aktiva arbete i Bryssel för respektive påverkansplattform.

Säkerhetsfunktioner rstå varandra? Finns behov av att avvika från normal säkerhetsfunktion s vissa betingelser under uppstart, ändringar i processen

Företagsekonomi, allmän kurs. Business Administration, General Course. Business Administration until further notice

RUP är en omfattande process, ett processramverk. RUP bör införas stegvis. RUP måste anpassas. till organisationen till projektet

Design för användbarhet

Agenda. Tid Aktivitet Föreläsare Åtgång tid 08:30 Registrering vid TS recep. Transport till våning 5.

An overview of egovernment in Sweden As simple as possible for as many as possible

Risk Management Riskhantering i flygföretag

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

Taking Flight! Migrating to SAS 9.2!

Exchange studies. Johanna Persson Thor Coordinator Dean s Office Faculty of Arts & Sciences

International Baccalaureate. Rolf Öberg

Värmeväxlare - Terminologi. Heat exchangers -Terminology

Surfaces for sports areas Determination of vertical deformation. Golvmaterial Sportbeläggningar Bestämning av vertikal deformation

Ansökan till Vinnova PROJEKTUPPGIFTER. Diarienummer. Inskickad. Utlysning

Understanding Innovation as an Approach to Increasing Customer Value in the Context of the Public Sector

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

3rd September 2014 Sonali Raut, CA, CISA DGM-Internal Audit, Voltas Ltd.

Quality-Driven Process for Requirements Elicitation: The Case of Architecture Driving Requirements

Webbreg öppen: 26/ /

Authentication Context QC Statement. Stefan Santesson, 3xA Security AB

The Municipality of Ystad

Kunskapslyftet. Berndt Ericsson. Esbo Utbildning, arbetsliv och välfärd Ministry of Education and Research. Sweden

Kursplan. FÖ1038 Ledarskap och organisationsbeteende. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. Leadership and Organisational Behaviour

SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014

High Coast/Kvarken Archipelago

Materialplanering och styrning på grundnivå. 7,5 högskolepoäng

Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson

Hållbar utveckling i kurser lå 16-17

Kursplan. AB1029 Introduktion till Professionell kommunikation - mer än bara samtal. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1

FK Electrodynamics I

PDM Implementation & Change Management /FRN

Transkript:

Terminology and resource harmonisation local level Case Study: Swedish Social Insurance Agency Henrik Nilsson Terminologicentrum TNC CLARA Terminology course NHH, Bergen September 2010

Language Act (SFS 2009:600) Section 12 Government agencies have a special responsibility for ensuring that Swedish terminology in their various areas of expertise is accessible, and that it is used and developed.

Term-O-Stat: 4 steps 1. inventory of terminology 2. analysis of the terminology 3. concept analysis, definition writing, term choice 4. integration of terminology with other tools

Step 1 Get an idea of term usage and select terms specific to the authority in question. In this step an automatic analysis of documentation and web pages is done. The terms which are actually in use are identified, synonyms are identified and inconsistent term usage is detected. Automatic tools are used for the selecting and arranging of terms.

Step 1 in practice Data assembly Linguistic analysis Discussion about results Decision: how to move on? Part of total amount of documentation Automated processes (Fodina) Term candidates Consistency check

Linguistic analysis Grammatical and lexical analysis of a selection of the documentation of the authority. Term extraction through POC-information, patterns, existing term examples, statistics, etc. Filtering and gathering of terminology incl. linguistic information, grouping of possible synonyms, frequency information and examples.

Extraction of term candidates from documents sjukpenninggrundande inkomst egen företagare beräknad nettointäkt årsinkomst arbete räkna ut sjukpenning föräldrapenning Försäkringskassan nettointäkt företagets resultat avdrag kostnad avsättning periodiseringsfond egenavgift skatteavdrag räkna av informationsmaterial anställd arbetsuppgift företag uppbyggnad belopp verklig nettointäkt period driva Webbplats: belopp www.tnc.se

Termhood checking New use of Rikstermbanken: automated look-up could indicate better termhood for term candidates?

XML output <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Rikstermbanksdata> <header> <metadata date="20100910t160055" pattern="paper" matchtype="termscontainingaswords" numofhits="2" status="ok" /> </header> <body> <entry> <term usage="yes" lang="en">paper</term> <source>högskoleverket: Svensk-engelsk ordbok 2009</source> </entry> <entry> <term usage="yes" lang="sv">paper</term> <definition lang="sv">presentation av ett forskningsresultat i en rapport vid en vetenskaplig konferens </definition> <source>institutet för infologi, Rune Pettersson: Informationsdesign från a till ö; 2008</source> </entry> </body> </Rikstermbanksdata>

Term candidates Termkandidat ordklass frekvens källa FK:s ordlistor Rikstermbanken sjukpenninggrundande inkomst N 496 X1;Y1;Z1 FK ordlista Verksamt.se: Ordlista 2008, Terminologicentrum TNC: Energiordlista 1984, egen företagare N 56 A1 beräknad nettointäkt N 45 X1;Y1;Z1 årsinkomst N 137 X1;Y1;Z1 arbete N 1395 X1;Y1;Z1 Kriminalvården: Ordlista, räkna ut V 819 X1;Y1;Z1 sjukpenning N 1366 X1;Y1;Z1 TjänstRevA_bris.doc Verksamt.se: Ordlista 2008, Terminologicentrum TNC: Ordlista för arbetslivsinriktad rehab föräldrapenning N 1055 X1;Y1;Z1 Verksamt.se: Ordlista 2008 Försäkringskassan PN 2635 X1;Y1;Z1 nettointäkt N 15 X1;Y1;Z1 företagets resultat N 261 X1;Y1;Z1 avdrag V 327 X1;Y1;Z1 Institutet för infologi, Rune Pettersson: Informationsdesign från a till ö 2008, Verksamt.se: kostnad N 933 X1;Y1;Z1 Verksamt.se: Ordlista 2008, Ekonomistyrningsverket avsättning N 37 X1;Y1;Z1 Verksamt.se: Ordlista 2008, Ekonomistyrningsverket periodiseringsfond N 26 X1;Y1;Z1 Verksamt.se: Ordlista 2008 egenavgift V 27 X1;Y1;Z1 Socialstyrelsen: Socialstyrelsens termbank skatteavdrag N 61 X1;Y1;Z1 räkna av V 838 X1;Y1;Z1 informationsmaterial N 118 X1;Y1;Z1 anställd N 790 X1;Y1;Z1 arbetsuppgift N 329 X1;Y1;Z1 Terminologicentrum TNC: Arbetsmiljöordlista 1983 företag N 453 X1;Y1;Z1 okföringsnämnden: Bokföringsnämndens allmänna råd för enskilda näringsidkare som uppr uppbyggnad N 100 X1;Y1;Z1 belopp N 783 X1;Y1;Z1 Bolagsverket, Conny Berglund: Handbok Företagsinteckning 2009, s. 49 53 verklig nettointäkt N 3 X1;Y1;Z1 period N 1061 X1;Y1;Z1 Terminologicentrum TNC: Tekniska basord 1995 driva V 307 X1;Y1;Z1 Migrationsverket: Ordförklaringar; Svenska Kraftnät: Ordlista 2009; Kronofogden: ABC/Ordförklaringar 2008; Socialstyrelsen: Socialstyrelsens termbank vårdnadsbidrag N 150 X1;Y1;Z1 poc freq. source doc. internal sources sources of term in Rikstermbanken

Inconsistent concept clusters default default setting default status default default System Default system setting system setting delimiter delimiter delimiter separator separator separator standardinställning standardinställning standardinställning default grundinställning systeminställning standardinställning systeminställning avgränsare delimit fältavgränsare avgränsartecken separator avgränsare dialog page dialog dialog box dialog dialog box dialogbox dialog box listbox dialog box dialogruta dialog dialogruta listbox listbox list box listbox dialog dialog digit siffra drive letter bokstav drive letter drivrutinsenhet letter bokstav letter siffra directory directory directory folder directory katalog mapp mapp

Step 2 Investigating relevance and usage of the term candidates together with the authority, choosing which to continue working with. Division of concepts into manageable subgroups.

Creating concept clusters A. Domain specific concepts, i.e. concepts belonging in the domain B. Concepts from close ly related domains, i.e. concepts belonging to two or more closely related domains C. Peripheral concepts, i.e. concepts belonging to completely different domains D. General concepts But then, what is a domain...?

Step 3 Analyze concepts through definitions and diagrams. cooperation with other authorities needed: Statistics Sweden, the Swedish Pensions Agency, The National Government Employee Pensions Board (SPV), National Board of Health and Welfare, Swedish Tax Agency et al.

SGI, sjukpenninggrundande inkomst? (sickness benefit qualifying annual income) sjukpenninggrundande inkomst, SGI inkomst som är fastställd utifrån den beräknade årliga arbetsinkomsten Den sjukpenninggrundande inkomsten används för att räkna ut beloppet på olika dagersättningar [Försäkringskassans begreppskatalog] sjukpenninggrundande inkomst, SGI den beräknade framtida inkomsten av eget arbete som man har haft i minst sex månader i följd Den sjukpenninggrundande inkomsten används bland annat till att räkna ut hur mycket sjukpenning man kan få. se även: skattedeklaration [Verksamt.se: Ordlista 2008]

SGI, sjukpenninggrundande inkomst? (sickness benefit qualifying annual income) Sjukpenninggrundande inkomst Begreppet sjukpenninggrundande inkomst (SGI) är centralt inom bland annat sjuk- och föräldraförsäkringen. SGI är sammanfattningsvis den årsinkomst en försäkrad kan antas komma att få tills vidare. Om en försäkrad inte längre har någon inkomst av arbete ska han eller hon som regel inte längre omfattas av försäkringen. Reglerna om s.k. SGI-skyddad tid är ett avsteg från denna huvudregel och innebär att en försäkrad i vissa skyddsvärda situationer får behålla sin SGI även om förvärvsarbetet upphört. Kommittén ska utreda och föreslå nya regler för det inkomstunderlag som ska användas för beräkning av olika dagersättningar inom socialförsäkringen. Utgångspunkten för kommitténs förslag ska vara att inkomstunderlaget ska baseras på historiska (faktiska) inkomster. Förslagen ska avse både arbetstagare och egenföretagare samt de som har en inkomst både som arbetstagare och egenföretagare (kombinatörer). [Kommittédirektiv Hållbara försäkringar vid sjukdom och arbetslöshet Dir. 2010:48]

delegat medlem av delegation konsensus allmän överenskommelse...? projektdeltagare fysisk person som deltar i ett eller flera projekt stadium fördefinierat läge för...? projektassistent person som assisterar i ett projekt projektledare person som leder ett projekt adjungerad projektdeltagare representerar ett annat projekt inbjuden expert tillföra speciell kunskap ärende avgränsad arbetsuppgift... styrgrupp grupp som fattar övergripande beslut om... samordningsgrupp grupp som samordnar... projekt verksamhet som är inriktad mot ett bestämt mål... internprojekt projekt egna verksamhetsutvecklingen standardiseringsprojekt projekt främst inriktat på att utveckla standarder... sekretariatsprojekt projekt genomföra internationella standardiseringsprojekt utvecklingsprojekt projekt som syftar till att starta standardiseringsprojekt delprojekt del av ett projekt... SIS Workshop standardiseringsprojekt... tekniskt råd grupp inom ett verksamhetsområde inrättar och avslutar teknisk kommitté kommitté som driver standardiseringsprojekt verksamhetsplan beskrivning av... överenskommelse skriftlig, bindande bekräftelse... generisk relation partitiv relation associativ relation arbetsgrupp grupp som är underställd en teknisk kommitté... ordförande person utsedd att leda... arbetsprogram del av verksamhetsplan...

Relation term concept term term (term) concept term term term

Step 4 Integrate the terminology and the definitions in the tools of the authority and in Rikstermbanken. Create a structured term bank with terms etc. from previous steps. Integrate this with existing authoring- and translation tools (e.g. Microsoft Word) so that set and forbidden terms are clearly marked at the time of document production. Prepare the material for inclusion into Rikstermbanken.

Terminology work Planning & preparing Analyzing concept Verifying Decision Publishing, marketing & managing Assisting & controlling usage

Automated language control Immediate feedback to author Correct terminology Immediate, consistent feedback = pedagogical Identify common mistakes and where training is needed Less need for manual validation Same validation every time Integration with other tools

Terminology within the Swedish Social Insurance Agency Term catalogue: approx. 175 concepts, classified by department Glossaries of various size, range, media (special web site, reports) Terms and definitions in directives etc. Popularized versions of terms ( sjukpeng ) Deprecated terms ( förtroendeläkare, försäkringsläkare ) Guidelines for terminology work, organizational model

Who? Terminology coordinator Term responsible Term owner Catalogue owner Methodology responsible Language planner/language consultant Clear language contact, EU language contact Web editors, information department Lawyers etc.

Terminology work process ARS, processteam, annan kanal Termansvarig Termansvarig Termägare Termansvari g Terminolo gisamordn are + samrådsgrupp Katalogägare

Term-O-Stat

Handling deprecated terms term: sjukpenning deprecated term: sjukpeng

II. Term-O-Stat: Challenges Convincing authorities about the use of terminology work Assessing their situation from the outside Acquiring the proper documents in readable formats Selecting concepts Involving other authorities

Terminology and resource harmonisation multilingual level Henrik Nilsson Terminologicentrum TNC CLARA Terminology course NHH, Bergen September 2010

Lag (2009:724) om nationella minoriteter och minoritetsspråk Act on National Minorities and National Minority Languages Finnish Meänkieli Romany Sami Yiddish

III. Minority languages: Challenges Minority language terminology project = harmonization between languages (with a starting point in the Swedish conceptual world) terminology needed for minority languages; glossary projects under way

III. Minority languages: Challenges

III. Minority languages: Challenges

III. Minority languages: Challenges

III. Minority languages: Challenges Minority language terminology project = harmonization between languages (with a starting point in the Swedish conceptual world) terminology needed for minority languages; glossary projects under way suggested path: basic Swedish vocabulary for translation into other inventory of existing terminology in minority languages training seminars presentation in Rikstermbanken possible expansion to immigrant languages