GE Healthcare Life Sciences. ImageQuant LAS 500. Bruksanvisning. Översatt från engelska



Relevanta dokument
FLA Image Eraser. Bruksanvisning. Översatt från engelska

Amersham Imager 600 Including: 600, 600 UV, 600 QC, 600 RGB

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

Handbok för installation av programvara

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Handbok för installation av programvara

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

GE Healthcare. Komma igång med. ImageQuant LAS Översatt från engelska

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

Amersham Eraser. Bruksanvisning. Översatt från engelska

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

1964-P P-2000


Din manual ARCHOS 604 WIFI

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

WC004 - Nightvision Chatcam. Viktigt! Installera drivrutinen innan anslutning av Sweex Nightvision Chatcam!

Flyttbar Luftkonditionerare

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

SkeKraft Bredband Installationsguide

Läs detta innan du packar upp din utrustning. Fortsätt läsa. Bra, nu kan vi snabbt installera din nya skrivare

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Kapitel 1 Ansluta routern till Internet

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

WiFi-router N300 (N300R)

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

4P H. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A41> Installationshandbok

SW3674. Snabbguide. Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0

Svensk version. Installation av Windows XP och Vista. LW311 Sweex trådlösa LAN Cardbus-adapter 300 Mbps

Varning innan installation. Paketinnehåll SW Håll nätverkskameran avskiljd från vatten. Stäng omedelbart av strömmen om nätverkskameran är våt.

Din manual CANON LBP

Bruksanvisning Elevate Art. nr

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

WiFi-router N150 (N150R)

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Viktigt! Installera drivern innan du ansluter Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2!

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

OJ436-6 UPPGRADERING FÖR SMARTTONNES

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Manual och skötselinstruktioner.

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Användarmanual i-loview 7

Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden

WESTINT BETALTERMINAL SNABBSTART

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. Viktigt! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Wireless Image Utility användarguide

TAQ-90033KBLUE/PINK SWEDISH / SVENSKA

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA

Installationsanvisning För dig som har valt fast IP-Adress

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7700

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Förpackningens innehåll

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

För att kunna kommunicera i kabel-tv-nätet krävs följande:

Kapitel 1 Ansluta Router till Internet

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

VATTENKOKARE WK-2015SC

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7600

FH FH

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

4P N. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A41> Installationshandbok

Installationsanvisning För dig som har dynamisk IP-Adress

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:

TAQ-10192G SWEDISH / SVENSKA

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Din manual SUUNTO MEMORY BELT

Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0

Underhåll och rengöring

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

Fråga: Hur ställer jag in min router utan att använda CD skivan? Svar: Du kan ställa in din router manuellt genom att följa stegen nedan.

Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

Underhåll och rengöring

Svensk version. Inledning. Installation av Windows XP och Vista. LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps

Detta är en guide för snabbinstallation av IP kameran För fullständig programfunktion hänvisar vi till medföljande manual.

Skyddsjordat fjärrstyrbart vägguttag

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

LAN Port: 4 X RJ45 10/100BASE-TX Fast Ethernet med Auto MDI/MDIX. Resetknapp: Återställer enheten till fabriks inställningar

Underhåll och rengöring

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Transkript:

GE Healthcare Life Sciences ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning Översatt från engelska

Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Inledning... 1.1 Viktig användarinformation... 1.2 Information om föreskrifter... 2 Säkerhetsinstruktioner... 2.1 Säkerhetsföreskrifter... 2.2 Etiketter... 2.3 Förfarande i nödsituationer... 2.4 Återvinningsinformation... 3 Beskrivning av systemet... 3.1 ImageQuant LAS 500... 3.2 Maskinvara... 3.3 Startskärmen och inläsningsfliken... 3.4 Tillbehör... 4 Installation... 4.1 Krav på lokalen... 4.2 Packa upp... 4.3 Installera instrumenten... 4.4 Anslutning till nätverk eller USB-minne... 4.5 Transport... 5 Drift... 5.1 Starta... 5.2 Användningsöversikt... 5.3 Placera provet på brickan... 5.4 Läsa in en bild... 5.4.1 Inläsning med kemiluminiscens... 5.4.2 Inläsning med fluorescens... 5.4.3 Kolorimetrisk inläsning... 5.5 Stäng av... 6 Programvara... 6.1 Programvarans knappsats... 6.2 Ställ in exponeringstid... 6.3 Resultatdisplayen och menyn Bildverktyg... 6.4 Spara bilden... 6.5 Filhantering... 6.6 Systeminställningar... 6.6.1 Introduktion till inställningsfönstret... 6.6.2 Spara plats... 6.6.3 Datum och tid... 6.6.4 Nätverk... 5 6 8 11 12 18 21 22 23 24 25 27 30 31 32 33 36 39 43 44 45 46 47 50 51 57 62 66 67 68 70 71 76 79 84 85 87 89 91 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 3

Innehållsförteckning 6.6.5 Underhåll... 7 Underhåll... 7.1 ImageQuant LAS 500... 7.2 Provbrickor och filter... 7.3 Regelbundna besiktningar... 8 Felsökning... 8.1 Problem med den inlästa bilden... 8.2 Avvikande ljud och lukter... 8.3 Problem med ImageQuant LAS 500... 8.4 Problem med ImageQuant LAS 500 Kontrollprogram... 9 Specifikationer... Index... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 107 4 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

1 Inledning 1 Inledning Manualens syfte Bruksanvisningen innehåller de instruktioner du behöver för att kunna använda ImageQuant LAS 500 på ett säkert sätt. Förutsättningar För att det ska gå att använda ImageQuant LAS 500 på avsett sätt måste följande förutsättningar vara uppfyllda: Du har läst och förstått säkerhetsinstruktionerna i dessa användarinstruktioner Du måste vara väl förtrogen med laboratorieutrustningen och veta hur biologiska material ska hanteras Instrumentet har installerats i enlighet med instruktionerna i dessa användarinstruktioner Om detta kapitel Det här kapitlet innehåller viktig användarinformation, beskrivning av säkerhetsanvisningar och en allmän beskrivning av ImageQuant LAS 500s avsedda användning. I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 1.1 Viktig användarinformation 1.2 Information om föreskrifter Se sidan 6 8 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 5

1 Inledning 1.1 Viktig användarinformation 1.1 Viktig användarinformation Läs detta innan du använder ImageQuant LAS 500 Alla användare måste läsa säkerhetsinstruktionerna i användarinstruktionerna till ImageQuant LAS 500 innan utrustningen installeras, används eller underhålls. Använd inte ImageQuant LAS 500 på annat sätt än det som beskrivs i användarinstruktionerna. Om du gör det kan du utsättas för fara som kan leda till personskador. Du kan även orsaka skador på utrustningen. Avsedd användning ImageQuant LAS 500 är ett CCD-kamerasystem som producerar digitala bilder av kemiluminiscenta, färgade eller fluorescerade geler och membran. ImageQuant LAS 500 är endast avsett för forskningsändamål och ska inte användas i kliniska behandlingar eller för diagnostiska ändamål. Säkerhetsanmärkningar Denna användardokumentation innehåller VARNINGAR, FÖRSIKTIGHET och OBSERVA- TIONER avseende säker användning av produkten. Se definitionerna nedan. Varningar VARNING VARNING indikerar en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Det är viktigt att inte fortsätta förrän samtliga nämnda förhållanden är uppfyllda och förstådda. 6 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

1 Inledning 1.1 Viktig användarinformation Försiktighet FÖRSIKTIG FÖRSIKTIGHETindikerar en farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till lätta eller medelsvåra personskador. Det är viktigt att inte fortsätta förrän samtliga nämnda förhållanden är uppfyllda och förstådda. Observera OBSERVERA OBSERVERA indikerar instruktioner som måste följas för att undvika skada på produkten eller på annan utrustning. Anmärkningar och tips Anm: Tips: En anmärkning används för information som är viktig för problemfri och optimal användning av produkten. Ett tips innehåller användbar information som kan förbättra eller optimera dina rutiner. Typografiska regler Programfunktioner markeras i texten som bold italic text. Ett kolon separerar menynivåer. Därför indikerar File:Open Open-kommandot i File-menyn. Maskinvaruenheter markeras i texten som fet text (t.ex, Power-brytare). ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 7

1 Inledning 1.2 Information om föreskrifter 1.2 Information om föreskrifter I det här avsnittet beskrivs de direktiv och normer som uppfylls av ImageQuant LAS 500. Tillverkningsinformation Tabellen nedan sammanfattar den tillverkarinformation som krävs. För ytterligare information, se dokumentet EU-deklaration om överensstämmelse. Krav Tillverkarens namn och adress Innehåll GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE-751 84 Uppsala, Sweden CE-konformitet Den här produkten uppfyller motsvarande harmoniserade standarder till de europeiska direktiv som anges i tabellen (och därmed också ifrågavarande direktiv). Direktiv 2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EG Titel Maskindirektivet (MD) Lågspänningsdirektivet (LVD) Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Internationella normer Den här produkten uppfyller kraven för följande normer: Standard IEC 61010-1, EN 61010-1, IEC 61010-2-081, UL 61010-1, CAN/CSA-C22.2 Nr 61010-1 EN 61326-1, IEC 61326-1, FCC Del 15 B Klass A, ICES-003 Klass A Beskrivning Säkerhetskraven för elektrisk utrustning för mätning, kontroll och laboratorieanvändning Elektrisk utrustning för mätning, kontroll och laboratorieanvändning - EMC-krav Anmärkningar EN 61010-1 är harmoniserad med 2006/95/EC EN 61326-1 är harmoniserad med 2004/108/EC 8 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

1 Inledning 1.2 Information om föreskrifter Standard Beskrivning Anmärkningar EN ISO 12100 EN 60529 UL94-V2 Maskinens säkerhet Allmänna konstruktionsprinciper. Riskbedömning och riskeliminering. Höljenas skyddsgrad Norm för testning av säkerheten hos lättantändliga plastmaterial i apparatdelar CE-märkning CE-märkningen och tillhörande försäkran om överensstämmelse är giltig för instrumentet när det: antingen används som en fristående enhet, eller är anslutet till andra CE-märkta GE Healthcare-instrument eller är anslutet till andra produkter som rekommenderas eller beskrivs i användardokumentationen och används i samma tillstånd som det levererades i från GE Healthcare, förutom ändringar som framgår av användardokumentationen. Miljööverensstämmelse Direktiv 2002/95/EG 2002/96/EG Förordning (EG) No 1907/2006 ACPEIP Titel Direktiv om begränsning av farliga ämnen (RoHS) Direktiv om avfall från elektrisk eller elektronisk utrustning (WEEE) Registrering, utvärdering, auktorisation och restriktion för kemikalier (REACH) Administration av kontroll av föroreningar orsakade av elektroniska informationsprodukter, Kina Restriktion av farliga ämnen (RoHS) ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 9

1 Inledning 1.2 Information om föreskrifter Föreskriven lämplighet för ansluten utrustning All utrustning som är ansluten till ImageQuant LAS 500 ska uppfylla säkerhetskraven i EN 61010-1/IEC 61010-1, eller relevanta harmoniserade normer. Inom EU måste ansluten utrustning vara CE-märkt. Ljuskällor Säkerheten hos LED-ljuskällor i den här utrustningen har utvärderats i en riskanalys enligt EN 61010-1. ImageQuant LAS 500 har tre LED-ljuskällor: Lysdiod Blå Epi-lampa UV Epi-lampa Vit Epi-lampa Våglängd 460 nm 365 nm 470 till 635 nm 10 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

2 Säkerhetsinstruktioner 2 Säkerhetsinstruktioner Om detta kapitel Detta kapitel redogör för säkerhetsföreskrifterna, säkerhetsetiketterna och nödrutinerna för ImageQuant LAS 500, utöver information om säker kassering av instrumentet. I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 2.1 Säkerhetsföreskrifter 2.2 Etiketter 2.3 Förfarande i nödsituationer 2.4 Återvinningsinformation Se sidan 12 18 21 22 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 11

2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter 2.1 Säkerhetsföreskrifter Inledning ImageQuant LAS 500 drivs med nätström och används för att avbilda prover som kan vara farliga. Före installation, drift eller underhåll av utrustningen måste du vara medveten om de faror som beskrivs i användardokumentationen. Följ de instruktioner som medföljer för att undvika personskada eller skador på utrustningen. Allmänna försiktighetsåtgärder VARNING Använd inte utrustningen om det förekommer rök, underliga ljud eller underliga dofter, eller om utrustningen blir ovanligt varm. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Sluta använda utrustningen omedelbart, slå av strömbrytaren och koppla från utrustningen genom att dra ut elsladden ur vägguttaget. Kontakta din lokala GE Healthcare-representant för att beställa reparationer. VARNING Skada inte nätsladden genom att böja, vrida eller värma upp den och se till att den inte kläms under utrustningen. Användning av en skadad nätsladd medför risk för brand och elektriska stötar. Kontakta din lokala GE Healthcare-representant för en ny nätsladd om nätsladden skadas. VARNING Åtkomst till strömbrytare och elsladd med kontakt. Blockera inte åtkomsten till strömbrytaren och nätsladden. Strömbrytaren måste alltid vara lättåtkomlig. Elsladden med kontakt måste alltid vara lätta att koppla ur. 12 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter FÖRSIKTIG Användning av denna utrustning på andra sätt än de som anges i användar dokumentationen kan leda till farlig UV-strålning. FÖRSIKTIG Blockera inte ventilationsöppningarna och se till att de är fria från damm och smuts. Blockering av ventilationsöppningarna kan leda till överhettning av utrustningen och dålig funktion. Placera instrumentet så att det är minst 20 cm framtill på maskinen och 10 cm på alla andra sidor från närmaste vägg eller annan utrustning för att säkerställa tillräcklig kylning. OBSERVERA Denna utrustning är endast avsedd endast för laboratoriebruk. Personligt skydd FÖRSIKTIG Delar av denna utrustning kan avge UV-strålning. Undvik exponering. Använd skyddskläder och ögonskydd. UV-strålning kan orsaka svåra brännskador och långvariga skador på huden och ögonen. FÖRSIKTIG Om luckan är öppen och man har mixtrat med låset avges UV-ljus och synligt ljus. Stirra inte in i det ljus som strålar ut från ljuskällorna. Det kan leda till synskador. FÖRSIKTIG Använd alltid handskar, skyddsglasögon och en laboratorierock vid hantering av prover. ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 13

2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter Installation och förflyttning av instrumentet VARNING Använd en elsladd som uppfyller lokala lagar och bestämmelser och som levereras av GE Healthcare. Byt inte ut elsladden mot en felaktig. VARNING Använd rätt elsladd som medföljer i produktförpackningen i USA och Europa (Belgien, Nederländerna, Luxemburg, Tyskland, Frankrike, Italien, Danmark, Grekland, Spanien, Portugal, Österrike, Finland, Sverige, Polen, Ungern, Tjeckien, Slovenien, Slovakien, Estland, Lettland, Litauen och Rumänien). I andra länder ska den elsladd användas som levereras separat från produktförpackningen av GE Healthcare. Byt inte ut elsladden mot en felaktig. VARNING Anslut elsladden direkt till ett jordat vägguttag. Användning av förlängningssladdar, eller flera belastningar på ett vägguttag, kan leda till brand och elektriska stötar. FÖRSIKTIG Ställ inte utrustningen på instabila bord eller på lutande ytor eftersom utrustningen kan tappas eller falla, vilket kan orsaka skador. FÖRSIKTIG Placera inte utrustningen eller någon del av den i direkt solljus. Det kan leda till felaktig funktion. FÖRSIKTIG Slå av strömbrytaren och ta bort anslutningskablarna innan utrustningen flyttas. 14 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter OBSERVERA Anslut inte telefonlinjer till LAN-kontakten. Endast IEC 60950-I/VL 60950-1 oskärmade standardkablar är lämpliga för anslutning till den här kontakten. Drift VARNING Använd inte utrustningen i eller nära en vask eller i fuktiga eller dammiga miljöer. Risk för brand och elektriska stötar. VARNING Ta inte på nätsladdens kontakt när åskan går. Risk för elektriska stötar. FÖRSIKTIG Reagenser som används för att förbereda provet ska användas i enlighet med tillverkarens instruktioner. FÖRSIKTIG Luta dig inte mot luckan. Utrustningen kan gå sönder eller maskinen kan välta och skada dig. FÖRSIKTIG Använd handtaget när du öppnar och stänger luckan. Var försiktig så att inte föremål eller fingrar kommer i kläm när luckan stängs. ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 15

2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter FÖRSIKTIG Placera inte tunga föremål på utrustningen. De kan falla ner och vålla personskador. FÖRSIKTIG Lämna inte kvar prover i utrustningen efter exponering. Om prover lämnas kvar kan de degenereras med därav följande risk för skador. OBSERVERA Undvik att ta på ljuskällornas fönster och linsen. Det kan leda till felaktig funktion. OBSERVERA Repa eller tappa inte filtret, eftersom det kan leda till felaktig funktion. Underhåll VARNING Ändra inte på utrustningen eftersom det medför risk för brand och elektriska stötar. VARNING Använd inte onödigt mycket vätska vid rengöring av ImageQuant LAS 500, detta kan leda till funktionsfel eller elektriska stötar. FÖRSIKTIG Använd handskar för att undvika att komma i kontakt med kemiska ämnen. 16 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

2 Säkerhetsinstruktioner 2.1 Säkerhetsföreskrifter FÖRSIKTIG Slå av strömbrytaren innan utrustningen rengörs invändigt. FÖRSIKTIG Dra ut sladden till utrustningen om den inte ska användas på längre tid. FÖRSIKTIG Var försiktig vid anslutning av elsladden. Dra inte i elsladden och ta inte i kontakterna med våta händer. FÖRSIKTIG Tryck inte för hårt på pekskärmen. Detta kan göra att ytan går sönder och du kan skada dig. OBSERVERA Använd inte nötande rengöringsmaterial som exempelvis skurdynor för rengöring. Ytan kan repas. ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 17

2 Säkerhetsinstruktioner 2.2 Etiketter 2.2 Etiketter Inledning På utsidan är ImageQuant LAS 500 försedd med ett antal etiketter som redovisar utrustningsspecifikationerna och de nödvändiga försiktighetsåtgärderna för säker användning av ImageQuant LAS 500. I det här avsnittet listas symbolerna som finns på den etiketten och ytterligare symboler som finns på instrumentet. ImageQuant LAS 500-serienummer ImageQuant LAS 500-serienumret återfinns på etiketten på instrumentets baksida. Symboler som finns på etiketten och instrumentet Följande symboler finns på etiketten och instrumentet: Etikett Betydelse Varning! Läs användarinstruktionen innan systemet används. Öppna inga skydd och byt inga delar om det inte specifikt uttrycks i användarinstruktionen. 18 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

2 Säkerhetsinstruktioner 2.2 Etiketter Etikett Betydelse Systemet uppfyller kraven för elektromagnetisk utrustning (EMC) i Australien och i Nya Zeeland Systemen uppfyller alla tillämpliga europeiska direktiv Denna symbol indikerar att avfall från elektrisk eller elektronisk utrustning inte får lämnas som osorterat kommunalt avfall utan måste sorteras separat. Vänligen kontakta en av tillverkaren auktoriserad representant för information angående bortskaffandet av utrustning. Denna symbol anger att produkten innehåller farligt material som överskrider de gränser som fastställts enligt den kinesiska standarden SJ/T11363-2006 Krav för koncentrationsgränser för vissa farliga ämnen i elektronik. Den här symbolen anger att systemet har certifierats av ett NRTL (Nationally Recognized Testing Laboratory). Ett NRTL är en organisation som enligt det amerikanska arbetsmiljöverket OSHA (Occupational Safety andn3732 Health Administration) uppfyller de rättsliga kraven i den amerikanska (USA) federala lagen 29 CFR, del 1910.7. Den här symbolen anger anslutningspunkten för USB-minnet på ImageQuant LAS 500 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 19

2 Säkerhetsinstruktioner 2.2 Etiketter Placering av etikett och ytterligare symboler 20 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

2 Säkerhetsinstruktioner 2.3 Förfarande i nödsituationer 2.3 Förfarande i nödsituationer I händelse av nödsituation: Slå av ImageQuant LAS 500-strömbrytaren Dra ut elsladden ur vägguttaget VARNING Åtkomst till strömbrytare och elsladd med kontakt. Blockera inte åtkomsten till strömbrytaren och nätsladden. Strömbrytaren måste alltid vara lättåtkomlig. Elsladden med kontakt måste alltid vara lätta att koppla ur. ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 21

2 Säkerhetsinstruktioner 2.4 Återvinningsinformation 2.4 Återvinningsinformation Inledning Detta avsnitt innehåller information om bortskaffandet av ImageQuant LAS 500-systemet. Sanering Utrustningen och tillbehören måste vara fria från föroreningar och alla lokala föreskrifter med avseende på avfallshantering måste följas. Prover ska bortskaffas enligt lokala bestämmelser. Kassering, allmänna instruktioner När ImageQuant LAS 500-systemet tas ur bruk ska de olika materialen separeras och återvinnas enligt nationella och lokala miljöföreskrifter. Kassering av elektrisk utrustning Avfall från elektrisk och elektronisk utrustning får inte kasseras som osorterat avfall utan måste lämnas på särskild plats. Kontakta en av tillverkaren auktoriserad representant för information angående bortskaffandet av utrustning. 22 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

3 Beskrivning av systemet 3 Beskrivning av systemet Om detta kapitel Det här kapitlet innehåller information om maskinvarukomponenterna, tillbehören, startskärmen och en funktionsöversikt för ImageQuant LAS 500. I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 3.1 ImageQuant LAS 500 3.2 Maskinvara 3.3 Startskärmen och inläsningsfliken 3.4 Tillbehör Se sidan 24 25 27 30 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 23

3 Beskrivning av systemet 3.1 ImageQuant LAS 500 3.1 ImageQuant LAS 500 Funktionsöversikt Följande funktioner finns i ImageQuant LAS 500: En mycket känslig CCD-kamera med 8,3 megapixlar Snabbkylningskapacitet Lätt att installera och klar att använda inom fem minuter efter start Pekskärmsgränssnitt Kemiluminiscens med bildbehandling med hög känslighet Skapande av en kombinerad färgbild av en provbild med kemiluminiscens och en vitljusbild av en färgmarkör Fluorescerande bildbehandling med blå och UV Epi-ljuskällor Foton av färgade geler eller membran som erhållits av belysning med vitt ljus Intuitiv design med lättanvända bildanalyseringsverktyg 24 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

3 Beskrivning av systemet 3.2 Maskinvara 3.2 Maskinvara ImageQuant LAS 500 utsida Illustrationerna och uppställningen nedan visar de viktigaste maskinvarukomponenterna i ImageQuant LAS 500. 1 2 3 4 5 6 7 Del 1 2 3 4 5 6 7 Name (Namn) Pekskärm USB-port Stomme Lucka Strömbrytare Ethernetport Elanslutning Beskrivning Användargränssnitt USB 2.0-port för anslutning av USB-minne Anm: Lösenordsskyddade USB-minnen stöds inte. Mörk instrumentlåda Instrumentlucka Omkopplare: I Ström PÅ O Ström AV Kontakt på nätverkskabel (Ethernet) Kontakt på elsladden ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 25

ImageQuant LAS 500 3 Beskrivning av systemet 3.2 Maskinvara ImageQuant LAS 500-insidan Illustrationerna och uppställningen nedan visar de viktigaste maskinvarukomponenterna på insidan av ImageQuant LAS 500. 1 2 3 4 5 Del 1 2 3 4 5 Name (Namn) Filterladdningsslits Epi-ljuskällor Provkammare Brickskena Lucka Beskrivning Slits för orange filter. Används för detektion av fluorescens över 560 nm. Ljuskällor: Kombinerad blå (460 nm) och UV (365 nm) Epi-ljus Vitt (470-635 nm) Epi-ljus Mörkt fack där brickan placeras Stöder och placerar brickan Instrumentlucka 26 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

3 Beskrivning av systemet 3.3 Startskärmen och inläsningsfliken 3.3 Startskärmen och inläsningsfliken Startskärmen, inläsningsfliken (Auto) Fliken Capture visas som startskärm när start av ImageQuant LAS 500 har slutförts. Fliken Capture har två vyer, en för automatisk exponeringstid och en för manuell exponeringstid. Fliken Capture är inställd på automatisk exponeringstid, Auto, vid start. Illustrationen och uppställningen nedan visar huvudkomponenterna på fliken Capture med den automatiska exponeringstiden vald. 3 4 5 2 1 6 9 8 7 Del 1 2 3 4 5 Funktion Kryssrutan för kolorimetrisk markör som används för kemiluminiscerande prover med kolorimetrisk markör Alternativknappar för val av Auto (automatisk exponeringstid) eller Manual (manuell exponeringstid). Vid start ställs automatisk exponeringstid (Auto) in som standard. Fliken Capture: välj bildehandlingsmetod och starta inläsningen Fliken Library: bildfilsbehandling Ikonen Settings: justera system- och nätverksrelaterade inställningar ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 27

3 Beskrivning av systemet 3.3 Startskärmen och inläsningsfliken Del 6 Funktion Knapparna Start exposure för någon av följande metoder: Kemiluminiscens (med eller utan kolorimetrisk markör) Fluorescens Kolorimetrisk Tryck på någon av knapparna Start exposure för att läsa in en bild. 7 8 9 Datum och tid. Datum och tid kan ställas in under Settings, gå till Sektion 6.6.3 Datum och tid, på sidan 89 för ytterligare instruktioner Antalet filer som lagras på enheten, som % använt enhetsminne Status för ImageQuant LAS 500; Ready, Not Ready eller Capture in progress Fliken Capture (Manual) Fliken Illustrationen och uppställningen nedan visar komponenterna i fliken Capture när manuell exponeringstid har valts (alternativknappen Manual har valts). 3 2 4 5 1 Del 1 2 Funktion Kolorimetrisk inläsning: Det behövs inte och därför går det inte att utföra en manuell inläsning för kolorimetriska prover Kryssrutan för kolorimetrisk markör som används för kemiluminiscerande prover med kolorimetrisk markör 28 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

3 Beskrivning av systemet 3.3 Startskärmen och inläsningsfliken Del 3 4 5 Funktion Alternativknapp för Manual. Exponeringstiden ställs in manuellt, gå till Sektion 6.2 Ställ in exponeringstid, på sidan 70 för mer information om hur tiden ställs in Knappen Set exposure time för kemiluminiscens (med eller utan kolorimetrisk markör): Tryck på den här knappen för att ställa in exponeringstiden Knappen Set exposure time för fluorescens: Tryck på den här knappen för att ställa in exponeringstiden ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 29

3 Beskrivning av systemet 3.4 Tillbehör 3.4 Tillbehör I följande tabell visas tillbehören som medföljer ImageQuant LAS 500-systemet. Del Beskrivning Proteinbricka Artikelnummer 29005067 DNA-bricka 29005066 Vit insats för geler eller membran med kolorimetrisk markör och färger 29005069 Orange filter (560LP) för detektion av fluorescens över 560 nm 29005068 Tillbehörsväska 29005070 Elsladd (för Nordamerika) 80648033 Elsladd (för Europa) 19244801 30 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

4 Installation 4 Installation Om detta kapitel Det här kapitlet innehåller information om hur du packar upp, installerar och transporterar ImageQuant LAS 500-systemet. I det här kapitlet Detta kapitel innehåller följande sektioner: Sektion 4.1 Krav på lokalen 4.2 Packa upp 4.3 Installera instrumenten 4.4 Anslutning till nätverk eller USB-minne 4.5 Transport Se sidan 32 33 36 39 43 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 31

4 Installation 4.1 Krav på lokalen 4.1 Krav på lokalen Uppställningen nedan sammanfattar strömförsörjnings- och miljökraven. Parameter Förbrukningsspänning Faser Frekvens Maximal effekt Jordning Lufttemperatur Placering Krav 100 till 240 V~ Enfas (med trefas jordpunkt) 50/60 Hz 200 W ImageQuant LAS 500 ska alltid anslutas till ett jordat växelströmsuttag. Elsladden till den här utrustningen ska anslutas till ett växelströmsuttag av typen 2P+E för att skydda människor, externa bullerskydd och stabil drift. Drift: 18 till 28 C Transport/förvaring: -25 till +70 Placeringen av ImageQuant LAS 500 måste uppfylla följande krav: En stabil laboratoriebänk med en lastkapacitet på 490 N (50 kg) eller mer och planhet inom 2º Minst 20 cm fritt utrymme framför maskinen och 10 cm på alla andra sidor Utanför direkt solljus Luftfuktighet Drift: 15 % till 70 %, icke-kondenserande Transport/förvaring: 5 % till 95 %, icke-kondenserande 32 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

4 Installation 4.2 Packa upp 4.2 Packa upp Visuell inspektion Kontrollera: att all utrustning finns i lådan enligt packlistan. att utrustningen inte är skadad, om den är det ska skador dokumenteras innan den installeras. Om utrustning saknas eller är skadad, kontakta din GE Healthcare-representant omedelbart. Uppackning Följ instruktionerna för att packa upp ImageQuant LAS 500-systemet: Steg 1 Åtgärd Skär av polypropylenbanden. 2 Ta bort tejpen på lådans ovansida. ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 33

4 Installation 4.2 Packa upp Steg 3 Åtgärd Öppna lådans ovansida och ta ut användarinstruktionerna och den övre stoppningen. 4 Ta ut lådans övre förpackning ur den nedre förpackningen och lyft sedan ut innerlådan ur den nedre stoppningen och förpackningen. 34 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

4 Installation 4.2 Packa upp Steg 5 Åtgärd Skär av polypropylenbanden på innerlådan. 6 Ta ut lådans övre förpackning, tillbehörslådan och förpackningen runt instrumentet. 7 Packa upp tillbehörslådan. 8 Fortsätt till Sektion 4.3 Installera instrumenten, på sidan 36 för att installera ImageQuant LAS 500. ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 35

4 Installation 4.3 Installera instrumenten 4.3 Installera instrumenten Följ instruktionerna för att installera ImageQuant LAS 500. Steg 1 Åtgärd Lyft ut ImageQuant LAS 500 ur den nedre förpackningen och ställ den på en arbetsbänk. FÖRSIKTIG Ställ inte utrustningen på instabila bord eller på lutande ytor eftersom utrustningen kan tappas eller falla, vilket kan orsaka skador. FÖRSIKTIG Placera inte utrustningen eller någon del av den i direkt solljus. Det kan leda till felaktig funktion. FÖRSIKTIG Blockera inte ventilationsöppningarna och se till att de är fria från damm och smuts. Blockering av ventilationsöppningarna kan leda till överhettning av utrustningen och dålig funktion. Ställ instrumentet minst 20 cm framför och 10 cm på alla andra sidor från närmaste vägg eller annan utrustning för att säkerställa tillräcklig kylning. 36 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

4 Installation 4.3 Installera instrumenten Steg 2 Åtgärd Anslut elsladden. VARNING Använd en elsladd som uppfyller lokala lagar och bestämmelser och som levereras av GE Healthcare. Byt inte ut elsladden mot en felaktig. VARNING Använd rätt elsladd som medföljer i produktförpackningen i USA och Europa (Belgien, Nederländerna, Luxemburg, Tyskland, Frankrike, Italien, Danmark, Grekland, Spanien, Portugal, Österrike, Finland, Sverige, Polen, Ungern, Tjeckien, Slovenien, Slovakien, Estland, Lettland, Litauen och Rumänien). I andra länder ska den elsladd användas som levereras separat från produktförpackningen av GE Healthcare. Byt inte ut elsladden mot en felaktig. VARNING Anslut elsladden direkt till ett jordat vägguttag. Användning av förlängningssladdar, eller flera belastningar på ett vägguttag, kan leda till brand och elektriska stötar. ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 37

4 Installation 4.3 Installera instrumenten Steg 3 Åtgärd Slå på strömmen till instrumentet genom att trycka på strömbrytaren till I-läget. Resultat: ImageQuant LAS 500 självdiagnostik startar och en skärm med med meddelandet LAS 500 initializing... öppnas. 4 Vänta tills startskärmen visas och meddelandet Ready visas längst ner till vänster, se bilden nedan. Resultat: Starten har nu slutförts. 5 6 Ange datum och tid genom att trycka på Settings och välja Date & Time. Ytterligare information finns i Sektion 6.6.3 Datum och tid, på sidan 89. Gå vid behov till Sektion4.4 Anslutning till nätverk eller USB-minne, på sidan39 för att installera ett nätverk. 38 ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB

4 Installation 4.4 Anslutning till nätverk eller USB-minne 4.4 Anslutning till nätverk eller USB-minne Virusskydd Den tekniska lösningen för ImageQuant LAS 500 skyddar systemet mot överföring av virus från infekterade USB-enheter. När systemet används utan nätverksanslutning hindras virus från att infektera systemet samt från att sprida sig till andra USB-enheter. När ImageQuant LAS 500 är anslutet till ett nätverk är det viktigt att man vidtar lämpliga skyddsåtgärder. Se till att nätverket har en fungerande brandvägg som skyddar instrumentet och anslutna USB-enheter mot säkerhetshot. Kontakta den lokale nätverksadministratören för mer information om hur man installerar virusskydd för nätverket. Om du har anledning att misstänka att instrumentet har infekterats av ett datorvirus måste du starta om ImageQuant LAS 500 så snart som möjligt. Detta tar bort alla virus från instrumentet. Ansluta ett USB-minne USB-minnet installeras automatiskt när USB-minnet ansluts till ImageQuant LAS 500. Anm: Lösenordsskyddade USB-minnen stöds inte. Ansluta till ett nätverk OBSERVERA Anslut inte telefonlinjer till Ethernet-porten. Endast IEC 60950-I/VL 60950-1 oskärmade standardkablar är lämpliga för anslutning till den här kontakten. Genom att ansluta till ett nätverk får man tillgång till Save locations och kan använda ImageQuant LAS 500 web tool. För mer information, se Sektion 6.6.2 Spara plats, på sidan 87 och ImageQuant LAS 500:s webbverktyg, på sidan 82. Det finns två alternativ för nätverksinstallation: 1 DHCP 2 Statisk IP-adress Om ett DHCP-nätverk används tilldelas IP-adressen automatiskt av DHCP-servern. Om ett nätverk med statisk IP-adress används måste nätverksinformationen anges manuellt. I följande underavsnitt finns den information som behövs för att ansluta till ett DHCP och ett statiskt IP-nätverk. ImageQuant LAS 500 Bruksanvisning 29-0047-75 AB 39