2015 myphone. All rights reserved. myphone IRON SWE. Instruktions Manual



Relevanta dokument
LÄR KÄNNA DIN TELEFON

Bluebiit Rocker 4G MANUAL

SBQ-50011G ANVÄNDARMANUAL

2015 myphone. All rights reserved. myphone Hammer AXE. ANVÄNDAR MANUAL myphone Hammer AXE

Lättlästa instruktioner för Samsung Galaxy Tab 3

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

WIQ MK2 WIQ MK2. Snabbstartsguide

Installationsguide Huawei E367

Manual. Mobilt Bredband ZTE MF190 Stöder upp till 6 Mbit/s

IdeaTab A3000. Snabbstartsguide v1.0

Manual. Telenor Mobilt Bredband Huawei E367

Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Villkor för programvaran. Produktmeddelande

Egenskaper. Vad finns i kartongen. Beskrivning

Nokia N76-1. Kom igång Utgåva 2 SV

Lättlästa instruktioner för Samsung Galaxy Tab 3

Aosta DS5124. Svensk Manual

BRUKSANVISNING WIQ Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Innehållsförteckning. L3044_MobilWiFi_Manual_110x90.indd

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Lättlästa instruktioner för pekplattan Samsung Galaxy Tab 3

Öronmärkesscanner UHF eller LF

DENVER HSM Naturbildskamera. Snabbstartsguide

14 Laddning/dataanslutning 15 Kamera 16 Högtalare. Övriga knappar:

Användarmanual. 1. Mini USB-port 2. HDMI-port (GPSantenn) 3. SD-kortplats


7" Capacitive Android Tablet Tablet 729LE

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Kom igång. Nokia N93i-1

Smartphone Quick Start Guide

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare

Snabbstartsguide. Mobil WiFi ZTE MF910

Snabbguide mini-router.

Lättlästa instruktioner för ipad ios7

Återkommande frågor för Eee Pad TF201

Allt du behöver veta om ditt mobila bredband.

Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning.

Bruksanvisning Mobilt Bredband ZTE MF821D 4G Modem

Återkommande frågor för Transformer TF201

Snabbstartsguide NBW-11604N

Snabbguide. till Mini-router

Kom igång med. Windows 8. DATAUTB MORIN AB

HANDBOK TAD Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

Mobilt Bredband Turbo 3G+ Manual

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

Calisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK

Börja med att ladda ner appen Blacklens till din mobil. Finns både till iphone på Apple Store och till Android på Google Play.

Mobilt Bredband Turbo 3G Manual

ACT-5020TW Snabbstartsguide

BRUKSANVISNING PFF-1010WHITE SVENSKA. Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

Nej, Latitude ON Flash är för närvarande endast tillgängligt på följande Dell datorer: Dell Latitude E4200 Dell Latitude E4300

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

Android-app. Användarmanual 1.0. Copyright 2013 bildtelefoni.net

Connection Manager Användarhandbok

Din manual NOKIA STREAMER

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (Android )

Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

Kom igång. Nokia N , Utgåva 1 SV

Vy uppifrån och framifrån

TAQ-10192G SWEDISH / SVENSKA

TAQ SWEDISH / SVENSKA

Introduktion vad gäller utseende och knappar

Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv

Din manual ARCHOS 604 WIFI

3Växel Softphone i datorn.

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan (Android )

DIN SURFPLATTA FÖR KONGRESSEN HUR MAN GÅR TILLVÄGA

Novell Messenger mobil snabbstart

USB simkortshållare för mobiltelefon, till MEMOplanner

Snabbguide Konftel 300M

Smart Phone Quick Start Guide.

8" Capacitive Android Tablet Tablet 816HDC

Informationen i detta dokument bygger på att mobiltelefonen har Android version 8 eller senare.

10.1" Capacitive Android Tablet Tablet 1032DC

Svensk version. Inledning. Installation av Windows XP och Vista. LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version

Kom igång med Skype (Mac)

Svensk version. Installation av Windows XP och Vista. LW311 Sweex trådlösa LAN Cardbus-adapter 300 Mbps

full HD vapen kamera Bruksanvisning

SNABBSTART GUIDE. SmartVision av KAPSYS översikt. Introduktion. Framsida. Baksida

Användarhandbok. Xperia M 1904/C1905

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. SE Användarhandledning

Kom igång med Skype (PC)

Komma i kontakt med hjälp av snabbmeddelanden

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Din manual NOKIA HDW-2

TAQ SWEDISH / SVENSKA

F-Secure Mobile Security. Android

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) Utgåva 2

Snabbstartsguide. Mobil WiFi ZTE MF93D

U SB M I N I ADAPTE R BLUETOOTH

Nokia Wireless Audio-adapter AD-47W

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Välj bort om du vill. 96 Internet och e-post. 2. Mail-programmet finns i datorn. 1. Skriv mail i sökrutan. Windows Live Mail i Aktivitetsfältet.

TAQ SWEDISH / SVENSKA

Transkript:

Instruktions Manual

Tack för att du valde en myphone. Handboken är avsedd att bekanta dig med enhetens funktioner. Utan föregående skriftligt medgivande från myphone får ingen del av denna handbok kopieras, reproduceras, översättas eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering, inspelning eller lagring i något system, lagring och hämtning av information. 2

SÄKERHET Läs dessa tips som ges här. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. RISKERA INTE Slå inte på enheten som förbjuder användningen av elektroniska apparater, eller där den kan vålla störningar eller fara. TRAFIKSÄKERHET Använd inte enheten medan du kör. SKYDDADE OMRÅDEN Förvandla din telefon till planet, eftersom det kan störa andra i enheterna. Telefonen kan störa medicinsk utrustning på sjukhus eller vårdcentraler. Följ alla typer av förbud, regler och varningar från medicinsk personal. SÄKERHET SERVICE STATIONER Stäng av mobiltelefonen vid tankning vid fyllningsstationen. Använd den inte för nära kemikalier. PROFESSIONELL SERVICE Reparera denna produkt kan bara myphone kvalificerad servicetekniker eller auktoriserade servicecenter. Reparation av enheten genom att obehörig tjänst eller av en auktoriserad serviceverkstad kan skada enheten och göra garantin ogiltig. BATTERIER OH TILLBEHÖR Undvik att utsätta batteriet för mycket låga eller höga temperaturer (under 0 C / 32 F eller över 40 C / 104 F). Extrema temperaturer kan påverka kapacitet och livslängden förkortas. Undvik kontakt mellan batteriet måste det vara med vätskor och metallföremål. Sådan kontakt kan resultera i total eller partiell skada på batteriet. Använd endast batteriet för avsett ändamål. Kasta inte batterier i öppen eld - det kan vara farligt och orsaka brand. Slitna eller skadade batterier ska placeras i en särskild behållare. Öppna inte batteriet. Överladdning kan orsaka skador. 3

Laddaren måste kopplas bort från elnätet. Använd endast originaltillbehör myphone, vilka ingår i paketet. Montering en felaktig batterityp i fara för explosion. Kassera använda batterier enligt instruktionerna (kapitel 11). WI-FI (WLAN) Är en enhet som använder icke-harmoniserade frekvens trådlös kommunikation och är avsedd för användning i alla europeiska länder. I Europeiska unionen med en WLAN kan användas utan restriktioner inomhus. I Frankrike kan WLAN inte användas utomhus. BARN Enheten är ingen leksak. Minneskortet och SIM-kortet är så små att de kan sväljas av barn. Förvara maskinen och dess tillbehör utom räckhåll för barn. INTERFERENS Alla trådlösa enheter kan orsaka störningar som kan påverka kvaliteten på arbetet i andra enheter. OBSERVERA För att undvika att skada hörseln, inte använda enheten på hög volym under en längre tid, inte sätta enheten slås direkt i örat. Använda handboken Enhets och skärmbilder som visas i den här handboken kan skilja sig från den faktiska produkten. Tillbehör som medföljer IRON myphone kan se annorlunda ut än bilderna i denna handbok. Manualen beskriver de alternativ som Android. Dessa beskrivningar kan variera, beroende på vilken version av operativsystemet, som kommer att hållas av användaren. 4

Viktig information De flesta av de program som kan installeras på enheten är en mobilapplikationer. Effekterna av en sådan ansökan kan skilja sig från sina motsvarigheter som ska installeras på en dator. Program som är installerade på enheten kan variera beroende på land, region och hårdvara specifikationer. Bolaget ansvarar inte myphone för prestandaproblem som orsakats av tredje part. MyPhone Bolaget ansvarar inte för oegentligheter som kan uppstå när du redigerar registerinställningarna och modifiera operativsystemet. Försök att ändra operativsystemet kan orsaka felaktig funktion och applikationer, och grunden för uppsägning av garantin. Varumärken Logo Android, Google, Google Maps, Google Mail, YouTube, Google Play, Google Latitude och Google Talk är varumärken som tillhör Google, Inc. Oracle och Java är registrerade varumärken som tillhör Oracle och / eller dess dotterbolag. Wi-Fi och Wi-Fi-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance. Alla andra varumärken och copyright tillhör respektive ägare. Producent myphone Sp. z o.o. 5

ul. Krakowska 119 50-428 Wrocław Polska Infolinia: (+48 71) 71 77 400 E-mail: pomoc@myphone.pl Strona WWW: http://www.myphone.pl INNEHÅLLSFÖRTECKNING Paketets innehåll Innan du använder din telefon, se till att alla följande poster ingår i lådan: Mobiltelefon myphone IRON, Uppladdningsbart batteri med en kapacitet på 1800 mah, AC-laddare (adapter + USB-kabel) Headset, Snabb Manual, Om du saknar någon av ovanstående punkter, eller skadad, kontakta din återförsäljare. IRON myphone uppsättning har ett klistermärke med IMEI-numret på förpackningen. Därför rekommenderas att behålla förpackningen vid eventuella klagomål. Håll behållaren utom räckhåll för barn. 6

Tekniska specifikationer Glas pekskärm på 3,5 tums och en upplösning på 320 x 480 px Modern display ger extremt djupa färger och en bred betraktningsvinkel, så att du kan uppskatta filmer, foton och spel i fantastiska, verkliga och saftiga färger. Multi-Touch Pekskärmen ger otroligt kul på jobbet med myphone IRON - lek, skriva, rita, rotera bilder, kartor - allt med utmärkt kvalitet glas kapacitiv skärm. Dual SIM Används i telefonen Dual SIM-teknik gör det mycket bekvämt att använda två SIM-kort samtidigt. 3G Alla modeller av MyPhone smartphones har funktionen av nätverksstöd 3G, vilket gör att du kan göra högkvalitativa röstsamtal, internetanvändning, videokonferenser, platsbaserade tjänster och mobil-tv tittande. Med HSPA + internetnedladdningshastighet når upp till 21 Mbps. Procesor Dual Core Cortex-A9 1.3 GHz Kraftfull processor, tillsammans med 1 GB RAM är ett erbjudande för alla användare och uppfylla de förväntningar som din IRON. Utmanande spel, webbplatser, e - multitasking gör allt fungerar som blixtsnabbt. Kamera Bakre 2.0 Mpx / Kamera Främre 0.3 Mpx Front webbkamera möjliggör enkel videochatt och tar bilder. Den bakre kameran kan du ta bilder och spela in video var du än är. WiFi IRON myphone är utrustad med WiFi-teknik, som ger dataöverföringshastigheter kompatibel med 802.11 b / g / 7

n, så att du kan ansluta trådlöst till den allestädes närvarande hot spots och hemnätverket. Ta emot, skicka, ladda upp data, program och filer utan restriktioner till nätet och till andra enheter. Micro-B USB Med kortplats micro-b USB 2.0 kan du ansluta smarttelefonen till din dator. MicroSD kortläsare upp till 32 GB Problem med minneskapaciteten? 16 eller 32 GB räcker inte? myphone IRON har inte dessa problem - använd en avtagbar microsd-kort, och oroa dig inte om minnesresurser på telefonen. Mini jack 3.5 mm IRON myphone smartphone har en mini-jack ljudkontakt 3,5 mm. Detta ger frihet att ansluta hörlurar eller Hi-Fi. System Android 4.2 Varumärkessystemet Google - otroliga möjligheter finns inom räckhåll - alla ansökningar finns tillgängliga vid alla tidpunkter, den senaste gmail e-postklient, om webbläsaren är bara början på vad du kommer att upptäcka IRON myphone smartphone - resten hittar i nätbutiken Google Play. i nätbutiken Google Play. Google Play Alla MyPhone smartphones har förmågan att använda programmet i Google Play. För detta ändamål måste individen registrera google-konto i e-post och lösenord. efter registrering och acceptans i arbets kan använda betalt. och fria program som ingår i Google Play. IRONS hölje Heavy-Duty MyPhone smartphones är gjorda av komponenter av högsta kvalitet, och kännetecknas av modern design. Svart glas - skärmen innesluten i ett slitstarkt, med en kraftfull men elegant utseende - höljet gör ett stort intryck. 8

RAM: 1 GB 4 GB internminne Batteri 1800 mah Parametrar laddare: Ingångsparametrar: 100-240 V AC, 50/60 Hz, 200 ma utdataparametrar: 5 V, 1000 ma Nettovikt: 157g Bruttovikt: 206 g 9

Före den första starten Installation av SIM-kortet myphone IRON är en mobiltelefon som använder Dual SIM-teknik, vilket gör att du kan använda två mobilnät samtidigt. För att korrekt sätta i SIM-kortet enligt följande: Stäng av telefonen, ta bort bakstycket (genom att ta bort de två skruvarna som finns på baksidan av telefonen), och dra ut batteriet. Sätt i SIM-kortet i kortplatsen enligt ritningarna i nästa slots. Installation av minneskort Använd endast kompatibla minneskort som godkänts av varumärket och myphone. Inkompatibelt minneskort kan skada kortet och enheten och ta bort lagrade data. Förstört minneskort kan utlösas av onormal m.in kortformat (krävs microsd-format) eller inte som stöds av kortstorlek (över 32 GB). För att korrekt sätt i minneskortet: Stäng av telefonen och ta bort bakstycket av ärendet (genom att ta bort de två skruvarna som finns på baksidan av telefonen). Sätt i ett minneskort i öppningen som finns under siffran bredvid. Minneskortplatsen är belägen ovanför SIM hållaren till höger Montera batteriet Installera batteriet enligt följande: Vänd telefonen med baksidan upp. Ta bort bakstycket på telefonen genom att skruva loss de två skruvarna på baksidan av telefonen). Sätt i batteriet (var särskilt uppmärksamm på rätt orientering av batteriet och telefonens kontakter - 10

kontakter bör ligga intill varandra). Montera den bakre luckan och dra åt de två skruvarna. Ladda batteriet Före första användandet av enheten måste du ladda batteriet. Ladda batteriet med den med följande laddaren. Enheten har ett batteri med en kapacitet på 1800 mah. Vid problem med batteriet eller om nödvändigt, byt ut det - en enhet måste ges till servicecentret myphone. Använd endast laddare och kablar som godkänts av myphone. Obehöriga laddare eller kablar kan leda till att batteriet exploderar eller skada. När batteriet är svagt, visas ett meddelande med en låg nivå av batteriladdningen. Om du vill fortsätta att använda enheten måste du ladda batteriet. När batteriet är helt urladdat, kan du inte slå på enheten även när den är laddad. Innan du slår på maskinen i några minuter för att ladda batteriet. Ladda batteriet enligt följande: Anslut USB micro-b (trapets) i rätt kortplats på enheten myphone IRON. 2. Felaktig anslutning av laddaren (USB-kabel) kan skada enheten eller samma laddare. Eventuella skador som orsakats av felaktig användning täcks inte av garantin. 2. Anslut laddaren till ett vägguttag. När du börjar ladda telefonen skärmen ska visas animerad laddningsikon. Under laddning kan enheten bli varm. Detta är normalt och bör inte påverka stabiliteten eller prestanda. 3. När laddningen ikon på telefonens skärm blir statiskt det kommer att innebära att batteriet är fullt och måste fyllas belastning. 4. Koppla bort laddaren från vägguttaget och telefonen. Om enheten inte laddas ordentligt, måste du ge dem 11

laddaren till ett servicecenter myphone. Information Allmänt Telefonlayout 12

Numme r Symbol Funktion 1 Display 3,5 tum 3,5" 2 Frontlinsen 0,3 megapixel digitalkamera 3 - Närhetssensor och ljussensor 4 Intern högtalartelefon 5 Mikrofon 6 Hem knapp 7 Meny knapp 8 Bakåt knapp 9 Sök knapp 10 - På / av / lås 11 - Knappar öka. / Minska. Volym 12 Multifunktionell mikro-b-kontakt USB 13 Hörlursuttag 3,5 mm minijack 14 Lins bak 2,0 megapixel digitalkamera 15 LED-blixt 16 Extern högtalare MicroSD-kort måste sättas in i ett sådant sätt som visas i figur på sockeln. SIM-kortet måste införas på ett sådant sätt som visas i ritningarna, i SIM-uttaget. 13

Knappar Meny Ett kort tryck för att slå på den avancerade alternativ menyn eller extra, t.ex. För skrivbordet är alternativen.: Bakgrund, Hantera program, Systeminställningar. Hem Ett kort tryck för att gå till skrivbordet, Tryck och håll knappen i ca. 3 sekunder. tar du visa listan över program som körs. Tillbaka Tryck på för att avsluta programmet / retur till föregående skärm. Sök Tryck på knappen för att gå till Googles sökmotor. På / av / lås Ett kort tryck för att låsa / låsa upp skärmen. Tryck och håll knappen i ca. 3 sekunder. orsaker: för om telefonen är avstängd - slå på enheten för om telefonen är påslagen - kallar en meny som låter dig stänga av enheten, starta om datorn, slå på / av flygplansläge, snabba förändringar i ljudprofil. Knappar för att höja och sänka volymen Om du trycker på under ett röstsamtal för att öka eller minska volymen anslutningen. Om du trycker på under ljuduppspelning tysta ett inkommande samtal ringsignaler. Om du trycker på startskärmen, i avsaknad av aktiva anslutningar, ökar eller minskar volymen för ringsignalen eller ändra ljudprofilen telefonen till "tyst" eller "vibrera bara". Genom att trycka på andra kontroller mängden ansökningar musik, talade anvisningar eller andra ljud. Slå på och stänga För att slå på, tryck och håll (ca 3 sekunder), på / av-knappen. Att stänga av den, tryck och håll (om 14

3 sekunder) på / av-knapp, välj sedan: [Av]. Anslutning till datorn För att ansluta till en dator med ett operativsystem från Microsoft Windows 8/7 / Vista / XP, USB-kabel: 1. Anslut USB-kabeln i satsen multifunktionsuttaget mikro-b USB-telefon. 2. Anslut den andra änden av kabeln till USB-porten på din dator. 3. När enheten är ansluten till datorn via en USB-kabel, kommer LCD-skärmen visar "USB ansluten" (visas högst upp nedladdningsfältet). 4. För att utbyta filer mellan din dator och telefon, med hjälp av Windows Explorer eller annat program för att bläddra i filsystemet, tryck på "Aktivera USB-minne". 5. Nu kan du utbyta filer mellan telefonens minne, minneskort (om det är installerat på telefonen) och datorn. 6. För att koppla ur telefonen från datorn genom att trycka på "Inaktivera USB-lagring". När du ansluter till en dator, kan du också använda det inbyggda stödet för multimedia innehåll överföringsprotokoll (Media / Picture Transfer Protocol - MTP / PTP), som möjliggör snabb och enkel överföring av video, foton eller andra filer från enheten som är ansluten använder datorn utan att behöva installera det i varje gång systemet. För att ansluta Läge MTP / PTP följ steg 1 till 3 ovan, och sedan istället för "Slå på USB-lagrings", expandera aktivitetsfältet längst upp på telefonen och tryck på "Ansluten som en masslagringsenhet." Visas "Anslut som" möjliggör olika anslutningsalternativ: USB-media - för att visa telefonens minne och SD-kort på din dator. Medieanordning (MTP) - kan du överföra mediefiler i Windows, eller med hjälp av Android File Transfer. Kamera (PTP) - kan du överföra bilder med hjälp av kamerans programvara. 15

Ladda endast - mode för laddning av telefonen från USB-porten på datorn. Inbyggd CD-ROM - visas på din virtuella cd-rom som innehåller användbara program. Använda pekskärmen Touchscreen telefon kan du enkelt välja objekt eller utföra operationen. Styr din pekskärm med följande åtgärder. Tryck Tryck en gång för att köra alternativet, köra programmet, väljer eller startmenyn. Shift Snabbt bläddra uppåt, nedåt, åt vänster eller höger, att flytta listan eller skärmen. 16

Genom att dubbelklicka Två gånger snabbt peka på objektet. Dra Peka på objektet, håll tid (ca. 1 sek.) Och dra den till en ny plats. 17

Peka och håll Tryck på ett objekt (t.ex. en ikon) och håll den i ca 2 sekunder. Pekskärmen enheten är avstängd efter en viss tids inaktivitet. För att slå på skärmen, tryck på låsknappen. Du kan ställa in väntetiden innan skärmen stängs av enheten. I programlistan väljer du: [Inställningar] [Display] [Sleep]. Lås skärm För att låsa enheten, tryck kort på låsknappen. Skärmen blir 18

tom. 2015 myphone. All rights reserved. myphone IRON SWE För att låsa upp skärmen, tryck på låsknappen kort. Skärm visas liknar följande: Låst läge bildskärm, ger följande information: 1. Den aktuella tiden. 2. Om batteriet är laddningsanordningen, i mitten av skärmen hitta information om laddningstillståndet hos batteriet. 3. Ikon spärrdonets. För att låsa upp, flytta fingret på ikonen stängt hänglås och 19

skjut det mot låset öppet. 4. Ikon aktiv anslutning till ett Wi-Fi-nätverk. 5. Ikon för batteriets laddningsnivå. 6. Vid denna punkt kommer att visas på displayen status SIM eller namnet på det nätverk som telefonen är ansluten. Upplåsning: Efter att ha flyttat fingret på ikonen stängt hänglås dra fingret i valfri riktning för att låsa upp skärmen och telefonen kommer att visa skrivbordet maskinen. 20

Skrivbordets enheter 21

Innehållet på skrivbordet 1. Google-sökning. 2. Exempel på ikoner på skrivbordet. 3. En ansökan om att ringa samtal. 4. Telefonbok. 5. Huvudikonmenyn. Efter att ha tryckt på den här ikonen visas i listan över program i telefonen. 6. SMS / MMS 7. webbläsare. Anordningen har fem appar. Grafiken presenteras en av dem, där, i den nedre delen av skärmen, det finns ikoner av användbara program som Mail, Kamera, Galleri eller Navi Expert. För att gå till nästa skrivbordet utför förskjutning från en sidokant av skärmen till den andra. Om användaren drar ner fältet längst upp på tidsskärmen, 22

kommer det att maximera fönstret. Anmälan ruta visas. Tryck på funktionsknappen (ikonen i det övre högra hörnet av expanderade fönster) Verktyg-menyn visas där du kan konfigurera och / eller visning av grundparametrar, såsom: Flygläge Batteriets laddningsnivå Wi-Fi Bluetooth GPS Dataöverföring Användning av data Ljudprofiler Ljusstyrka skärm Automatisk skärmrotation När du trycker på ikonen inställningar, som ligger i det övre högra hörnet av fönstret kommer att flyttas fram till [Inställningar], vilket beskrivs i detalj i femte kapitlet i denna handbok. Indikator ikoner Ikoner Beskrivning Batteriets laddnings status 23

Ikon aktiv anslutning till ett WiFi-nätverk Nytt Email Nytt SMS Ikon mobilnätet signalstyrka 3G aktiv Ikon 2G aktiv Ikon Missat samtal Pågående samtal Parkerat samtal Anordningen är ansluten till en dator Bluetooth aktivt Aktivt alarm Flygläge Handsfreeläge Profil vibration Ta bort alternativ från skrivbordet skärmen Tryck på det objekt som du vill ta bort, hålla den, och sedan gå mot det översta fältet anordningen i stället för orden "X Radera". 24

3. Skriv in texten Skriva text - virtuellt tangentbord Ange text med det virtuella alfanumeriska knappsatsen. Om din enhet är vald polska språket för att skriva in de polska tecken längre håll, till exempel: För att skriva bokstaven "±", bör vara längre (ca 2 sekunder), håller bokstaven "a". Virtuellt alfanumeriskt tangentbord enhet är följande (obs: utseendet på tangentbordet kan variera något beroende på program där det används): 25

Lp. 1 Funktioner Shift / Caps Lock - ett enda klick för att ändra innebörden av nycklarna - ändra storlek på bokstäverna, bifunktionelit och nycklar övre skylten är placerad; dubbelklicka (indikeras genom inkluderande av en blå understrykning) gör alla bokstäver är skrivna med stora bokstäver. 2 Övergången till en panel av siffror och symboler. 3 Mikrofon - används för röstinmatning. För att använda den här funktionen måste telefonen vara ansluten till Internet 4 Space - används för att komma in i utrymmet (tomrum, tomt tecken). 5 6 Dot - ett enda klick för att infoga punkter i texten, längre håll för att ringa en undermeny som innehåller de mest populära specialtecken. Enter - knappen används för att flytta markören till en ny rad när du skriver text. Håll ned knappen till slutet av skrivandet eller flyttar till menyn för uttryckssymboler - beroende på det valda alternativet. 7 Backsteg - att ta bort tecknet bakom markören. Kopiera och klistra in text Textruta, kan du kopiera och klistra in i ett annat program genom att följa dessa steg: 1. Håll fingret det ord som du vill kopiera. 26

2. En skärm som liknar följande: 1. 1. För att välja mer än ett ord, använd reglagen. Du kan också markera all text genom att klicka 2. [Markera alla]. 3. 2. Klicka på [Kopiera], att kopiera, eller [Klipp], att klippa de markerade tecknen. 4. 3. I en annan applikation, placera markören där du vill infoga den kopierade texten och håll fingret (ca 2 sekunder). 5. 4. Välj [Paste] för att klistra in texten. 4.Applikationer Köra program, kan du dra full nytta av enheten. På skrivbordet, peka på [Meny] för att komma åt de installerade program och widgets enhet. Lägga till en genväg på skrivbordet skärmen trycker du på programikonen i programlistan och hålla det, och sedan när du ändrar vyn till genväg på skrivbordet, markera platsen för inbyggnad applikationer och "drop" in det i honom. Ladda ner ett program För att använda [Play Store] måste ha eller skapa en egen Gmail-konto. Skapa ett konto eller logga in på ditt Gmail-konto för att utnyttja den möjlighet som [Play Store]. 27

Från huvudmenyn, välj: [Play Store]. Hitta en applikation (med hjälp av förstoringsglaset eller genom att flytta flikarna i [Play Store]), och klicka sedan på för att välja [Install] [Accept]. När du har valt det här alternativet, kommer nedladdningen påbörjas och installera programmet på enheten. Om alternativet är aktiverat avslutad anmälan att ladda ner och installera programmet indikeras av anmälan i systemfältet. För att köra programmet efter installationen på enheten, välj [Open]. För att installera program som laddats ner från andra källor, Välj [Meny] [Inställningar] [Säkerhet] [Okända källor] välj [OK]. Avinstallera applikationer Dessa kan tas bort på flera sätt. Nedan presenteras två sätt. 1. Välj väg: [Meny] [Inställningar] [Program] välj lista det program du vill avinstallera, klicka på den och välj [Uninstall] [OK]. 2. Välj sätt: [Meny] [Google Play] välj förstoringsglas och ange namnet på det program som du vill avinstallera välj från listan det program du vill avinstallera, klicka på den och välj [Uninstall] [OK]. Hantera program Hantera program, kan du använda Aktivitetshanteraren. Välj: [Menu] [Inställningar] [Program]. Detta kommer att starta Aktivitetshanteraren med en lista över aktiva program. För att kontrollera vilka program som körs, från tillgängliga menyn välja: [arbete]. För att stoppa en ansökan, tryck på önskat program, och välj sedan [Stopp]. 28

5.Inställningar Tillgång till programinställningar: Välj: [Meny] [Inställningar]. Vi har att välja från menyn: Trådlöst och nätverk SIM hantering Innehåller information om SIM-kort, globala roaminginställningar, möjlighet att överlåta standard SIM-kort till de valda uppgifter såsom hantering röstsamtal, videosamtal, SMS / MMS, dataanslutningar. Dataanvändning Tillåter bl.a. att ansluta till Internet via 3G mobilnätet. Inuti finns det också möjlighet att använda data grafen. Med hjälp av det här fönstret kan du ställa dataanvändning gränsen för en viss tjänsteleverantör. Wi-Fi Se kapitel 10. Internet - Wi-Fi. Bluetooth Ansökan för att hantera telefonens inbyggda Bluetoothmodulen. Det gör bland annat Sök efter tillgängliga Bluetoothenheter, inställning av synlighet och visar en lista över ihopkopplade enheter (mer som har en Bluetooth-modul i kapitel 8 i denna handbok). Mer... VPN - i [VPN], kan du konfigurera ett virtuellt privat nätverk (Virtual Private Network) och hantera dem. Internetdelning och åtkomstpunkten - vilket gör mobiltelefonens dataanslutning som en bärbar Wi-Fi-hotspot, Bluetooth eller USB. USB Internet gör att du kan dela din Internet-anslutning med en Windowsdator till din smartphone. Flygläge - Aktivera det här alternativet för att automatiskt koppla bort enheten från alla trådlösa tjänster. 29

Mobila nätverk - Visas en meny där: innehåller följande alternativ: Aktivera användningen av mobilt internet via mobilnätet, åtkomst till inställningar 3G-tjänster, välja önskat mobilnät, APN (åtkomstpunkter), och valet av tjänsteleverantör. Personligt Backup & återställning Återställa fabriksinställningarna (radera alla data från telefonens minne och återställa systeminställningarna, t.ex.. Uppgifter om användaren), backup, etc. Språk, tangentbord, röst Undermeny för inställning språkenhetsalternativ, stavningskorrigering och tal. Säkerhet Inklusive möjligheten att ändra inställningar skärmlås, kryptera dina data, inställningar för att installera program från okända källor, etc. Tillträde till den plats Möjligheten att låta program för att använda data och GPS-satelliterna för att fastställa ungefär placering av enheten och möjligheten att låta Google användningen av lokaliseringsuppgifter i syfte att förbättra, till exempel sökresultaten Innan du använder platstjänster, till exempel karta och navigationstillämpningar eller webbtjänster, måste du se till att den är aktiv trådlös anslutning till Internet och GPS satellittjänst i [Inställningar] [Tillgång till platsen]. Konton Lägg till konto Förmågan att tilldela ett användarkonto till Android. Dessutom, tack vare fliken konto kan du visa Inklusive information om användarkonton, ändra inställningarna för automatisk synkronisering och hantera konton. 30

Enhet Display Inställningarna för visningsenheten. Du kan ställa in: Ljusstyrkan på skärmen Bakgrund Rotera skärmen automatiskt Sleep Visuella Anmälningar Teckenstorlek Wireless Display Stäng ljuset anmälningar på låsskärmen Om du roterar enheten när du använder vissa funktioner, är gränssnittet också roteras. Att samverka för att hålla orienteringen när du vrider enheten, avmarkera: [Meny] [Inställningar] [Display] [Rotera skärmen automatiskt]. Låter Profiler Möjligheten att justera ljudet för att passa dig. I detta program kan du ställa in: Programmerade ljudprofil Volymen av ljud Vibration Ljud Anmälan Ljud vid beröring Skärmlås ljud etc. Batteri Visning av information om användning av batteriet genom enheten. Minne Visa status för enhetens interna minne, microsd-kort minne. Tillämpningar Visa en lista över alla program som är installerade på telefonen. Tillgängliga flikar illustrera vad som händer applikationer. Bokmärken är följande: Hämtade Arbete Alla Längst ner är en animation som visar det interna 31

minnesanvändningen av program. System Datum och tid Inställningarna för datum och tid android systemet. Schemalagd på / av Tjänsten låter dig programmera tiden för automatisk stänga av eller på enheten. Tillgänglighet Underlätta tillgången tjänster är specialfunktioner för synskadade. Ändra inställningarna ger bättre tillgång till gränssnittet och funktioner. Det finns, bland andra, Alternativ: [Gester Zoom] - aktivering funktion som låter dig zooma in och ut i bilden genom att klicka på skärmen tre gånger och genom att ladda ner eller glida fingrarna. [Strömbrytare avslutar samtalet] - funktionen kan du avsluta röstsamtal genom att trycka på strömbrytaren. [Tala högt lösenord] - Ställ in enheten för att läsa lösenord vid åtkomst webbsidor med Talkback-funktionen. [Tid kran & håll] - inställning av tid erkännande för att trycka och hålla alternativ på displayen. [Design handskar] - möjligheten att använda telefonen vinterhandskar. Utvecklare alternativ I tjänsten ingår två alternativ: Välj exekveringstid - välja, med hjälp av vilken programmet körs. USB-felsökning - ett alternativ som kan användas för att kopiera data mellan datorn och enheten, installera program på enheten utan anmälan, även för att läsa data. Om telefonen Visa information om enheten, till exempel.: [Om telefon] [Legal] [modellnummer] [Android-version] [kernel version] [Utbyggnaden] 6.Kontakter Lägga till kontakter 32

Det finns flera sätt att lägga till nya kontakter i din telefonbok. Ett sätt är att inkludera telefonprogrammet och ange det telefonnummer som du vill lägga till. Tryck sedan på menyknappen från menyn välj "Lägg till i kontakter" / "Skapa ny kontakt" och välj var du vill spara den nya kontakten - telefon / SIM-kort / kontoglasögon (om telefonen är inloggad). Om du väljer SIM-kortmenyn visas innehåller följande fält som skall fyllas. Namn Telefon (Mobiltelefon eller annat) Fyll i de fält du är intresserad av och tryck "Spara". Om du som en kontaktpost telefon kommer att välja en meny med följande alternativ: Namn Telefon - trycka på "Telefon" du kan välja en annan telefon i listan och lägga till en andra nummer för kontakten genom att välja "Lägg till ny". E-POST - tryck på "Hem", kan du välja en annan typ av e- postadresser. Lägg till ett fält - du kan välja ett annat fält i listan Foto genom att trycka på ikonen, kan du lägga till ett foto på den nya kontakten. Fyll i de fält du är intresserad av och tryck på "Klar". Ett annat sätt att lägga till en ny kontakt för att köra programmet [Kontakter]. Tryck sedan på alternativet "Ny kontakt" och välj var du vill spara den nya kontakten - telefon eller SIM-kort. De återstående stegen för att lägga till en ny kontakt förblir desamma som i den första metoden. Redigera kontakter Redigera en kontakt: Kör programmet [Kontakter]. Välj den kontakt som du vill redigera. Tryck på menyknappen och dialogrutan, välj "Redigera" Gör ändringar fälten du är intresserad av och välj "Spara". Radera kontakter Ta bort en kontakt: Kör programmet [Kontakter]. Välj den kontakt som du vill redigera. Tryck på menyknappen sedan på "OK". och välj "Ta bort" och tryck 33

Importera / Exportera kontakter Kopiera kontakter: Kör programmet [Kontakter]. Tryck på menyknappen och välj Import / Export ". Välj en plats från vilken du vill kopiera kontakterna och tryck på "Nästa". Välj den plats där du vill kopiera kontakterna och tryck på "Nästa". Välj de kontakter som du vill kopiera genom att markera rutan på höger sida av skärmen - om du vill kopiera alla kontakter kryssa i rutan i det övre vänstra hörnet. Telefonen positionen kan vara på engelska. "Valda" betyder valts. Välj "OK" att kopiera kontakterna. 7.Komunikation Ringa samtal För att ringa ett samtal: Öppna [Telefon], ligger på startsidan eller i huvudmenyn för Android. Ange det telefonnummer som du vill ringa. Tryck på för att ringa (luren) på botten av skärmen för att ringa samtalet. Tryck för att visa samtalshistorik Tryck här för att visa listan över anslutningar Ṫryck här för att gå till kontaktlistan. 34

Tryck för att öppna fler alternativ när det gäller den här frågan. Tryck här för att dölja tangentbordet på skärmen. Tryck här för att ringa ett videosamtal Tryck här för att ringa ett samtal. Skicka ett meddelande Denna telefon kan användas för att utbyta SMS och MMS till andra mobiltelefoner. Används för att hantera meddelandeprogrammet "SMS / MMS" ligger på skärmen eller i telefonens huvudmeny. Inkommande och utgående meddelanden för samma kontakt kommer att registreras som ett enda samtal, så att du kan enkelt titta på hela historien om meddelanden från den kontakten. 8.Multimedia Kamera Kameran är inbyggd i telefonen stöder fotografering och videoinspelning. 35