Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Relevanta dokument
Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Var hittar jag? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Var hittar jag? Où puis-je trouver? Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... ett rum att hyra?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement. Type de logement

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Var hittar jag? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... a room to rent?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... a room to rent?... ett rum att hyra?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... een kamer te huur?

Hur mycket är hyran per månad? Combien coûte le loyer par mois? Fråga hur mycket hyran ligger på

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden

phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna var finns toaletterna? är det ledigt? är det upptaget? är det öppet i morgon?

EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... una camera in affitto?

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. une formation du second cycle.

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra? kiralamak için... oda?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?...vuokrahuoneen?

Kan du vara snäll och hjälpa mig? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de ( ); écrivain français

FRANSKA. Anaconda en français. L argent. Pour mieux comprendre l émission

Kan du visa mig var det är på kartan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Accepterar ni kreditkort? Acceptez-vous le paiement par carte? Fråga om du kan betala med kreditkort

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?

DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume ( ); écrivain français

Var kan jag hitta formuläret för? Où se trouve le formulaire pour? Fråga var du kan få ett formulär

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

FRANSKA. Asmaa et Khadija sous le même ciel. Arbetsblad 1 A - förstå. Förstår du vad flickorna berättar? Sant eller falskt? Kryssa i medan du lyssnar.

Ordkunskap Vad säger de i filmen? 1. Je ne peux pas, j ai (lektioner). 2. C est un grand (skrivarverkstad). 3. Ah, tu es (kär).

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

La jalousie. Anaconda en français. Pour mieux comprendre l'émission. qu est-ce que tu as? vad är det med dig?

Med förvaltningsområdet för finska och meänkieli (förvaltningsområdet) avses Gällivare, Haparanda, Kiruna, Pajala och Övertorneå kommuner.

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Immigration Documents

FÖRSKOLANS FRAMTID. EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:

Je suis vieille, je suis (ful)! Ça fait du bien de (gråta). Je vais chercher (mina saker). Ma fille va faire (en praktik) chez nous.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Jag måste fara till sjukhuset. Demander à être amené à l'hôpital. Jag mår illa.

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2. Episode 6 Ah! La belle vie!

Papa veut que je l invite à (min födelsedag). Le nouveau est arrivé, c est (brorson) de mon patron. Voilà comment on me (tackar).

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Can you help me, please? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp

301 Jours, France. L école. 301 Jours, France!

Il n aura jamais son (studentexamen). Toi, tu montres ton soutien-gorge à ton (dator)! Je ne sais pas quoi faire avec (gamlingar).

FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida).

FRANSKA. Anaconda en français. Noël. Pour mieux comprendre l émission

ATT REPETERA INFÖR PROVET DEN 9 NOVEMBER 2017

Skriv fem ord som har med fotboll att göra, på svenska och franska: 1... = = = = =... (10 p)

samband, länk på en gång, samtidigt ben (i kroppen)

Franska PROCÈS-VERBAL modèle Ä pour enquête en recherche de paternité Ä-PROTOKOLL för utredning av faderskap

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet!

man sätter fast en fisk av papper på ryggen på en person som inte vet det

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den fjärde episoden i serien Bankrånet!

fråga hur mycket klockan är quelle heure est-il? vad heter en grå keps på franska? une casquette grise vad heter när på franska?

Liberté d expression C est dangereux?

ATT REPETERA INFÖR PROVET. Torsdag 19 april 2018

Je vais expliquer la situation à ce monsieur et il va comprendre. Le problème c est qu on s est laissé déborder par nos enfants

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida).

Sveriges internationella överenskommelser

Marie : Jag har precis kommit fram till min familj i Frankrike och nu ska jag knacka på dörren och säga hej till alla. Bonjour!

Marie : Clémence hade en jättestor fest för några polska utbytesstudenter som kom och hälsade på, och hennes franska kompisar.

ARBETSBLAD. FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 10 Toute vérité n est pas bonne à dire

1. Ouvre (fönstret) et jette la cigarette! 2. Je prépare (mina saker) pour aller à l école. 3. Tu es (på praktik) en ce moment!

301 Jours, France. La nourriture. 301 Jours, France!

Do you accept credit cards? Acceptez-vous le paiement par carte? Fråga om du kan betala med kreditkort

Mon ventre fait toujours du bruit, ça veut dire que j ai faim et donc il faut que je mange. Ah voilà, j ai trouvé un endroit pour manger!

301 Jours, France. Les potes. 301 Jours, France!

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 1 La rentrée des classes

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Ordkunskap Vad säger de i filmen? 1. Si on faisait (som vanligt)? 2. Pour des Chinois on se (liknar). 3. Je parle avec (mitt hjärta).

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 5 Les 10 commandements

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

SITUATIONS QUOTIDIENNES

FRANSKA. Je rêvais d aventure. Arbetsblad 1 A - förstå och berätta

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 6 L anniversaire des filles

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. La grippe du panda (lätt)

Anaconda Société. Viktiga ord

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2. Episode 4 Grosse déprime

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Le monde du petit monde (lätt) Innehåll

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset

ARBETSBLAD. FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 9 Pas d inquiétude

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

Sveriges internationella överenskommelser

J aime, j aime pas me maquiller

A; du översätter alla udda nummer (1,3,5,etc) 1. han har gröna ögon. 2. il est neuf heures moins dix j'ai des cheveux blonds

Förkunskapstest i franska Viktig information att läsa innan du gör provet

Plan. Ch1 - La Fonction Mémoire. Ch2 - Les Bascules. Ch3 - Machines Asynchrones. Ch4 - Machines Synchrones. Ch4-1 - Logique Séquentielle

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Avec Thelma (lätt) Innehåll

DIALOGUE PARIS ET CHIFFRES 1 Duhamel Georges ( ); écrivain français

FRANSKA. Marrakech, je t aime! Arbetsblad 1 - förstå och berätta

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den femte episoden i serien Bankrånet!

Transkript:

- Trouver Où puis-je trouver? Demander son chemin vers un logement Var hittar jag?... une chambre à louer?... ett rum att hyra?... une auberge de jeunesse?... ett vandrarhem?... un hôtel?... ett hotell?... une chambre d'hôtes?... ett bed-and-breakfast?... un camping?... en campingplats? Quels sont les prix là-bas? Demander les prix - Réserver Avez-vous des chambres libres? Demander s'il y a des chambres disponibles Combien coûte une chambre pour personnes? Demander le prix d'une chambre Je voudrais réserver. Réserver une chambre en particulier Hur är priserna där? Har ni några lediga rum? Hur mycket kostar ett rum för personer? Jag skulle vilja boka.... une chambre double.... ett dubbelrum. Chambre pour deux personnes Page 1 03.10.2017

... une chambre simple.... ett enkelrum. Chambre pour une personne...une chambre pour personnes. Chambre pour tant de personnes... ett rum för personer.... une chambre non-fumeur.... ett rum med rökförbud. Chambre pour non-fumeurs Je voudrais réserver une chambre avec. Jag skulle vilja boka ett rum med. Demander une chambre avec un aménagement particulier... avec un lit double.... dubbelsäng. lit pour deux personnes... lits séparés.... skilda sängar. lits séparés... un balcon.... en balkong.... avec salle de bain.... ett angränsande badrum. Chambre avec salle de bain... vue sur l'océan.... havsutsikt. Chambre avec vue sur l'océan... un lit supplémentaire.... extrasäng. Demander un lit supplémentaire dans la chambre Je voudrais réserver une chambre pour nuit(s)/semaine(s). Réserver une chambre pour une période spécifique. Avez-vous des chambres pour personnes handicapées? Demander une chambre pour personnes handicapées Jag skulle vilja boka ett rum för natt (nätter)/vecka (veckor). Har ni några handikappanpassade rum? Page 2 03.10.2017

Je suis allergique au/à la [poussière/animaux]. Avez-vous des chambres spéciales disponibles? Demander une chambre particulière pour cause d'allergie Jag är allergisk mot [damm/pälsdjur]. Har ni några rum som är anpassade för detta? Je peux voir la chambre d'abord? Demander à voir la chambre avant réservation Le petit-déjeuner est inclus? Demander si le prix comprend le petit-déjeuner Les serviettes/draps sont inclus(es)? Demander si le prix comprend serviettes et draps Les animaux sont-ils autorisés? Demander si les animaux sont autorisés. Y a-t-il un parking? Demander où garer sa voiture Avez-vous un coffre-fort? Demander comment mettre ses biens en sécurité - Durant votre séjour Où se trouve la chambre? Demander le chemin vers une chambre La clé de la chambre, s'il vous plaît! Demander votre clé de chambre Y a-t-il des messages pour moi? Demander si vous avez des messages Où puis-je m'inscrire pour l'excursion? Demander à réserver une excursion Où puis-je téléphoner? Demander où trouver un téléphone Kan jag få se rummet först? Är frukosten inkluderad? Är handdukar/sängkläder inkluderade? Är husdjur tillåtna? Har ni ett garage/en parkeringsplats? Har ni förvaringsskåp/ett kassaskåp? Var hittar jag rum nummer? Nyckeln till rum nummer, tack! Har någon frågat efter mig? Var kan jag anmäla mig till utflykten? Var kan jag ringa ett telefonsamtal? Page 3 03.10.2017

À quelle heure est servi le petit-déjeuner? Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi När serveras frukosten? Merci de me réveiller demain matin à. Demander à être réveillé(e) par téléphone Pourriez-vous m'appeler un taxi, s'il vous plaît? Demander un taxi Y a-t-il une connexion internet ici? Demander si une connexion internet est disponible Y a-t-il de bons restaurants aux alentours que vous recommandez? Demander des conseils sur les restaurants Pourriez-vous nettoyer ma chambre? Demander à ce que votre chambre soit nettoyée Je ne souhaite pas que la chambre soit nettoyée dans l'immédiat. Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard Pourriez-vous m'apporter un(e) autre couverture/oreiller/serviette? Demander un objet supplémentaire Pourriez-vous faire nettoyer cela? Demander à faire nettoyer un objet en particulier. Je voudrais régler la note, s'il vous plaît. Demander à payer l'hôtel lors de votre départ Nous avons passé un très bon séjour ici. Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ - s Kan ni vara snälla och väcka mig klockan imorgon. Kan du ringa efter en taxi, tack? Går det att använda internet här? Kan du rekommendera några bra restauranger i närheten? Vill ni vara snälla och städa mitt rum? Jag vill inte att rummet städas just nu. Kan du vara snäll och hämta en filt/kudde/handduk till? Skulle du kunna ta den här till tvättrummet, tack? Jag skulle vilja checka ut, tack. Vi hade verkligen en trevlig vistelse här. Page 4 03.10.2017

Je voudrais une autre chambre. Demander une autre chambre Le chauffage ne fonctionne pas. Dire que le chauffage est en panne La climatisation ne fonctionne pas. Dire que la climatisation est en panne La chambre est très bruyante. Dire que la chambre est bruyante La chambre sent mauvais. Dire que la chambre sent mauvais J'avais demandé une chambre non-fumeur. J'avais demandé une chambre avec vue. Ma clé ne fonctionne pas. Dire que la clé ne marche pas La fenêtre ne s'ouvre pas. Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas La chambre n'a pas été nettoyée. Dire que la chambre est restée sale Il y a des souris/rats/insectes dans la chambre. Il n'y a pas d'eau chaude. Je n'ai pas été réveillé(e) par téléphone. Jag skulle vilja ha ett annat rum. Värmen fungerar inte. Luftkonditioneringen fungerar inte. Rummet är väldigt högljutt. Rummet luktar illa. Jag bad om ett rökfritt rum. Jag bad om ett rum med havsutsikt. Min nyckel fungerar inte. Det går inte att öppna fönstret. Rummet har inte städats. Det finns möss / råttor / insekter i rummet. Det finns inget varmvatten. Jag fick inte mitt väckningssamtal. Page 5 03.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Voyage Vous m'avez surfacturé(e). Mon voisin est trop bruyant. Räkningen är för hög. Min granne är för högljudd. Page 6 03.10.2017