Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken till GH833. Följ Anvisningar för tryckavlastning, på sidan 4 innan du monterar satsen. 311281 311283 311484 Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2006, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
Fäste (tillbehör) Graco rekommenderar att systemet skruvas fast i fordonet vid transport på lastbil och släpvagnar så att det inte skadas. 4. Sätt i pluggarna i de övre ramrören. övre ramrör Flytta handtaget Innan du kan fästa systemet på flaket måste du flytta handtaget. 1. Skruva bort handtagshylsskruvarna med en stjärnskruvmejsel (4). pluggar 5. Sätt i handtaget i de undre ramrören. Slangfästet ska vända ned. Ställ in i rätt läge. handtag 2. Ta bort handtaget genom att dra ut det ur de övre ramrören. handtag övre ramrör undre ramrör 6. Skruva i hylsskruvarna (4) i de undre ramrören. 3. Ta bort pluggarna (2) bakom hjulen. pluggar 2 311571B
Fästa systemet på flaket Fäst u-bultarna över chassit som visas på bilden nedan. 1. Flytta handtaget, steg 1-5, sidan 2. 2. Sätt u-bultarna övre ramen och genom hål i flaket. Sätt på en bricka på bulten. Dra åt muttern ordentligt med en nyckel. Systemet är tungt. Säkra det alltid vid transport på fordon så att personskador som kan orsakas av att systemet rör sig förhindras. Flytta handtaget U-bultar U-bultar 311571B 3
Allmänt Anvisningar för tryckavlastning Avtryckarspärr Lås alltid avtryckarspärren när du avbryter sprutningen så att inte pistolen aktiveras oavsiktligt om du tappar den eller den får en stöt. 1. Lås avtryckarspärren. 2. Stäng pumpventilen (OFF). 3. Stäng av motorn. 4. Vrid ned trycket till lägsta inställning. 5. Tryck av pistolen för att avlasta trycket. 6. Vrid luftningskranen nedåt. 4 311571B
Demontering av hydraulhuvud och pump 5. Ta bort (4) fästbultar på pumpen och lägg undan pumpen. RISK FÖR BRÄNNSKADOR Maskinytor och vätskor som värms upp kan bli mycket varma under drift. Undvik brännskador och vidrör inte varma vätskor eller maskiner. Vänta tills maskinen/ vätskan svalnat helt. 1. Följ Anvisningar för tryckavlastning, sidan 4. 2. Låt systemet svalna. bultar 3. Lossa (2) hydraulledningar från huvudet och basen. hydraulledningar 6. Ta bort (2) svarta pluggar. OBS: Skydda öppna hydraulportar från skräp och föroreningar. hydraul- anslutningar pluggar 4. Ta bort sugsatsen från underdelen av pumpen. pump pumpenhet sugrörs- sats 311571B 5
Montering av direktsugsatsen 1. Montera tornet/fästet i ramhålen. 4. Dra åt bultarna till moment 45,1 Nm. tornfäste ramhål 5. Montera nya längre hydraulledningar (19, 20) ur satsen. 20 Pumprörelserna kan orsaka att fästet dras ur ramen och orsaka allvarliga skador. Montera och dra alltid åt skruvarna ordentligt så att detta inte inträffar. 19 2. Sklruva i (4) skruvar i ramen och fäst tornet/fästet. Dra åt till moment 18,7 Nm. 3. Sätt på pumpen på de (4) rambultarna. 6. Driv ut luften ur hydraulledningarna genom att öka trycket tillräckligt så att hydraulmotorn börjar slå och låt vätskan cirkulera i 15 sekunder, vrid ner trycket och ställ luftningsventilen horisontellt (Off). rambultar pumpenhet + - 6 311571B
Använda direktsugmatningen 3. Ställ 210-litersfatet under pumpen. RISKER MED SNURRANDE DELAR Snurrande delar kan klämma och slita av fingrar och andra kroppsdelar. Håll fingrarna borta från snurrande delar. Kör inte maskinen med skydd eller kåpor borttagna. Trycksatt utrustning kan starta utan förvarning. Följ Anvisningar för tryckavlastning i handboken innan maskinen kontrolleras, flyttas eller repareras. Koppla bort sladdar eller luftförsörjning. 1. Stryk på gängtäning (25) på hangängorna på pumpen. pumpenhet fat 4. Lossa och luta tornet/fästet bakåt till första läget. stryk på tätning klamp pump 2. Sätt på honsnabbkopplingen (22) ur satsen på hangängorna på pumpen. Dra åt ordenligt. 5. Lås det i första läget. 22 Läge 1 311571B 7
6. Montera silen (23) längst ner på intagsröret (24). 9. Lås tornet/fästet. 24 23 7. Montera intagsröret (24). Lås klämmorna (22) så att röret sitter ordentligt fast. 10. Klart för användning. 22 24 8. Sänk ner röret i 210-litersfatet. Byte av fat 1. Luta tornet/fästet bakåt till första läget och lås ordentligt. klamp 8 311571B
2. Lossa klämmorna (22) och ta bort intagsröret (24). 5. Sänk ner röret i 210-litersfatet. 22 24 3. Flytta systemet och pass in det nya fatet under pumpen. 6. Lås tornet/fästet. pumpenhet fat 7. Klart för användning. 4. Montera intagsröret (24). Lås klämmorna (22) så att röret sitter ordentligt fast. 22 24 311571B 9
Transportera systemet 3. Lås. FÖRSIKTIGHET Transportera inte systemet med huvudet vertikalt. Säkra systemet till fordonet vid transport eller följe anvisningarna för fast montering på fordon, sidan 2. 1. Lossa tornet/fästet. Läge 2 2. Luta tornet/fästet bakåt 90 till läge 2 för transport. Läge 2 Läge 1 10 311571B
Reservdelar Reservdelar FN Part No. Description Qty 1 287897 SUPPORT, frame 1 2 287896 FRAME, 55 gallon lift 1 3 188622 SPACER 2 4 116630 SCREW 2 5 102040 NUT, lock, hex 2 6 15H478 PLATE, retainer 1 7 112395 SCREW, cap, flnghd 2 8 288037 BRACE, tilt, back 1 9 119872 SCREW, shoulder 3 10 100023 WASHER, flat 4 11 15H496 LATCH, liftkit, lower 1 12 15H495 LATCH, liftkit, upper 1 13 120226 SCREW, hex hd, flange 4 14 108063 GRIP, handle 1 15 114808 CAP, vinyl 1 16 195550 LATCH, adjustable 1 FN Part No. Description Qty 17 113796 SCREW, flanged, hex hd 2 18 114251 SCREW, cap, hex hd 4 19 15H265 HOSE, coupled 1 20 15H268 HOSE, coupled 1 21 120307 FITTING, hose adapter 1 22 120308 FITTING, hose adapter 1 23 189091 STRAINER 1 24 15H254 TUBE, inlet 1 25 119400 SEALANT 1 27 15H619 LABEL, warning 2 28 15H618 LABEL 1 29 192840 LABEL 1 31 120445 WASHER, wave 2 Etiketter, skyltar och kort med varningssymboler och säkerhetsföreskrifter kan beställas kostnadsfritt. 311571B 11
Reservdelar 21 14 13 9 10 12 31 27 2 28 15 11 29 3 5 4 8 24 7 6 16 23 22 17 1 25 19 20 18 All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice. MM 311493 Graco Headquarters: Minneapolis International Offices: Belgium, China, Japan, Korea GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441 www.graco.com Printed in USA, 3/2006 12 311571B