RXB39.1. Rumsregulator RXB. Kommunicerande rumsregulator för Fan Coil-applikationer FC-13

Relevanta dokument
RXL39.1. Rumsregulator RXL. Kommunicerande rumsregulator för Fan Coil-applikationer FC-13

PL-Link in-/utgångsmodul

PL-Link in-/utgångsmodul

Utbyggnadsmodul för belysningsstyrning

Anliggningstemperaturgivare QAD2.. Vid beställning anges antal, benämning, typbeteckning och beställningsnummer.

Manöverpanel HMI-DM POL895.51/XXX. Climatix TM. för användning med Climatix 600-processenheter

Rumstermostat. för 4-rörs Fan Coil-applikationer

PXX-PBUS Integration av befintliga PT-I/O-moduler till Desigo för användning tillsammans med PXC50..D, PXC100..D eller PXC200..D.

Digitala ingångsmoduler

Individuell rumsregulator för VAV-anläggningar

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.

Digitalt indikeringsinstrument

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

Kabeltemperaturgivare

Individuell rumsregulator basmodul

Modul för motståndsmätning TXM1.8P

Rumsgivare för infälld montering

Rumstermostat. för 2-rörs Fan Coil-applikationer

TXM1.6RL. Relämodul, bistabil TX-I/O. Används för Styrning av belysning Styrning av undersystem med oavbruten drift

POL871.71/STD POL871.72/STD. Manöverpanel HMI-TM. Climatix. för användning med Climatix 600- och Climatix 400-processenheter

Individuell rumsregulator för VAV-anläggningar

Utbyggnadsmoduler för användning tillsammans med PXC..D eller PXC..-E.D

POL955.XX/XXX. Expansionsmodul AHU med 14 I/O. Climatix

TXA1.IBE. Bussutbyggnadsmodul TX-I/O

I/O-expansionsmodul med 14 I/O

Kanaltemperaturgivare

Termostat / Temperaturvakt

Elektromekaniska ställdon Handomställningsratt för ventiler VXG48..., VXB489R..., VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Modul för motståndsmätning TXM1.8P

SAY..P.. Elektromekaniskt ställdon för ventiler A6V Acvatix. med 15 mm lyfthöjd

QAA910. Rumstemperaturgivare. Synco living

SEZ91.6. Signalomvandlare

Spjällställdon med vridande rörelse

PXM40. Pekskärm 10,1" DESIGO. för användning med webbgränssnitt PXG3.W100

Kanaltemperaturgivare

Elektromekaniskt ställdon

Strömförsörjningsmodul, bussanslutningsmodul

Dyktemperaturgivare. Reglering och begränsning av framledningstemperaturen Begränsning av returtemperaturen

Dyktemperaturgivare QAE21.. CE1N1781sv. Symaro. Passiv givare för avkänning av vattentemperaturen i ledningar och beredare.

Utbyggnadsmodul för grafiska webbfunktioner

QAC31.. Utetemperaturgivare. Symaro

Elektromekaniska ställdon

Rumstemperaturregulator för värme- och kylsystem

för neutrala och lätt aggressiva vätskor och gaser

Elektromekaniska ställdon för ventiler VVG549..., VVP459 och VXP459

Väggmonterade givare och rumsenheter för KNX PL-Link, KNX S-mode och KNX LTE-Mode

Digitala ingångsmoduler

Rumsenhet för Synco 700 regulatorer

Termostat / säkerhetstemp. begränsare

Service- och betjäningsverktyg

Elektromekaniskt ställdon

» eq DATASHEETS. användningsområde

Differenstryckgivare

CLIMATIX STEQ, STCM DATABLAD FÖR STYRNING, OMKOPPLING OCH ÖVERVAKNING AV FUNKTIONER. STRÖMFÖRSÖRJNING RELÄUTGÅNGAR. Strömförbrukning. 4.

Rumsregulator med display för väggmontering för Fan Coil-applikationer för universella applikationer för användning med kompressorer i DX-utrustning

GDB..1 GLB..1. Spjällställdon. OpenAir TM ... med vridande rörelse, AC 24 V / AC 230 V

Övervakningssystem för övervakning och motionering av brand- och brandgasspjäll

PXM50. Pekskärm 15,6" DESIGO. för användning med webbgränssnitt PXG3.W100

Strömförsörjningsmodul, bussanslutningsmodul

RMZ792. Betjäningsenhet för busskommunikation. CE1N3113sv ... Serie B. Synco

EnOcean/KNXgränssnitt RXZ97.1/KNX DESIGO RXB. för användning med: DESIGO RXB Enheter / system med KNX-kommunikation

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

Övervakningssystem för övervakning och motionering av brand- och brandgasspjäll

Elektromekaniskt ställdon för ventiler VVP45, VXP45, VMP45

G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort

Rumstemperaturregulator

Fan Coil-regulator för väggmontering

Spjällställdon med vridande rörelse

PXM50. Pekskärm 15,6" Desigo. för användning med webbgränssnitt PXG3.W100

SQK33.00 SQL33.., SQL83.00 Elektromekaniskt ställdon för sektor- och vridspjällventiler med 90 vridningsvinkel

Inkoppling. ON/OFF, PWM, 3-läges RDG100. Värme och kyla -Fan Coil 4-rörs. Det svarta fältet Indikerar omkopplarens RDG100. ON/OFF, PWM, 3-läges

Regulatorenhet för VAV KNX / PL-Link

Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1

KCDb

Rumsregulator med display för väggmontering

Elektromekaniskt ställdon

Rumsregulator STRA-04

Rumsregulator med display för väggmontering

Elektromekaniskt ställdon för ventiler VVP45, VXP45, VMP45

1592P01. för användning med reglercentral RVS46.530/11

FRE-6/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax

QAE QAE Dyktemperaturgivare. Symaro

G RDF600 RDF600T RDF600KN. Applikationer. sv Installationsinstruktion Rumsregulator. Applikation väljs med DIP-omkopplare 1 3

Trådlös tilläggsmodul för vattenmätare

Monterings- och skötselinstruktion. Nivåkontroll typ ER-LH.

TXM1.6R TXM1.6R-M. Relämoduler. TX-I/O modulsystem

Små ventiler DIN-serie med högre k v -värde

Synco 700. Tillsatsmoduler för användning med regler- och styrapparater som ingår i Synco 700-familj. Användningsområde

Rumstemperaturregulator

Elektromekaniska ställdon för ventiler med 5,5 mm lyfthöjd

Digital termostat / temperaturrelä ELTH

ELEKTROHYDRAULISKT VENTILSTÄLLDON STAZ-16, STBZ-16, STCZ-50

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL

FR-2/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax

Fan Coil-regulator för väggmontering

2 IN OCH UTGÅNGAR. 2.1 Översikt. Användarmanual ER-ipx2 ver In och Utgångar. Elektrorelä AB

Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden

Differenstryckgivare QBM /FW

43.034/1. NRT 105: Elektronisk fan-coil regulator

Transkript:

AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem Styrfunktionsenhet med sammansatt funktion 3 875 RXB Rumsregulator Kommunicerande rumsregulator för Fan Coil-applikationer FC-13 RXB39.1 Rumsregulator RXB39.1 används för individuell rumstemperaturreglering. För 2-rörs eller 4-rörs fan coil-system, med eller utan changeover För fan coil-system med elektroniskt styrd fläkt (ECM) PI-reglering KNX-busskommunikation Integrering i byggnadsautomationssystem DESIGO via PX KNX Styrning av ventilställdon, fläkt och eleftervärmare med 0 10 V Potentialfria reläkontakter för aktivering av fläktar och eleftervärmare Idrifttagning med ETS3 Professional, "HandyTool" eller Synco ACS Matningsspänning AC 230 V Insticksmonterade skruvplintar CM2N3875sv 2014-04-11 Building Technologies

Användningsområde Rumsregulator RXB39.1 är optimerad för individuell rumsreglering av fan coilsystem. Applikationsprogramvaran bestämmer applikationen för varje regulatorn. Regulatorerna levereras med en lagrad uppsättning applikationer. Respektive applikation väljs och aktiveras under idrifttagningen med hjälp av en av följande verktyg: ETS Professional "HandyTool" (rumsregulator QAX34.3 innehåller en verktygsfunktion som tillåter parametersättningen av den anslutna RXB-regulatorn). Synco ACS Funktion Regulatorernas funktionsomfång bestäms av den valda applikationen, dess parametrar och av in-/utgångskonfigurationen. För detaljerad beskrivning se FNC Funktionsbeskrivning, dokument CM110385. När DESIGO RXB-regulatorer integreras i ett byggnadsautomationssystem eller i ett Synco system, får man tillgång till ytterligare funktioner, t.ex. tidstyrning, central styrning av börvärden, osv.... Applikationer Följande applikationer finns för rumsregulator RXB39.1 Applikationsgrupp (typ) FC-13 Fan coil-applikationer Applikation för EMC-fläkt Anm. Endast en applikation åt gången kan aktiveras med verktyget (ETS Professional, "HandyTool" eller Synco ACS). Typöversikt och beställning Vid beställning anges typbeteckning, best.nummer och benämning. Exempel Typbeteckning Beställningsnummer Benämning RXB39.1/FC-13 S55373-C121 Rumsregulator RXZ30.1 - - Plintskyddskåpa (beställs separat)... Kombinationsmöjligheter Rumsregulator RXB39.1 är kompatibel med Siemens periferiutrustning. För detaljerad beskrivning se DESIGO RX hårdvaruöversikt, N3804. 2/12

Mekaniskt utförande Rumsregulator RXB39.1 består av bottenplatta och kapsling samt kretskort med anslutningsplintar. Regulatorn har också en servicekontakt, en servicediod och en serviceknapp. 80048 Kabelkrampor (för dragavlastning) Anslutningsplintar Insticksanslutningar för KNX-buss Kapsling Bottenplatta Anslutningsplintar Servicediod Serviceknapp Servicekontakt Servicediod Servicedioden visar rumsregulatorns driftstatus enligt följande; Grön blinkar Röd lyser Grön blinkar Släckt Övriga blinkmönster Normaldrift Programmeringsläge för adresstilldelning (ETS / ACS). Fel Uppstart Ingen applikation laddad. Nedladdning - Nedladdning från ACS. - Rumsenhet QAX34.3 i HandyTool-läge Ingen matningsspänning Fel Efter tillkoppling av matningsspänningen, blinkar servicedioden med olika blinkmönster under 3 till 5 sekunder. Om andra blinkmönster visas vid normal drift, indikerar detta ett fel. Serviceknapp Serviceknappen används för att identifiera regulatorn vid idrifttagningen. Genom att trycka på knappen tänds servicedioden och förblir tänd tills identifikationen av regulatorn är klar. När man väl trycker på serviceknappen skriver verktyget över rumsregulatorns maskinvaruadress. Anm. Om det inte finns någon plintskyddskåpa monterad, måste serviceknappen betjänas endast av en kvalificerad elinstallatör. De intilliggande plintar kan vara nätspänningsförande. 3 / 12

Plintskyddskåpa Plintskyddskåpa RXZ30.1 (tillval) skyddar kopplingsplintarna från fysisk beröring och smuts. Servicedioden är synlig även när plintskyddskåpan sitter på, och serviceknappen kan aktiveras med ett spetsigt föremål. För kabelgenomföring till rumsregulatorn måste den perforerade kabelingången brytas upp. 80049 Borttagning av plintskyddskåpa Etikett Streckkod, Kod 39 (ID-nummer) Skyddsklass Temperaturområde (0 50 C) Testdatum, serie (Z, A, B, C ) Serienummer Observera anmärkningar i detta dokument Identifikationsnummer (unikt fabrikationsnummer) Aktiverad applikation Placering... Anm. Användningsmöjligheter för etikettfälten Appl. Och Loc. : - Handskriven identifikation av placering och aktiverad applikationsgrupp. Anslutningsplintar Alla anslutningsplintar är av instickstyp. För undvikande av felkopplingar är de plintar som kan anslutas till AC 230 V (reläutgångar) fysiskt separerade från andra plintar. Anm. Kabeldragavlastningarna måste användas för anslutningar till plintarna 19...27 (AC 230 V). Ledningarna måste säkras med kabelband (se bilden). 3876Z04 Obs! Kontrollera att kopplingsplintarna, som är anslutna till nätspänningen, måste före insticksmontering eller demontering vara spänningslösa... 4/12

Kommunikation Anslutning av verktyget Rumsregulator RXB39.1 kommunicerar med övrig utrustning via följande gränssnitt: PPS2-gränssnitt (standard) för dataöverföring med rumsregulatorerna KNX -buss (plintar CE+ och CE-) för kommunikation med: - PX/KNX-gränssnitt (för DESIGO INSIGHT) - Gränssnitt OCI700 (till Synco) - Övriga RXB-regulatorer - Övriga KNX-apparater (t.ex. fältutrustning) För att underlätta idrifttagningen, kan verktyget ETS / ACS anslutas till tre olika punkter (markerad med (A) i diagrammet) i en anläggning: - till KNX-busskabeln på valfri punkt - till RXB39.1-regulatorn (servicekontakt RJ45) - till rumsenheten (servicekontakt RJ45 ) A B A A A A Anm. Obs! B B Verktygets servicekontakt är en standard kontakt. En Siemens-anslutningskabel måste användas (t.ex. PXA-C1). Vid anslutning till Ethernet kan enheten i andra änden skadas! Verktygen ETS och ACS kräver ett gränssnitt (OCI700), även när de är inkopplade till en servicekontakt. - RS232-KNX-gränssnitt (ETS) - USB-KNX / EIB-gränssnitt OCI700 (ETS, ACS). "HandyTool" är ansluten till servicekontakten på rumsregulatorn eller till servicekontakten på rumsenheten (QAX, RXZ90.1) (B). Om OCI700 används som gränssnitt, då ansluts denna till servicekontakten på regulatorn eller på rumsenheten. Så länge OCI700 är ansluten till servicekontakten, måste den matas via datorns USB-gränssnitt. Annars kommer displayen på rumsregulatorn att släckas och regulator kommer att växla till adresseringsläge. 5 / 12

Avfallshantering Apparaten klassificeras vid avfallshantering som elektronisk komponent enligt EU-riktlinje 2002/96/EC (WEEE) och får inte avfallshanteras som osorterade hushållssopor. Relevanta nationella lagstadgade föreskrifter skall beaktas. Apparaten avfallshanteras inom de avsedda kanalerna för samling av elektroniskt avfall. Lokal och aktuell lagstiftning skall alltid beaktas. Projektering KNX-buss Topologi Träd, linje eller stjärna Inga slutna kretsar Kabellängd Max. 1000 m (summan av alla kablar i en ledare). För detaljerad beskrivning se dokument CM110381) Kabeltyp T.ex. YCYM 2 x 2 x 0,8 mm Antal RXB-regulatorer per nätverk Max. 45 Bussmatning Upp till 45 RXB-regulatorer: 5WG1 125-1AB12 Bussavslutning Erfordras inte... Matningskablar AC 230 V Rumsregulatorer RXB39.1 drivs med nätspänning AC 230 V. Dimensionering och avsäkring av matningskablarna är beroende av totallasten och lokala föreskrifter. Om seriell koppling tillämpas på kopplinsplintarna L / N kommer spänningen att brytas om plintarna avlägsnas från regulatorn (byglarna 19-19 och 21-21 finns på kretskortet, inte på plintarna, se avsnitt Anslutningsplintar på sidan 10) Olika faser kan anslutas till plintarna 21 (L), 23 (Q13) och 26 (Q33). Alla AC 230 V-ledningar måste säkras med kabeldragavlastning. Potentialfri reläutgång AC 230 V De potentialfria reläutgångarna för fläkten tillåter laster på upp till AC 250 V, 5 (4) A. Den potentialfria reläutgången för luftvärmaren tillåter resistiva laster på upp till 1,8 kw, max. 10 A. Kretsarna måste vara externt avsäkrade ( 10 A) eftersom inga interna säkringar finns. kablarna anslutna till rumsregulatorn måste säkras med kabelkrampor för dragavlastning. DC 0 10 V-utgångar Ventilställdon Fläktstyrning DC 0 10 V-styrutgångarna YC1, YC2 levererar max 1,5 ma. AC 24 V-utgång G (intill YC2) levererar max. 6 VA. DC 0 10 V-styrutgång YC3 levererar max 1,5 ma. AC 24 V-matning för fältutrustning (G) Reglerade enheter (ventiler och spjällställdon) matas direkt från rumsregulatorn. Detta innebär att en separat AC 24 V-matning krävs endast om fältutrustningen förbrukar mer än 6 VA. 6/12

Montering Rumsregulatorn kan monteras i valfritt läge och fästas på följande sätt: 80060 80061 Montering på skena Bottenplattan är konstruerad för snäppmontering på DIN-skenor, typ EN50022-35x7.5 (tas loss med hjälp av en skruvmejsel) Ytmontering Det finns fyra borrhål för skruvmontering (se Måttuppgifter för borrmall). Bottenplattan har upphöjd anliggningsyta. Observera följande vid monteringen: Regulatorn skall efter montering ej vara fritt tillgänglig. Den måste monteras i ett apparatskåp eller bakom en täckplatta som kan öppnas/tas bort endast med nyckel eller ett verktyg. Sörj för tillräcklig luftcirkulation så att värme som genereras under driften försvinner. Lätt tillgänglighet för servicepersonal krävs Lokala installationsföreskrifter måste beaktas. Monteringsanvisningar och borrmall finns tryckta på regulatorns emballage. Idrifttagning Idrifttagning av rumsregulatorrxb39.1 sker med ett av följande verktyg: - ETS Professional - HandyTool" via PPS2 Märkning Funktionstest Den slutliga applikationen och regulatorns placering skrivs för hand i etikettfälten "Appl." och "Loc" vid idrifttagning. Ett särskilt testläge (ETS och HandyTool) är tillgängligt för styrning av utgångarna och avfrågning av ingångarna. 7 / 12

Tekniska data Matning Matningsspänning AC 230 V ± -10 % Märkspänning AC 230 V Frekvens 50/60 Hz Effektförbrukning med ansluten fältutrustning Max. 12 VA Intern säkring Termiskt, ingen återställning Driftdata Regleralgoritm PI Ingångar (SELV) Signalingångar D1 D4 Antal 4 (för potentialfria kontakter) Kontaktspänning DC 16 V Kontaktström DC 5 ma Kontaktöverföringsmotstånd Max. 100 W Kontaktisoleringsmotstånd Min. 50 kw Omkopplingstid min. 20 ms Till, min. 20 ms Från Mätvärdesingång B1 Kompatibla temperaturgivare LG-Ni 1000 Antal 2 Mätområde 0 50 C Givarström 0,5 ma Upplösning 0,1 K Mätfel vid 25 C givartemp. (utan kabel) max. 0,5 K Utgångar(SELV) DC 0 10 V YC1, YC2, YC3 Antal 3 Upplösning 3 mv Noggrannhet 100 mv Utgångsström Max. 1,5 ma Matningsutgång G (SELV) Spänning / Max.last AC 24 V / Max. 6 VA Reläutgångar Q34 (aktivering av fläkt) Antal 1 (N/O kontakt) Relätyp Enpolig Kontaktbelastning med AC-spänning Manöverspänning Max. AC 250 V, min. AC 19 V Nominell ström, resistiv/induktiv Max. AC 5 (4) A (cosj = 0,6) Inkopplingsström 200 ms halvtid Max. 20 A Manöverström vid AC 19 V Min. AC 10 ma Kontaktbelastning med DC-spänning Manöverspänning Max. DC 250 V, min. DC 5 V Manöverström vid DC 5 V Min. AC 100 ma Brytförmåga Max. 20 W Induktiv last L/R Max. 7 ms Extern säkring (absolut nödvändig) Max. 10 A Q14 (aktivering av elvärmare) Antal 1 (N/O kontakt) Relätyp Enpolig Kontaktbelastning med AC-spänning Max. tillåten last (resistiv enbart) Max. 1,8 kw Extern säkring (absolut nödvändig) Max. 10 A Portar/gränssnitt Gränssnitt, rumsenhet Antal rumsenheter som kan anslutas 1 Typ av gränssnitt för rumsenhet för ETS / ACS PPS2 KNX-buss PPS2 överföringshastighet 4,8 kbit/s Överföringshastighet KNX-buss 9,6 kbit/s KNX-buss Typ av gränssnitt Galvanisk frånskilt Strömstyrka på bussen 5 ma Överföringshastighet buss 9,6 kbit/s Busstopologier Se avsnitt Projektering, sid 6 8/12

Ledningsanslutningar Anslutningsplintar för signaler och spänningsmatning En- eller flertrådig ledare 0,25...2,5 mm 2 eller 2 x 1,5 mm 2 KNX-buss anslutningsplintar En- eller flertrådig ledare 2 x max.1,0 mm 2 t.ex. YCYM 2x2x0,8 Kabellängd, enkeltrådig ledare För periferiutrustning, se RXB / RXL Installationsanvisning, CA110381 Signalingångar D1...D4 Max. 100 m med diameter ³ 0,6 mm Mätvärdesingång B1, B2 Max. 100 m DC 0...10 V-utgångar YC1, YC2 (ventilställdon) Max. 100 m med A ³ 1,5 mm 2 0 10 V-utgångar YC3 (fläkt) Max. 100 m med A ³ 1,5 mm 2 Reläutgångar Q14, Q34 Beroende på last och lokala föreskrifter Gränssnitt, rumsenhet Max. 115 m för A= 0,75 mm 2 (inkl. kabel för service- och idrifttagningsverktyg) Kabeltyp 4-ledare, partvinnad, oskärmad KNX-buss Max. 1000 m (se avsnitt Projektering sid 6) Kabel för service- och igångkörningsverktyg max. 3 m Skyddsdata Kapslingsklass enligt EN 60529 IP30 med plintskyddskåpa på och väggmontering utan DIN-skena IP20 för alla andra monteringsalternativ Isolerklass Lämpad för användning i system med isolerklass I eller II Omgivningsförhållanden Normaldrift Klass 3K5 enligt IEC 60721-3-3 Temperatur 0 50 C Fuktighet < 85 % RF Transport Klass 2K3 enligt IEC 60721-3-2 Temperatur 25...65 C Fuktighet < 95 % RF Normer och standarder Produktstandard EN 60730 -märkning eu.bac Miljökompatibilitet - EMC Störkänslighet (industri- och bostadssektor) Störstrålning (bostadssektor) - Lågspänningsdirektiv - RoHS Elektrisk säkerhet 2004/108/EG EN 60730-1, EN 50491-5-2, EN 50491-5-3 EN 60730-1, EN 50491-5-2 2006/95/EC EN 60730-1 2011/65/EU Teknisk RoHS dokumentation EN 50581 C-Tick-märkning (EMC) AS/NZS 61000-6-3 Uppfyller kravet för eu.bac-certifiering Se produktlista på: http://www.eubaccert.org/licences-by-criteria.asp Typbeteckning License Applikation Noggrannhet [K] RXB39.1 213297 Fan-Coil 2-rörs värme / kyla 0.1 / 0.1 Fan-Coil 2 rörs 2-ledare värme / kyla 0.2 / 0.1 Fan-Coil 4-rörs värme / kyla 0.2 / 0.1 Produktens miljödeklaration CM1E3876 innehåller ISO 14001 (miljö) information om produktens miljövänliga tillverkning ISO 9001 (kvalitet) och process (RoHS-konformitet, materialsammansättning, förpackning, miljömässiga fördelar, avfallshantering)... Mått Se avsnitt Måttuppgifter Vikt Exkl. emballage 0,560 kg Inkl. emballage 0,600 kg 9 / 12

Anslutningsplintar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CP CP + CE + CE 3875A08 B1 M D1 GND D2 T KNX AC 230 V 24... 230 V 10 A 5(4) A QAX... 2 1 4 3 N N L L Q13 Q14 Q33 B2 D3 GND D4 N.C. YC1 G0 G YC2 G0 YC3 CE + CE Ni1000 N.C. Q34 0... 10 V AC 24 V 0... 10 V 0... 10 V 19 19 21 21 23 24 25 26 27 29 30 31 32 Mätvärdesingång B1 1 Mätvärdesingång (givare LG-Ni 1000) M 2 Mätvärdesingång jord B2 3 Mätvärdesingång (givare LG-Ni 1000) Signalingångar D1 4 Signalingång GND 5 Signaljord D2 6 Signalingång D3 7 Signalingång GND 8 Signaljord D4 9 Signal input N.C. 10 Plinten får inte användas som hjälpplint. 0 10 V-utgångar YC1 11 styrsignal värme 0...10 V G0 12 Signaljord G 13 AC 24 V max. 6 VA YC2 14 Styrsignal kyla 0...10 V (värme / kyla vid changeover) G0 15 Signaljord YC3 16 Styrsignal fläkt 0...10 V KNX-buss CE+ 17 KNX-buss CE 18 KNX-buss Matningsspänning N 19 Nolledare L 21 Fasledare AC 230 V +/- 10 % Reläutgångar Q13 23 Matning för Q14 Q14 24 Slutande kontakt max. AC 250 V, 1,8 (4) A (elvärme) Q33 26 Matning för Q34 Q34 27 Slutande kontakt max. AC 250 V, 5 (4) A (fläktstyrning) Rumsenhet CP 29 PPS2 jord CP+ 30 PPS2 data CE+ 31 KNX-buss CE 32 KNX-buss Obs! Servicekontakt Beakta tekniska data för reläutgångarna: max. AC 250 V, 5 (4) A Extern säkring (obligatorisk!): max. 10 A Lokala installationsföreskrifter måste beaktas. Standard servicekontakt RJ45 1 2345678 3206Z01 1 KNX-buss (CE+) 2 KNX-buss (CE ) 3 Används ej 4 Används ej 5 +12VDC 6 RxD 7 PPS2 (CP+) / TxD 8 PPS2 (CP ) 10/12

Anslutningsschema Anslutning av periferiutrustning, rumsenhet, KNX-buss och matningsspänning G0 G G0 G N1 RXB39.1 B1, B2 Temperaturgivare LG-Ni 1000 D1 D4 Potentialfria kontakter (fönsterkontakt, närvarogivare, etc.) Y1 Ventilställdon, värme 0...10 V Y2 Ventilställdon, kyla 0...10 V (värme / kyla vid changeover) Q1 Fläktstyrning Q2 Effektregulator (PWM eller modulerande) t.ex. SEM61.4 + SEA45.1, datablad N5102, N4937 Q3 Elvärme B3 Rumsenhet QAX....... partvinnad Obs! För Q2 (max. resistiv last 1,8 kw) använd extra externsäkringar på max. 10 A som skydd för kretskortens ledningsbanor. Anm. Information om olika fältenheters kompatibilitet med rumsregulator RXB39.1 finns i resp. applikationsbeskrivning. 11 / 12

Måttuppgifter (mått i mm) Utan plintskyddskåpor 3876M01 35,3 90 110 62 3,9 1 Med plintskyddskåpor 50 6 35,3 3,9 62 1 161 152 3876M02 120 Borrmall 80056 100 135 12/12 ã 2012-2014 Siemens AB, Building Technologies Division, en_06/2014-01-17 Rätt till ändringar förbehålles