Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
Utdrag ur manual: 0 26/1/01 MD/LRL Instruction Manual INNEHÅLL 1. GENERELLT 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 2.4 Introduktion..... Licens...... Programmera in MMSI nummer.... Generellt... Funktionsrattar........ Bakgrundsbelysning.... Ändra kanaler.... 2.4.1 Standard Internationella kanaler... 2.4.2 Extra & Privata kanaler. Uteffekt.... Utföra ett DSC anrop.
.. Sända ett nödmeddelande (Distress)..... Ta emot ett DSC anrop....... Dubbelvakt. Trippelvakt. Sökningsläge..... 2.11.1 Uteslut / aktivera kanal från sökning.... Minnessökning... 2.12.1 Lägg till / ta bort kanaler från minnessökning....... Prioriterade kanaler & användarkanaler.. 2.13.1 Programmera användarkanaler.... Studera samtalsloggen....... Justera LCD kontrast... Programmera in manuell position & tid....... Programmera lokaltid.. Studera telefonboken....
.... 3. 4.1 Lägg till i telefonboken...... 3.4.2 Redigera / radera programmering.. Stäng av tangentton.... Andra kanalläget. Stänga av högtalare (endast handset modell )........ VHF installation.. Antenn installation rekommendationer........ Elektriska störningar... Handhavande procedur...... Räckvidd... Kanaltabell...... Felsökning....... Extra tillbehör.
... Tekniska specifikationer...... Dimensioner..... Service & Garanti. 4 5 6 8 8 9 9 9 10 11 11 14 16 17 18 19 19 20 21 22 22 23 24 25 27 28 29 30 32 33 33 34 37 39 40 42 43 44 45 46 47 48 2. HUVUDFUNKTIONER 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2. 13 2.14 3.1 3.2 3.3 3.4 3. DIVERSE FUNKTIONER 3.5 3.6 3.7 4. INSTALLATION 4.1 4.2 4.3 5. TILLÄGG 5. 1 5.2 5.3 5.4 5.5 5. 6 5.7 5.8 RD68 1 GENERELLT 1.1. Introduktion RD68 är en kombination av VHF radio och Klass DSC D anläggning. Denna enhet ger dig tillgång till den senaste GMDSS teknologin för fartyg som inte behöver uppfylla SOLAS-kraven, ställda av den Internationella Maritima Organisationen (IMO). Med denna anläggning kan du sända ut digitala meddelanden, istället för som tidigare sända ut ett vanligt röstmeddelande. Att sända digitala meddelanden är snabbare, enklare och säkrare än att sända ut ett röstmeddelande på Kanal 16. Vid händelse av ett akut nödläge kan man med RD68 snabbt och enkelt sända ut ett nödmeddelande på den digitala kanalen 70, detta meddelande innehåller aktuell position, aktuell tid samt information gällande din båt. RD68 är en robust konstruerad enhet med ett kabinett konstruerad av tryckgjuten aluminium. Ett kabinett av aluminium ger enheten den effektiva kylning som krävs för att kunna sända med maximal uteffekt, även efter flera timmars drift. Tack för att du valt en Simrad produkt! Vi hoppas att du också kommer att bli intresserad av våra andra produkter i vår serie av marinelektronik som är tillverkad med samma höga standard som din VHF. Kontakta närmaste Simrad förhandlare för en produktkatalog som beskriver vår övriga utrustning. Simrad arbetar kontinuerligt med att förbättra produkterna och vi reserverar oss för ändringar i specifikationerna utan föregående meddelande. Fig 1.1 RD68 kombinerad VHF & DSC 4 E03912 Instruction Manual 1.2 Licens Innan du börjar använda radion, kontrollera de nationella bestämmelserna för det land som du skall använda radion i. Denna VHF uppfyller alla krav på anläggningar av denna typ och är alltså godkänd i Sverige. E03912 5 RD68 1.3 Programmera MMSI nummer När du begär tillstånd hos Post & Telestyrelsen för att innehava en VHF måste du också begära att få tilldelat dig ett MMSI nummer (Maritime Mobile Service Identifier). Detta är ett niosiffrigt nummer som måste programmeras in i RD68, annars kommer inte DSC funktionen inte att fungera. NOTERA! Om båten eller RD68 säljs in andra hand, måste radion return eras till Simrad AB för att radera den gamla ägarens MMSI nummer för att programmera in den nya ägarens MMSI nummer. För Europeiska fritidsbåtar som har VHF DSC utrustning ombord krävs det att radiooperatören är innehavare av ett radiocertifikat. För professionellt bruk kan det krävas andra certifikat såsom t.ex. GOC och ROC, rådgör med Telestyrelsen för kompletta detaljer gällande aktuella krav på certifikat. För att programmera in båtens aktuella MMSI nummer12:43 DSC INT T/W Hi Lite M/S Scan Rx 12:43 52o16N 001o23E Rx Rad Menu 12:43 52o16N 001o23E Rx DSC LCD Posn More Fortsättning på nästa sida- 6 E03912 Instruction Manual 12:44 52o16N 001o23E Rx DSC MMSI Dir More 12:44 Ships MMSI ********* Group MMSI 000000000 DSC Tryck på denna knapp för att programmera in gruppens MMSI nummer 12:44 Programmera in MMSI nummer via knappsatsen och tryck på E för att lagra Ships MMSI 002325 DSC NOTERA Om du råkar programmera in felaktigt värde, tryck på wför att gå tillbaka. Du kommer att få en förfrågan om att bekräfta numret. Programmera åter in MMSI numret och tryck på E. Varning! Det är viktigt att MMSI programmeras in, och kontrolleras ordentligt, eftersom det bara kan programmeras in en enda gång. För att ändra MMSI nummer efter det att det programmerats in i enheten måste enheten returneras till Simrad AB. *Grupp ID MMSI nummer kan också programmeras in här- till motsats från båtens MMSI nummer kan gruppnumret ändras senare.
E03912 7 RD68 2 HANDHAVANDE 2.1 Generellt RD68 är mycket enkel att använda, med huvudsakliga kontrollfunktioner uppdelade i fem grupper. 1. Den roterande kontrollratten för Volym/Till/Från & Squelsh kontroll 2. Den alfanumeriska knappsatsen som används för att välja kanaler, MMSI nummer etc. 3. De dedikerade knapparna för de vanligaste funktionerna såsom uteffekt, dubbelvakt och kanal 16 etc. 4. De fyra menykontrollknapparna på högersidan av displayen variera beroende på vad som presenteras i displayen. Menyn som framträder i displayen refererar till en av de fyra knapparna. 5. Det finns också en nödknapp placerad under ett fjäderbelastat skyddslock. Denna knapp skall bara aktiveras under en nödsituation - studera avsnitt 5.1. Radions funktioner är uppdelade i två huvudlägen-radio-läget ger tillgång till standard VHF funktioner, såsom trippelvakt, sökning etc. -DSC-läget omfattar alla DSC funktioner. Man växlar mellan dessa två huvudlägen genom att trycka på övre displaymenyknappen ( DSC eller Rad). Genom att trycka på DSC displaymenyknappen kommer man oavsett var man befinner sig att komma tillbaka till DSC huvudmenyn. Genom att trycka på "C" knappen kommer man att gå ur en ej kvitterad funktion eller gå tillbaka ett steg i menystrukturen. Vissa menyval kommer bara att presenteras om aktuella data finns tillgängliga. Om radion tar emot NMEA GPS data kommer aktuell Latitud och Longitud att presenteras i displayen när enheten är inställd i DSC läge. Aktuell tid kommer att presenteras i både Radio- och DSC läget i 24 timmars UTC format ( lokal tid kan också programmeras in). 2. 2 Funktionsrattar Radion startas upp genom att man vrider på volymratten medurs. För att öka volymen, vrid på ratten ytterliggare medurs. Vrid ratten helt moturs för att stänga av radion igen. Kontrollratten för squelchen används för att justera mottagarens brusnivå (brusreducering) För att undertrycka svaga signaler, öka squelchen tills bakgrundsljudet försvinner. För att kunna ta emot svagare signaler, sänk squelchnivån. 8 E03912 Instruction Manual 2.3 Bakgrundsbelysning ( ) 12:40 INT Hi Lite Rx DSC T/W M/S Scan Det finns fem nivåer på bakgrundsbelysningen- tryck och håll intryckt för att stega igenom belysningsnivåerna och släpp knappen när önskad nivå framträder. 2.4 Kanalval 2.4.1 Standar Internationell Kanaler 12:40 INT Pvt Wx Hi Lite Aux Rx Aux 12:41 Om kanalvalet inte bekräftas inom 2 sekunder (genom att trycka på E), kommer radion att återgå till ursprungskanalen INT Hi Lite Rx DSC T/W M/S Scan NOTERA För att välja kanaler måste RD68 befinna sig i Radioläge. Om enheten befinner sig i DSC läge, tryck på Rad displaymenyknappen innan du programmerar in kanalnummer. E03912 9 RD68 2.4.2 Extra Kanaler & Privata Kanaler NOTERA Finns endast tillgängliga om kanalerna programmerats in i radion. 12:41 INT Pvt Wx Hi Lite Aux Rx Aux Välj privatkanal 12:41 INT Pvt Wx Hi Lite Aux Rx Aux Välj väderkanal 12:42 INT Pvt Wx Hi Lite Aux Rx Aux Välj annan kanal och tryck på E 12:42 INT Pvt Wx Hi Lite Aux Rx Aux 10 E03912 Instruction Manual 2.5 Uteffekt Växla uteffekten mellan 25 watt (Hi) och 1 watt (Lo) vid sändning på korta avstånd t.ex. vid säuml;dmeddelandet, släpp knappen under nedräkningsperioden och tryck på "C" för att återgå till huvudmenyn. Nödmeddelandet innehåller följande data- Båtens MMSI nummer - Båtens position (antingen via NMEA eller manuell inprogrammering) - Aktuell tid (antingen via NMEA eller manuell inprogrammering) - Nödmeddelandets art NOTERA Om båtens position och tid inte erhålls från en navigator via NMEA, kan dessa data programmeras in manuellt- studera avsnitt 3.2 för ytterliggare detaljer. När ett nödmeddelande sänts ut kommer RD68 att ställa in sig på kanal 16 och automatiskt repetera nödmeddelandet ungefär var fjärde minut. Detta kommer att ske tills en bekräftelse tas emot, eller när man trycker in "C" knappen (det rekommenderas inte att man manuellt stänger av nödmeddelandet om så inte begärs av räddningsledaren). Under tiden som nödmeddelandet är aktiverat kommer en ljudsignal att ljuda. När en bekräftelse erhålls från räddningsledaren (sjöräddning, kustbevakning, kustradiostation etc. ) kommer nödmeddelandet att automatiskt att stängas av. Fortsatt kommunikation under räddningsarbetet kommer att ske på en vanlig VHF arbetskanal. E03912 15 RD68 2.8 Ta emot ett DSC meddelande När ett meddelande tas emot kommer RD68 att ringa och i displayen syns aktuell information. Tryck på Ack ( för individuella meddelanden krävs bara att man bekräftar med Ack) eller OK för att stoppa ringsignalen och växla över till arbetskanalen. Tryck Stop för att endast stänga av ringsignalen. Individuella Rutinanrop 12:48 Individuella Rutinanrop från MMSI som är lagrat i "telefonboken" 12:48 Ack Individual Routine Stop From 987654321 Ch06 Ack Individual Routine Stop From Excalibur Ch06 Alla fartyg säkerhetsanrop 12:48 Alla fartyg brådskande anrop 12:48 OK All Ships Safety Stop From 987654321 Ch16 OK All Ships Urgency Stop From 987654321 Ch16 Gruppanrop 12:50 Nödanrop (Distress) 12:50 OK Group call Routine Stop From Excalibur Ch06 Distress OK Alert From 987654321 Ch16 Tryck på kknappen för mer information 12:50 Sinking 23o47'N 001o35'E 12:50 UTC OK 16 E03912 Instruction Manual 2.9 Dubbelvakt (D/W) Funktionen Dubbelvakt ger möjlighet att söka på en önskad kanal samt den prioriterade kanalen (normalt kanal 16). 12:52 Välj en arbetskanal INT Hi Lite Rx DSC T/W M/S Scan 12:52 Tryck på D/W knappen INT Hi Lite Rx DSC T/W M/S Scan 12:52 12:52 INT DSC Hi Ch16 D/W INT DSC Hi Ch16 D/W RD68 kommer växelvis att presentera vald arbetskanal och prioriterad arbetskanal NOTERA Normala VHF funktioner kommer inte att vara tillgängliga när enheten befinner sig i Dubbelvakt (D/W) inställning. För att växla kanal eller sända, tryck på 16, D/W eller C för att gå ur Dubbelvakt funktionen. DSC funktionerna kan fortfarande användas genom att man trycker på displaymenyknappen DSC, men om man sänder ut ett DSC meddelandet så kommer Dubbelvakt funktionen automatiskt att stängas av.
E03912 17 RD68 2.10 Trippelvakt Funktionen trippelvakt arbetar med samma princip som Dubbelvakt, men denna funktion söker av mellan arbetskanalen, den prioriterade kanalen samt en av användaren vald kanal. För mer information gällande olika kanaler, studera avsnitt 2.13. 12:53 Välj en arbetskanal och tryck på T/W nappen INT Hi Lite Rx DSC T/W M/S Scan 12:53 INT DSC Adv Hi Ch16 T/W 12:53 12:53 INT DSC Adv Hi Ch16 T/W INT DSC Adv Hi Ch16 T/W Genom att trycka på Adv knappen kan man manuellt ändra sökningen till att gå över till nästa kanal i söksekvensen 12:54 INT DSC Adv Hi Ch16 T/W NOTERA Precis som i Dubbelvakt funktionen kommer normala VHF funktioner inte att vara tillgängliga när enheten befinner sig i Trippelvakt inställning. Gå ur funktionen genom att trycka på 16 eller C. 18 E03912 Instruction Manual 2.11 Sökningsläge Sökningsfunktionen söker av alla aktiverade kanaler i RD68. När en signal tas emot på en kanal upphör sökningen någon sekund, därefter fortsätter sökningen igen. 12:54 INT Hi Lite Rx DSC T/W M/S Scan 12:54 Press Adv to manually advance to the next channel in the scan sequence INT DSC Hi Lite Inh Scan Adv NOTERA Normala VHF funktioner inte att vara tillgängliga när enheten befinner sig i sökningsläget. Gå ur funktionen genom att trycka på 16 eller C. 2.11.1 Uteslut / ta bort kanal från sökning I vissa områden kan sökningsfunktionen låsa på en kanal vid varje sökningscykel. Låsningen kan uppstå när en bärvåg ligger ute på en viss kanal. Istället för att då trycka på Adv knappen, kan valda kanaler uteslutas från sökningen 1. I sökningsläget 12:55 2. I VHF läget 12:55 INT DSC Scan Inh Inh Scan Adv INT Scan Inh Rx DSC T/W M/S Scan Välj den kanal som skall uteslutas, tryck och håll inne Scan knappen (dubbel tonstöt). Tryck och håll intryckt. E03912 19 RD68 För att åter aktivera en utesluten kanal till sökningen, repetera sekvens 212:55 Välj den kanal som skall återaktiveras, tryck och håll intryckt Scan knappen (dubbel tonstöt) INT Scan Ena Rx DSC T/W M/S Scan Tryck och håll intryckt 2.12 Minnessökning Precis som sökningsfunktionen kan minnessökningen sekventiellt söka genom kanalerna, men bara de som redan har förvalts ( studera avsnitt 2.12.1 för mer information om val av kanaler). 12:55 INT DSC T/W Hi Lite M/S Rx Scan 12:56 Tryck på Adv för att manuellt gå vidare till nästa kanal i minnessöknings sekvensen INT DSC Hi Lite Adv M/S Del NOTERA Normala VHF funktioner inte att vara tillgängliga när enheten befinner sig i minnessökningsläget. Gå ur funktionen genom att trycka på 16 eller C. 20 E03912 Instruction Manual 2.12.1 Lägg till / Ta bort kanaler från minnessökningen För att lägga till en kanal till minnessökningen- 12:57 Välj önskad kanal INT Hi Lite Rx DSC T/W M/S Scan 12:57 INT DSC M/S T/W Sel M/S Rx Scan Tryck in och håll intryckt M/S knappen (dubbel tonstöt) Tryck och håll intryckt För att ta bort till en vald kanal i minnessökningen 1. I sökningsläget 12:57 2. I VHF läget 12:57 INT M/S Del M/S DSC Adv Del INT DSC M/S T/W Del M/S Rx Scan Välj den kanal som skall tas bort, tryck och håll inne M/S knappen (dubbel tonstöt) Tryck och håll intryckt E03912 21 RD68 2.13 Prioriterad kanal och användarkanal Den prioriterade kanalen (vanligtvis 16 beroende på RD68 konfigurationen) kan erhållas direkt genom att man trycker på knappen 16. Detta kommer att avsluta alla andra aktiverade funktioner. Användarkanalen är en programmerad prioritetskanal som erhålls genom att man trycker in knappen 16 två gånger - 12:57 INT Hi Lite Rx DSC T/W M/S Scan Tryck på knappen 16 två gånger 12:58 INT Hi User Rx DSC T/W M/S Scan 2.13.1 Programmera användarkanal 12:58 Välj önskad kanal. Tryck och håll intryckt T/W (dubbel tonstöt) INT DSC T/W Hi Lite M/S Rx Scan Tryck och håll intryckt 12:58 INT User Sel M/S DSC T/W M/S Scan 22 E03912 Instruction Manual 2.14 Studera samtalsloggen De sista 16 inkomna DSC meddelandena lagras i RD68 och kan studeras senare (funktionen kommer inte att indikeras om inga meddelanden kommit in) - 12:58 52o16N 001o23E Rx Rad Call Log Menu 12:58 De sist inkomna meddelandena visas först Individual Routine From 987654321 DSC Back 12:59 All Ships Safety From 987654321 DSC Back Next 12:59 Tryck på tör att studera tilläggsinformation Distress Alert From 987654321 DSC Back Next 12:59 Sinking 23o47'N 001o35'E 12:50 UTC DSC Back Next E03912 23 RD68 3 DIVERSE FUNKTIONER 3.1 Ställ in displayens kontrast 13:00 52o16N 001o23E Rx Rad Call Log Menu 13:00 52o16N 001o23E Rx DSC LCD Posn More Tryck på och knapparna för att ställa in kontrasten Max = +7 Min = -8 Tryck på DSC för att återgå till huvudmenyn eller C för att gå ur funktionen 13:00 Contrast +2 Rx DSC 24 E03912 Instruction Manual 3.2 Manuell inprogrammering av position & tid Aktuell position och tid ( vilket är en del av nödmeddelandet) kommer normalt från en inkopplad GPS. Om en GPS inte finns tillgänglig kan dessa data programmeras in manuelltom ingen GPS information erhålls kommer tiden inte att presenteras och displayen indikerar "No position available" No position Rad available Call Log Menu Rx No position available Rx DSC LCD Posn More 99o99 999o99 88:88 UTC DSC Posn UTC Programmera in Latitud och Longitud via knappsatsen -o--+ ---o--+ 88:88 UTC DSC UTC 13:02 Tryck N eller S för Latituden 52o16 ---o--+ 88:88 UTC N S Fortsättning på nästa sida- E03912 25 RD68 Tryck E eller W för Longituden 52o16N 001o23 88:88 UTC E W Tryck på E (enter) knappen för att bekräfta positionen och för att programmera in tiden 52o16N 001o23E -:-- UTC DSC Posn Programmera in UTC tid (24 timmars format) via knappsatsen och tryck på E för att bekräfta 52o16N 001o23E 13:02 UTC 52o16N 001o23E 13:02 UTC DSC Posn UTC NOTERA Displayen kommer nu att presentera den manuella Longituden och Latituden när enheten befinner sig i DSC läge.
Tiden kommer dock inte att presenteras (tiden kan bara presenteras om positions- och tid kommer från en inkopplad GPS via NMEA ingången. IOm denna möjlighet utnyttjas kommer RD68 begära att positionen och tiden uppdateras med jämna mellanrum. POSITION IS OVER 4 HOURS OLD Rad Posn 26 E03912 Instruction Manual 3.3 Programmera in lokal tid När en GPS kopplas samman med en GPS via NMEA ingången kommer UTC tiden att presenteras i displayens övre högerkant. Denna tid kan ändras till lokal tid om så önskas 13:03 52o16N 150o23E Rx Rad Call Log Menu 13:03 52o16N 150o23E Rx DSC LCD Posn More 13:03 52o16N 150o23E Rx DSC MMSI Dir More 13:03 52o16N 150o23E Rx DSC Beep Time 13:03 Använd pilknapparna för att justera till lokal tid och tryck på DSC för att återgå till huvudmenyn Adjust local time Rx DSC Fortsättning på nästa sida - E03912 27 RD68 18:03 Displayen kommer nu att indikera lokal tid 52o16N 150o23E Rx Rad Call Log Menu 3.4 Studera "Telefonboken" Telefonboken ger möjlighet att lagra upp till 16 stycken MMSI nummer. Dessa MMSI nummer lagras då i enhetens internminne. Numren kan sedan hämtas upp när man skall utföra en individuell Rutinsändning 18:03 52o16N 150o23E Rx Rad Call Log Menu 18:04 52o16N 150o23E Rx DSC LCD Posn More 18:04 52o16N 150o23E Rx DSC MMSI Dir More 18:04 I menyn för telefonboken presenteras MMSI numren Directory Used 04/16 DSC View Add Fortsättning på nästa sida - 28 E03912 Instruction Manual 18:04 Directory 01 Excalibur 002321167 DSC Next Edit 18:04 Directory 02 Saucy Sue 002320588 DSC Back Next Edit 3.4. 1 Lägga in MMSI nummer i telefonboken 18:05 Directory Used 04/16 DSC View Add Programmera in namn via knappsatsen ( max. 10 karaktärer) Name: 18:05 DSC Tryck på E för att bekräfta namnet som programmerats in 18:06 Programmera in MMSI nummer Tryck E för att lagra i Telefonboken Name: Sea Mist MMSI: DSC E03912 29 RD68 3.4.2 Redigera / Ta bort MMSI nummer För att redigera ett existerande MMSI nummer 18:06 Huvudbilden visas antalet lagrade MMSI nummer Directory Used 05/16 DSC View Add 18:06 Directory 01 Excalibur 002321167 DSC Next Edit 18:06 Directory 01 Excalibur 002321167 DSC Del Redigera MMSI nummer 18:06 Programmera/ändra MMSI nummer via knappsatsen. Tryck E för att lagra Name: Excalibur MMSI: 00 DSC Redigera namn 18:06 Programmera/ändra namn via knappsatsen. Tryck E för att lagra Name: Ba MMSI: 002321167 DSC 30 E03912 Instruction Manual För att radera ett MMSI nummer från telefonboken 18:06 Directory Used 05/16 DSC View Add 18:07 Directory 01 Excalibur 002321167 DSC Next Edit 18:07 Directory 01 Excalibur 002321167 DSC Del 18:07 Directory Delete? @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@4.1). Bygeln monteras med fyra stycken skruvar. @@@@@@@@4.3). Nu kan radions vinkel även justeras. 1 3 2 1. @@Skjut ner radion i spåret i monteringsbygeln 3. Dra fast muttern Fig 4.3 Fixera radion i monteringsbygeln En alternativ monteringsmetod är att använda en infällnadsats som heter FMB 1000BK, denna finns att köpa som extra tillbehör. För mer detaljer om denna enhet, studera avsnitt 5.2. E03912 35 RD68 RD68 har fem elektriska inkopplingar. Mikrofon/lurenhet kontakten på enhetens front (Fig. 4. 4A). De andra fyra sitter på enhetens baksida. Antennkontakten sitter på vänstra sidan (fig. 4.4B). Strömförsörjningen kopplas in via en tvåledad kabel (fig.4.4c). NMEA inkopplingen från en navigator sker via 2stift kontakten (4.4D). Under denna finns ett uttag för en extern högtalare (fig. 4.4E) - detta uttag täcks av en vattentät gummiplugg när det inte används. C- 12v DC A- Lurenhet/Mikrofon D- NMEA B-Antenn E- Uttag för extra högtalare Fig 4.4 - Externa inkopplingar Denna VHF radio drivs på en 12 volt källa och levereras med en säkring på 7. 5 Ampere. Denna kabel skall kopplas in på båtens batterikälla. Spänningstillförseln skall anslutas med kortast möjliga kabel för att undvika spänningsfall. Om den som standard medlevererade spänningskabeln inte är tillräckligt lång, skarva med en kabel med större eller likvärdig kabelarea. Den röda kabeln kopplas till batteriplus (+) och den svarta kabel till batteriminus (-). Om man polaritetsvänder kablarna kommer säkringen att utlösa, enheten kommer inte att gå sönder men se till att du då ersätter säkringen med en av exakt samma storlek. Radion är avsedd att kunna monteras bort, se till att du lämnar en liten extra kabelslinga för att du på ett lätt sätt skall kunna montera bort radion. 36 E03912 Instruction Manual Antennen kopplas in till radion med en standardkontakt (PL259). Om du kopplar in enheten till en befintlig kontakt, se till att kontakten är ren och utan korrosion eftersom detta reducerar radions sändningskvalitet. Se till att dra fast kontakten ordentligt efter monteringen. För NMEA inkoppling till en extern navigationskälla t.ex. en GPS, levereras RD68 med en meter lång kabel med en liten kontakt som pluggas fast i radions baksida. Den andra änden av kabel kopplas in till en navigationskälla enligt följandekabelfärg Röd Blå Till NavigatorNMEA UT Data (+) NMEA UT Retur (-) Röd Data Ut BlåRetur Fig 4.5 - Inkoppling till navigator NOTERA Om navigatorn inte har en Retur kabel, skall den blå kabeln kopplas till 0 volt terminalen på navigatorn. I uttaget för extern högtalare använder man sig av en 3.5 mm standard kontakt. Skall man koppla in en extern högtalare måste denna ha en impedans på minst 8W. 4.2 Antenn installation rekommendationer Den viktigaste faktorn i en VHF:s prestanda och funktion är antennens placering och dess kvalitet på själva antennen och dess kopplingar. De flesta problem med en VHF är relaterade till antennen såsom felaktigt utförda kopplingar, felaktig placering av antennen och för dålig strömförsörjning. Även den mest avancerade VHF som RD68 kan inte kompensera för dessa externa faktorer. Därför om du ersätter en existerande VHF, glöm inte att kontrollera dessa faktorer när du installera denna radio. Eftersom en VHF har optisk räckvidd skall antennen placeras så högt som det bara är möjligt ( se avsnitt 4.
2). Den populäraste antennen för marint bruk är ungefär 1 meter lång. På segelbåtar monteras denna oftast uppe i masten, där antennen oftast befinner sig ur vägen för annat. Denna typ av antenn brukar även monteras på rufftak eller på pushpit på motorbåtar. E03912 37 RD68 Längre antenner rekommenderas för större båtar. Dessa antenner sänder med samma effekt som en mindre antenn, men koncentrerar signalen till en smalare vinkel. Detta är en fördel vid montering på en mycket hög mast, vid extremt långa avstånd, detta för att koncentrera den tillgängliga uteffekten till ett mindre signalområde. Men, om antennen inte är vertikal under sändningen kommer signalen att vinklas för högt eller för lågt (fig.4.6) - Fig 4.6 - Effekterna av sjöhävning med lång antenn I dessa fall kommer den bredare signalen på den kortare antennen att vara effektivare, även om uteffekten blivit reducerad (fig. 4.7) - Fig 4.7 - Effekterna av sjöhävning med 1 m antenn Därför är det bättre för mindre segelbåtar att välja en kortare antenn, dock ej för kort, en meter brukar vara lagom. Din lokala förhandlare kan hjälpa dig med korrekt antenn för din aktuella båttyp. VARNING Antennkabeln skall vara på 50 Ohm, typ RG58, RG213. Under inga omständigheter skall antennkablar och kontakter som används till t.ex. TV-antenner användas. Felaktig kabel och kontaktdon kommer obönhörligen att resultera i dåliga prestanda och även skada enhetens sändarsteg. Kvalitén på kopplingar och kabel är oerhört viktigt för radions prestanda. Dåliga lödningar eller korrosion på kopplingar och skarvar reducerar och påverkar radions ljud- och samtal- 38 E03912 Instruction Manual skvalitet. Vi rekommenderar dig att du inte använder skarvkontakter över däck. Låt antennkabeln passera däck genom t.ex. en svanhals, för att då under däck göra en skarkontakt. NOTERA Om RD68 upptäcker ett fel i antennen eller antennkabeln kommer displayen att indikera ANT när sändningsknappen trycks in. För att undvika att man skadar radion skall en lokalisering och reparation av felet omedelbart utföras. 4.3 Elektriska störningar Störningar generade av tändsystem och generator kan ibland skapa problem. RD68 har tillverkats för att minimera effekterna av yttre störningar, men försiktighet skall vidtas vid kabeldragningen. Dra enhetens strömförsörjningskablar och antennkablar bort från övriga kablar, speciellt kablarna till motorn. Kablarna skall inte dras tillsammans med kablar till utrustning som dra mycket ström. Enhetens antennkabel skall också separeras från radions strömförsörjningskabel. Det finns störningsfilter att tillgå på marknaden. Vid problem med störningar, rådgör med din närmaste butik för råd och ytterligare information. E03912 39 RD68 5 TILLÄGG 5.1 Procedur handhavande Följande procedur har föreslagits av UK Maritime och den engelska kustbevakningen. Proceduren är endast ett förslag på förfarande av DSC meddelanden, och ersätter alltså inte den utbildning som oftast krävs för att kunna hantera en VHF på korrekt sätt. Att sända ett nödmeddelande 1. Sänd ut ett nödmeddelande ( se avsnitt 2. 7) 2. Vänta ungefär 15 sekunder på en DSC bekräftelse/kvittens från Kustbevakning eller kustradiostation. 3. Vid mottagande av DSC bekräftelse/kvittens eller efter ungefär 15 sekunder, sänd ut ett nödanrop på kanal 16 "Mayday, Mayday, Mayday" "This is (name of vessel repeated three times) "Mayday" MMSI number and name of vessel or callsign, spoken once Position Nature of distress Om fartyget inte befinner sig i mycket allvarlig och omedelbar fara, kan det vara lämpligt att det allmänna nödmeddelandet följas av ett manuellt Pan Pan, eller rutinmeddelande till närmaste kustradiostation. Det är olagligt att sända ut ett nödmeddelande om fartyget/besättningen inte befinner sig i akut nödläge. Bekräfta och reläsända ett nödmeddelande När ett DSC meddelande tas emot kommer ett alarm att ljuda. Upphör genast med eventuella sändningar som kan störa nödtrafiken och fortsätt med att passa kanal 16. Om inget bekräftelse/kvittens på DSC meddelandet kommer in, sänd ut ett manuellt meddelande på kanal 16"Mayday (MMSI of vessel in distress repeated three times)" "This is (name of own vessel, repeated three times)" "Received Mayday" (State the assistance you can give). Ett likvärdigt uttryck skall ges på ett reläsänt nödmeddelande, genom att använda orden "Mayday Relay" istället för "Mayday". 40 E03912 Instruction Manual Avbryta ett nödmeddelande Om ett DSC nödmeddelande sänds ut av misstag, avbryt det genast genom att trycka på "C" knappen för att stoppa fortsatt sändning. Sänd ut följande meddelande på kanal 16 "This is (name of vessel, callsign, MMSI)" "Cancel DSC Alert sent (date & time UTC)" Avbryt inte bara nödmeddelandet på RD68, utan att verbalt sända ut ett meddelande som informerar om att nödmeddelandet är avbrutet. Annars kommer räddningsaktörerna inte inse att nödmeddelandet var falskt ett alarm. Anropa alla fartyg inom täckningsområdet Om fartyget/båten är utanför kustradiostationernas täckningsområde och behöver sända ut en varning till alla kringliggande fartyg, sänd ut ett DSC meddelande som "All Ships Safety Call" (Securité meddelande). Efter ungefär 15 sekunders sändning på kanal 16 följer säkerhetsanropet och meddelande "Securité, Securité, Securité" "All stations (or called station)" repeated three times "This is (MMSI and name or callsign of own vessel)" Repeat text of safety message. Ringa upp en kustradiostation Programmera in MMSI nummer i RD68 för aktuell kustradiostation, antingen manuellt eller hämta från MMSI registret. När meddelandet/uppringningen är kvitterad av kustradiostationen kommer arbetskanalen (samtalskanalen) att indikeras i displayen på RD68 och enheten kommer automatiskt att växla över till den aktuella kanalen.
Utför nu samtalet som vanligt. Ringa upp en båt eller fartyg Programmera in båtens/fartygets MMSI nummer i RD68, antingen manuellt eller hämta från MMSI registret. Innan du sänder ut meddelandet, programmera in den kanal du vill använda som samtalskanal när meddelandet kvitterats. @@@@Om inget svar erhålls, ropa upp på kanal 13. @@@@Därför kan du öka räckvidden dramatiskt ju högre upp du monterar antennen, studera Fig.5.1 där räckvidden presenteras vid maximal uteffekt : 87 km / 65 M ; ;;; ; 30 m/ 100 ft Mast 20 km / 12 M 9 m/ 30 ft Mast 13 8-16 k 10 m M 8 km / 5 M Fig 5.1 - VHF räckvidd En typisk räckvidd mellan två båtar för en fast monterad VHF med en masttopp monterad antenn kommer att bli ungefär12 Nm. Denna räckvidd kommer att öka, ju högre upp du monterar antennen, eller den mottagande antennen befinner sig ännu högre. En båt med antennen monterad på cirka 9 meters höjd kommer att nå cirka 30 Nm vid anrop till en kustradiostation som alltid har dess antenn placerad högt. 42 20-2 6k m /1 46 2- -5 m 3k /2 16 M 9-3 3M E03912 Instruction Manual 5.3 Frekvenstabell Följande kanaler kan programmeras in I din radio. De är bara godkända för de länder som indikeras. Dessa kanaler skall under inga omständigheter användas i andra länder. NOTERA Kanal 0 används endast i UK med skriftlig godkännelse från UK Coastguard. Kanal 70 är avsedd endast för Digital Selective calling (DSC) och kan inte / skall inte användas för verbal sändning. E03912 43 RD68 5.4 Felsökning Symptom Troligt Fel Åtgärd Kontrollera inkoppling till strömkällan. Ersätt säkringen Öka nivån för squelchen Uteslut kanalen frånsökningen (se avsnitt 2.11.1) Välj en arbetskanal Sätt tillbaka luren i hållaren Gå ur Dubbelvakt funktionen Ring aktuell radiomyndighet för information gällande kanaler Gå ur funktionerna Kontrollera batteriet Ring aktuell radiomyndighet för information gällande kanaler Byt antenn Ersätt antennkabeln Kontrollera kontakter och skarvar Enheten startar inte upp Felaktig inkoppling till strömkällan Säkringen sönder Sökning eller minnessökning låser på en kanal utan signal Dubbelvakt går ej att aktivera Kan inte ändra kanal Vissa kanaler kommer man inte åt Störningar på kanalen som låser sökningsfunktionen Prioritetskanal är vald Lurenheten sitter inte fast i hållaren Dubbelvakt funktionen aktiverad Vissa kanaler är endast tillåtna i speciella länder. De är då inte programmerade i enheten Sökning eller Dubbelvakt aktiverad För låg spänning. Enheten drar för mycket ström på högsta effekt. Vissa kanaler är begränsade till en uteffekt på endast 1Watt. Skadad antenn Antennkabeln kortsluten Dålig kontakt Enheten sänder inte Sänder inte på 25 Watt men fungerar på 1 Watt Dålig sändning / displayenant Dessa enkla kontroller bör utföras innan du söker teknisk assistans. Om felet fortfarande kvarstår, notera enhetens serienummer innan du kontaktar en serviceverkstad. Enhetens mjukvara bör också noteras, detta indikeras i displayen under de första två sekunder när radion startas upp. 44 E03912 Instruction Manual 5.5 Extra tillbehör Följande tillbehör finns tillgängliga hos närmaste Simrad representant - FMB1000BK Infällnadssats FTM5-SIM Extra mikrofon THS4-SIM Extra lurenhet E03912 45 RD68 5.6 Tekniska specifikationer Strömförsörjning....12v DC (10.8-15,5v DC) Kanal kapacitet....55 Internationella kanaler 1-28,....60-88 simplex & semi-duplex...uk: inkluderar M (förut 37) och M2.......USA: inkluderar 0, 29, 89,75,76,.....Wx1-10 endast mottagning......skandinavien: Nöjes- eller fiskekanaler. Canada: Canada och USA kanaler Privata kanaler..upp till 16 privata kanaler* Extern högtalarimpedans......8 Ohm *Kontakta en lokal Simrad förhandlare för mer detaljer om kanalprogrammering etc. Sändare Frekvensområde.
...155-163 Mhz Uteffekt.....25 Watt eller 1 Watt Strömförbrukning......5.5A (25 Watt)...1.3A (1 Watt) Spurios nivå.....<0. 25uW Hum / störning...< -40dB Modulation.....+/- 5 khz Mottagare Uteffekt högtalare...6 watt Strömförbrukning.....600mA (full volym, belysning på)......220ma (fullt squelchad, belysning avstängd) Känslighet......<0,5uV emf för 20dB SINAB Spurios nivå......<0. 2nW Hum / störning...< -40dB Internmodulation....70dB Miljötålighet VHF radio...
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)...vattentät till IP66 vid infälld montering Mikrofon / Lurenhet......Vattentät till IP67 46 E03912 Instruction Manual 5. 7 Dimensioner RD68-66mm (2.6in) 158mm (6.2in) 185mm (7.4in) FTM5 Mikrofon 47mm (1.8in) 55mm (2.2in) THS4 Lurenhet 70mm (2.8in) 54mm (2.2in) 79mm (3.1in) 213mm (8.4in) E03912 22mm (0. 9in) 47 RD68 5.8 Service och garanti Din radio kommer troligen inte att behöva lämnas in på service. Det kan dock vara bra att påföra ett tunt lager av silicon- eller teflonfett på enhetens alla kontakter efter säsongen. Denna utrustning bör kontrolleras regelbundet genom att sänder rutinanrop till en kustradiostation. På en årlig basis, kontrollera att nödknappen fungerar genom att trycka in den EN GÅNG. Displayen kommer då indikera "Distress Alert", detta innebär att nödknappen fungerar. Tryck på C för att återgå till huvudmenyn - HÅLL INTE NÖDKNAPPEN INTRYCKT. Enheten följer Simrad`s garantibestämmelser. För ytterliggare information gällande garantin, kontakta Simrad AB. 48 E03912 Manufacturer: Simrad Navico Star Lane, Margate Kent CT9 4NP United Kingdom Telephone: +44 (0) 1843 290290 Telefax: +44 (0) 1843 290471 E-Mail: sales@simrad-navico.