01.31811/12/14R 01.31811R / 01.31812R Ver. 2.0 INSTRUKTIONSBOK Inferno GT! Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar köra! Tänk på säkerheten! Inferno GT 1 Art. no 01.31811R / 01.31812R ver 2
1 Inledning Gratulerar till ditt val av Inferno GT. Vi hoppas att den ger dig mycket nöje. Innan du börjar slutmontering och inkörning ber vi dig läsa igenom hela instruktionsboken. Vi visar i denna manual utrustning som är speciellt utprovad till just Inferno GT, utrustning som i många fall är direkt av gö ran de för att du ska få en så pro blem fri RC-tid som möj ligt. Var också extra upp märk sam på de varningar vi tar upp läng re bak. Vi önskar dig mycket nöje och framgång med din nya bil! INDEX KOM IGÅNG...4 CHECKLISTA INFÖR KÖRNING...9 EFTER KÖRNING...10 TIPS FÖR KÖRNING.......11 FUNKTIONER M.M........12 SPRÄNGSKISS......16 OPTIONDELAR.....24 RESERVDELAR...... 27 FELSÖKNING...30 SÄKERHET...31 2 Inferno GT
Model No. POWER ON DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM PERFEX POWER 1:1 Packa upp moment 1:1:1 Kartongens innehåll Luftfilter Sändare KT3 Sändarantenn ST.D/R ST.TRIM TH.TRIM Insexnycklar (1,5 mm, 2 mm, 2,5 mm) Kaross Rör till mottagarantenn Hylsnyckel Tankflaska Chassie Glödtändare Mutterhylsa till hjulmuttrar moment 1:1:2 Kompletterande utrustning Skruvmejsel PH2 Alkaliska batterier AA (R6) 8 st till sändare 4 st till mottagare 09.6102 2 st D-cellsbatterier till glödatändaren. Bränsle ModelTechnics QwikFire 16. Luftfi lterolja 09.9501 After-Run olja Inferno GT 3
2 Kom igång 2:1 Viktigt innan du startar De modeller som vi erbjuder kräver en viss del vad gäller underhåll, ju bättre underhåll desto mer körglädje kommer du att ha av din modell! Försök att få in små rutiner gällande de olika delarna av modellen så att du undviker att skruvar lossnar efter en tids körning eller att dreven går sönder på grund av felaktigt drevspel och så vidare. 2:2 Dags att köra moment 2:2:1 Förberedelse av modellen För att motorn skall få bästa möjliga skydd mot damm bör luftfiltret behandlas med luftfilterolja. Gör så här: - Tag bort luftfilterelementet ur hållaren. - Häll några droppar luftfilterolja på filterelementet och krama det ordentligt så att oljan arbetas runt överallt i det. - Montera tillbaka filterelementet i dess hållare. Om du har en uppladdningsbar glödtändare, glöm ej att ladda den! moment 2:2:2 Montering av batterier Tag bort Sätt i 8 AAbatterier. 1 2 3 batterilocket. Sätt tillbaka locket. Var noga med att montera batterierna med rätt polaritet. Använd inte batterier av olika typ. Skadade batterier skall givetvis inte användas. 1 Lossa 2 3 skruvarna Sätt tillbaka skruvarna 4 Inferno GT Sätt i 2 stycken D- batterier
moment 2:2:2 Forts. 1 Tag bort karosspinnarna och lyft av karossen. 2 Tag bort låsclipset och öppna batteriluckan. 3 4 Notera riktningen! Sätt i 4 stycken AA-batterier i batterihållaren. Sätt en bit tejp runt batterihållaren för att hålla fast batterierna ordentligt. moment 2:2:3 Slutmontering Lossa skruven och höj upp karossfästet. Drag åt skruven igen. Cirka 40 mm Antennrör Se till att antennkabeln inte kommer i kläm. Kapa aldrig av antennkabeln. Radions räckvidd blir kraftigt reducerad. moment 2:2:4 Grundjustering av styrning Ställ upp bilen på ett ställ så att hjulen går fria. Sätt på sändarens och mottagarens strömbrytare. Vrid sändarens styrreglage för att kontrollera att framhjulen svänger åt rätt håll. Vänster Rakt fram Höger Vänster Höger Vänster Höger Om framhjulen styr tvärtemot vad du styr på sändaren åtgärdar du detta genom att växla läge på reverseringsknappen för styrservot på sändaren (Se kap. 6.1). Inferno GT 5
Model No. Model No. POWER ON ST.D/R POWER ST.TRIM TH.TRIM POWER ST.TRIM TH.TRIM Vänster Höger Justera med trimknappen för styrningen så att hjulen står rakt när sändarens styrreglage står i neutralläge. För att få modellen att gå precis rakt behöver du justera detta igen när du kör din modell. DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM PERFEX moment 2:2:5 Grundjustering av gas POWER ON ST.D/R POWER ST.TRIM TH.TRIM Om förgasaren inte står i neutralläge när gasreglaget gör det, justera med trimknappen.. < Neutral > Cirka 0,3 mm Tag bort luftfiltret. DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM PERFEX < Full gas > Helt öppet Broms POWER ST.TRIM TH.TRIM Gas < Broms > Om bilen bromsar när du ger gas åtgärdar du detta genom att slå om reverseringsknappen för gasservot på sändaren. Gas Neutral Broms Cirka 0,3 mm Montera tillbaka luftfiltret och se till att det sitter fast ordentligt! Bromskraften kan justeras genom att flytta denna stoppring. moment 2:2:6 Start av motor 2 1 6 Inferno GT Fyll tanken med bränsle. 2 Tag bort luftfiltret. Ge full gas så att gasspjället öppnar sig helt. Droppa sedan ner 2 till 3 droppar bränsle i förgasaren. Släpp sedan gasen så att förgasaren stänger till neutralläge igen.
Model No. ST.D/R DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM PERFEX POWER ST.TRIM TH.TRIM Dra ej för hårt i startsnöret! 3 Montera tillbaka luftfiltret. Koppla på glödtändaren på 4 glödstiftet och se till att det blir ordentlig kontakt. Håll i glödtändaren och drag i dragstarten. Drag aldrig ut den mer än cirka 20-30 cm. Känn också efter att startern "greppar" motorns vevaxel innan du drar till i startsnöret. Lite gas kan behöva ges för att motorn skall starta. För att underlätta start av en helt ny motor kan glödstiftet lossas något så att kompressionen i förbränningsrummet minskas. Så fort motorn har startat dras glödstiftet åt igen. Detta gör att motorn blir lättare att dra runt samt att dragstarten skonas. Detta behöver ej göras när motorn väl är inkörd. OBS! När motorn väl startat är det viktigt att du inte drar i startsnöret igen! Startern kan då skadas. moment 2:2:7 Stoppa motor 1 Nyp åt bränsleslangen till förgasaren 2 Stäng av strömbrytaren till mottagaren enligt illustration. På så sätt töms först, sedan sändarens strömbrytare. motorn på bränsle och stannar. Detta gör det lättare att starta motorn nästa gång. Bränsle som får stå ett tag OFF tjocknar till och blir kladdigt. OFF POWER ON POWER ON M odel No. Motor och ljuddämpare blir mycket varma under och direkt efter körning. Se upp så att du inte bränner dig! Inferno GT 7
moment 2:2:8 Inkörning av motor Inkörning av motorn är ett mycket viktigt moment som inte får hoppas över eller slarvas med. Under inkörning är det mycket viktigt att motorn går fett för att smörja motorns delar ordentligt. Inkörningen av motorn är viktig för att anpassa motorns rörliga delar mot varandra så att de kan jobba så friktionsfritt som möjligt när du sedan kör motorn på höga varv. Om inte motorn körs in kommer livslängden på den att förkortas avsevärt. 1 Tanka bilen med Model Technics QwikFire 16 bränsle. Starta motorn enligt moment 2.2.6. Kör runt bilen på plan mark med 80-100% gas. För att motorn ska få en bra inkörning ska följande kriterier vara uppfyllda. Motorn ska bluddra (norska: boble) ordentligt, det vill säga gå orent. Det ska också komma rikligt med blårök och oförbränd olja ur avgaspipan. Känn med handen framför utblåset på avgaspipan efter oförbränd olja. Motorn ska aldrig gå på höga varv trots det stora gaspådraget. Den feta bränsleblandningen ska göra att motorvarvet hålls nere. Bilen ska inte gå fortare än att du kan springa ikapp den, det vill säga ungefär 10-15 km/h. Om kriterierna inte är uppfyllda ska högfartsnålen skruvas ut (bränsleblandningen göras fetare) för att ovanstående ska uppnås. Skulle motorn tjuvstanna när du ger 80-100% gas skruvar du in högfartsnålen 1/4 varv och provar igen. Kör på detta sätt 2-3 tankar. Tips: Kyoshos GXR28-motorer är motorer med hög prestanda och därmed mycket hög kompression. Om du tycker att motorn är svårstartad och svår att hålla igång under inkörning kan du montera extra shims mellan cylinder och kyltopp för att minska kompressionen och därmed få en "snällare" motor. Dessa extra shims tas bort efter inkörning för att få ut max effekt ur motorn. Artikelnummer shims: 01.74025.02 Högfartsnål 2 3 Efter de första 2-3 tankarna kan du börja skruva in högfartnålen något för att få mer kraft och högre varv. Vänta dock ytterligare 1-2 tankar innan du börjar optimera bränsleblandningen. Motorn ska fortfarande gå orent med mycket blårök och oförbränd olja ur avgaspipan. Motorn kan nu börja optimeras för att gå på höga varv, se moment 6.6. Vänta dock ytterligare någon tank innan motorn körs på absolut max gas. Motor och ljuddämpare blir mycket varma under och direkt efter körning. Se upp så att du inte bränner dig! 8 Inferno GT
3 Checklista inför varje körning När du skall köra din modell är det bra om du har följande punkter som en rutin innan du sätter igång. Kontrollera att: - Alla skruvar och muttrar sitter fast och är åtdragna. - Alla rörliga delar kan röra sig fritt utan att vare sig gå för trögt eller för lätt. - Låsvätska och smörjmedel finns på nödvändiga ställen. - Luftfiltret är rent, helt och sitter ordentligt på plats. - Batterier i sändare och mottagare inte är urladdade. - Bränsleslangar är hela. - Ingen annan använder din frekvens. - Inga barn och djur finns i närheten där du skall köra. - Bilen svarar på sändarens kommandon. - Att alla servon rör sig som de skall samt att de rör sig i rätt riktning. De skall heller inte "stånga", det vill säga ta emot utan att ha nått ändläget. Gör du en snabb kontroll av dessa punkter inför varje körning kommer din modell att fungera väl och körningen kommer förhoppningsvis kunna ske utan några missöden. Inferno GT 9
4 4:1 Kontroll och justeringar Efter körning Efter körning kan det vara bra att kontrollera att allting sitter kvar där det skall. Våra modeller går fort och törnar man i eller krockar med något i dessa hastigheter finns det risk att någonting flyttar på sig på chassiet. Listan nedan visar ett antal punkter som är bra att kontrollera när du kört klart din modell för dagen. - Kontrollera att alla skruvar sitter fast. - Kontrollera att inga delar är trasiga. De skall i så fall bytas ut. - Kontrollera att drevspelet mellan kopplingsklocka och huvuddrev är korrekt. Kugghjulen skall löpa lätt mot varandra utan att vare sig "greppa" varandra eller glappa. Glappar det kommer huvuddrevet snart att gå sönder om det inte åtgärdas. Gör så här för att justera drevspelet: 1. Lossa skruvarna som håller fast motorn en aning. Det räcker att du kan flytta på motorn någon millimeter. 2. Sätt en bit tunnt papper mellan kopplingsklocka och huvuddrev. 3. Tryck motorn (kopplingsklockan) mot huvuddrevet och dra åt skruvarna som håller motorn. 4. Ta bort pappersbiten. Pappersbiten bör nu vara veckad. 5. Färdigt! 4:2 Rengöring En dammig bil borstas ren med en stor pensel. Finns det tillgång till tryckluft så använd den. Blås dock inte direkt på luftfiltret så att smuts blåser in i motorn. För att rengöra drivknutar och liknande är en tandborte utmärkt. En hårdare nedsmutsad bil kan rengöras med naturavfettning och varmt vatten. Täck över motorns förgasare och duscha försiktigt med naturavfettning. Skölj sedan bilen genom att duscha den med hett vatten. Om nödvändigt använd även tandborsten. Undvik hela tiden att duscha på radiolådan, servona och batteriboxen! Det bästa är att montera bort dessa helt under rengöring. 10 Inferno GT
5 Tips för körning 5:1 Bra att ha till hands - Papper eller trasor. Bränslemodeller blir lite kladdiga och man spiller ofelbart ut bränsle då och då. - Extra luftfilter. Man kan tappa filtret eller det kan sätta igen totalt. - Extra glödstift. Stift slits eller går sönder. 5:2 Grundläggande körtips Om du är nybörjare kan det vara bra att ställa ner styrutslaget på sändaren. Det gör att bilen känns mer "stabil". När du blir en mer van förare kommer du att vilja ställa upp styrutslaget igen. Mindre styrutslag Större styrutslag Håll in armbågarna mot kroppen och rikta antennen uppåt. Tryck in gasreglaget mjukt och styr bilen till höger och vänster. Då får du en känsla för hur bilen beter sig. ST.D/R Tryck långsamt in gasreglaget och släpp. Repetera detta ett par gånger så du känner hur bilen beter sig. ST.D/R Om du är osäker på på hur du ska styra, håll sändaren med "ratten" mot dig. Du får då en bättre känsla för vad som är höger och vänster. ER ON POWER ST.TRIM Sväng inte samtidigt som du ger full gas. Bilen vill då gå rakt fram. ST.D/R När du får kontroll på hur bilen beter sig kan du börja experimentera med allt mer gas och allt större styrutslag. När du kan köra din bil i en åtta har du bra kontroll på din bil. Nästa steg är att öka farten! Ha det så kul! Inferno GT 11
Model No.KT-3 6 6:1 Funktioner, justeringar och underhåll Sändarens ingående delar Strömbrytare Antenn Reversering för styrservo Reversering för gasservo Styrreglage Normal Reverserad POWER ON Knappar för servoreversering Batteriindikator POWER Gasreglage ST.D/R ST.TRIM TH.TRIM Trimknapp för gasreglage DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM PERFEX KT-3 Lock till batterilåda Trimknapp för styrreglage Justerknapp för styrservoutslag (Dual Rate) Sändarkristall 12 Inferno GT
6:1 forts. Batteriindikator Röd Gul Grön POWER ST.TRIM TH.TRIM Låt aldrig batterierna i sändaren ta helt slut. Du kommer då att tappa kontrollen på din bil vilket kan resultera i både materiella skador och personskador. Så fort den gröna lampan slutar lysa skall du byta ut eller ladda (om du har laddningsbara batterier) batterierna i sändaren. Justering av styrutslag (Dual Rate) Styrutslaget blir mindre. Mindre styrvinkel Mer styrvinkel Styrutslaget blir större. Justeringsratt till Dual Rate Inferno GT 13
6:2 Chassiets ingående delar Motor Luftfilter Framdäck Bakdäck Växellåda fram Bränsletank Ljuddämpare Bakre stötdämpare Växellåda bak Styrservo Strömbrytare Radiolåda Gas-servo Främre stötdämpare 14 Inferno GT
6:3 Inställning av chassie 2 1 2 3 3 1 Längd styrstag Styrkaraktäristik Toe-in Längre (Toe-in) Bilen blir stabilare på raksträckor. Styrningen blir också "lugnare". L Toe-out Kortare (Toe-out) Bilen blir mindre stabil på raksträckor. Styrresponsen blir kvickare. Kontrollera att längden på styrstagen är den samma på båda sidorna! 2 Övre bärarm Längd bärarm Fram / Bak Styrkaraktäristik L Negativ Camber Positiv Camber Längre (Positiv Camber). Fram Bak Styrningen blir "lugnare". Bakdäcken greppar sämre i kurvor. Kortare (Negativ Camber). Fram Går in i kurvor mer aggressivt. Bak Bakdäcken greppar bättre i kurvor. Kontrollera att längden på bärarmarna är den samma på båda sidorna! 3 Insexnyckel 2 mm Skruva ställskruven medsols. Markfrigången blir lägre. Skruva ställskruven motsols. Markfrigången blir högre. Markfrigång Ställskruv Kontrollera att båda bärarmarna hamnar på samma höjd. Bilen kommer annars att bli "sned". Inferno GT 15
Sprängskisser Inferno GT 01.31811R < Dämpare fram > 308 XXXXX 173 IF116 < Radiolåda > 173 IF116 309 XXXXX < Stötdämpare bak > 310 XXXXX 309 XXXXX 310 XXXXX A 308 XXXXX < Framvagn del 1 > < Motor > < Växellåda > B 185 IF201 < Bakvagn > < Framvagn del 2 > 175 IF11 124 IF137B 310 IGT001 A C 124 IF137B 309 IGT001 310 IGT001 121 IF137B 183 IF137B 309 IGT001 308 IGH001 252 IF146BL B 174 IF11 183 IF137B 122 IF135B C 123 IF135B 308 IGH001 173 IF116 173 IF116 16 Inferno GT
Inferno GT 17 A B C C D E D B E A IF35 98 99 IF35 98 99 W0141 103 1296 58 1296 58 1296 58 W0141 103 IF130BL 97 W0202 59 W0202 59 92831 102 92831 102 IF128 95 1296 58 IF128 IF128 93 IF128 93 94 96 95 FD65 81 FD65 136 IF145 64 IF6B 66 92418 46 IF113BL 203 IF112C 49 1383 44 1383 44 IF112C 17 BS53 20 19 IF122C 70 92418 46 1382 39 W0202 59 IF111 71 GT106B IG002 BRG005 5 BRG005 5 IF7 69 XXXX 200 IF7 69 170 312 179 IF6B 67 IF115 33 IF115 54 92418 46 IF145 65 1382 39 IF123 74 BRG005 5 IF124B 62 IF21 18 BRG005 5 IF111 43 IF112C 16 IF205 100 IF123 72 IF55 48 IF123 73 FM185 181 IF124B 61 1383 44 < > Diffrential fram 96 < Framvagn del 1 > < > Framvagn del 2 4x20mm(TP F/H) 4x20mm(TP F/H) 4x10mm 5x4mm 3x12mm(TP) 4x10mm 3x20mm(Cap) 3x15mm(F/H) 3x15mm(F/H) 3x15mm(F/H) 4x20mm(TP) 4x12mm 4x10mm(TP) 3x10mm(TP F/H) 3mm 2.6x8mm(TP F/H) 3mm 4x10mm(Cap) 3x3mm 3mm 5x4mm 4x10mm(Cap) 3x10x1mm 3x10x1mm 3mm 3mm 4x40mm 4x15mm 2.6x6mm 3mm 3mm IG003 IG002 GT106B GT106B FM29 IG002 92351 IG006 GT102B 276 311 275 274 273 272 307 63 IF144 47 IF150 68
18 Inferno GT Radioplatta Radiolåda IF135B 134 IF135B 182 IF135B 133 FD65 FD65 143 139 1790 124 209 FD65 137 IF27 144 1790 124 FD65 136 IF132 89 GT105B 290 IF27 146 FD65 139 IF135B 127 92638 130 IF135B 126 IF135B 125 IF135B 128 1705 131 IF135B 129 92638 130 XXXXX BS79 196 3x12mm(TP) 3x12mm(TP) 3x12mm(TP) 3x10mm(TP) 3x15mm(TP) 3x10mm(TP) 2x8mm(TP) 3x3mm 2mm 3x3mm 2x20mm 2x30mm 2x8mm(TP) 2x10mm 3x8mm FM371 IF135B 199 < > < >
< Växellåda > 4x4mm 3x3mm 3x10mm(TP) 101 GT104 3x10mm(TP) 277 IG005 264 GT104 101 GT104 91 IF27 4x4mm 78 IF134 88 IF28 79 IF134 78 IF134 3x8mm 216 ORG04 86 IF143 79 IF134 3x12mm 271 IF9 263 BS45 3x12mm 80 IF134 271 IF9 < 2-stegslåda > < Motor > 3x10mm(TP) 291 No. 291, 292, 293 och 294 finns ej som separata reservdelsnummer. 3x10mm (TP F/H) 292 319 293 320 92304 321 294 279 280 281 315 316 317 318 No. 279 280 281 finns ej som reservdelar. Vänligen använd 315 GTW26, 316 GTW26.14, 317 GTW26.17 och 318 BRG001 istället 322 323 324 3x10mm(Cap) 286 IF206 317 GTW26-17 318 BRG001 318 BRG001 < > GXR-28 287 6592 3x6mm 279 XXXX 3x6mm 316 315 GTW26 GTW26-14 280 XXXX 278 LD70 281 XXXX 283 IF204 282 XXXX 285 GT20 284 IF204 5x10mm 214 IF203 205 IF203 186 1701 KP/KY 288 IG004 325 IG004 186 1701 KP/KY 289 92515 Inferno GT 19
179 FM29 < Bakvagn > 35 IF114 313 GT106B 312 GT106B 26 GT102B 4x10mm 56 IF34 IF34 57 3x15mm(TP) 1296 58 76 W0173 251 GT102B 4x10mm 3mm 58 1296 < Diff bak > 307 IG006 4x10mm 3x10mm(Cap) 3x12mm(TP) 4x20mm(TP F/H) 2.6x8mm(TP F/H) 3x20mm(Cap) 2.6x6mm(TP) 44 1383 4x25mm(TP F/H) 44 1383 5x4mm 23 IF62B 49 IF112C 192 IF124B 44 1383 18 IF21 5 BRG005 19 20 BS53 17 IF112C 5 BRG005 16 IF112C 4x15mm(TP) 22 IF113BL 44 1383 45 92843 41 IF123 47 IF144 42 IF123 41 IF123 48 IF55 40 IF119 5 BRG005 46 92418 4x12mm 37 IF122C 43 IF111 34 IF114 54 IF115 36 IF114 33 IF115 46 92418 5 BRG005 5x4mm 38 IF111 39 1382 39 1382 20 Inferno GT
rential Fram / Bak > 4x4mm 4 IF39 4 IF39 6 ORG06 3x10mm(TP F/H) 8 IF101 2 IF102 5 BRG005 1 15 6 ORG06 11 IF102 10 9 BS107 12 IF106 5 BRG005 IF103 2 IF102 10 11 IF102 8 IF101 < 2-stegslåda > GT24 269 268 267 5x4mm 5x4mm 254 1387 255 IF9 3x6mm 257 260 261 260 262 GT24 5 BRG005 270 GTW20-1 GTW20-2 253 GTW20-1 326 XXXX 5 BRG005 258 GT26 259 GTW20-2 < Stötdämpare Fram / Bak > 301 302 IG001-1 303 299 IG001-1 2.6mm 295 IG001-2 IG001 IG001 304 IG001-4 296 BSW74 305 IG001-1 300 IG001-1 165 W0202 297 IG001-3 298 IG001-3 Inferno GT 21
6:4 Motorns ingående delar Glödstiftständare Gasreglage. Bestämmer mängden luft/bränsleblandning som går in i motorn. Glödstift Förgasare. Blandar bränsle och luft. Dragstart. Högfartsnål. Justerar mängden bränsle som går in i förgasaren. Tomgångsskruv. Justerar öppningen på förgasaren under tomgång. Tomgångsnål. Reglerar blandningsförhållandet mellan luft/bränsle vid tomgång. 6:5 Motorns grundinställning 1 Skruva försiktigt in högfartsnålen medsols tills det tar stopp. Skruva aldrig åt den hårt! Den kan då skadas. 2 Skruva ut högfartsnålen motsols cirka 4 varv. 3 0.5mm 3 Justera tomgångsnålen enligt illustrationen. 1 2 3 6:6 Finjustering av motor moment 6:6:1 Optimering av tomgångsnålen Observera avgasrök och ljud när du ger motorn lätt gas från tomgång. Mycket rök och bluddrande ljud. Motorns varvtal kanske till och med avtar och motorn stannar helt. Ingen rök. Motorn varvar upp och/eller stannar abrupt. Luft/bränsleblandning för fet. Skruva in tomgångsnålen 1/8 varv och repetera hela momentet igen. Luft/bränsleblandning för tunn. Skruva ut tomgångsnålen 1/8 varv och repetera hela momentet igen. 22 Inferno GT
moment 6:6:2 Optimering av högfartsnålen 1 2 3 6:7 Starta motorn och kör en stund så att den blir genomvarm. Kör bilen rakt fram och observera farten och varvtalet på motorn. Skruva in högfartsnålen 1/8 varv och kör igen. Varvtalet bör öka. Repetera steg 2 och 3 tills en så hög hastighet som möjligt erhålls. Justering av 2-stegslåda Innan du justerar 2-stegslådan skall du se till att motorn är ordentligt inställd och går bra! När du ställer in din motor får det aldrig sluta att "blåryka" ur avgasröret. Kommer det ingen synlig blå rök betyder det att motorn får för lite smörjning. Skruva då genast ut högfartsnålen så att det kommer synlig rök igen. Det är bättre för motorn att köra med lite för fet blandning än tvärtom. 1 Tag bort plastclipset. 2 Skjut kugghjulen framåt så att ställskruven blottläggs. 1 2 3 Skruva först in ställskruven 4 varv så att lådan inte växlar upp alls. Skruva inte in skruven mer om det tar emot tidigare. Kör sedan bilen och justera ut skruven så att växlingspunkten ligger på cirka 80% av motorns maxvarv. Då utnyttjas motorns effekt som bäst. På grund av att 2-stegslådan arbetar under höga varv är det bra om du kontrollerar och drar åt skruvarna då och då. Ställskruv. Växlingspunkten läggs senare. (Växel 2 läggs i senare). Insexnyckel 2 mm. Växlingspunkten läggs tidigare. (Växel 2 läggs i tidigare). 6:8 Förvaring När du skall förvara din bil under en längre period rekommenderar vi att du gör följande: - Töm ut allt bränsle ur tank och alla slangar. Bränslet kommer annars med tiden att bli tjockt som sirap och orsaka en del extrajobb när du skall köra din modell nästa gång. - Droppa i ett par droppar after-run-olja i förgasare och cylinder. Drag runt motorn ett par varv för att jobba runt oljan överallt. - Tag ur alla batterier ur sändare och mottagare. Batterierna kan i värsta fall börja läcka under tiden bilen förvaras. - Rengör din modell grundligt. Det är mycket roligare att börja köra bilen nästa gång om den är ren och fin. - Ställ gärna upp bilen på något så att hjulen går fria. På så sätt undviks att hjulen får en "sula". - Förvara inte din bil där det finns råttor och möss. De älskar bränsleslangar och filterinsatser! Inferno GT 23
7 7:1 Optiondelar Optiondelar och tillbehör 01.IFW02 Styrstag V/H-gängat 01.IFW112 Momentstag fram 01.IFW113 Fäste för radioplatta special 01.IFW123 01.IFW124 Stag V/H-gängat fram / bak 01.IFW126BL (Blå) 01.IFW126 (Guld) Styrplatta special 01.IFW127 Bärarmsfäste special 01.IFW130/31/32 Bärarmsfäste special 01.IFW104 Krängningshämmare fram 01.IF117 Krängningshämmare bak 01.IFW122 Bromsskiva 01.IF125 Drivaxel polhem 01.IFW45 Kardan bakre förl. 01.IF107 Motorplattor 01.IF107 Motorfäste 01.IF109 Svänghjul 01.IFW37 Avgaspipa 1:8 01.39514 (OS-RZ, Rossi, Picco) 01.39514.01 Fjäder till ovanst. 01.39516 (OS-RX, RG, RF) Avgasadapter 01.92511 Avgaspipfäste 01.92515 Pipgummi 01.IFW140 Specialdämpare fram 01.IFW32R Fjäder Röd Mjuk 01.IFW32GR Fjäder Grön Mjuk 01.IFW32BL Fjäder Blå Medium 01.IFW32W Fjäder Vit Hård 01.1876 Bränslefi lter 01.80951B Svänghjulsnyckel 7:2 Tillbehör 01.96422 Tankfl aska 500 ml 24 Inferno GT 09.3011 Luftfi lterolja 09.RA20 Låsvätska 09,9501 After-Run olja 09,5031 Lexanborr
7:3 ReadySet Box GP READYSET BOX GP ETT OUMBÄRLIGT KOMPLEMENT TILL DIN BRÄNSLEMODELL 09.5998 ReadySet GP boxen innehåller alla viktiga komponenter såsom startutrustning, verktyg m.m. Boxens design gör att den fungerar utmärkt som verktygslåda för att enkelt samla de tillbehör samt reservdelar du behöver ha tillgång till vid körning. ReadySet GP Boxen är helt enkelt det självklara komplementet till alla bränsledrivna modeller. Tankflaska 250 ml Model Technics QwikFire bränsle QwikFire bränsle är speciellt framta get för motorer med hög uteffekt. Använder du annat bränsle finns risken att du får en svårinställd och svårstartad motor, motorns livslängd kan drastiskt förkortas och eventuell reklamationsrätt mot fabrikationsfel förverkas. Laddare till glödenhet Stjärnskruvmejslar i storlekarna 1 och 2. Glödenhet 2250 mah Glödstiftkors Bränslefilter Sexkantsnycklar 7:4 Övrig utrustning Glödtändare 09.5040 Inferno GT 25
7:5 Skruvtabell SKRUVTABELL RUUVITAULUKKO Nr Dimension Antal No. Size (mm) Quantity Maskinskruv liten skalle (M) Round Head Screw 1101 2x6 2x8 2x10 2x15 5 each 1102 2.6x8 2.6x10 2.6x12 2.6x14 5 each 1103 3x4 3x6 3x8 3x10 3 x12 5 each 1104 3x14 3x16 3x18 3x20 5 each 1105 4x6 4x8 4x10 4x12 5 each 1106 3x22 3x24 3x26 3x28 5 each Maskinskruv stor skalle (M) Bind Screw 1110 2.6x4 2.6x6 2.6x8 2.6x12 5 each 1111 3x4 3x6 3x8 3x10 3x12 5 each 1112 3x14 3x16 3x18 3x20 5 each 1113 4x6 4x8 4x10 4x12 5 each 1114 3x22 3x25 3x28 3x30 5 each 1115 4x15 4x18 4x20 4x22 5 each Maskinskruv försänkt (M FX) Flat Head Screw 1118 2.6x8 2.6x10 2.6x12 2.6x14 5 each 1119 3x6 3x8 3x10 3x12 5 each 1120 3x14 3x16 3x18 3x20 5 each 1121 4x8 4x10 4x15 4x20 5 each 1122 3x22 3x24 3x26 3x28 5 each 1123 3x30 3x32 3x34 3x35 5 each Insexskruv (M) Cap Screw 1124 2x8 2x10 2x12 2x14 2 each 1125 2.6x8 2.6x10 2.6x12 2.6x14 2 each 1126 3x8 3x10 3x12 3x14 2 each 1127 3x15 3x16 3x18 3x20 2 each 1128 3x25 3x30 3x35 3x40 2 each 1129 4x10 4x15 4x20 2 each 1130 4x25 4x28 4x30 2 each 1131 4x35 4x40 4x45 2 each Nr Dimension Antal No. Size (mm) Quantity Självgängande skruv (TP) liten skalle Round Head Self-Tapping Screw 1132 2x4 2x6 2x8 2x10 5 each 1133 2.6x6 2.6x8 2.6x10 2.6x12 5 each 1134 3x6 3x8 3x10 3x12 3x14 5 each 1135 3x15 3x16 3x18 3x20 5 each 1136 3x25 3x30 3x35 5 each 1137 2.6x14 2.6x15 2.6x16 2.6x18 5 each Självgängande skruv (TP) stor skalle Bind Self-Tapping Screw 1140 2.6x6 2.6x8 2.6x10 2.6x12 5 each 1141 3x6 3x8 3x10 3x12 3x14 5 each 1142 3x15 3x16 3x18 3x20 5 each 1143 4x10 4x15 4x18 5 each Sjävgängande skruv försänkt (TP FX) Flat Head Self-Tapping Screw 1147 2.6x6 2.6x8 2.6x10 2.6x12 5 each 1148 3x6 3x8 3x10 3x12 3x14 5 each 1149 3x15 3x16 3x18 3x20 5 each 1150 4x15 4x20 4x25 5 each Maskinskruv Insex med fläns (M) Flanged Cap Screw 1153 3x6 3x8 3x10 2 each 1154 4x8 4x10 4x12 2 each Maskinskruv kullerförsänkt (M FXS) RT/H Screw 1157 2x8 2x10 10 each Maskinskruv insex (M) Set Screw 1160 3x6 3x12 3x14 3x16 3 each 1161 3x3 3x4 3x5 3x10 3 each 1162 4x4 4x5 4x8 4x12 3 each 1163 5x4 5x5 5x6 3 each 1164 5x30 5x40 3 each Nr Dimension Antal No. Size (mm) Quantity Mutter Nut 1171 M2 M2.6 10 each 1172 M3 4 10 each Mutter med fläns Flanged Nut 1174 M3 10 each 1175 M4 10 each Mutter med nylonlåsning (nyloc) Nylon Nut 1177 M2.6 5 each 1178 M3 5 each 1179 M4 5 each Mutter med nylonlåsning lågprofil (nyloc) Nylon Nut lowprofile 1183 M3 5 each Mutter med nylonlåsning & fläns Flanged Nylon Nut 1180 M4 5 each Planbricka Washer 1185 2mm 2.6mm 3mm 10 each 1186 4mm 5mm 10 each C-clips E-Clips 1380 E1.5 10 each 1381 E2.0 10 each 1382 E2.5 10 each 1383 E3.0 10 each 1384 E4.0 10 each 1385 E5.0 10 each 1386 E6.0 10 each 1387 E7.0 6 each 1390 E10.0 6 each 1113 1114 1115 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1168 1197 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 4x6 4x8 4x10 4x12 3x22 3x25 3x28 3x30 4x15 4x18 4x20 4x22 2.6x6 2.6x8 2.6x10 2.6x12 2.6x14 3x6 3x8 3x10 3x12 3x14 3x16 3x18 3x20 4x8 4x10 4x15 4x20 3x22 3x24 3x26 3x28 3x30 3x32 3x34 3x35 4x12 4x6 2x8 2x10 2x12 2x14 2.6x8 2.6x10 2.6x12 2.6x14 3x8 3x10 3x12 3x14 3x15 3x16 3x18 3x20 3x25 3x30 3x35 3x40 4x10 4x15 4x20 4x25 4x28 4x30 4x35 4x40 4x45 1196 2.6x18 Flat Head Screw Cap Screw 5 each 5 each 5 each 10 pcs 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 10 pcs 10 pcs 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 4 pcs 1147 1148 1149 1150 1153 1154 1157 1160 1161 1162 1163 1164 Flat Head Self-Tapping Screw 2.6x6 2.6x8 2.6x10 2.6x12 3x6 3x8 3x10 3x12 3x14 3x15 3x16 3x18 3x20 4x15 4x20 4x25 3x6 3x8 3x10 4x8 4x10 4x12 2x8 2x10 Flanged Cap Screw Oval Head Screw Set Screw 3x6 3x12 3x14 3x16 3x3 3x4 3x5 3x10 4x4 4x5 4x8 4x12 5x4 5x5 5x6 5x30 5x40 5 each 5 each 5 each 5 each 2 each 2 each 10 each 3 each 3 each 3 each 3 each 3 each 1165 3x20 3x25 3 each 1166 4x8 10 pcs 1167 4x20 2 pcs 1180 1185 1186 1189 1190 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1390 4mm E1.5 E2.0 E2.5 E3.0 E4.0 E5.0 E6.0 E7.0 E10.0 Flanged Nylon Nut Washer 2mm 2.6mm 3mm 4mm 5mm 2.6mm 7mm x 0.5, 1, 0 E-Clips 5 pcs 10 each 10 each 10 pcs 3 each 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 6 pcs 6 pcs 26 Inferno GT
8 8:1 Chassie Reservdelar No. Benämning Kvantitet No. Benämning Kvantitet BRG01 Kullager 5x10x4mm 318 x 4 IF115 Hjulmedbringare 33 54 x 4 BRG05 Kullager 8x16x5mm 5 x 2 IF116 Hjulmutter 173 x 4 BRG120 Kulllager 8x16x4mm 3 x 2 IF119 Hjulaxel bak 40 x 2 BS045 Drivaxel BS Bak 263 x 2 IF122C Bärarm nedre 37 70 x 2 BS053 Shimssats 19 20 282 x 4 IF123 Bärarmssats övre 41 x 4 42 72 73 74 x 2 BS079 Skydd för strömbrytare 196 x 3 IF124B Bärarmsfäste 61 62 192 x 1 BS107 Diff-axel 9 x 2 FD065 Linkage-sats 81 136 137 143 x 2 139 x 4 FM185 drivknut FM 181 x 2 FM371 Linkage-sats 209 x 2 GT020 Kopplingsaxel 2-stegslåda 285 x 1 IF128 Servoräddare 93 94 x 1set 95 96 x 2 IF130BL Styrplatta 97 x 1 IF134 Bromssats 78 79 x 4 80 x 2 122 123 125 126 127 129 134 IF135B Radiolåda 199 x 1 128 x 2 133 182 x 4 IF137B Bränsletank 121 x 1 183 x 2 GT024 Koppling 2-stegslåda 262 267 268 269 x 1 IF143 Kardan bakre 86 x 1 GT026 Enävngslager 2-stegslåda 257 258 x 1 IF144 Drivaxel bakre 47 x 2 GT102B Stötdämparfäste GT 26 63 251 x 1 IF145 Spindelfäste 64 65 x 1 GT106B Karossfäste GT 170 311 312 313 x 1 IF150 Hjulaxel fram 68 x 2 GT104 Störtbåge 101 x 2 264 x 1 IF203 Svänghjul 205 214 x 1 GTW20.01 Axel 253 270 x 1 IF204 Kopplingskloss 282 283 x 1 284 x 1set GTW20.02 Drevsats 259 261 x 1 260 x 2 IF205 Styrplatta 100 x 1 GTW26 GTW26.14 Klocka 2-stegslåda LM Drev 14T växel 1 281 x 1 279 x 1 GTW26.17 Drev 17T växel 2 280 x 1 IF006B Styrspindel 66 67 x 1 IF206 Krök GX21/GXR28 IG001 Stötdämparset GT IG001.01 Plastdelar GT stötd. IG001.02 Stöddämparaxel GT 286 287 x 1 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 x 2 299 300 302 305 x 2 295 x 4 IF007 Bussning 69 x 4 BSW74 Kolvstäng 296 x 2 IF009 Fäste för centerdiff 255 x 1 271 x 2 IG001.03 Fjäderjustering GT 297 298 x 2 IF011 Sidoskydd 174 175 x 1 IG001.04 Fjäder stötdämpare GT 304 x 2 IF21 Pinjong 13T 18 x 1 IG002 Bumper GT 273 275 276 x 1 IF027 Linkage-sats 91 146 x 2 144 x 1 IG003 Bumperfäste GT 274 x 1 IF028 Bromssats 88 x 1 89 x 2 IG004 Pipa GT 288 325 x 1 IF034 Momentstag bak 56 57 76 x 1 58 x 2 IF146BL Chassie GT Blå 252 x 1 IF035 Styraxel 98 99 x 2 IG005 Fäste center GT 277 x 1 IF039 Axel 2.6x14mm 4 x 10 GT105BL Radioplatta GT 290 x 1 IF055 Kula 7.8mm 48 x 2 IG006 Kulled 6.8mm GT 307 x 4 IF062B Kulledsände GT 23 x 1 IGT01 Däck/Foam GT 309 310 x 2 IF101 Drivknut för diff 8 19 20 x 2 IGH01 Fälg GT 308 x 2 IF102 Diffdrev 2 x 2 10 11 x 4 IGB01 Kaross GT 314 x 1 IF103 Diffhus 1 15 x 1 LD70 Nålhylsa 5x8x9 mm 278 282 x 1 IF106 Krondrev 12 x 1 ORG04 O-ring (P4) 216 x 10 IF111 Bärarmsaxlar 38 71 x 2 43 x 4 ORG06 O-ring (P6) 6 x 15 IF112C Växelhus fram + bak 16 17 x 1 49 x 2 W0137 6.8mm Hard Ball (M3.0) 76 x 10 IF113 Bärarmsfäste 22 203 x 1 W0141 Distans för kulled 103 x 10 IF114 Hjulspindel bak 34 35 x 1 36 x 2 W0202 6.8mm stålkula 165 x 10 Inferno GT 27
No. Benämning Kvantitet No. Benämning Kvantitet 1701 Buntband Axel 3x40 mm KP/KY Fluorescent Strap (Pink,Yellow) 186 x 10 92351 Screw Pin 3x40mm 272 x 2 1296 6.8 mm kulledsände 6.8mm Ball End 58 x 12 92418 Bärarmsaxel gängad Screw Hub Pin 46 x 1382 C-clips 2.5 mm E-ring (2.5mm) 39 x 10 92515 Pipgummi Heat-resistant Muffler Joining Pipe 289 x 2 1383 C-clips 3 mm Karossclips små E-ring (3mm) 44 x 10 92638 Snap Pin 130 x 10 1387 C-clips 7 mm E-ring (7mm) 254 x 6 92831 Stag 4x40 mm 4x40mm Rod 102 x 2 1705 Antennrör Kula m. fläns 7.8 mm Color Antenna 131 x 6 92843 7.8mm Flanged Ball 45 x 4 1790 Silikonslang Silicone Tube 124 x 1 6592 Pipgummi Muffler Gasket (GP20) 287 x 92304 Luftfilter HD Air Cleaner 319 320 321 322 323 324 x 1 No. Benämning Kvantitet No. Benämning Kvantitet IGB01 Kaross Inferno GT Subaru Impreza Body (Painted) Subaru Impreza 314 x 1 IGH01 Hjul (Impreza) Wheel (Impreza) 308 x 2 IGB02 Kaross Inferno GT BMW M3 Body (Painted) BMW M3 314 x 1 IGH02 Hjul (BMW M3) Wheel (BMW M3) 308 x 2 IGB04 Kaross Inferno GT Aston Martin Body (Painted) Aston Martin 314 x 1 IGH03 Hjul (Impul Z) Wheel (Impul Z) 308 x 2 IGB50 Kaross olackad Subaru Impreza Hjul (Aston Martin) Body (unpainted) Subaru Impreza 314 x 1 IGH04 Wheel (Aston Martin) 308 x 2 Dekal Subaru Impreza IGB50-1 Decal Subaru Impreza x 1 IGT01 Däck och foam (Inf GT) Tyre and foam (Inf GT) 309 310 x 2 IGB51 Kaross olackad BMW M3 Body (unpainted) BMW M3 314 x 1 Dekal BMW M3 IGB51-1 Decal BMW M3 x 1 IGB52 Kaross olackad Nissan Body (unpainted) Nissan 314 x 1 Dekal Nissan IGB52-1 Decal Nissan x 1 IGB53 Kaross olackad Astin Martin Body (unpainted) Aston Martin 314 x 1 Dekal Aston Martin IGB53-1 Decal Aston Martin x 1 28 Inferno GT
8:2 Motor 74902 74023-16 74025-09 74023-17 74023-17 74023-14 74023-12 74025-01 74023-16 74023-20 74025-02 74025-05 74023-17 74023-17 74023-13 74025-06 74023-13 74025-07 74025-13 74025-09 74025-09 74025-14 74025-05 74025-03 74025-13 74025-12 74023-15 74025-04 74025-14 74025-10 74025-14 74025-02 74025-08 74025-11 74023-15 No. Benämning No. Benämning 74025 GXR-28 Motor 74023.12 Förgasare 74025.01 Topp GXR-28 74023.13 Förgasarhus 74025.02 Topp packning GXR-28 74023.14 Högfartsnål med fäste 74025.03 Vevhus GXR-28 74023.15 Förgasarbult 74025.04 Vevaxel GXR-28 74023.16 Slid 74025.05 Fodersats GXR-28 74023.17 Renoveringsset 74025.06 Kolvbult GXR-28 74023.20 Returfjäder 74025.07 Vevstake GXR-28 74902 Glödstift 74025.08 Starter GXR-28 74025.09 Skruvsats GXR-28 74025.10 Kullager fram GXR-28 74025.11 Kullager bak GXR-28 74025.12 Starter sats GXR-28 74025.13 Starter axel GXR-28 74025.14 Hållare starter Inferno GT 29
9 Felsökning Symptom Trolig orsak Lösning Kan inte dra runt dragstarten. Motorn startar inte. Motorn går men hjulen slutar inte att snurra ens när motorn går på tomgång. Motorn har flödat och cylindern är fylld med bränsle. Tag bort bränsleslangen och glödstiftet från motorn. Drag sedan runt motorn för att få ut överskottsbränslet ur cylindern. Håll en trasa över hålet för att slippa bränslestänk. Akta ögonen! Bränslet har inte nått förgasaren. Se till att bränsle når förgasaren. Förgasaren är helt stängd. Kontrollera genom att ta bort luftfiltret och titta efter. Glödstiftet glöder inte. För låg yttertemperatur. (Motsvarande vinterväderlek). Luftfiltret är igensatt. Nålinställningarna är fel. Fjädern som håller ihop kopplingsbackarna i kopplingen kan ha gått av. Justera tomgångsskruven så att förgasaren får en öppning på cirka 0,3 mm. Ladda batteriet i glödtändaren. Byt ut glödstiftet. Värm försiktigt motorn med en varmluftpistol eller en hårtork. Försök sedan starta igen. Byt ut luftfiltret. Justera nålinställningarna enligt moment 6.2, "Motorns grundinställning". Byt fjädern. Motorn går men stannar så Glödstiftet kan vara slitet. Byt ut glödstiftet. fort glödtändaren tas bort från glödstiftet. Motorn överhettar. För tunn bränsleblandning. Skruva ut högfartsnålen en aning så att bänsleblandningen blir fetare. Det bör komma synlig blå rök ur dämparen, då är bränsleblandningen ok. 30 Inferno GT
10 Säkerhet Läs alltid igenom hela manualen innan du börjar använda din modell. Hantera verktyg med stor försiktighet. Kontrollera att du monterar i batterier med rätt polaritet. Använd inte gamla batterier eller batterier av olika typ. Montera aldrig isär batterier. De kan kortslutas med explosionsrisk som följd. Kör aldrig i trafiken med din modell. Kontrollera alltid att du inte kör på samma frekvens som någon annan. Risk för både material- och personskada. Nej! Håll smådelar och bränsle borta från små barn. Förvara inte bränsle i direkt solsken. Motor och ljuddämpare blir mycket heta under och direkt efter körning. Risk för brännskada. Förvara inte din modell i direkt solljus. Var rädd om dina kamrater! Vifta inte med sändarens antenn. Om du svalt bränsle, uppsök genast läkare. Har du fått bränsle i ögonen, skölj rikligt med vatten. Uppsök sedan läkare. Stoppa inte fingrarna eller några andra främmande föremål bland modellens rörliga delar. Kör inte din bränsledrivna modell inomhus! Inferno GT 31
I din butik finner du OptionParts och reservdelar samt extra tillbehör. Ring gärna och försäkra dig om att just den del du söker finns på lager Butik Säljare Telefon 32 Inferno GT