3567, 4469, 4469L 4472, 4472L, 4780 GRIPLASTARE Monterings-, bruks- och service anvisningar, reservdelskatalog NOKKA OY Forest Line Forest Line PL 4, 40951 Muurame FIN-40950 Muurame, Finland Puhelin 044 7624 510 Tel. +358 44 7624 510 Telefax (014) 3100 206 Fax +358 44 3100 206
INNEHÅLL sida 1 Förord...1 Försäkrande om uppfyllandet av EU-kraven...2 1. Före ibruktagning...5-7 Måttenheter...5 Riktningar...5 Tillverkningsnummer...5 Säkerhetsföreskrifter...5-6 Personlig skyddsutrustning...6 Minimiavstånd till ledare med spänning... 7 Körning på allmän väg...7 Kontroll under användning...7 Ändringar i konstruktion...7 2. Användning av maskinen...8-19 Maskinens egenskaper i korthet...8 Tekniska uppgifter...8-10 Tabell över lyftkraft...11-13 Montering för drift...14-15 Monteringskontroll...17 Transportläge...17 Arbetsanvisningar...18 3. Service...19-27 Säkerhet vid service...19 Allmänt om service...19 Smörjningsinstruktioner...19 Justering av kuggstångens stödlager...19 Lastarens rörelser är kraftlösa...20 Hydrauliken...20 Byte av hydraulikslang...20 Justering teleskopkedjor...21 Tillverkningsnummer...22 Förvaring...22 Maskinens avlägsning ur bruk...22 Belastningstabell...22-24 Beställning av reservdelar...25 Garantivilkor...26 Räkne-exempel för kalkylering av stabilitet...27 33 Reservdels katalog...34-132
TILL ER SOM ÄGER EN NOKKA GRIPLASTAREN 2 Vi vill gratulera Er till ett lyckat maskinval. Då Ni följer instruktionerna i denna manual, kommer lastaren att betjäna Er länge och klanderfritt. Läs manualen redan innan Ni inleder arbetet. Om någonting är oklart, ta kontakt med en återförsäljare eller med tillverkaren. Med vänlig hälsning Nokka Oy EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Nokka Oy Pb 4 40951 MUURAME Sammanställare av teknisk data: Petteri Nokkala Teollisuustie 4 40951 Muurame försäkrar att Nokka Griplastarna Nokka 3567, Nokka 3868, Nokka 4472, Nokka 4472L, Nokka 4469, Nokka 4469L och Nokka 4780 som introducerats på marknaden uppfyller kraven i maskindirektivet 2006/42/EG och i dess ikraftträdande nationella författningar. Denna försäkran gäller maskiner från och med tillverkningsnummer: Nokka 3567, nr 100 Nokka 3868, nr 100 Nokka 4472, nr 100 Nokka 4472L, nr 100 Nokka 4469, nr 100 Nokka 4469L, nr 100 Nokka 4780, nr 100 Muurame 09.12.2010 Petteri Nokkala Verkställande direktör
3 ETIKETTER OCH SKYLTAR Dessa dekalerer och skyltar måste vara i lastare. Saknade skyltar och dekaler måste förnyas omedelbart. Typskylten, belastning dekal och modell dekal välj den typ av kran. 1. Typskylten HK 3567 3TR7769 Typskylten HK 3868 3TR7770 Typskylten HK4472 3TR7771 Typskylten HK 4472L 3TR7775 Typskylten HK 4469 3TR7773 Typskylten HK 4469L 3TR7774 Typskylten HK 4780
4 2. Belastning dekal HK 3868, 3668, Belastning dekal HK 4372,4472 4469.4368 3654 3467,3367. 3TR7803 4357, 4468, 4780. 3TR7802 3. Varningsdekal 3TR0640 4. Manuell dekal 3TR1320 5. Lyftpunkten dekal 3TR0510 6.Modell dekaler: Nokka-dekal 3TR7729 7. Förslag diagram dekal: 3TR0740 8 Förbjudna område dekal: 3TR0890, 2 st 9 Grab dekaler : Nokka 16 3TR7680 Nokka 20 3TR7681
1. FÖRE IBRUKTAGNING 5 MÅTTENHETER I monterings- och bruksanvisningen används enheter enligt det internationella SImåttsystemet. RIKTNINGAR I monterings- och bruksanvisningen anges maskinens högra och vänstra sida samt främre och bakre del i förhållande till körriktningen. TILLVERKNINGSNUMMER Anteckna din maskins tillverkningsnummer på angivet ställe på sidan 27 i bruksanvisningen. Uppge alltid maskinens modell och tillverkningsnummer vid förfrågningar och beställningar. 1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Säkerhetsföreskrifterna i boken är angivna med detta tecken. Läs dessa föreskrifter särskilt noga. 1. Bekanta dig med bruksanvisningen och läs noggrant igenom säkerhetsföreskrifterna och maskinens alla informationsskyltar. Innan du överlämnar maskinen i någon annans användning skall du se till att användaren bekantar sig med bruks- och serviceföreskrifterna. 2. Användaren bör vara minst 18 år och i god fysisk kondition. 3. Maskinens användare får inte vara påverkad av berusande eller narkotiska medel eller mediciner. 4. Avlägsna alla lösa delar som inte hör till maskinen. 5. Montera skydden på plats och se till att de alltid är på plats då maskinen används. 6. Bekanta dig med alla manövreringsorgan. 7. Ställ bomverket i ett sådant läge att det inte kan röra sig under tiden för service, rengöring, justering, montering av tillägsutrustningar eller förvaring. Stäng av motorn och koppla på parkeringsbromsen. 8. Ändra inte maskinens konstruktion så att tryggheten riskeras. Det är förbjudet att svetsa bomverket. 9. Använd inte maskinen för ändamål som den inte är planerad för.
10. Riskområdet är 20 m, i bruk av huggända 50 m. Iaktta riskområdet också vid användning av tilläggsutrustning. Se till att inga personer finns inom riskområdet, se särskilt upp för barn. 11. Lämna aldrig lastaren (med eller utan last) med bomverket i luften om du inte själv övervakar maskinen. 12. Använd inte löst hängande eller trasiga kläder. 13. Gå aldrig under bomverket eller lasten. Lastaren får styras bara från förarhytten. 14. Kom ihåg säkerhetsavstånden från ledare med spänning vid arbete med maskinen. 15. Kontrollera alla muttrars och skruvars spändhet efter den första användningstimmen. Kontrollera spändheten tidvis också senare. 16. Kontrollera under arbetets gång att eventuella oljeläckage inte uppstår i hydrauliken, och reparera fel omedelbart. Låt inte oljan rinna ut i naturen. 17. Vid montering av ventilblock måste man iaktta att hydraulikslangar med tryck inte får finnas oskyddade i förarhytten. 18. Använd endast originalreservdelar. 19. Lastarens manöverspakar måste placeras i förarhytten. 20. Det är förbjudet att lösa stödbenen från transportpackningen innan lastaren har fästs i traktorns dragarmar, annars förlorar lastaren sin stabilitet. Använd alltid stödben när du använder lastaren. Innan du börjar arbetet, försäkra dig om att kombinationen står stabilt och inte välter. Kalkyleringsanvisningar finns i slutet av denna bok. 21. Använd endast originaltilläggsutrustning. 6 PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING Långvarigt buller leder till nedsatt hörsel eller till och med dövhet. Ljudnivån på arbetsplatsen beror på ljudisoleringen i traktorn och på ventilblockens monteringssätt. Använd vid behov lämpliga och tillräckligt effektiva bullerskydd eller öronproppar. Använd alltid handskar vid hydraulikservice för att hindra att olja kommer i kontakt med huden.
MINIMIAVSTÅND TILL LEDARE MED SPÄNNING 7 Nominell spänning (kv) Minimiavstånd till oisolerad ledare (m) Minimiavstånd till isolerad ledare (m) < 0,5 2 0.5 0,5-45 3 1.5 > 110 5 KÖRNING PÅ ALLMÄN VÄG På allmän väg skall alla körljus och anordningar vara monterade och påkopplade enligt trafikbestämmelserna. Se även till att traktorns varningstriangel finns på plats. Håll reflexytorna och lamporna rena. Akta dig för försvagad styrförmåga orsakad av lastarens vikt. KONTROLL UNDER ANVÄNDNING För att försäkra dig om klanderfri funktion bör du kontrollera maskinen med jämna mellanrum. Efter den första driftstimmen skall du kontrollera eventuella oljeläckage i slangar, kopplingar och cylindrar. Kontrollera detta med jämna mellanrum under användningen. Om lastaren har utrustning eller skydd som inte är demonstrerade i anvisningen, hör dessa inte till fabrikens normala leveransprogram. ÄNDRINGAR I KONSTRUKTIONEN Ändra inte konstruktionen i maskinen utan tillverkarens tillstånd. På så sätt undviks att maskinens funktion eller driftsäkerhet försvagas eller livstid förkortas.
8 2. ANVÄNDNING AV MASKINEN MASKINENS EGENSKAPER I KORTHET Nokka-griplastarna är planerade för lastning av trävara i lantbrukets skogsarbete. Utrustade med tilläggsutrustning av Nokka Oy lämpar sig lastarna också till att lasta jord, foder, fast gödsel, rundbalar och motsvarande material i lantbruket. Med en lastare utrustad med grävningutrustning kan tillfälligt grävningsarbete utföras. Lastaren är inte avsedd att användas för lyftning i situationer där det behövs medhjälpare i närheten av lasten. Användningen för annat ändamål är förbjudet och leder till att garantin upphör. TEKNISKA UPPGIFTER Nokka 3567 Lastarens vikt arbetsfärdig med virkesgripare..795 kg Nettolyftmoment 28,5 knm Bruttolyftmoment..35 knm Vridmoment...12 knm Bommens svängningsvinkel. 400o Max. räckvidd 6,7 m Förlängningens slag..1,38 m Max. arbetstryck 17,5 MPa Minimi pumpflöde.40 l/min TEKNISKA UPPGIFTER Nokka 3668 Lastarens vikt arbetsfärdig med virkesgripare..910 kg Nettolyftmoment 31,2 knm Bruttolyftmoment..38 knm Vridmoment... 12 knm Bommens svängningsvinkel.400o Max. räckvidd 6,8 m Förlängningens slag..1,38 m Max. arbetstryck 17,5 MPa Minimi pumpflöde.50 l/min TEKNISKA UPPGIFTER Nokka 4472 Lastarens vikt arbetsfärdig med virkesgripare..965 kg Nettolyftmoment 33,4 knm Bruttolyftmoment..44 knm Vridmoment... 12 knm Bommens svängningsvinkel.400o Max. räckvidd 7,2 m Förlängningens slag....1,6 m Max. arbetstryck 16,5 MPa
9 Minimi pumpflöde.50 l/min TEKNISKA UPPGIFTER Nokka 4472L Lastarens vikt arbetsfärdig med virkesgripare..965 kg Nettolyftmoment 33,4 knm Bruttolyftmoment..44 knm Vridmoment... 12 knm Bommens svängningsvinkel.400o Max. räckvidd 7,2 m Förlängningens slag....1,6 m Max. arbetstryck. 16,5 MPa Minimi pumpflöde.50 l/min TEKNISKA UPPGIFTER Nokka 4780 Lastarens vikt arbetsfärdig med virkesgripare.1077 kg Nettolyftmoment 35,6 knm Bruttolyftmoment..47 knm Vridmoment... 12 knm Bommens svängningsvinkel.400o Max. räckvidd 8,0 m Förlängningens slag.. 2x1,25 m Max. arbetstryck. 17,2 MPa Minimi pumpflöde.50 l/min TEKNISKA UPPGIFTER Nokka 4469 Lastarens vikt arbetsfärdig med virkesgripare..970 kg Nettolyftmoment 33,2 knm Bruttolyftmoment..44 knm Vridmoment... 12 knm Bommens svängningsvinkel.400o Max. räckvidd 6,9 m Förlängningens slag....1,6 m Max. arbetstryck. 17,1 MPa Minimi pumpflöde.50 l/min
10 TEKNISKA UPPGIFTER Nokka 4469L Lastarens vikt arbetsfärdig med virkesgripare..970 kg Nettolyftmoment 33,2 knm Bruttolyftmoment..44 knm Vridmoment... 12 knm Bommens svängningsvinkel.400o Max. räckvidd 6,9 m Förlängningens slag....1,6 m Max. arbetstryck. 17,1 MPa Minimi pumpflöde.50 l/min
11 TABELL ÖVER LYFTKRAFT Nokka 3567, Nokka 3868, Nokka 4472, Nokka 4472L, Nokka 4780, Nokka 4469 och Nokka 4469L lastarnas lyftkraft utan rotator och virkesgripare. Lyftkrafterna har mätts vid bommarnas olika positioner. Med rotator och virkesgripare är lyftkraften cirka 145 kg mindre.
12
13
14 MONTERING FÖR ANVÄNDNING Lastaren levereras frånfabriken till återförsäljaren samt vidare till kunden på en transportbock. Nedmontering av transportbocken och montering av lastaren sker enligt följande: 1. 1.Placera griplastaren på jämnt underlag så att den står stadigt. Lyft griplastaren med en lyftanordning som möjliggör en trygg hantering av lastaren. Lossa förtöjningen. Gå inte under lastaren under monteringen, och iakttag försiktighet eftersom lastaren kan svaja. 2. 2.Lyft lastaren antingen på skogsvagnens fästningsstomme (modellerna 4472L och 4469L) och fäst lastaren bultar M24 (10,9), och muttrar. Vridmomentet är 800Nm. Om en kranen monterad på skogs-vagn, fäst tryckstången för nästa vagn fästet med skruvar och muttrar (M20x70, 3 st) och dra länken armen ordentligt. 3. Montera lastarens ventilbord på traktorn så att manövreringsspakarna kan röras obehindrat och så att ventilbordet är lätt att manövrera. Fäst ventilsystemet tillräcklig stadigt, så att det inte sätts i rörelse eller faller. Det får inte finnas oskyddade tryckslangar i förarhytten. 4. Koppla lastarens retur- och tryckslangar till traktorns hydraulikuttag. Returslangen ligger i vänstra ändan och tryckslangen i högra ändan i förhållande till ventilsystemet från slangarna. En honsnabbkoppling sitter i returslangen och en hannesnabbkoppling i tryckslangen. Det är att rekommendera att koppla returslangen rakt in i tanken, så uppstår inget tryck i returlinjen. Följ ändå traktortillverkarens instruktioner. 5. Lösgör transportstödet som finns på flyttbommen.
15 6. Se till att ventilsystem spakarna är fria till mittläget. Anslut den hydrauliska utlopp till användning. 7. Böj bommarna med hjälp av flyttbommen så att bommarna är helt böjda. Gripen är fäst vid lyftbommen, lösgör gripen från bommen mycket försiktigt, eftersom den kan falla ned då den lösgörs (fara för olyckshändelse). Sänk gripen med hjälp av bommarnas rörelser. Iakttag stor försiktighet då gripen sänks nedåt, gripen eller gripstyrarens slangar kan gå sönder eller gripen slå sönder något då den sätts i rörelse. 8. Placera skyddsgallret framme på vagnen. 9. Kontrollera griplastarens alla rörelser genom att föra griplastaren några gånger fram och tillbaka. På så sätt töms systemet på eventuell luft. Iakttag försiktighet då griplastaren är i rörelse, eftersom rörelserna kan vara abrupta om det finns luft i systemet. 10.Kontrollera fästningsbultarna då griplastaren varit i rörelse. Bultarnas spändhet borde kontrolleras tidvis också i samband med arbetet, spänn dem vid behov. Även tryckstången spänning bör kontrolleras varje 50h. Skruv åtdragningsmoment Nm metriska grovgänga 4.8 5.8 8.8 8.8 förzinka toleran förzinka 8.8 förzink förzink toleran 10.9 toleran toleran Skruv M4 d 1.0 s ±0.1 d 1.8 tolerans ±0,2 ölj - tolerans ± ad - tolerans ± ad - s ± ölj - s ± 12.9 - ölj s ± M5 2.8 ±0,3 3.5 ±0.4 6.4 ±0.6 5.7 ± - ± 9 ±1 11 ±1 M6 5 ± 0,5 6 ±0.5 11 ±1 10 ± 12 ±1.2 15 ±1.5 18 ±2 M8 12 ± 1 15 ±1.5 25 ±2 23 ± 30 ±3 35 ±4 45 ±5 M10 23 ± 2 30 ±3 50 ±5 45 ± 60 ±5 70 ±7 90 ±10 M12 - - 50 ±5 90 ±10 80 ± 100 ±10 125 ±10 151 ±15 M14 - - 80 ±8 140 ±15 125 ± 160 ±15 200 ±20 240 ±20 M16 - - 120 ±10 220 ±20 195 ± 250 ±25 300 ±30 370 ±40 M18 - - 170 ±15 300 ±30 270 ± 350 ±35 430 ±40 510 ±50 M20 - - 240 ±25 430 ±40 380 ± 480 ±50 600 ±60 720 ±70 M22 - - 320 ±30 570 ±60 500 ± 650 ±65 800 ±80 970 ±100 M24 - - 400 ±40 740 ±70 660 ± 830 ±80 1030 ±100 1250 ±120 M27 - - 600 ±60 1100 ±100 950 ± 1200 ±120 1500 ±150 1800 ±180 M30 - - 800 ±80 1500 ±150 1300 ± 1600 ±160 2040 ±200 2500 ±250 M33 - - 1100 ±100 2000 ±200 1700 ± 2200 ±220 2800 ±280 3300 ±330 M36 - - 1400 ±150 2500 ±250 2200 ± 2800 ±280 3500 ±400 4300 ±430 M39 - - 1800 ±180 3200 ±300 2900 ± 3700 ±370 4500 ±500 5500 ±500 M42 - - 2400 ±200 4000 ±400 3600 ± 4500 ±450 5700 ±600 6800 ±680
16 MONTERINGSKONTROLL En provbelastning har utförts och protokollförts i fabriken. Utrustning Kontrollera att alla tappar, sprintar och andra delar som är viktiga ursäkerhetssynpunkt är på plats, låsta och att jängorna är åtstramade. Manöverventilens funktion: Kontrollera att manöverventilen fungerar enligt schemat och att manöverspakarna återgår till mittläget (förutom från yttersta flytläge") Säkerhetsventilens funktion: Man måste kontrollera att säkerhetsventilerna fungerar (ljud). En tryckmätning kan utföras i tryckslangens snabbkoppling. Största tillåtna tryckvärde finns angivet i de tekniska uppgifterna. Hydraulikutrustning: Kontrollera att slangar och kopplingar är i skick och att slangarna inte är utsatta för skavning eller vridningar. Skyltar/limmärken Kontrollera att maskinen är försedd med tillverkningsskylt lastskylt/skylt för högspänningsledning schema över ventilernas funktion limmärke för riskområde limmärke för lyftpunkt Stabilitet Kontrollera att lastar/traktorkombinationen står tillräckligt stabilt och inte stjälper. Stabiliteten bör utredas genom uträkning enligt modellen eller genom prov enligt standard SFS 4677. Stabilitet för stående maskin fastställs med prov: Griplastaren anses vara stabil om högst en av lyftanordningens stödpunkter lossnar från marken under provet. Provförhållanden: Under provet lutas fordonet 5 grader mot stjälpningskanten. Fordonet är i normalt driftskick utan last då provet utförs. Provets genomföring: Provet utförs med minsta förmånliga räckvidd med tanke på stabiliteten och med 10 %:s överlast. Under provet bör lyftanordningen utföra alla normala arbetsrörelser, dock genom att iaktta stor försiktighet.
17 TRANSPORTLÄGE När lastaren kopplats till traktorns dragarmar bör lastarens tyngdpunkt vid transportkörning ligga så nära traktorn eller traktorns tyngdpunkt som möjligt. Det bästa sättet att försäkra att detta sker under transport är att svänga lastaren mot körriktningen och koppla den till fästanordningen i framändan, bild 8. Obs! Om transporten sker enligt bild 8 får lyftanordningen inte sänkas ner (lastaren kan röra vid traktorns tak). Om lastaren måste transporteras så att den är bakom traktorn i lyftanordningen bör man se upp för farliga situationer som kan uppstå på grund av att frampartiet är lättare. Om traktorn har en skogsvagn på släp och lastaren är fäst i lyftanordningen kan lastarens gripare fästas i skogsvagnens ram. I detta fall skall lyftbommens, utskjutets och vridmotorns spakar i lastarens ventilsystem kopplas i flytläge. Flytlägena kan kopplas på genom att skjuta kontrollspaken över arbetsläget. Före koppling till flytläget måste lastarens gripare kopplas till skogvagnens ram, annars sänks lastarens bomverk snabbt. Under körning måste man kontrollera att griparen sitter stadigt fast i skogsvagnens ram. När lastaren är kopplad till skogsvagnens bom fästs griparen i vagnens ram eller på lasten. Se upp för ellinjer och annat som lastaren kan röra i vid transport. ARBETSANVISNINGAR 1. Koppla på parkeringsbromsen när du använder lastaren. 2. Försäkra dig om att ingen befinner sig på lastarens arbetsområde. 3. Se till att du har obegränsad sikt över hela arbetsområdet. 4. Börja använda lastaren med låga varvtal på traktorn varvid lastarens rörelser är långsamma. I och med att du blir vanare kan du höja varvtalet. 5. Undvik snabba, ryckiga rörelser. Sträva till att använda lastaren på ett smidigt sätt. Börja en ny rörelse när den föregående ännu pågår. 6. Vid köldgrader skall du kontrollera att ventilspakarna fungerar innan traktorn startas. Kontrollera att spakarna återgår till mittläget när du släpper dem. Om ventilerna är styva av köld, låt oljan cirkulera i lastaren så länge att ventilblocket hinner värmas upp. 7. Det är förbjudet att använda lastaren för bärgning, likaså för drag i sidled. 8. Iaktta särskild försiktighet när du arbetar i närheten av elledningar. Iaktta skydsavstånd till elledare. 9. Det är förbjudet att lyfta människor med lastaren. 10. Bekanta dig med lastarens egenskaper genom att till en början lyfta små laster. Obs! Lämna aldrig lastaren (med eller utan last) med bommarna i luften, om du inte själv övervakar den.
11. Om kombinationen (traktor/lastare eller skogsvagn/lastare) börjar stjälpa skall du omedelbart sänka ner lasten på marken. Fäll inte lasten ur griparen. 12. Undvik att lasta på sluttande mark. Lyft inte "fulla" laster från övre sidan av en sluttning. Svängrörelsen kan överbelastas varvid hydraulikoljan rinner ut ur cylindern genom överbelastningsventilen och rörelsen kan inte stoppas. Vid överbelastning finns det alltid risk för stjälpning. 13. Om lastarens korsled i sitt yttersta läge lutar sig mot stopparen i ändan av vikarmen, måste ställningen på kranens bommar ändras så, att korsleden lossnar från stopparen. Om man lyfter last med lastaren eller om man trycker på griparen med bommarna t.ex. mot lasten när korsleden lutar sig mot stopparen, kan axeln i rotatorn bli skadad. Garantin gäller inte för fel som förorsakas av en felaktig användning. 14. Använding av skogsvagnen för persontransport är förbjudet. 15. Man bör undvika att köra på sidolutande mark, kör hellre i uppförs- eller nedförsbacke. Om du ändå är tvungen att köra på sidolutande mark, kan du använda hydraulstyrningen av dragbommen till att flytta tyngdpunkten på översidan, så går kombinationen stabilare. Var alltid försiktig när du anväder styrning av dragbommen. Även genom att föra bommarna av griplastaren på sidan av uppförsbacke förhindras stjälpningen. 16. Styrning av dragbommen underlättar också körning på smala stickvägar, där du enkelt kan undvika hinder som större stenar, stubbar o. dyl. Även när du backar eller svänger en skogsvagnskombination har man stor hjälp av styrningen av dragbommen. 17. Med styrning av dragbommen kan du få mera räckvidd genom att styra dragbommen åt önskat håll. Var försiktig så, att du inte stjälper vagnen. 18. Håll bakfönstret av traktorn stängd under körningen, särskilt i en ojämn terräng, för vertikalbommen av griplastaren kan bryta bakfönstret. 19. Försök att göra lasten så, att en del av lastens vikt inriktas mot dragöglan. Om lasten är så baktung, att den lyfter dragöglan uppåt, blir kontrollbarheten och väggreppförmågan av traktorn sämre. 18
3. SERVICE 19 SÄKERHET VID SERVICE Före service, justering, rengöring eller montering av lastare eller dess utrustning: Koppla av hydraulikuttaget. Sänk ner lyftanordningarna. Stäng av motorn. VÄNTA, tills alla delar har helt avstannat. Stöd lastaren så att den inte rör sig fastän ventilsystemets spakar rörs. Om man i service- eller kopplingsarbetet måste använda lastarens hydraulik bör rörelserna utföras med särskild försiktighet. ALLMÄNT OM SERVICE Noggrannt och vid rätt tidspunkt utförd service försäkrar att lastaren fungerar bra och håller längre. Var alltid noggrann med renligheten i alla servicearbeten. Låt inte hydraulikolja rinna ut i omgivningen. Använd alltid rätta verktyg för att undvika monteringsskador. Försök att lokalisera felet så noggrannt som möjligt. På detta sätt undviker du onödigt arbete och eventuella tilläggsskador. Använd alltid originalreservdelar. SMÖRJNINGSINSTRUKTIONER Lastaren bör alltid smörjas efter var 16:e driftstimme. Smörjan skall pressas in så mycket att den flöder över. Litet smörjan skall pressas i smörjnippeln för kuggstångens glidbit i vändanordningen. För att underlätta smörjningen av smörjnipplarna i övre ändan av vertikalbommen har man monterat korning på svängcylindrarna och stödbenen. Före man stiger på svängcylindern, skalll bomverket ställas rakt bakåt och fästas vid skogsvagnens ram eller ställas på marken. Lyft stödbenen i vågrät ställning. Glidbommen smörjs genom att stryka smörjan på bommens glidytor när bommen är helt ute. Använda hög kvalitet smörjan, exempel NESTE OH GREASE.
20 JUSTERING AV KUGGSTÄNGERNAS STÖDLAGER För att undvika att kuggarna går sönder är det viktigt att man kontrollerar och justerar spändheten av stödlagren i vridmotorns kuggstänger och i vertikalbommens kuggkrans. Behovet att justering kontrolleras efter de första 10 användningstimmarna och härefter ungefär var 100:e timme. Det rekommenderade spelrummet är 0,05-0,1 mm, vilket motsvarar 10-20 º vridning med spännskruv. Justeringen utförs genom att öppna låsmuttern en aning, varefter spännskruven skruvas fast (moment 10 kpm). Härefter öppnas skruven 10-20 º. Skruva fast spännmuttern och spänn den. Det rekommenderas att man alltid då och då kontrollerar att muttern och skruven inte öppnats av sig själva. OM LASTARENS RÖRELSER ÄR KRAFTLÖSA Om lastarens lyftkraft inte motsvarar de angivna värdena är det skäl att kontrollera följande punkter: Mät att trycket i traktorns hydraulikuttag är över 180 bar. Mät att hydraulikens returlinjetryck är max. 5 bar, helst mindre än 2 bar. Om trycket i returlinjen är högre än det tillåtna måste man förse traktorn med en fri returlinje. Följ dock traktortillverkarens föreskrifter vid koppling av returlinjen. Om traktorns tryck är över 175 bar och returlinjens tryck är inom tillåtna gränser måste lastarens tryckbegränsningsventiler kontrolleras. Justering av lastarens ventiler bör alltid utföras på en auktoriserad verkstad, eftersom ventiltillverkaren inte står för garantin om justeringen inte är behörigt utförd. HYDRAULIKEN Hydraulikslangar, rör och anslutningar bör regelbundet kontrolleras så att eventuella sprickor och läckage genast upptäcks. Byt ut slitna eller söndriga delar för att undvika nya skador. Returslangen är av typ 1/2" SAE 100 R1AT och tryckslangarna av typ 3/8" SAE 100 R2SC. Var mycket noga med renheten vid underhåll av hydraulikkomponenter, rengör slangarna inuti från damm, gummismulor o dyl före monteringen. Traktorns hydraulikolja måste vara ren och av hög kvalitet. BYTE AV HYDRAULIKSLANG Hydraulikslangens livslängd förlängs betydligt då den är monterad på rätt sätt. När du byter hydraulikslang, följ följande anvisningar: Rengör slangen från smuts även inuti. Se till att slangen går i rätt bana. När monteringen är utförd, se till att slangen kan röra sig fritt under alla arbetsrörelser. Kontrollera att slangen inte vridigt sig, en vriden slang är betydligt mera kortlivad än en slang som är rätt monterad och ovriden. Kontrollera efter monteringen att slangkopplingarna inte läcker.
21 JUSTERING TELESKOPKEDJOR PÅ NOKKA 4780 Rätt justering av teleskopkedjor kontrolleras genom att mäta avstånd av 2 -teleskopöra från ende av 1-teleskop. Rätta avstånd 5-10 mm (se bild). Om avstånd mindre än 5-10 mm, justeras teleskop ut genom att spänna övre spännare på arm och om behövs lösa nedre spännare på arm. Om avstånd mer än 5-10 mm, justeras teleskop in genom att spänna nedre spännare under arm och om behövs lösa övre spännare på arm. Till slut kontrollera rätt spänning av kedjorna. Rätt spänning kontrolleras genom att ställä armarna rakt med båda teleskop utskjutna, gripen nästan på mark, efter det tas teleskop liten in (100 mm). När teleskopena dragit in måste övre kedjan hänga 10-20 mm från rakt linje (se bild). Om behövd justera kedjorna på rätt spänning och kontrollera arms 2-teleskops avstånd från 1-teleskop.
22 TILLVERKNINGSNUMMER Anteckna tillverkningsnumret på din griplastare på raden nedanför. Tillverkningsnumret är antecknat på maskinskylten på vridarmens vänstra sida. Tillverkningsnummer FÖRVARING Då lastaren inte används bör den förvaras väl. Ordentlig förvaring förbättrar lastarens driftsäkerhet och bibehåller återförsäljningsvärdet. Rengör och punktlackera lastaren omsorgsfullt innan den sätts i förvaring. Smörj alla smörjningspunkter och stryk ett tunnt lager smörjmedel på sådana ställen som inte kan punktlackeras eller smörjas. Förvaringsplatsen bör vara torr och sval. Före rengöringen, ställ lastaren så att inte kan sättas i rörelse. Koppla från hydraulikens uttag och stäng av traktorn före rengöringen. MASKINENS URBRUKTAGANDE Demontering av maskinen måste utföras av en sakkunnig demonterare. Leverera också vid service avfallet från maskinen till behöriga samlingspunkter. BELASTNINGSTABELL Värden i belastningstabellen med ett arbetstryck på 17,5 Mpa. Värdena i belastningstabellen anger inte lyftkraften, utan största tillåtna laster för lastaren.
23
24
25 BESTÄLLNING AV RESERVDELAR När du beställer reservdelar, vänligen ange alltid följande uppgifter: Maskinens namn Maskinens tillverkningsnummer Reservdelens beställningsnummer Reservdelens benämning Beställarens namn och adress Reservdelens leveranssätt Beställ inte enbart genom att titta på bilden, utan jämför alltid reservdelen med benämningen. Beställ dina reservdelar i god tid hos din återförsäljare. Om du förlagt din reservdelskatalog, sänd den slitna eller söndriga delen som modell. Exempel: NOKKA 4472 griplastare NOKKA 4472 XXX (tillverkningsnummer) 1 st. 0170090 lagerbussning 45/50-40 WB 681 Namn Adress Leveranssätt
26 GARANTIVILLKOR (Nokka Machines Division) Nokka Oy (tillverkare) lämnar 6 månaders garanti för produkter som företaget tillverkat. Garantin gäller fr.o.m. den dag maskinen avlämnats till kunden. Garantin kan dock endast tillämpas enligt villkoren på reklamationer som kommit tillverkaren till handa inom tre år från det datum produkten levererats till fabrikens representant eller återförsäljare. Garantin gäller bevisade tillverknings-, råvaru- eller materialfel. Enligt garantin ersätts den skadade komponent som garantin omfattar, men inte följdskador eller tilläggsskador som felet förorsakat annat än för maskinens egen del och inte heller indirekta skador eller förluster. Sådana indirekta skador eller förluster kan vara kostnader som förorsakats av ett avbrott i arbetet, transporter, hyra för en ersättningsmaskin osv. Byteskomponenten levereras på köparens bekostnad till det land maskinen ursprungligen levererats. Garantin täcker inte heller eventuella importkostnader eller därefter vidare frakter inom landet. Finns det oklarheter har garantilämnaren rätt att begära att den komponent som garantianspråket gäller, försedd med ytterligare informationer som tillverkaren begärt, returneras till fabriken för garantibehandling. I sådana fall svarar tillverkaren för returfrakten. Garantin täcker inte fel som förorsakats genom normal förslitning, vårdslöshet, uppsåt, felaktig montering eller användning, överbelastning och inte heller fel som förorsakats av bristfällig service. Garantin omfattar inte förbrukningsartiklar såsom däck, slangar, kopplingar, filter, elkablar och tätningar. Garantin täcker inte heller skador som maskinen åsamkats av brand, trafikolycka eller annan olyckshändelse. Villkoret för garantin är att man i samband med att produkten avlämnats har fyllt överlåtelseoch garantibeviset. För att undvika följdskador skall dessutom antingen tillverkaren eller dennes företrädare utan dröjsmål och alltid före garantitidens utgång skriftligen underrättas om ett upptäckt fel. Ett villkor är också att man vid övriga reparationer använt originalkomponenter eller komponenter som tillverkaren på förhand skriftligen godkänt. Följande uppgifter skall bifogas garantianspråket: maskinens typ, tillverkningsnummer, leveransdatum, köparens namn och adress. Garantin gäller inte om man gjort ändringar i den ursprungliga maskinen, använt den i syfte den inte är avsedd för eller extrautrustat den utan tillverkarens skriftliga medgivande. Garantin upphör att gälla om maskinen under garantitiden byter ägare.
EXEMPELKALKYLERNA PÅ STABILITETER 27 I exemplar använts: Lastare:29 Traktor:Valmet 605 Redogör bildens mått och vikter i din egen traktor. Använd dem i kalkylerna. UPPGIFTER OM TRAKTORN VALMET 605 EGEN TRAKTOR Axelavstånd Cl 236 cm cm cm Vändcentrum-bakaxel b 85 cm cm cm Bakaxel vikt M2 2050 kg kg kg Framaxel vikt M1 1240 kg kg kg Bakaxelns centrum-fallinje C 80 cm cm cm Lastarens vändcentrum-fallinje A 108 cm cm cm UPPGIFTER OM LASTAREN HK2043 HK2551 HK3052 HK3061 HK3453 HK3467 HK4155 Maximal last G 360 kg 435 kg 4952 kg 302 kg 562 kg 424 kg 640 kg Armarnas massa P 135 kg 155 kg 175 kg 250 kg 185 kg 260 kg 2760 kg Lastarna massa utan armen N 380 kg 415 kg 450 kg 450 kg 450 kg 450 kg 470 kg Vändcentrum armsyst. p.-punkt L1 185 cm 220 cm 223 cm 270 cm 225 cm 282 cm 230 cm Armsystemets längd L 430 cm 510 cm 520 cm 610 cm 530 cm 670 cm 555 cm UPPGIFTER OM LASTAREN HK4166 HK4170 HK4469 HK4475 HK4670 HK4676 Maximal last G 480 kg 440 kg 487 kg 413 kg 518 kg 416 kg Armarnas massa P 320 kg 360 kg 425 kg 470 kg 465 kg 510 kg Lastarna massa utan armen N 475 kg 475 kg 445 kg 445 kg 485 kg 485 kg Vändcentrum armsyst. p.-punkt L1 280 cm 290 cm 290 cm 235 cm 290 cm 327 cm Armsystemets längd L 660 cm 700 cm 690 cm 750 cm 690 cm 760 cm Från tabellen ovanpå välj ifrågavarande lastares värden till dina kalkyler.
DELFINERING AV STÅNDSTABILITET FÖR GRIPLASTARE SOM KAN MONTERAS PÅ TRAKTORNS LYFTANORDNING NÄRMANLYFTERFRÅNSIDAN 28 Stabilitetskoefficient: n= N A + M 2 C --------------------------------------- G B + P E Den nädvändiga tilläggsvikten till framaxelns centrum: n ( G B + P E) N A M 2 C M 3 = --------------------------------------------------------------------------------------------- C Varvid: n stabilitetskoefficent n > 1,0 tai n = 1,0 A det vinkelrätta avståndet från lastares vändcentrum till fallinje B det vinkelrätta avståndet från armändan (lasten) till fallinje C det vinkelrätta avståndet mellan bakaxelns centrum på fordonet och fallinjen E det vinkelrätta avståndet mellan viktpunkten av lastarens armsystem och fallinjen G den maximala lasten från avstånd A+B N lastarens massa utan arm P armsystemets massa M2 bakaxelvikt utan last M3 den nödvändiga tilläggsvikten till bakaxelns centrum Linje x-x är fallinje och löper genom framaxelns centrum och bakdäckets centrum. OBS! Ifall stabilitetskoefficienten vid kalkyler blir mindre än 1,0 måste tilläggstygder användas för att uppnå den tillräckliga stabiliteten. Tilläggstyngdernas mängd får man genom att uträkna M3.
SIDOSTABITETET 29 E = ( L1 A )cm = ( 226 108 )cm E = ( )cm = cm B = ( L A )cm = ( 510 108 )cm = 402cm B = ( )cm = cm n = N A + M 2 C --------------------------------------- G B + P E n n 480 108 + 2050 80 = 505 ------------------------------------------------------ = 402 + 170 118 0, 97 + = ------------------------------------------ = + Blir n mindre än 1,0 uträknas tilläggsvikt M3 med schema: n ( G B + P E) N A M 3 C M 3 = --------------------------------------------------------------------------------------------- C ( + ) M 3 = ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ = OBS! De möjliga tilläggstyngderna kan placeras till hälften på båda bakhjul.
BAKSTABILITET UTAN STÖDBEN 30 Stabilitetskoefficient: M 1 C 1 n = ------------------------------------------------------ P E + G B + N A Den nödvändiga tilläggsvikten till bakaxelns centrum: n ( P E + G B + N A) M 1 C 1 M 3 = ------------------------------------------------------------------------------------------------- C 1 Varvid: n stabilitetskoefficient n > 1,0 tai n = 1,0 A det vinkelrätta avståndet från lastarens vändcentrum till bakaxelns medelpunkt B det vinkelrätta avståndet från lastarens händningspunkt till bakaxelns medelpunkt C1 axelavstånd E det vinkelrätta avståndet mellan viktpunkten av lastarens armsystem och bakaxelns medelpunkt G den maximala lasten från avstånd B-A N lastarens massa utan armsystem P armsystemets massa M1 framaxelvikt utan last M3 den nödvändiga tilläggsvikten till framaxelns centrum
BAKSTABILITET Utan stödben 31 A = b = 85cm A = b = cm B = L + b = 510cm + 85cm = 595cm B = L + b = + = cm C1 C1 = = 236cm cm E = L1 + b = 230cm + 85cm = 315cm E = L1 + b = + = cm n n M 1 C 1 1240 236 = ------------------------------------------------------ = P E+ G B+ N A --------------------------------------------------------------------------------- = 170 315 + 505 595 + 480 85 0, 74 = ------------------------------------------------------------------ = + + Blirnmindreän1,0räknauttilläggsvikten som skall komma på traktorns nock. M n ( P E + G B + N A) M 1 C 1 = ------------------------------------------------------------------------------------------------- C 1 M = ----------------------------------------------------------------------------------------------------------kg 1 ( + + ) = kg På nocken placeras en tilläggstyngd på... kg.
DEFINIERING AV STABILITET VID MONTERING PÅ SLÄPVAGN 32 DEFINIERINGSKALKYLER FÖR STÅENDESTABILITET Stabilitetskoefficient n: n = N A + M 2 C --------------------------------------- G B + P E Varvid: n stabilitetskoefficient n > 1,0 tai n = 1,0 A det vinkelrätta avståndet från lastarens vändcentrum till fallinje B det vinkelrätta avståndet från armändan (lasten) till fallinje C det vinkelrätta avståndet mellan medelpunkten av fordonets bakaxel och fallinje E det vinkelrätta avståndet från armsystemets viktpunkt till fallinje G maximal last med avståndet A-B N lastarens massa utan armsystem P armsystemets massa M2 bakaxelns vikt utan last Linje x - x är fallinje som löper genom stödbenens stödpunkt och hjulets medelpunkt (genom hjulparets medelpunkt on tandemaxel). Ifall det finns fallbara (n<1) måste man använda extra vikter för att kunna uppnå behövlig stabilitet: G B + P E N A M C M 3 = ---------------------------------------------------------------------------- C M3 = behövliga extra vikter till bakaxelscenter av släpvagn.
33 A) B) A) Traktor: släpvagn med 1 axel. Lastaren på släpvagnarmen. B) Traktor: släpvagn med 2 axlar (tandemaxel). Lastaren på släpvagnarmen.2 EXPERIMENTELL DEFINIERING AV STÅENDESTABILITET Man anser lastaren som stabil ifall högst en av lastarens stödpunkter höjer sig ifrån marken under experimenten. För experimenten lutar man forodoner 5 mot fallkant. Under experimenten är fordonet i normalt användningsskick utan last. Experimenten utförs med den för stabiliteten oförmånligaste utstäcklingen och med 10 överlast. Under experimenten måste alla normala arbetsrörelset utföras, ändå med ytterst stor försighet.
Reservdelskatalog HK 3567 HK 3868 HK 4472 HK 4472L HK 4469 HK 4469L HK 4780 34
35
36 1H0310I PUOMISTO 3467/3567 BOMMEN 3467/3567 AUSLEGER 3467/3567 BOOMS 3467/3567 VARAOSALUETTELO RESERVDELSKATALOG ERSATZTEILVERZEICHNIS SPARE PARTS CATALOGUE VIITE KPL OSAN N:O MITAT OSAN NIMI POS. ANTAL BEST.NR. MÅTT BENÄMNING POS. ANZ. TEIL-NR. MAßE NAME DES TEILS ITEM QUANT. PART NO. DIMENSION DESCRIPTION 1 1 2AS1310 PYSTYPUOMI VRIDARM STÜTZARM KING POST 2 1 2AS1320 NOSTOPUOMI LYFTARM HUBARM LIFT BOOM 4 1 3AS3030 VÄLINIVEL OIKEA GAFFEL, HÖGER ZW.-GELENK, RECHTS CONNECTING JOINT, R 5 1 3AS2770 VÄLINIVEL VASEN GAFFEL, VÄNSTER ZW.-GELENK, LINKS CONNECTING JOINT, L 6 1 3AS2780 VÄLITANKO SKAFT SWISSENHEBEL CONNECTING LEVER 7 2 3AS2840 Ø35-216 M30 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 8 2 3AS2820 Ø40-230 M30 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 9 1 3AS2880 Ø35-295 M30/M30 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 10 1 3AS2870 Ø35-228 M30/M30 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 11 1 3AS2860 Ø35-164 M30 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 15 1 4AS2740 Ø35-108 M30 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 18 5 0002450 M6*1 RASVANIPPA SMÖRJNIPPEL SCHMIERNIPPEL GREASE NIPPLE 19 10 0008240 M30 s ALUSLEVY BRICKA UNTERLAGSSCHEIBE WASHER 20 10 0176880 M30 NYLOC KUUSIOMUTTERI SEXKANTMUTTER MUTTER NUT 21 4 0385160 Ø35/39-40 LAAKERIHOLKKI LAGERHYLSA LAGERBUCHSE BEARING BUSH 22 2 0332850 Ø35/39-30 LAAKERIHOLKKI LAGERHYLSA LAGERBUCHSE BEARING BUSH 23 2 0003800 Ø40/44-40 LAAKERIHOLKKI LAGERHYLSA LAGERBUCHSE BEARING BUSH 27 7 0005780 Ø10-60 JOUSTOSOKKA FJÄDERPIN LOCHSICHRUNG TENSION PIN 31 1 0017440 4D0490 L=750 HYDRAULILETKU HYDRAULSLANG HYDRAULIKSCHLAUCH HYDRAULIC HOSE 32 1 0002090 4S1652 L=210 HYDRAULILETKU HYDRAULSLANG HYDRAULIKSCHLAUCH HYDRAULIC HOSE 53 2 0006820 M12*70 KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 59 1 4AS4780 LETKUNKIINNITIN FÄSTE BEFESTIGUNG FASTENER 60 1 4AS4800 LEVY PLATTA PLATTE PLATE 65 1 3AS2920 Ø80/50-590 NOSTOSYLINTERI LYFTCYLINDER HUBZYLINDER LIFTCYLINDER 66 1 3AS3450 Ø90/40-480 SIIRTOSYLINTERI STICKARMCYLINDER SCHWENKARMZYLINDER STICKARM CYLINDER
37
38 1H0310I PUOMISTO 3467/3567 BOMMEN 3467/3567 AUSLEGER 3467/3567 BOOMS3467/ 3567 VARAOSALUETTELO RESERVDELSKATALOG ERSATZTEILVERZEICHNIS SPARE PARTS CATALOGUE VIITE KPL OSAN N:O MITAT OSAN NIMI POS. ANTAL BEST.NR. MÅTT BENÄMNING POS. ANZ. TEIL-NR. MAßE NAME DES TEILS ITEM QUANT. PART NO. DIMENSION DESCRIPTION 72 4 0001330 R3/8 -R3/8 K KULMANIPPA NIPPEL NIPPEL ELBOW NIPPLE 75 1 3B3410 SUOJALEVY SKYDD SCHUTZBLECH COVER PLATE 76 1 4AS4680 PANTA FÄSTE BEFESTIGUNG MOUNTING PART 77 1 4AS4820 PANTA FÄSTE BEFESTIGUNG MOUNTING PART 78 2 0334180 M10*40 KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 79 1 0005690 Ø8*30 JOUSTOSOKKA FJÄDERPIN LOCHSICHRUNG TENSION PIN
39 7 16 7 6 2 32 15 17 14 19 31 18 18 17 29 28 12 18 19 18 30 4 9 33 10 5 7 27 24 26 21 18 25 17 23 17 11 8 1 22 20 18? 17 18
40 HK 3655/3668 1AS3001i Nostopuomi Lyft arm Hebearm Lift arm Osa Pos. Pos. Item Määrä Antal Menge Qty. Osan No. Mitat Mått Mabe Dimension Osan nimi Benämning Benennung Description 1 1 2AS4028 Pystypuomi Vridarm Schwenksävle Swivel arm 2 1 2AS4029 Nostopuomi Lyft arm Hebearm Lift arm 3 1 2AS4031 Sylinteri Cylinder Zylinder Cylinder Ø85/50-674 4 1 3B4002 Välinivel Mellanled Mittelulied Joint 5 1 3B4003 Välinivel Mellanled Mittelulied Joint 6 1 3B4005 Välitanko Länkarm Zwissenstange Connecting lever 7 4 0377040 Liukulaakeri Lagerhylsa Buchse Buch 45x50-40 WB 802 8 2 0385160 Liukulaakeri Lagerhylsa Buchse Buch 35x39-40 WB 802 9 1 4AE1090 Tappi Tapp Zapfen Bush 10 1 4B5000 Tappi Tapp Zapfen Bush 11 1 3AS5095 Tappi Tapp Zapfen Bush 12 1 3B2480 Tappi Tapp Zapfen Bush 13 1 4AS5097 Tappi Tapp Zapfen Bush 14 1 3B2460 Tappi Tapp Zapfen Bush 15 1 3B2420 Tappi Tapp Zapfen Bush 16 1 3B2500 Tappi Tapp Zapfen Bush 17 6 4B2890 Aluslaatta Bricka Unterplatte Washer 18 10 0176880 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M30 S NYLOC DIN985 19 4 0008240 Aluslevy Bricka Unterplatte Washer M30 S DIN 125A 20 1 3B3410 Suoja Skydd Abschirmung Cover 21 1 4AS6055 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 22 1 4AS6054 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 23 1 0005690 Joustosokka Rörsprint Spansstift Tension pin 8x30 DIN 1481 24 2 0044280 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M10X50 S 8.8 DIN933 25 1 4AS4800 Levy Plåt Platte Sheet 26 1 4AS4780 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 27 2 0006820 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M12X70 S 8.8 DIN931 28 1 3B3400 Sylinteri Cylinder Zylinder Cylinder Ø90/50-635 29 2 0001330 Kulmanippa Vinkelnippel Winkelklemme Elbow nipple 701-6 90 R3/8"-R3/8"K 30 1 4AS0450 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose 31 1 4S1652 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose 32 2 0003800 Liukulaakeri Lagerhylsa Buchse Buch 40x44-40 WB 800 33 3 0002450 Rasvanippa Smörjnippel Schmierkopf Grease nipple M6x1 DIN A
41 15 2 14 18 26 7 29 17 25 23 20 30 24 31 1 13 3 22 21 12 7 6 7 18 27 28 17 17 18 19 17 17 16 10 17 18 4 9 5 8 11 17 18 17
42 Nosto- ja pystypuomi 1AS3004i Nostopuomi Lyft arm Hebearm Lift arm Osa Pos. Pos. Item Määrä Antal Menge Qty. Osan No. Mitat Mått Mabe Dimension Osan nimi Benämning Benennung Description 1 1 2AS4028 Pystypuomi Vridarm Schwenksävle Swivel arm 2 1 2AS4046 Nostopuomi Lyft arm Hebearm Lift arm 3 1 2B3008 Hydr.sylinteri Hydraulcylinder Hydraulik zylinder Hydraulic cylinder Ø90/50-686 4 1 3B4002 Välinivel Mellanled Mittelulied Joint 5 1 3B4003 Välinivel Mellanled Mittelulied Joint 6 1 3B4005 Välitanko Länkarm Zwissenstange Connecting lever 7 4 0377040 Liukulaakeri Lagerhylsa Buchse Buch 45x50-40 WB 802 8 2 0385160 Liukulaakeri Lagerhylsa Buchse Buch 35x39-40 WB 802 9 1 4AE1090 Tappi Tapp Zapfen Bush 10 1 4B5000 Tappi Tapp Zapfen Bush 11 1 3AS5095 Tappi hits. Tapp Zapfen Bush 12 1 3B2480 Tappi hits. Tapp Zapfen Bush 13 1 4AS5097 Tappi Tapp Zapfen Bush 14 1 3B2460 Tappi hits. Tapp Zapfen Bush 15 1 3B2420 Tappi hits. Tapp Zapfen Bush 16 1 3B2500 Tappi hits. Tapp Zapfen Bush 17 10 0176880 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M30 S NYLOC DIN985 18 9 0008240 Aluslevy Bricka Unterplatte Washer M30 S DIN 125A 19 1 3B4041 Suoja Skydd Abschirmung Cover 20 1 4B3610 Panta Fäste Griff Handle 21 1 4B3600 Panta Fäste Griff Handle 22 1 0005690 Joustosokka Rörsprint Spansstift Tension pin 8x30 DIN 1481 23 2 0044280 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M10X50 S 8.8 DIN933 24 1 4AS4800 Levy Plåt Platte Sheet 25 1 4AS4780 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 26 2 0006820 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M12X70 S 8.8 DIN931 27 1 3B4026 Hydr.sylinteri Hydraulcylinder Hydraulik zylinder Hydraulic cylinder Ø90/50-635 28 2 0003800 Liukulaakeri Lagerhylsa Buchse Buch 40x44-40 WB 802 29 3 0002450 Rasvanippa Smörjnippel Schmierkopf Grease nipple M6x1 DIN A 30 1 4S1652 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose 31 1 4HL0148 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose
43 17 16 18 15 2 11 10 12 21 23 11 10 12 5 14 12 25 13 24 4 22 3 7 6 9 8 19 16 4 3 1
44 Nosto- ja pystypuomi 2PL1008i Nostopuomi Lyft arm Hebearm Lift arm Osa Pos. Pos. Item Määrä Antal Menge Qty. Osan No. Mitat Mått Mabe Dimension Osan nimi Benämning Benennung Description 1 1 2AS4028 Pystypuomi Vridarm Schwenksävle Swivel arm 2 1 3B2420 Tappi hits. Tapp Zapfen Bush 3 3 0176880 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M30 S NYLOC DIN985 4 3 0008240 Aluslevy Bricka Unterplatte Washer M30 S DIN 125A 5 1 2PL1006 Nostopuomi Lyft arm Hebearm Lift arm 6 1 4AS4780 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 7 1 4AS4800 Levy Plåt Platte Sheet 8 2 0006820 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M12X70 S 8.8 DIN931 9 1 4AS5097 Tappi Tapp Zapfen Bush 10 2 4PL1070 Tappi hits. Tapp Zapfen Bush 11 2 0006620 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M10X30 S 8.8 DIN933 12 3 0006310 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M10 S NYLOC DIN985 13 1 4PL1072 Tappi hits. Tapp Zapfen Bush 14 1 0009920 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M10X35 S 8.8 DIN933 15 1 3PL1025 Sylinteri Cylinder Zylinder Cylinder Ø90/50-575 16 4 0001330 Kulmanippa Vinkelnippel Winkelklemme Elbow nipple 701-6 90 R3/8"-R3/8"K 17 1 4HL0159 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose 18 1 4HL0160 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose 19 1 2B3008 Sylinteri Cylinder Zylinder Cylinder Ø90/50-686 20 1 0002450 Rasvanippa Smörjnippel Schmierkopf Grease nipple M6x1 DIN A 21 2 0006520 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M8X16 S 8.8 DIN933 22 6 0006280 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M8 S NYLOC DIN985 23 1 4PL1058 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 24 2 4PL1079 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 25 4 0006540 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M8X30 S 8.8 DIN933
45
1H0300I PUOMISTO 3467 BOMMEN 3467 AUSLEGER 3467 BOOMS 3467 46 VARAOSALUETTELO RESERVDELSKATALOG ERSATZTEILVERZEICHNIS SPARE PARTS CATALOGUE VIITE KPL OSAN N:O MITAT OSAN NIMI POS. ANTAL BEST.NR. MÅTT BENÄMNING POS. ANZ. TEIL-NR. MAßE NAME DES TEILS ITEM QUANT. PART NO. DIMENSION DESCRIPTION 1 1 3AS3400 PUTKISUOJA SKYDD COVER 3 1 2AS1330 SIIRTOPUOMI VIKARM SCHWENKARM TRANSFER BOOM 4 1 3AS3410 LIUKUPUOMI FÖRLÄNGNING VERLÄNGERUNG EXTENSION BOOM 12 1 4AS2370 Ø30-119 M24 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 13 1 4B3510 Ø20-112 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 14 1 4AS1770 Ø20-55 TAPPI TAPP BOLZEN PIN 18 1 0002450 M6*1 RASVANIPPA SMÖRJNIPPEL SCHMIERNIPPEL GREASE NIPPLE 19 1 0007130 M10s ALUSLEVY BRICKA UNTERLAGSCHEIBE WASHER 20 4 0006310 M10 Nyloc KUUSIOMUTTERI SEXKANTMUTTER MUTTER NUT 23 4 0003800 Ø40/44-40 LAAKERIHOLKKI LAGERHYLSA LAGERBUSCHE BEARING BUSH 24 2 3AS1490 82*78-18 LIUKUPALA GLIDSTYCKE GLEITSTÜCK SLIDE PAD 25 2 3AS1480 82*80-12 LIUKUPALA GLIDSTYCKE GLEITSTÜCK SLIDE PAD 26 2 3B1910 82*88-12 LIUKUPALA GLIDSTYCKE GLEITSTÜCK SLIDE PAD 28 3 4B4330 30*84-6 KIINNITIN FÄSTE BEFESTIGUNG FASTENER 29 1 4B3820 KIINNITIN FÄSTE BEFESTIGUNG FASTENER 30 4 0207970 Ø20*1 REIKÄVARMISTIN HÅLSÄKRING LOCHSICHRUNG CIRCLIP 32 2 4B3930 L=530 HYDRAULILETKU HYDRAULSLANG HYDRAULIKSCHLAUCH HYDRAULIC HOSE 33 4 4B3670 L=725 HYDRAULILETKU HYDRAULSLANG HYDRAULIKSCHLAUCH HYDRAULIC HOSE 34 2 0171830 4AS1210 L=2790 HYDRAULILETKU HYDRAULSLANG HYDRAULIKSCHLAUCH HYDRAULIC HOSE 35 2 0212970 4AS1930 L=2780 HYDRAULILETKU HYDRAULSLANG HYDRAULIKSCHLAUCH HYDRAULIC HOSE 36 1 4AS4870 40*86-8 VÄLILEVY PLATTA PLATTE PLATE 37 3 4S4261 40*80-10 PUTKENKIINNITIN, LYHYT FÄSTE ROHRBEFESTIGUNG BRACKET 38 6 0043930 M8*35 KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 39 4 4AS4880 35*80-4 KUMILEVY GUMMIPLATTA GUMMIPLATTE RUBBER PLATE
47
1H0300I PUOMISTO 3467 BOMMEN 3467 AUSLEGER 3467 BOOMS 3467 48 VARAOSALUETTELO RESERVDELSKATALOG ERSATZTEILVERZEICHNIS SPARE PARTS CATALOGUE VIITE KPL OSAN N:O MITAT OSAN NIMI POS. ANTAL BEST.NR. MÅTT BENÄMNING POS. ANZ. TEIL-NR. MAßE NAME DES TEILS ITEM QUANT. PART NO. DIMENSION DESCRIPTION 40 2 4AS4860 PUTKENKIINNITIN FÄSTE ROHRBEFESTIGUNG BRACKET 41 6 4B3770 35*74-4 KUMILEVY GUMMIPLATTA GUMMIPLATTE RUBBER PLATE 42 2 4AS4730 Ø12-1830 HYDRAULIPUTKI HYDRAULRÖR HYDRAULIKROHR HYDRAULIC PIPE 43 2 4AS4720 Ø12-2640 HYDRAULIPUTKI HYDRAULRÖR HYDRAULIKROHR HYDRAULIC PIPE 44 4 4AS4740 Ø12-2720 HYDRAULIPUTKI HYDRAULRÖR HYDRAULIKROHR HYDRAULIC PIPE 45 1 4B3760 35*100-4 KUMILEVY GUMMIPLATTA GUMMIPLATTE RUBBER PLATE 46 2 4AS4700 Ø12-1750 HYDRAULIPUTKI HYDRAULRÖR HYDRAULIKROHR HYDRAULIC PIPE 47 1 4AS4710 Ø12-1750 HYDRAULIPUTKI, OIKEA HYDRAULRÖR, HÖGER HYDRAULIKROHR, RECHTS HYDRAULIC PIPE, RIGHT 48 1 4AS4910 Ø12-1750 HYDRAULIPUTKI, VASEN HYDRAULRÖR, VÄNSTER HYDRAULIKROHR, LINKS HYDRAULIC PIPE, LEFT 49 2 0006640 M10*50s KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 50 2 0334180 M10*40s KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 51 8 0006520 M8*16s KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 52 3 0043240 M8*60s KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 53 2 0334850 M10*45s KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 54 4 0339690 M10*50s RUUVI SKRUV SCHRAUBE SCREW 55 18 0006280 M8 Nyloc KUUSIOMUTTERI SEXKANTMUTTER MUTTER NUT 56 4 0017820 M8s ALUSLEVY BRICKA UNTERLAGSCHEIBE WASHER 57 6 4AS4850 KIINNITIN FÄSTE BEFESTIGUNG FASTENER 58 1 4S4281 40*106-8 PUTKENKIINNITIN, PITKÄ FÄSTE ROHRBEFESTIGUNG BRACKET 59 1 0340710 M10*55s KUUSIORUUVI SEXKANTSKRUV SCHRAUBE SCREW 62 1 0230830 M24 Nyloc KUUSIOMUTTERI SEXKANTMUTTER MUTTER NUT 63 1 0016820 M24s ALUSLEVY BRICKA UNTERLAGSCHEIBE WASHER 64 8 0198800 M8*20s UPPOKANTARUUVI SKRUV SCHRAUBE SCREW 65 4 0500238 M8*12s UPPOKANTARUUVI SKRUV SCHRAUBE SCREW 66 4 0006300 M8s KUUSIOMUTTERI SEXKANTMUTTER MUTTER NUT 67 1 3AS2800 Ø40/25-1375 JATKEEN SYLINTERI CYLINDER ZYLINDER CYLINDER 68 2 0203850 R3/8 -R3/8 Ø3,2 KURISTUSNIPPA NIPPEL NIPPEL NIPPLE 69 2 0001290 R3/8 -R3/8 KAKSOISNIPPA DUPPELNIPPEL DOPPELNIPPEL DOUBLE NIPPLE 70 4 0025020 3/8 USIT-RENGAS USIT-RING USIT-RING USIT-SEAL
49 38 33 37 32 38 33 13 11 10 27 28 29 12 32 34 32 32 26 1 15 14 30 22 3 31 7? 20 39 25 24 4 5 8 4 6 36 8 5 35 21 17 23 15 16 19 18 2
HK 3655/3668 1AS3002i Siirtopuomi Vikarm Knickarm Fold arm 50 Osa Pos. Pos. Item Määrä Antal Menge Qty. Osan No. Mitat Mått Mabe Dimension Osan nimi Benämning Benennung Description 1 1 2AS4030 Siirtopuomi Vikarm Knickarm Fold arm 2 1 3AS3410 Liukupuomi Glidbom Gleitearm Slide arm 3 2 0377040 Liukulaakeri Lagerhylsa Buchse Buch 45x50-40 WB 802 4 2 3AS1490 Liukupala Glidstycke Gleitstück Slide piece 5 2 3AS1480 Liukupala Glidstycke Gleitstück Slide piece 6 2 3B1910 Liukupala Glidstycke Gleitstück Slide piece 7 4 0103770 Kuusiokoloruuvi Sexkantnyckelskruv Inbusschraube Hexagon screw M8x20 S 8.8 DIN 7991 8 8 0077910 Kuusiokoloruuvi Sexkantnyckelskruv Inbusschraube Hexagon screw M8x12 S 8.8 DIN 7991 9 8 0006300 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M8 S 8.8 DIN934 10 2 4S4261 Kiinnityslaatta Fästplatta Spannplatte Mounting plate 11 4 0339690 Vaarnaruuvi Pinnskruv Zapfenschraube Pin screw 12 1 3AS3400 Suoja Skydd Abschirmung Cover 13 4 0006310 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M10 S NYLOC DIN985 14 1 4B3510 Tappi Tapp Zapfen Bush 15 4 0207970 Reikävarmistin Säkringsring Sicherungsring Circlip 20x1 DIN 472 16 1 4AS1770 Tappi Tapp Zapfen Bush 17 1 4AS2370 Tappi Tapp Zapfen Bush 18 1 0016820 Aluslevy Bricka Unterplatte Washer M24 S DIN 125A 19 1 0230830 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M24 S NYLOC DIN985 20 4 4B4330 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 21 8 0006280 Kuusiomutteri Sexkantmutter Sechskantmutter Hexagonal nut M8 S NYLOC DIN985 22 4 0043940 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M8X60 S 8.8 DIN931 23 1 3AS2800 Sylinteri Cylinder Zylinder Cylinder Ø40/25-1375 24 2 4AS1210 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose 4AS1210 l=2790 25 2 4AS1930 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose 4AS1930 l=2780 26 4 4B3670 Hydrauliletku Hydr. Slang Hydraulikslauch Hose 4B3670 l=725 27 2 4AS4700 Hydrauliputki Hydr.rör Hydrauliksrohr Hydr. pipe 28 1 4AS4910 Hydrauliputki Hydr.rör Hydrauliksrohr Hydr. pipe 29 1 4AS4710 Hydrauliputki Hydr.rör Hydrauliksrohr Hydr. pipe 30 1 4B3820 Kiinnitin Fäste Aufnahme Fastener 31 1 0043970 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M10X55 S 8.8 DIN931 32 6 4AS6050 Hydr.putki Hydr. Rör Hydrauliksrohr Hydr pipe 33 2 4AS4860 Putkenkiinnitin Fäste Halter Pipe fastening 34 1 0002450 Rasvanippa Smörjnippel Schmierkopf Grease nipple M6x1 DIN A 35 4 0017820 Aluslevy Bricka Unterplatte Washer M8 S DIN 125A 36 8 0006520 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M8X16 S 8.8 DIN933 37 2 4AS6053 Hydrauliputki Hydr.rör Hydrauliksrohr Hydr. pipe 38 4 0334180 Kuusioruuvi Sexkantskruv Schraube Hexagon screw M10X40 S 8.8 DIN933 39 2 0342820 Letkusuoja Slangskydd Schlauchsatz Hose protecting