Se svenskt protokoll längre ned i samma dokument. Neuvonpitokokous PÖYTÄKIRJA 2013-06-10 Aika Maanantaina 10. kesäkuuta 2013 klo 10.00 12.00 Paikka Gustaf Adolfin tori 4, tila Kungsö Läsnäolijat Tarmo Ahonen Ruotsinsuomalaisen valtuuskunnan puheenjohtaja Usko Rudanko RSKL, Göteborgin ja Bohusläänin piiri Arvo Kiviniemi Göteborgin ja Bohusläänin eläkeläispiiri Kauko Railovaara Muiden Göteborgilaisten yhdistysten edustaja Sirpa Kyllönen RSKL, Göteborgin ja Bohusläänin piiri Merja Heed Ruotsin kirkon suomenkielinen toiminta Satu Rekola Ruotsin kirkon suomenkielinen toiminta Anneli Ylijärvi Ruotsinsuomalaisten naisten foorumi Antti Yliselä Kokouksen sihteeri, suunnittelupäällikkö 1. Edellisen kokouksen pöytäkirjan tarkastaminen ja hyväksyminen Pöytäkirja tarkastetaan ja hyväksytään. 2. Virkalausunnot: Neuvonpitosäännöstö ja toimintasuunnitelma a. Neuvonpitosäännöstö Neuvonpitosäännöstö tullee kunnanhallituksen käsittelyyn aikaisintaan 25/9 tai myöhemmin johtuen virkalausunnon laajuuden luonteesta ja kunnan saamasta palautteesta tiedotustilaisuuden jälkeen (16/5). Palaute on ollut sekä kiittävää että kritisoivaa. Kaikki mielipiteet on rekisteröity. Kritiikkiä on esitetty eniten liittyen neuvonpitoryhmän kokoonpanosta, poliitikkojen liian vähäisestä roolista ja avoimien tilaisuuksien puuttumisesta. Antti esittelee kunnan eri neuvonpitomuotoja, joihin viitattiin myös neuvonpitokokouksessa 16. toukokuuta: Ungdomsfullmäktige, HBTQ-rådet ja Råd för funktionshinderfrågor. Keskustelua ruotsinsuomalaisesta neuvonpidosta verrattuna kunnan muuhun neuvonpitoon, esim. viiteryhmätyöskentely ei liity kunnan muihin neuvonpitomuotoihin, mitä puolestaan ruotsinsuomalainen vähemmistö on toivonut. Keskustelua myös neuvonpitoryhmän edustavuudesta. Kunta muokkaa neuvonpitosäännöstöä parhaaksi katsomallaan tavalla perustuen kunnan kokemuksiin eri neuvonpitomuodoista eri vähemmistöjen kanssa, vähemmistöltä tulleeseen palautteeseen sekä kunnan tulkintaan ruotsinsuomalaisen vähemmistön tarpeista. b. Toimintasuunnitelma. Kunta avaa suomenkielisille kotisivulleen kahden kuukauden ajan avoimen lomakkeen, jonne kaikki kiinnostuneet voivat jättää mielipiteitä liittyen toimintasuunnitelmaan. Kysymykset liittyvät neljään aihealueeseen: Mitä asioita kaupungin tulee edistää ruotsinsuomalaisen vähemmistön hyväksi liittyen
lasten kaksikielisyyden ja kulttuuri-identiteetin kehittämiseen ruotsinsuomalaiseen kulttuuriin vanhuspalveluihin yhteydenpitoon kunnan edustajien kanssa 3. Talouskatsaus Antti esittelee talouskatsauksen ja myönnetyt tuet. 4. Tukipäätökset ja tukihakemukset a. Tukipäätökset löytyvät osoitteesta goteborg.se/suomeksi (Kunta & politiikka - Suomen kielen hallintoalueen valtiontuki). b. Uudet tukihakemukset Neuvonpito Ruotsinsuomalaisen valtuuskunnan kanssa Samråd Souvarit Bergsjös finska förening, ansökan bordlagd på förra mötet Virkamiespäätös Generationsöverskridande läger i finska språkets tecken: för barnbarn, föräldrar, far- och morföräldrar. Målgrupp: a barn med äldre generationer. Vår/sommar 2014, helg fre-sö. Kulturkväll 12 okt 2013. Tema: Kultur från Norra Finland och Lappland Göteborg Sallas största by. Program följer typisk Finlands Lapp - Same kultur, innehåller sånger, sketcher, dans, mat, stordansorkester från Ivalo. 2 seminaaria, joissa vertaillaan Göteborgin ja Tukholman aluehallintokäytäntöjä. Dockteater på finska för barn. Teater Rokka Dokka. I november 2013 på Mariagården. Hyra Enandergården (10000) Städning (3000) Husmödrar, arvoden (9000) Hyrbuss ( 8000) = 30000 kronor 20000kr. Resten från inträde och försäljning, sammanlagt 45000 kr. Diskussion om religiösa inslag. Merja Heed och Satu Rekola jäviga. Kauko Railovaara jävig. 30 000. Diskussion om seminariets syfte: Bergsjös finska förening vill kartlägger vilka regelverk och lagar som styr arbetet. Syftet är att belysa bra exempel, t.ex. Borås togs upp i diskussionen. Vissa röster höjs om att tillställningen inte kommer att locka stor publik. Det diskuteras om vad som kunde locka fler deltagare och hur informationen sprids. 6 000 kr. Ansökan tillstyrks delvis av samrådet. Samrådets förslag är att bevilja 20 000kr för ett seminarium där Antti som representant för Göteborgs kommun har en viss roll för att kunna bidra med kunskap om situationen i Göteborg. Merja Heed jävig.
Göteborgs finska pingstförsamling Kulttuurillinen/hengellinen mieskuoro, jossa laulaa 17 miestä. Yleisesti ottaen instrumenttien käyttö kuorossa on mittavaa. Kaikille avoin tapahtuma, jonka arvioitu kestoaika on n. 2 tuntia. Kohderyhmä: suomenkielinen väestö, ikään katsomatta. 10 000 kr. Matkakulut, ylläpito ja tarjoilu, majoituskuluja Gräfsnäsin leirikylä. 5. Kartoituksia ja tiedotusta: A. Kielikurssit Kielikurssit ovat saaneet erittäin positiivisen vastaanoton sekä osallistujilta, keskustelua seuraavalta vähemmistöltä että neuvonpitoryhmältä. Lisäkoulutuksia lupaillaan varovaisesti jo tulevalle syksylle suuresta kiinnostuksesta johtuen. B. Vanhustenhoitokartoitus Kevään aikana teetetään sektorijohtajien avulla vanhuspuolen tarvekartoitus, jonka avulla kartoitetaan myös kaupunginosien suomenkielistä hoitohenkilökuntaa. Kartoituksen tulokset lähetetään neuvonpitoryhmälle, vastuussa oleville poliitikoille sekä tulevat kunnan suomenkieliselle kotisivulle kaikkien tutustuttavaksi. C. Omaistukitiedotus, avuntarpeenselvittäjien tiedotus, kotipalvelun yksikönjohtajien tiedotus Kevään aikana on avuntarpeenselvittäjiä, omaistuen parissa työskenteleviä kaupungin työntekijöitä, heidän esimiehiään sekä kotipalvelun yksikönjohtajia tiedotettu erityisesti suomen kielen hallintoaluetyöstä. Myös suomenkielisten omaistukitiedottajien yhteystiedot on välitetty Palvelukeskukselle. D. Kartoitus kaupunginosien suomenkielisestä palvelusta Kevään aikana on myös selvitetty kaupunginosien antaman suomenkielisen palvelun määrää. Kysymykset työstettiin yhteistyössä Palvelukeskuksen suomenkielisten puhelinpalvelijoiden kanssa arkipäivän tarpeista lähtien. Kartoituksen päämääränä on selvittää missä määrin suomenkielistä palvelua jo annetaan, sekä kerätä yhteen kaupunginosien työstämää digitaalista tiedotusmateriaalia. E. Esikoulukartoitus Myös esikoulutarvetta selvitetään Ruotsin kirkon ruotsinsuomalaisen seurakuntatyön avulla. Mariagårdenin avoimessa päiväkerhossa ja musiikkileikkikoulussa käy yli 50 ruotsinsuomalaista perhettä, joille on lähetetty tarvekartoitus, johon vastaamalla on mahdollisuus vaikuttaa kunnallisen, suomenkielisen lapsitoiminnan kehittämiseen. 6. Muut asiat a. Keskustelua mahdollisuudesta saada Suomen TV-tohtori vierailulle Göteborgiin. Vierailu tapahtuisi kevään 2014 aikana. Keskustelu lykätään seuraavaan kokoukseen. 7. Seuraava kokous ja kokouksen päättäminen Kokouksen sihteeri Kokouksen puheenjohtaja Antti Yliselä Tarmo Ahonen
PROTOKOLL 2013-06-10 Samrådsmöte Tid Måndagen den 10 juni 2013 kl. 10.00-12.00 Plats Gustaf Adolfs torg 4, lokal Kungsö Närvarande Tarmo Ahonen a delegationens ordförande Usko Rudanko SFRF, Göteborgs och Bohusläns distrikt Arvo Kiviniemi Göteborgs och Bohus läns pensionärsdistrikt Kauko Railovaara Representant för övriga föreningar i Göteborg Sirpa Kyllönen SFRF, Göteborgs och Bohus läns distrikt Merja Heed Svenska kyrkans finskspråkiga Satu Rekola Svenska Kyrkans finskspråkiga Anneli Ylijärvi a kvinnoforum Antti Yliselä Mötessekreterare, planeringsledare 1. Justering och godkännande av föregående mötesprotokoll Protokollet justeras och godkänns. 2. Tjänsteyttranden: Samrådsreglemente och splan a. Samrådsdirektiv Samrådsdirektivet torde komma att behandlas av kommunstyrelsen tidigast 25/9 eller senare beroende på tjänsteutlåtandets omfattande natur och den återkoppling som kommunen har fått efter informationsträffen (16/5). Återkopplingen har bestått av både beröm och kritik. Samtliga synpunkter har registrerats. Mest kritik har framförts avseende samrådsgruppens sammansättning, politikernas alltför ringa roll och avsaknaden av öppna sammankomster. Antti presenterar olika former av kommunalt samråd, som det redan hänvisades till vid informationsmötet den 16 maj: Ungdomsfullmäktige, HBQT-rådet och Råd för funktionshinderfrågor. Det sverigefinska samrådet diskuterades i jämförelse med kommunens övriga samrådsförfaranden, exempelvis hör inte arbetet med referensgrupper ihop med de övriga kommunala samrådsformer, vilket den sverigefinska minoriteten för sin del har önskat. Även samrådsgruppens representativitet diskuterades. Kommunen bearbetar samrådsdirektivet på det sätt som den anser vara bäst och så att det bygger på kommunens erfarenheter av olika samrådsformer med olika minoritetsgrupper, på de reaktioner som kommit in från minoriteten samt på kommunens tolkning av den sverigefinska minoritetens behov. b. Verksamhetsplan Under två månader kommer kommunen att lägga upp på sina finskspråkiga hemsidor en öppen blankett där alla intresserade kan lämna in synpunkter avseende splanen. Frågorna rör sig om fyra ämnesområden: Vilka frågor bör staden främja med den sverigefinska minoritetens bästa för ögonen:
utveckling av barnens tvåspråkighet och kulturidentitet sverigefinsk kultur äldreomsorgstjänster kontakt med kommunens representanter. 3. Ekonomisk översikt Antti presenterar den ekonomiska översikten och beviljade bidrag. 4. Stödbeslut och ansökningar om bidrag a Bidragsbesluten finns på goteborg.se/suomeksi (Kommun & politik Statsbidrag för förvaltningsområdet för finska språket) b Nya ansökningar om bidrag Samråd med a delegationen Souvarit Bergsjös finska förening, ansökan bordlagd på förra mötet Generationsöverskridande läger i finska språkets tecken: för barnbarn, föräldrar, far- och morföräldrar. Målgrupp: a barn med äldre generationer. Vår/sommar 2014, helg fre-sö. Kulturkväll 12 okt 2013. Tema: Kultur från Norra Finland och Lappland Göteborg Sallas största by. Program följer typisk Finlands Lapp - Same kultur, innehåller sånger, sketcher, dans, mat, stordansorkester från Ivalo. Två seminarier där praxisen inom Göteborgs och Stockholms förvaltningsområden jämförs Hyra Enandergården (10000) Städning (3000) Husmödrar, arvoden (9000) Hyrbuss ( 8000) = 30000 kronor 20000kr. Resten från inträde och försäljning, sammanlagt 45000 kr. Samråd Diskussion om religiösa inslag. Merja Heed och Satu Rekola jäviga. Kauko Railovaara jävig. 30 000. Diskussion om seminariets syfte: Bergsjös finska förening vill kartlägger vilka regelverk och lagar som styr arbetet. Syftet är att belysa bra exempel, t.ex. Borås togs upp i diskussionen. Vissa röster höjs om att tillställningen inte kommer att locka stor publik. Det diskuteras om vad som kunde locka fler deltagare och hur informationen sprids. Ansökan tillstyrks delvis av samrådet. Samrådets förslag är att bevilja 20 000kr för ett seminarium där Antti som representant för Göteborgs kommun har en viss roll för att kunna bidra med kunskap om situationen i Göteborg. Virkamiespäätös Merja Heed jävig. Dockteater på finska för barn. Teater Rokka Dokka. I november 2013 på Mariagården. 6 000 kr. Göteborgs finska Kulttuurillinen/hengellinen 10 000 kr.
pingstförsamling mieskuoro, jossa laulaa 17 miestä. Yleisesti ottaen instrumenttien käyttö kuorossa on mittavaa. Kaikille avoin tapahtuma, jonka arvioitu kestoaika on n. 2 tuntia. Kohderyhmä: suomenkielinen väestö, ikään katsomatta. Matkakulut, ylläpito ja tarjoilu, majoituskuluja Gräfsnäsin leirikylä. 5. Kartläggningar och information A Språkkurser Språkkurserna har fått ett ytterst positivt mottagande både från deltagarna, från dem bland minoriteten som följer diskussionen och från samrådsgruppen. På grund av det stora intresset lämnas det försiktiga löften om fortsatta utbildningar redan under kommande höst. B Kartläggning av äldreomsorgen Under våren genomförs en behovskartläggning med hjälp av sektorscheferna inom äldreomsorgen, med vars hjälp kartläggs även finskspråkig vårdpersonal i de olika stadsdelarna. Resultaten från kartläggningen skickas till samrådsgruppen och till ansvariga politiker. De kommer också att läggas in på kommunens finskspråkiga hemsidor så att alla kan bekanta sig med dem. C Information om anhörigstöd, information till utredarna av hjälpbehovet, information till hemtjänstens enhetschefer Under våren har biståndsbedömarna, stadens anställda som arbetar med anhörigstöd, deras arbetsledare samt hemtjänstens enhetschefer fått information speciellt om arbetet med förvaltningsområdet. Även namnen på finskspråkiga informatörer om anhörigstöd har förmedlats till Kontaktcentret. D Kartläggning av finskspråkig service i stadsdelarna Under våren har också genomförts en kartläggning av omfattningen av finskspråkig service som lämnas i de olika stadsdelarna. Frågorna bearbetades i samarbete med finsktalande telefonpersonalen på Kontaktcentret med vardagens behov som utgångspunkt. Syftet med kartläggningen är att utreda i vilken omfattning finskspråkig service redan erbjuds, samt att sammanställa digitalt informationsmaterial som tagits fram i stadsdelarna. E Kartläggning av förskolan Även behovet av förskola utreds med hjälp av Svenska kyrkans sverigefinska församlingsarbete. I Mariagårdens öppna dagklubb och musiklekskola går mer än 50 sverigefinska familjer, vilka kartläggningen av behovet har skickats till. Genom att svara är det möjligt att påverka utvecklingen av kommunal finskspråkig barn. 6. Övriga frågor Möjligheten att få TV-doktorn i Finland komma på besök i Göteborg diskuterades. Besöket kan ske under våren 2014. Diskussionen hänsköts till nästa möte. 7. Nästa möte och mötets avslutning Fredag 30/8, kl 10-12. Mötessekreterare Antti Yliselä Mötesordförande Tarmo Ahonen