Induktion enkel slider

Relevanta dokument
V-ZUG Ltd. Glaskeramikhäll. Induktion. Bruksanvisning

Induktionshäll med vridreglage

Bruksanvisning Induktion MaxiFlex. Glaskeramikhäll

Bruksanvisning Induktionsteppanyaki. Glaskeramikhäll

Bruksanvisning Induktion multislider. Glaskeramikhäll

Bruksanvisning Induktion MaxiFlex 2 zoner. Glaskeramikhäll

Bruksanvisning Induktionshäll med komfortprogram

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283

V-ZUG Ltd. Köksfläkt DWPQ/DIPQ. Bruksanvisning

DF-SLG5 / DF-SLG6 DF-SLG8 / DF-SLG9

V-ZUG Ltd. Köksfläkt DI-SM12. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Köksfläkt. Levante. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Köksfläkt. Mistral/DW-B/DI-B. Bruksanvisning

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

V-ZUG Ltd. Köksfläkt DW-SE/DI-SE. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

BRUKSANVISNING KC i monteringanvisningar E 8

Bruksanvisning. Glaskeramikhäll QHC745X B

INBYGGNADSHÄLL CYLINDA Bruksanvisning

Din manual ZANUSSI ZKT 623LBV ZANUSSI

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Din manual AEG-ELECTROLUX 6181M-BN

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

EPM4040AOX... SV KONTROLLPANELEN BRUKSANVISNING

SKÖTSELRÅD

bruksanvisning Glaskeramisk induktionshäll EHD80300PG

VATTENKOKARE WK-2015SC

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

brugsanvisning bruksanvisning käyttöohje

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Svensk bruksanvisning

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

EHP60011 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING

Markant 01 Markant 05

Bruks- och monteringsanvisning

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Användarmanual och bruksanvisning

120/160/210 mm 145 mm

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. SV Användarhandbok

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

CITRUS JUICER CJ 7280

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 210 mm. 145 mm

Bruks- och monteringsanvisning

LINEO, LONO Edelrührer

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok

Svensk bruksanvisning

Så här används Cylinda spisar

Din manual SAMSUNG MW102P-S

bruksanvisning Glaskeramikhäll EHS60200P

Välj rätt spis, häll och ugn

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

EPM4040AOX... SV KONTROLLPANELEN BRUKSANVISNING

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Cerafit Fusion-pannor, set med 7 delar

Bruksanvisning. Glaskeramikhäll SH6540X

ó Innehållsförteckning[sv]Bruksanvisning

SVENSKA Installation Sidan 2 Bruksanvisning Sidan VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

AV KONTROLLPANELEN...9 SPECIALFUNKTIONER...9

compact 1 nova 1 fino 1 sono 1 sinus 1

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Användarhandbok

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSLP. Bruksanvisning

FH FH

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

markant 01 markant 05

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

BRUKSANVISNING Nova Trend

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

EPM4040AOX. SV Kontrollpanelen Bruksanvisning

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Användarhandbok

WIP60SQ / WIF60SQ WIP70SQ / WIF70SQ WIP78SQ / WIF78SQ WIP90SQ / WIF90SQ WIP100SQ / WIF100SQ

BRUKSANVISNING 2V-32TS

Värmekudde Artikelnummer


Bruks- och monteringsanvisning

FARA VARNING. SVENSKA Installation Sidan 2 Bruksanvisning Sidan VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok

Vill du veta hur din häll fungerar? Här kommer svaret.

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

78031K-IN. induktionshäll

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

Register your product and get support at. HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

Transkript:

V-ZUG Ltd Glaskeramikhäll Induktion enkel slider Bruksanvisning

Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvisning. Då blir du förtrogen med din ugn och kan använda den optimalt och störningsfritt. Observera säkerhetsanvisningarna. Ändringar Text, bild och data motsvarar aktuell teknisk nivå för ugnen vid tryckningen av denna bruksanvisning. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar i syfte att vidareutveckla. Giltighetsområde Modellnumret motsvarar de första siffrorna på typskylten. Den här bruksanvisningen gäller för: Typ Modell nr GK36TIS/C/F 008, 31013 GK46TISC/F/U 027, 31016 GK46TIXS/C/F 009, 31015 Avvikelser från utförandet nämns i texten. V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2012 2

Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 5 1.1 Symboler som används...................................... 5 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar................................ 6 1.3 Produktspecifika säkerhetsanvisningar........................... 7 1.4 Ansvarsfriskrivning.......................................... 9 1.5 Användningsinstruktioner..................................... 9 1.6 Avfallshantering........................................... 11 2 Första driftsättning 12 2.1 Var är typskylten?.......................................... 12 3 Din häll 13 3.1 Översikt över hällen........................................ 13 3.2 Manöver- och displayelement................................. 14 3.3 Funktionsprincip induktionshäll............................... 15 3.4 Kokkärlsavkänning......................................... 15 3.5 Kokkärl.................................................. 16 4 Användning 18 4.1 Slå på och stänga av hällen.................................. 18 4.2 Ställa in kokzoner.......................................... 18 4.3 Översikt effektnivåer........................................ 19 4.4 Stänga av kokzoner........................................ 19 4.5 Restvärmeindikator......................................... 19 4.6 Varmhållningsläge......................................... 19 4.7 Smältfunktion............................................. 20 4.8 Sjudningsfunktion.......................................... 20 4.9 PowerPlus............................................... 21 4.10 Uppkokningsautomatik...................................... 24 4.11 Koktid................................................... 25 4.12 Timer................................................... 27 4.13 Barnsäkert lås............................................ 29 4.14 Återställningsfunktion....................................... 30 4.15 Kokpaus................................................. 30 4.16 Avtorkningsskydd.......................................... 31 3

5 Skötsel och underhåll 32 5.1 Rengöring............................................... 32 6 Fel och felmeddelanden 33 6.1 Vad ska man göra när....................................... 33 7 Anteckningar 37 8 Register 38 9 Reparationsservice 39 4

1 Säkerhetsanvisningar 1.1 Symboler som används Indikerar alla anvisningar som är viktiga för säkerheten. Underlåtelse att följa dessa kan leda till personskador, skador på ugnen eller på inredningen! Information och anvisningar som ska observeras. Information om avfallshantering. Information som hör till bruksanvisningen. Markerar arbetssteg som måste utföras i ordningsföljd. Beskriver ugnens reaktion på ditt arbetssteg. Markerar en uppräkning. 5

1 Säkerhetsanvisningar 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen innan ugnen tas i drift! Denna ugn är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och/eller bristande kunskap, såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet eller ger anvisningar om hur ugnen ska användas. Håll uppsikt på barn så att de inte leker med ugnen. Om anslutningskabeln till denna ugn skadas måste den bytas ut av tillverkaren eller dennes kundtjänst eller en liknande kvalificerad person för att undvika risker. 6

1 Säkerhetsanvisningar 1.3 Produktspecifika säkerhetsanvisningar VARNING: Om ytan är sprucken ska hällen stängas av och elkabeln ska dras ur för att förhindra elektriska stötar. VARNING: Vid användning blir produkten och dess delar heta. Försiktighet bör iakttas för att undvika att beröra värmeelementen. Barn som är yngre än 8 år får inte vistas i närheten av produkten utan uppsikt. Använd aldrig ångrengöringsprodukter. Metallföremål som t.ex. knivar, gafflar, skedar, lock och aluminiumfolie bör inte placeras på hällen eftersom de kan bli heta. 7

1 Säkerhetsanvisningar VARNING: Obevakad matlagning med fett eller olja kan medföra ökad brandrisk. Använd under INGA SOM HELST omständigheter vatten för att släcka bränder. Stäng istället av produkten och täck för flammorna med t.ex. ett lock eller en brandfilt. VARNING: På grund av brandrisken får inga föremål förvaras på hällen. Produkten får inte drivas med en extern timer eller ett separat fjärrstyrningssystem. När hällen har använts ska den stängas av med reglagen och inte bara med funktionen för kokkärlsavkänning. 8

1 Säkerhetsanvisningar 1.4 Ansvarsfriskrivning Reparationer, förändringar eller manipulation av eller i mikrovågsugnen, särskilt de strömförande delarna, får endast utföras av tillverkaren, dennes kundtjänst eller en person med liknande kvalifikationer. Felaktiga reparationer kan leda till allvarliga olyckor, skador på mikrovågsugnen och inredningen samt till driftstörningar. Vid driftstörning av mikrovågsugnen eller vid ett reparationsuppdrag ska anvisningarna i kapitlet Reparation-Service följas. Vänd dig vid behov till vår kundtjänst. Se till att inget vatten tränger in i mikrovågsugnen: Spola aldrig av mikrovågsugnen med vatten. Inträngande vatten kan orsaka skador på mikrovågsugnen. Behåll bruksanvisningen och förvara den så att du när som helst kan konsultera den. Låt bruksanvisningen och installationsanvisningen följa med mikrovågsugnen om du säljer den eller överlåter den till tredje part. Mikrovågsugnen är avsedd för tillredning av mat i hemmet. Vi påtar oss inget ansvar för eventuella skador som uppstår p.g.a. ej ändamålsenlig drift eller felaktig behandling. 1.5 Användningsinstruktioner Produkten motsvarar aktuell teknik och uppfyller vedertagna säkerhetstekniska krav. För att förhindra skador och olyckor måste dock produkten användas enligt instruktionerna. Observera alla anvisningar i denna bruksanvisning. Efter att kokzonen har stängts av förblir ytan het under en längre tid och svalnar endast långsamt till rumstemperatur. Vänta tills ytan svalnat innan t.ex. rengöringsarbeten ska utföras. Stäng av hällen om den är överhettad och låt den svalna helt. Häll under inga som helst omständigheter ut kallt vatten på hällen! Om hällen inte går att använda mer, skruva ur säkringarna eller koppla ur strömbrytaren. 9

1 Säkerhetsanvisningar Kliv inte upp på hällen. För att förhindra skador på silikonfogarna, ställ inga heta kokkärl på ramen. Kontrollera att kokkärlets botten och hällens yta är rena och torra innan varje användning. Undvik att utföra skär- och rustningsarbeten på ytan och förhindra att hårda föremål stöter emot ytan. Dra inte kokkärl över ytan. Se till att inga sockerhaltiga livsmedel eller juicer spills ut över heta kokytor. Ytan riskerar att skadas. Om sockerhaltiga livsmedel eller juicer ändå skulle spillas ut över en het kokzon, avlägsna omedelbart livsmedlet eller juicen med en rengöringsskrapa för glaskeramikytor-(när kokzonen fortfarande är het). Lämna inte produkten utan uppsikt. Håll husdjur borta från produkten. Induktionshällar skapar ett högfrekvent elektromagnetiskt fält runt kokzonerna. Vid omedelbart närmande kan det elektromagnetiska fältet, under ogynnsamma förhållanden, negativt påverka funktionen hos pacemakers, hörapparater och andra metallimplantat. Vid försök har det dock framkommit att det vid användning under normala förutsättningar inte föreligger någon risk för pacemakeranvändare. Om du har en pacemaker (eller en hörapparat eller ett annat implantat) och vill vara helt säker på att du kan använda produkten utan problem rekommenderar vi att du kontaktar medicinsk fackpersonal med kunskaper på området. 10

1 Säkerhetsanvisningar 1.6 Avfallshantering Förpackning Kvävningsrisk! Förpackningsdelar (t.ex. folie, polystyren) kan vara farliga för barn. Håll förpackningsdelar utom räckhåll för barn. Förpackningsmaterialet är märkt och ska lämnas till återvinning och hanteras miljövänligt. Avinstallation Dra ut stickkontakten ur uttaget eller låt en elektriker demontera anslutningen. Kapa därefter mikrovågsugnens anslutningskabel. Efter avinstallation ska mikrovågsugnen göras oanvändbar. Hantera mikrovågsugnen som avfall På mikrovågsugnens typskylt är symbolen avbildad. Den visar att det inte är tillåtet att slänga mikrovågsugnen med det normala hushållsavfallet. Avfallshanteringen måste ske i enlighet med de lokala bestämmelserna för avfallshantering. Vänd dig till de ansvariga lokala myndigheterna, den lokala återvinningen för hushållsavfall eller till det ställe där du köpt mikrovågsugnen för att få ytterligare information om behandling, återvinning och återanvändning av produkten. 11

2 Första driftsättning Produkten får endast monteras och anslutas till elnätet enligt den separata installationsanvisningen. Låt en behörig installatör/elektriker utföra nödvändiga arbeten. Under de första timmarna som kokzonen används kan obehagliga lukter uppstå. Detta är vanligt vanligt förekommande på fabriksnya hällar. Se till ventilationen är tillräckligt bra. 2.1 Var är typskylten? Typskylten och anslutningsskylten sitter på hällens baksida. 1 2 1 Typskylt med tillverkningsnummer (FN) 2 Anslutningsskylt Ytterligare en typskylt har bifogats och bör klistras fast i den inbyggda möbeln under hällen. Notera produktens tillverkningsnummer (FN) på bruksanvisningens sista sida. 12

3 Din häll 3.1 Översikt över hällen GK36TIS, GK36TISC, GK36TISF 1 kokzon, ø 250 mm 1 kokzon, ø 210 mm 1 kokzon, ø 145 mm GK46TIS, GK46TISC, GK46TISF, GK46TISU, GK46TIXSC, GK46TIXSF 1 kokzon, ø 210 mm 2 kokzoner, ø 180 mm 1 kokzon, ø 145 mm 13

3 Din häll 3.2 Manöver- och displayelement 1 2 3 4 5 6 7 Knappar Spis PÅ/AV 0 Slider (inställning av effektnivå) P PowerPlus Kokpaus PÅ/AV och återställningsfunktion Avtorkningsskydd PÅ/AV Välja kokzon Driftstid/timer Displayer 1 Effektnivå för kokzon 2 Valpunkt: Kokzon vald 3 Driftstid aktiverad 4 Kokzonstilldelning för driftstid 5 Driftstid/timer 6 Paus aktiverad/återställning av sparade inställningar kan göras 7 Avtorkningsskydd aktiverat 14

3 Din häll 3.3 Funktionsprincip induktionshäll Funktionsprincipen hos en induktionshäll skiljer sig väsentligt från konventionella hällar och kokplattor. Induktionsspolen som sitter under glaskeramiken skapar ett snabbväxlande magnetfält som direkt värmer upp kokkärlets magnetiserbara botten. Glaskeramiken värms endast upp av det uppvärmda kokkärlet. Om kokkärlet avlägsnas från kokzonen avbryts uppvärmningen på en gång. Induktionshällar är: reaktionssnabba lätt att finjustera effektiva energisnåla säkra För att induktionshällen ska fungera måste kokkärl med magnetiserbar botten användas. 3.4 Kokkärlsavkänning Kokzonerna är utrustade med en kokkärlsavkänning. Funktionen känner av om ett induktionsdugligt kokkärl med magnetiserbar botten har placerats på kokzonen. Om kokkärlet avlägsnas under uppkokningen eller om icke kompatibla kokkärl används blinkar vald effektnivå omväxlande med. Om inget kompatibelt kokkärl placeras på kokzonen under kokkärlsavkänningens maxtid på 10 minuter, stängs kokzonen av växlar displayen från till stängs hällen av efter 10 sekunder förutsatt att ingen annan kokzon har aktiverats. 15

3 Din häll 3.5 Kokkärl Kompatibla kokkärl Endast kokkärl med magnetiserbar botten kan användas på hällen. Du kan kontrollera om kokkärlet har magnetisbar botten på följande sätt: Magneter ska kuna fästa överallt på kokkärlets botten. På hällen lyser den inställda effektnivån och inte omväxlande med effektnivån. Försök inte att värma upp icke kompatibla kokkärl med hjälp av metallskivor eller liknande. Hällen riskerar att skadas. Energibesparande kokning För en effektiv energiförbrukning och en jämn värmefördelning, observera följande: Kokkärlets botten måste vara ren, torr och inte grov. Ställ kokkärlet centrerat på kokzonen. Använd ett lock som sluter tätt. Anpassa kokkärlets diameter till mängden i kärlet. 16

3 Din häll Belagda kokkärl Tomma kokkärl med beläggning får aldrig värmas upp med en effektnivå högre än. Beläggningen riskerar att överhettas och skadas. Använd max. effektnivå 9 vid stekning. Använd aldrig belagda stekpannor med PowerPlus. Ljud under kokning Kokkärlet kan ge upphov till ljud när det används. Detta är inget tecken på att något är fel. Hällens funktion begränsas inte på något sätt. Ljuden beror på kokkärlet som används. Om ljuden är störande kan det hjälpa att byta ut kokkärlet. 17

4 Användning Alla kokzoner regleras på samma sätt. När hällen har stängts av är alla displayer tomma (stand-by-läge) förutom restvärmeindikatorn som lyser om någon av kokzonerna fortfarande är het. 4.1 Slå på och stänga av hällen Slå på hällen: Håll in i ungefär en 1 sekund. blinkar på alla effektnivådisplayer. Om du inte rör något av reglagen därefter stängs hällen, av säkerhetsskäl, automatisk av efter 10 sekunder. Stänga av hällen: Tryck på. 4.2 Ställa in kokzoner Tryck på på den aktuella kokzonen. blinkar på zonens effektnivådisplay. Kokzonens användningsindikator lyser. Tryck på slidern eller dra fingret över den för att ställa in effektnivån. Kokzonen kan endast ställas in när den tillhörande användningsindikatorn lyser. När användningsindikatorn slocknar måste kokzonen väljas på nytt. 18

4 Användning 4.3 Översikt effektnivåer Effektnivå Tillagningsmetod Användningsexempel L Varmhållning Såser, färdiglagad mat, 65 C 1 Smältning, Smör, choklad, gelatin, såser 2 försiktig uppvärmning 3 Småkokning Ris 4 Långkokning, Grönsaker, potatis, såser, frukt, fisk 5 Reduktion, stekning i lite fett 6 Långkokning, steka under lock Pasta, soppor, grytstekar 7 Skonsam stekning Rösti, omeletter, panerad grillmat, stekkorvar 8 Stekning, fritering Kött, pommes frites 9 Hård stekning Stekar P Snabb uppvärmning Vattenuppkokning 4.4 Stänga av kokzoner Tryck på på den aktuella kokzonen. Kokzonens användningsindikator lyser. Tryck på 0 på slidern. Om du inte rör något av reglagen därefter och de andra kokzonerna är avstängda stängs hällen automatiskt av efter 10 sekunder. 4.5 Restvärmeindikator Så länge risk för brännskador föreligger visas kokzonen slagits av. på displayen efter att 4.6 Varmhållningsläge Varmhållningsläget håller färdiglagade rätter varma vid ca 65 C Varmhållningsläget ligger mellan effektnivåerna och. 19

4 Användning 4.7 Smältfunktion Med hjälp av smältfunktionen kan t.ex. smör, choklad eller honung smältas skonsamt vid ca 40 C. Sätta på smältfunktionen Håll läge på slidern intryckt i 2 sekunder. Två tvärbalkar lyser på effektstegsindikatorn. Stänga av smältfunktionen Med slidern kan vilket effektsteg som helst ställas in. 4.8 Sjudningsfunktion Med hjälp av sjudningsfunktionen kan t.ex. korvar, knödlar eller fylld pasta färdiglagas under kokpunkten vid ca 90 C. Sätta på sjudningsfunktionen Håll läge på slidern intryckt i 4 sekunder. Tre tvärbalkar lyser på effektstegsindikatorn. Stänga av sjudningsfunktionen Med slidern kan vilket effektsteg som helst ställas in. 20

4 Användning 4.9 PowerPlus Alla kokzoner är utrustade med effekthöjarfunktionen PowerPlus. Om PowerPlus har aktiverats arbetar den valda kokzonen med extra hög effekt under 10 minuter. T.ex. kan PowerPlus användas för att snabbt koka upp en stor mängd vatten. Sätta på PowerPlus Tryck på knappen för önskad kokzon. Tryck 2 på slidern P. På displayen lyser. Efter 10 minuter blir automatiskt effektnivå återställd. Om kokkärlet avlägsnas avbryts PowerPlus. PowerPlus återupptas så snart kokkärlet ställs tillbaka på kokzonen Avsluta PowerPlus i förtid Tryck på knappen för önskad kokzon. Tryck på önskad effektnivå på slidern. 21

4 Användning Power Management GK36TIS, GK36TISC, GK36TISF 2 3 1 PowerPlus kan inte användas samtidigt i kokzonerna 1 och 2. Om PowerPlus aktiveras i båda kokzonerna minskar effekten i den kokzon som ställts in först. Kokzon 3 kan användas med PowerPlus oberoende av 1 och 2. PowerPlus i kokzon högsta möjliga effektnivå för kokzon 1 2 1 2 Om du väljer högre effektnivå än värdena ovan stängs PowerPlus av. 22

4 Användning GK46TIS, GK46TISC, GK46TISF, GK46TISU, GK46TIXS, GK46TIXSC, GK46TIXSF A B 2 3 1 4 Det går inte att använda PowerPlus samtidigt i båda kokzonerna i en grupp (A eller B). Om PowerPlus aktiveras i båda kokzonerna i en grupp minskar effekten i den kokzon som ställts in först. PowerPlus i kokzon Grupp A * PowerPlus i kokzon Grupp B * 1 2 3 4 1 3 2 4 * Högsta möjliga effektnivå för kokzoner Om du väljer högre effektnivå än värdena ovan stängs PowerPlus av. 23

4 Användning 4.10 Uppkokningsautomatik Håll plattan under uppsikt när uppkokningsautomatiken används. Brandrisk, antändningsrisk och risk för överkokning föreligger! Alla kokzoner är utrustade med en funktion för automatisk uppkokning. Med denna funktion arbetar den valda kokzonen med effektnivå 9 under en viss tid (se tabell). När denna tid löpt ut återgår kokzonen automatiskt till den tidigare inställda effektnivån. Uppkokningsautomatiken måste aktiveras på nytt varje gång som kokzonen slås på. Effektnivå 1 2 3 4 5 6 7 8 Uppkokningstid i min:s 0:40 1:15 2:00 3.00 4:15 7:15 2:00 3:15 Om en högre effektnivå väljs under uppkokningsautomatiken börjar automatiskt den nya tidslängden att gälla. Aktivera uppkokningsautomatiken Tryck på på den aktuella kokzonen. Tryck på önskad effektnivå på slidern i 3 sekunder. När uppkokningsautomatiken är aktiv visas och effektnivån omväxlande på displayen. När tiden för uppkokningsautomatiken har löpt ut återgår kokzonen till den valda effektnivån. Stänga av uppkokningsautomatiken i förtid Tryck på på den aktuella kokzonen. Ställ in en lägre effektnivå slidern. 24

4 Användning 4.11 Koktid Håll kokzonen under uppsikt under koktiden. Brandrisk, antändningsrisk och risk för överkokning föreligger! Med koktidsfunktionen stängs en kokzon automatiskt av efter en inställd tid (1 99 minuter). Ställa in koktid Välj kokzon. Tryck på på den aktuella kokzonen. Tryck på. På displayen visas : Den andra siffran blinkar. Kokzonstilldelningens ljuspunkt blinkar. Symbolen lyser. Använd slidern för att ställa in koktidens andra siffra. Tryck på. Den första siffran blinkar. Använd slidern för att ställa in koktidens första siffra. Tryck på. Koktiden startar. Ändra koktid Tryck på på den aktuella kokzonen. Den valda kokzonens kvarstående koktid visas. Tryck på. Använd slidern för att ändra koktidens andra siffra. Tryck på. Använd slidern för att ändra koktidens första siffra. Tryck på. Den ändrade koktiden startar. 25

4 Användning Stänga av koktiden i förtid Tryck på på den aktuella kokzonen. Tryck på. Använd slidern för att ställa in koktidens andra siffra till. Tryck på. Använd slidern för att ställa in koktidens första siffra till. Tryck på. Kokzonen stängs inte av utan fortsätter med inställd effektnivå. Koktiden har löpt ut När koktiden har löpt ut väljs den aktuella kokzonen automatiskt stängs den aktuella kokzonen av hörs en ljudsignal blinkar, symbolen och effektnivån. Stäng av ljudsignalen och displayerna genom att trycka på valfri knapp. Flera koktider Om koktider har ställts in på flera kokzoner visas den kortaste koktiden på displayen tills en annan kokzon väljs visas kokzonstilldelningens ljuspunkt lyser symbolen för alla kokzoner med inställd koktid. För att visa en annan koktid: Tryck på på den aktuella kokzonen. 26

4 Användning 4.12 Timer Timern fungerar som en äggklocka (1 99 minuter). Timerfunktionen kan bara aktiveras om ingen av kokzonerna för tillfället används. När timerfunktionen används kan en kokzon användas. Dock kan ingen koktid ställas in. Ställa in timer Slå på hällen. Tryck på. På displayen visas : Den andra siffran blinkar. Använd slidern för att ställa in timerns andra siffra. Tryck på. Den första siffran blinkar. Använd slidern för att ställa in timerns första siffra. Tryck på. Timern startar. Ändra timer Slå på hällen. Tryck på. Kvarvarande tid visas. Använd slidern för att ändra timerns andra siffra. Tryck på. Använd slidern för att ändra timerns första siffra. Tryck på. Den ändrade timern startar. 27

4 Användning Stänga av timern i förtid Om ingen kokzon används: Slå på och stäng av hällen. Om en kokzon används: Tryck på. Använd slidern och ställ in båda siffrorna på. 28

4 Användning 4.13 Barnsäkert lås Det barnsäkra låset ska förhindra att hällen slås på av misstag. Aktivera barnsäkert lås Slå på hällen. Ingen av kokzonerna får användas. Tryck på och samtidigt. En ljudsignal hörs. Tryck på igen. En ljudsignal hörs. blinkar i 10 sekunder på alla effektnivådisplayer. Användning vid aktivt barnsäkert lås Slå på hällen. Tryck på och samtidigt. En ljudsignal hörs. Det barnsäkra låset har avaktiverats och hällen kan användas som vanligt. När hällen har stängts av aktiveras det barnsäkra låset automatiskt. Stänga av barnsäkert lås Slå på hällen. Ingen av kokzonerna får användas. Tryck på och samtidigt. En ljudsignal hörs. Tryck på igen. En dubbel ljudsignal hörs. blinkar i 10 sekunder på alla effektnivådisplayer. 29

4 Användning 4.14 Återställningsfunktion Om hällen stängdes av av misstag kan inställningarna återställas inom 6 sekunder. Slå på hällen. Ljuspunkten vid blinkar. Tryck på. 4.15 Kokpaus Med denna funktion kan alla aktiverade kokzoner under 10 minuter tillfälligt ställas in på effektnivå. Efter en kokpaus kan kokzonen fortsätta att användas med samma inställningar som tidigare. Tryck på. Ljuspunkten för knappen lyser. Ändra de påslagna kokzonernas effektnivåer till. Den inställda koktiden pausas. Timern fortsätter att gå. Alla knappar förutom, och är inaktiva. Om kokpausen inte avslutas inom 10 minuter stängs hällen av helt. För att fortsätta med matlagningen, tryck på igen. Kokzonerna fortsätter att användas med de tidigare inställningarna. 30

4.16 Avtorkningsskydd 4 Användning Funktionen förhindrar att effektnivåerna ändras av misstag när man torkar av reglagen med t.ex. en trasa. Tryck på. Ljuspunkten för knappen lyser. För att stänga av avtorkningsskyddet, tryck på igen eller vänta 30 sekunder tills det stängs av automatiskt. Man kan närsomhelst trycka på för att stänga av hällen. 31

5 Skötsel och underhåll Rengör helst hällen först när den svalnat något eftersom det annars föreligger risk för brännskador. 5.1 Rengöring Rengör hällen efter varje användning för att undvika att matrester bränner fast. Intorkat och fastbränt smuts kan vara svårt att avlägsna. Dekoren eller ytan riskerar att skadas vid felaktig rengöring. Rengör aldrig glaskeramikytan med slipande rengöringsmedel, repande allrengöringsmedel, stålull osv. Ytan riskerar att skadas. Vid rengöring av vardagssmuts får endast mjuka trasor eller svampar med vatten och ett godkänt rengöringsmedel användas. Observera hänvisningarna från rengöringsmedlets tillverkare. Vi rekommenderar att rengöringsmedel med skyddande verkan används. Svår smuts från t.ex. överkokt mjölk ska avlägsnas i varmt läge med en rengöringsskrapa för glaskeramikytor. Observera hänvisningarna från rengöringsskrapans tillverkare. Överkokt mat med högt sockerinnehåll, t.ex. marmelad, ska avlägsnas i varmt läge med en rengöringsskrapa för glaskeramikytor. Annars riskerar glaskeramikytan att skadas. Avlägsna smält plast i varmt läge med hjälp av en rengöringsskrapa för glaskeramikytor. Annars riskerar glaskeramikytan att skadas. Avlägsna kalkfläckar i kallt läge med små mängder kalklösande medel (t.ex. ättika, citronjuice, avkalkningsmedel). Torka därefter av ytorna med en fuktig trasa. 32

6 Fel och felmeddelanden 6.1 Vad ska man göra när... hällen inte fungerar och alla displayer är släckta Möjlig orsak Säkringen eller strömbrytaren i lägenheten eller huset är defekt. Säkringen eller strömbrytaren löser ut flera gånger. Ingen strömtillförsel. Åtgärd Byt säkring. Koppla till strömbrytaren igen. Kontakta service. Kontrollera strömtillförseln. blinkar på displayen omväxlande med effektnivån Möjlig orsak Kokkärlet ej kompatibelt med induktionshäll. Kokkärlet är för litet för den valda kokzonen. Åtgärd Använd ett kompatibelt, magnetiserbart kokkärl, se avsnitt Kokkärl. Anpassa kokkärlet till kokzonen. lyser på displayerna Möjlig orsak Det barnsäkra låset är aktiverat. Åtgärd Lär dig hur det barnsäkra låset fungerar, se kapitel Användning. Stäng av det barnsäkra låset. 33

6 Fel och felmeddelanden en lång ljudsignal hörs, stängs av blinkar på en av displayerna och hällen Möjlig orsak En knapp eller slider hölls in längre än 10 sekunder. Ett föremål (panna, skål osv.) har ställts på reglagen. Livsmedel som kokat över på reglagen. Åtgärd Avlägsna föremålet eller livsmedlet som kokat över. Slå på hällen som vanligt. och blinkar omväxlande på displayen Möjlig orsak Den automatiska säkerhetsavstängningen löste ut. Åtgärd Aktivera kokzonen vid behov. Om kokzon används under en längre tid utan att inställningarna ändras stänger hällen automatiskt av kokzonen. Kokzonen stängs av i enlighet med den inställda effektnivån. Effektnivå L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Uppkokningstid i h:min 2:00 8:30 6:30 5:30 4:30 3:30 3:00 2:30 2:00 1:30 34

6 Fel och felmeddelanden blinkar på displayen Möjlig orsak En kokzons övertemperaturskydd löste ut. Åtgärd Låt kokzonen svalna. Fortsätt matlagningen på en annan kokzon. Kontrollera kokkärlet. blinkar på displayen Möjlig orsak Ingen strömtillförsel. Åtgärd Kvittera indikeringen genom att trycka på valfri knapp. Slå på hällen som vanligt. och lyser på displayen Möjlig orsak Ett föremål, t.ex. ett papper, under hällen förhindrar att luft sugs in. Defekt ventilation. Åtgärd Avlägsna föremål i lådan under hällen. Kvittera fel genom att trycka på valfri knapp. Slå på hällen som vanligt efter 10 minuter. Notera felnummer Notera hällens FN-nummer, se typskylt. Kontakta service. 35

6 Fel och felmeddelanden eller och en siffra lyser på displayen Möjlig orsak Internt fel har uppträtt. Åtgärd Notera felnummer. Notera hällens FN-nummer, se typskylt. Kontakta service. 36

7 Anteckningar 37

8 Register A Ansvarsfriskrivning.............. 9 Användning.................. 18 Användningsinstruktioner......... 9 Återställningsfunktion.......... 30 Avfallshantering Avinstallation................ 11 Förpackning................ 11 Hantera mikrovågsugnen som avfall...................... 11 Avtorkningsskydd............. 31 B Barnsäkert lås................ 29 D Displayer.................... 14 Driftsättning.................. 12 E Effektnivåer «L»....................... 19 «P»....................... 21 översikt.................... 19 Effektsteg «L»....................... 20 Energibesparande kokning...... 16 F Fel......................... 33 Felmeddelanden.............. 33 Funktionsprincip induktionshäll... 15 G Giltighetsområde................ 2 H Häll aktivering............... 18, 40 överbryggningsfunktion..... 18, 40 K Knappar.................... 14 Kokkärl..................... 16 Kokkärlsavkänning............ 15 Kokpaus..................... 30 Koktid....................... 25 Kokzon.................. 18, 40 Kort handledning.............. 40 L Ljud under kokning............. 17 M Manöverelement............... 14 Modell nr...................... 2 O Översikt över hällen............ 13 P Power Management............ 22 PowerPlus.................... 21 R Rengöring.................... 32 Reparationsservice............. 39 Restvärmeindikator......... 18, 19 S Säkerhetsanvisningar............ 5 Allmänna..................... 6 produktspecifika............... 7 Sjudningsfunktion.............. 20 Skötsel...................... 32 Smältfunktion................. 20 Symboler...................... 5 T Tillverkningsnummer (FN).... 12, 39 Typ.......................... 2 Typskylt.................. 12, 39 U Underhåll.................... 32 Uppkokningsautomatik.......... 24 V Varmhållningsläge............. 19 38

9 Reparationsservice Kapitlet Fel och felmeddelanden innehåller information om hur du själv kan åtgärda mindre fel. Du behöver inte kontakta en servicetekniker och du sparar in onödiga kostnader. Om du vill ta kontakt med oss med anledning av en beställning eller ett fel, se till att alltid ha tillverkningsnumret (FN) och hällens beteckning nära till hands. Ange dessa uppgifter här och även på serviceetiketten som följde med hällen. Fäst etiketten på ett väl synligt ställe eller i din kalender. FN Häll Dessa uppgifter återfinns på garantisedeln, originalfakturan och på hällens typskylt. 39

Kort handledning Läs säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen först! Slå på hällen Håll in i ungefär en 1 sekund. Ställa in kokzon Tryck på knappen för önskad kokzon. Valpunkten för denna kokzon lyser. Tryck på slidern eller dra fingret över den för att ställa in effektnivå. Eller P tryck 2 för att snabbt värma upp stora mängder vatten. Stänga av kokzoner Tryck på på den aktuella kokzonen. Tryck på 0 på slidern. Stänga av hällen Tryck på. V-ZUG Ltd Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, www.vzug.com J008.362-1