Manual TCF-79 TCF-127. Frysbox Chest Freezer ANVÄNDARHANDBOK USER MANUAL. FeiyueGroup Europé Aps Sundsholmen 14 DK 9400 Nørresundby, Denmark



Relevanta dokument
Manual TTF-91. Frysskåp Freezer ANVÄNDARHANDBOK USER MANUAL. FeiyueGroup Europé Aps Sundsholmen 14 DK 9400 Nørresundby, Denmark

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Manual TTF-130. Kylskåp Fridge ANVÄNDARHANDBOK USER MANUAL. Feiyue Group Europé Aps Sundsholmen 14 DK 9400 Nørresundby, Denmark

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

BOW. Art.nr

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Manual TSD-100. Sko/stöveltork Shoe/boot dryer ANVÄNDARHANDBOK USER MANUAL. FeiyueGroup Europé Aps Sundsholmen 14 DK 9400 Nørresundby, Denmark

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Manual TFF Elektrisk fläkt Electric fan ANVÄNDARHANDBOK USER MANUAL. Feiyue Group Europé Aps Sundsholmen 14 DK 9400 Nørresundby, Denmark

INNEHÅLL / CONTENT. Svenska Säkerhetsföreskrifter Användning Elschema... 8 Specifikationer... 9 Information...10

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

manual Facial spa Art nr: Rubicson

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

LINC Modell A

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

BRIC MODELL A

KCC VDK45D KCC VDK45S

Windlass Control Panel v1.0.1

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

BEAM. Product Manual Produktmanual

Shower cabins / Steam cabins

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

Anvisning för Guide for

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

Frysbox BRUKSANVISNING INSTALLATIONSANVISNINGAR

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

A TASTE OF THE FUTURE

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

INSTALLATIONS- OCH ANVÄNDARMANUAL

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

INSTALLATION. (SE) Duschkabin och ångbastu (UK) Shower cabins and steam cabins. Model

Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) lbs ( kg)


AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

Installation Instructions

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

This manual should be saved! EcoFlush Manual. Wostman 2018:2

Manual TWC-51. Wine Cooler Vinkyl ANVÄNDARHANDBOK USER MANUAL. TecLime Aps Sundsholmen 14 DK 9440 Norresundby, Denmark

IR3000, IR4500, IR6000


UPO KYLSKÅP UPO R 1612 BRUKSANVISNING

Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(

TEXTURED EASY LOCK BLOCK INSTALLATION GUIDE. australianpaving.com.au

Quick Start. English Svenska PRIMACY. Printing settings and winsign

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

VASSVIK ROCKING STAND

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

Contents / Innehållsförteckning

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Active Speaker System X-Line 50 AW

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

Bruksanvisning Directions for use

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Technical description with installation and maintenance instructions

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Consumer attitudes regarding durability and labelling

USER MANUAL. Svenska, English. Leo 3.0 TABLE GRILL

LINC Modell A

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

VI KOMMER ATT SAKNA DIG! WE ARE GOING TO MISS YOU!

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

FORTA M315. Installation. 218 mm.

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisning Konvektorelement 99106

CTC VT 80. Installations- och skötselanvisning/ Installation- and Maintenance Manual. Providing sustainable energy solutions worldwide

GB ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL SE MONTERINGSANVISNING DUNK YOUTH ART. NO

POSH. Art.nr

LUFTKONDITIONERING VÄRMEPUMP Manual Trådlös Fjärrkontroll Typ MR-CH01

KCC-VDK18S KCC-VDK46S KCC-VDK46D

1.1. INSTALLERA EN APPARAT INSTALLERA TVÅ APPARATER... 68

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.

Quick Start. English Svenska. Moca

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

Adress 15. August 2014

Transkript:

2011-05-24 Manual TCF-79 TCF-127 Frysbox Chest Freezer SE GB ANVÄNDARHANDBOK USER MANUAL FeiyueGroup Europé Aps Sundsholmen 14 DK 9400 Nørresundby, Denmark

Bruksanvisning (SE)... 3 1. 2. 3. Specifikation... 3 Före första användning... 3 Installation... 3 Installera frysen... 3 4. Användning... 3 Temperaturkontroll... 4 Avfrostning av frysen... 4 Flytta frysen... 5 Energi-Spar-Tips... 5 Varning... 5 5. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL... 5 Rengöring... 5 6. 7. 8. 9. Felsökning... 6 Energispartips... 7 Garantivillkor... 7 Miljöskydd... 7 Directions for Use (GB)... 8 1. Specifikation... 8 2. Before first use... 8 3. Installation... 8 Installing Your Freezer... 8 4. Operation... 9 Temperature Control... 9 Defrosting Your Freezer... 9 Moving Your Freezer...10 Energy Saving Tips...10 Warning...10 5. Cleaning and maintenance... 11 6. Troubleshooting guide... 11 7. Energy saving tips... 12 8, Warranty Provisions... 13 9. Environmental Protection... 13 SE GB Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar. The features described in this manual are published with reservation to modifications. 2

Bruksanvisning (SE) Denna produkt är endast avsedd för användning i hushållet. Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen för framtida behov. 1. Specifikation Modell TCF-79 TCF-127 Spänning 220-240 V, 50 Hz 220-240 V, 50 Hz Kylmedel R600a, 26g R600a, 32g Volym 61 liter 98 liter Vikt 29 kg 30 kg Denna apparat överensstämmer CE direktiven. 2. Före första användning Innan du använder din frys: Ta bort yttre och inre förpackning. Kontrollera att du har följande delar: 1 förvaringskorgen 1 Instruktionsmanual 1 plastskrapa Innan du ansluter frysen till strömkällan, låt den stå upprätt i ca 2 timmar. Detta kommer att minska risken för fel i kylsystemet orsakade av hantering under transporten. Rengör insidan med ljummet vatten med en mjuk trasa. 3. Installation Installera frysen Denna apparat är avsedd att stå fritt, och bör inte vara försänkt eller inbyggd. Placera frysen på ett golv som är stark nog för frysen när den är fullastad. Tillåt 15 cm utrymme mellan ryggen och sidorna av frysen, för luftcirkulation. Placera inte frysen i direkt solljus och ej i direkt anslutning till värmekällor (spis, värmare, kylare, osv). Direkt solljus kan påverka akryl beläggning och värmekällor kan öka elförbrukningen. Extrem kall omgivningstemperatur kan också medföra att inte frysen fungerar korrekt. Undvik att placera frysen i fuktiga utrymmen. Anslut frysen till ett separat, rätt installerat jordat vägguttag. Apparaten får inte under några omständigheter användas i ett ojordat uttag. Vid eventuella tveksamheter kontakta en certifierad elektriker eller ett auktoriserat servicecenter. När du startar frysen, låt den kylas ner i 2-3 timmar innan du lägger maten i frysen. 4. Användning För din egen säkerhet läs följande information 3

Temperaturkontroll Frysen har en kontroll för att reglera temperaturen. Vredet sitter i nedre högra hörnet på framsidan. Temperaturen går att ställa in från "1" (varmast) till "6" (kallast). Justera temperaturvredet till den inställning som bäst passar dina behov. Inställning "4" passar normala förhållanden. För att stänga av frysen av, vrid temperaturvredet till "OFF". OBS: Läge "OFF" stoppar kylprocessen men strömmen till frysen är inte avstängd. Om enheten stannas eller strömmen till den försvinner tillfälligt måste man vänta 3-5 minuter innan den kan startas igen. Stora mängder mat kommer att sänka kyleffekten för apparaten. Om du väljer att ändra termostaten, justera med en siffra i taget. Låt några timmar gå för temperaturen att stabiliseras mellan justeringarna. Avfrostning av frysen När? För mest effektiv driften och minimal energiförbrukning, frosta av frysen när frosten på innerväggarna är ca 5-10 mm tjock. Välj en tidpunkt då mängden frysta livsmedel är liten. VARNING Använd inte kokande vatten eftersom det kan skada plastdelarna. Dessutom ska du aldrig använda vassa eller metalliska verktyg för att avlägsna frosten, eftersom det kan skada kylbatterier och påverka garantin. Vi rekommenderar att du använder den medföljande plastskrapan med enheten. Ta bort den frysta maten från frysen och lägg den i en kylare för att skydda maten. Vrid termostatvredet till "OFF". Koppla ur frysen. Lampan på nätaggregatet ska vara avstängd (grönt ljus ut). Under avfrostningen, smälter isen i skåpet. Ta bort avtappningspluggen på insidan vid golvet i frysen genom att dra rakt ut. Placera ett lågt kärl under avloppet. Smältvattnet kommer att rinna ut. Kontrollera Kärlet då och då så att vattnet inte svämmar över. Rengör insidan av frysen. Sätt tillbaka pluggen på insidan vid golvet. Återställ termostaten på önskad inställning. Låt boxen kylas ned i en timme. Lägg tillbaka den frysta maten i frysen. Praktiskt tips: Avfrostning brukar ta några timmar. Lämna dörren öppen så går det fortare. Genom att hälla varmt vatten (inte kokande) på isen / frosten kommer tiden att minska. Om du måste använda en skrapa Var försiktig - det är mycket lätt att skada frysfacket och därmed förlora garantin. Frysfacket Detta fack är avsedd för långtidsförvaring av frysta livsmedel. Lagring är upp till tre månader. Lagringstiden för frysta livsmedel varierar och den rekommenderade förvaringstiden ska inte överskridas. Den instruktion avseende hantering av frysta livsmedel bör följas vid avfrostning av frysen. Färdigförpackade kommersiellt frysta livsmedel skall förvaras i enlighet med tillverkarens instruktioner för ett trestjärnigt fryst mat förvaringsutrymme eller hemfrys. Placera fryst mat i frysen så snabbt som möjligt efter köpet. Om det finns instruktioner på förpackningen, följ noggrant dessa anvisningar om förvaringstid. Frysdörren kan skadas på grund av alltför mycket isbildning. Var noga med att frosta av när isen når 5 till 10 mm tjocklek. Varukorgen är till för att hålla ordning på mindre objekt. För att nå andra paket i frysen, för bara för korgen åt sidan, eller lyfta ut den. 4

Flytta frysen Ta bort all mat. Tejpa säkert ner alla lösa föremål inne i frysen. Ta bort rullarna att förhindra skador. Tejpa igen dörrarna. Se till att frysen står i upprätt läge under transport. Energi-Spar-Tips Frysen bör placeras i den svalaste delen av rummet, avskilt från värmealstrande apparater eller värmeledningar, och från direkt solljus. Låt varm mat svalna till rumstemperatur innan den placeras i frysen. Överbelastning av frysen tvingar kompressorn att köra längre. Livsmedel som fryser för sakta kan därmed förlora i kvalitet, eller förstöras. Var noga med att förpacka mat ordentligt, och torka behållare innan du lägger dem i frysen. Detta minskar den frost byggs upp i frysen. Frysaskar bör inte vara fodrade med aluminiumfolie, vaxpapper eller wellpapp. Detta hindra nedkylningen av maten, vilket gör frysen mindre effektiv. Organisera och etikettera maten för att minska antal dörröppningar och undvika letande. Ta bort så många objekt som behövs på en gång, och stäng dörren så fort som möjligt. Varning 1. Apparaten måste kopplas ur efter användning och före underhåll på apparaten. 2. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet. 3. Barn bör övervakas så att de inte leker med apparaten. 4. Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess servicerepresentant eller motsvarande behörig person för att undvika fara. Om ovanstående metoder inte är effektiva, kontakta serviceavdelning för hjälp utan dröjsmål. 5. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Rengöring Rengöring av frysen Vid installationen av din nya apparat, rekommenderas det att den rengöras grundligt. Vrid temperaturkontroll på "OFF", dra ur frysen, ta bort maten och lagringskorg. Tvätta insidan med en fuktig varm trasa som innehåller ett milt rengöringsmedel. Tvätta förvaringskorgen med ett milt rengöringsmedel. Var noga med att hålla dörren packningen (tätning) ren för att enheten ska fungera effektivt. Utsidan av frysen bör rengöras med milt rengöringsmedel och varmt vatten. Torka av insidan och utsidan med en mjuk trasa. Kondensrören på baksidan ska dammsugas när de är dammig eller smutsiga. Det rekommenderas att enheten ska rengöras varje gång den avfrostas för att hålla den luktfritt och fungera effektivt. Semester Ta bort all mat. Koppla ur frysen. Rengör frysen. Lämna dörren öppen en aning för att undvika kondens, mögel eller lukt. 5

Var ytterst försiktig när det gäller barn. Enheten ska inte vara tillgängligt för barnlek. Kort semester: Låt frysen i drift under semester på mindre än tre veckor. Lång semester: Om apparaten inte ska användas under flera månader, ta bort all mat och dra ut nätsladden. Rengör och torka insidan noggrant. För att förhindra lukt och mögel tillväxt, lämna dörren öppen en aning: blockerar dörren öppen om nödvändigt eller har dörren bort. 6. Felsökning Du kan lätt lösa många vanliga frysproblem och spara kostnader för en eventuell service. Prova förslagen nedan för att se om du kan lösa eventuella problem innan du ringer en reparatör. Problem Frysen fungerar inte. Kompressorn startar ofta Temperaturen i frysen är för varm. Temperaturen i frysen är för kall. Knäppande eller knakande ljud när kompressorn startar. Bubblande eller gurglande ljud, som vatten kokar. Vibrationer. Det bildas fukt på insidan frys väggar Möjlig Orsak Inte inkopplad Säkerhetsbrytaren löst ut eller trasig säkring. Temperaturen i frysen är inställd på "0/OFF". Rumstemperaturen är varmare än normalt. En stor mängd livsmedel har lagts in i frysen. Dörren är öppen för ofta. Dörren är inte stängd ordentligt. Temperaturinställningen är inte korrekt inställd. Dörren packning tätar inte. Frysen står för tätt inpå vägg eller sidor. Frysen har nyligen bortkopplad en tid. Fyra timmar krävs för frysen skall komma ner i temperatur. Temperaturinställningen ställd för varmt. Vrid reglaget till en svalare inställning och låt den gå flera timmar så att temperaturen stabiliseras. Dörren hålls öppen för länge eller öppnas för ofta. Varm luft kommer in i frysen varje gång dörren öppnas. Öppna dörren mindre ofta. Dörren är inte stängd ordentligt. Dörrens packning sluter inte tätt. En stor mängd varm eller het mat kan ha lagrats nyligen. Vänta tills frysen har fått en chans att nå sin valda temperaturen. Frysen har nyligen varit bortkopplad en tid. Fyra timmar krävs för att frysen skall komma ner i temperatur. Temperaturinställningen ställd för kallt. Vrid reglaget till en varmare inställning och låt det gå flera timmar så att temperaturen stabiliseras. Metalldelar genomgå expansion och kontraktion, som i varmvattenledningar. Detta är normalt. Ljudet minskar eller försvinner när frysen kommer igång Köldmedium (används för att kyla frysen) cirkulerar i hela systemet. Detta är normalt. Kontrollera att frysen står plant och stabilt. Golvet är ojämn eller svagt. Frysen vaggar på golvet när den flyttas något. Var noga med golvet är tillräckligt stabilt. Är golvet ojämnt lägg under något så att frysen står jämnt och stabilt. Frysen vidrör väggen, flytta den från väggen. Se "Installation". Vädret är varmt och fuktigt, vilket ökar mängden frost som byggs upp. Detta är normalt. Dörren står på glänt. 6

Fukt bildas på utsidan av frysen. Dörren går inte att stänga ordentligt. Dörren hålls öppen för länge eller öppnas för ofta. Öppna dörren mindre ofta. Dörren är inte ordentligt tät. Dörren står på glänt, vilket orsakar att kall luft från frysen möter varm fuktig luft från utsidan. Frysen står inte nivå. Packningen är smutsig. Varukorgen är ur position. 7. Energispartips Försök att inte öppna dörren för ofta, speciellt inte när vädret är blött och varmt. När du öppnar dörren, kom ihåg att stänga det så snart som möjligt. Kontrollera då och då att apparaten är tillräckligt ventilerad (tillräcklig luftcirkulation bakom apparaten). För normal användning, i normala temperaturer, ställ termostaten på mitten inställningen. Innan du laddar apparaten med paket av färskvaror, se till att de svalnat till rumstemperatur. Is- och frostlager ökar energiförbrukningen, så gör rent apparaten så snart skiktet är 3-5 mm tjockt. Baksidan av frysen (kondensorn), bör alltid vara ren, fri från damm eller föroreningar. Följ instruktionerna i avsnitten Installation och Energispartips, för att hålla ner energiförbrukningen. 8. Garantivillkor Garantitiden för denna produkt är 1 år från och med inköpsdatum. Under denna period repareras alla defekter i material eller utförande kostnadsfritt. Följande villkor gäller rörande denna garanti: 1. Vi tillbakavisar uttryckligen alla övriga ersättningskrav, inklusive ersättning för följdskador. 2. Garantin förlängs inte i samband med reparationer eller byten av delar som sker inom garantiperioden. 3. Om produkten modifieras, tillförs delar som inte är original eller repareras av en tredje part gäller inte garantin längre. 4. Garantin gäller endast om daterat köpebevis i original visas upp och om detta köpebevis inte innehåller några ändringar. 5. Garantin täcker inte skador som uppstått genom hantering som inte är i enlighet med bruksanvisningen, försummelse eller skadegörelse 6. Köparen står för transportkostnader och ansvarar för eventuella risker i samband med att produkten eller dess delar förflyttas. För att undvika onödiga kostnader rekommenderar vi att du alltid först läser igenom bruksanvisningen noga. Om denna inte erbjuder någon lösning bör du ta med produkten till återförsäljaren för reparation. 9. Miljöskydd När apparaten inte längre fungerar måste den kasseras på ett sådant sätt att den skadar miljön i minsta möjliga mån och i enlighet med de regler som gäller i din kommun. 7

Directions for Use (GB) Please read the instructions carefully before using the product and keep it for future reference. This product is intended for household use only. 1. Specifikation Model TCF-79 TCF-127 Voltage 220-240 V, 50 Hz 220-240 V, 50 Hz Refrigerant R600a, 26g R600a, 32g Volume 61 liter 98 liter Weight 29 kg 30 kg This appliance corresponds to the CE directives. 2. Before first use Before Using Your Freezer Remove the exterior and interior packing. Check to be sure you have all of the following parts: 1 Storage Basket 1 Instruction Manual 1 Plastic Scraper Before connecting the freezer to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation. Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth. 3. Installation Installing Your Freezer This appliance is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in. Place your freezer on a floor that is strong enough to support the freezer when it is fully loaded. Allow 15 cm of space between the back and sides of the freezer, which allows the proper air circulation. Locate the freezer away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater, radiator, etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption. Extreme cold ambient temperatures may also cause the freezer not to perform properly. Avoid locating the freezer in moist areas. Plug the freezer into an exclusive, properly installed-grounded wall outlet. Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized service center. After plugging the appliance into a wall outlet, allow the unit to cool down for 2~3 hours before placing food in the freezer compartment. 8

4. Operation Temperature Control For your safety please read the following information Your freezer has one control for regulating the temperature. The temperature control is located on the lower right hand corner. The range of the temperature control is from position" 1" the warmest to "6" the coldest. Adjust the temperature control to the setting that best suits your needs. The setting of 4 should be appropriate for home or office freezer use. To turn the freezer off, turn the temperature control to "OFF". NOTE: Turning the temperature control to "OFF" position stops the cooling cycle but does not shut off the power to the freezer. If the unit is unplugged, lost power, or turned off; you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the freezer will not start. Large amounts of food will lower the cooling efficiency of the appliance. If you choose to change the thermostat setting, adjust thermostat control by one numerical increment at a time. Allow several hours for temperature to stabilize between adjustments. Defrosting Your Freezer When? For the most efficient operation and minimum energy consumption, defrost the freezer when the frost on the freezer walls is excessive or 5 to 10 mm thick. Choose a time when the stock of frozen food is low. CAUTION Do not use boiling water because it may damage the plastic parts. In addition, never use a sharp or metallic instrument to remove frost as it may damage the cooling coils and will void the warranty. We recommend using the plastic scraper provided with your unit. Remove the frozen food from the freezer and place it in a cooler to protect the food. Turn the thermostat knob to OFF. Unplug the freezer. The Power Supply light should be off (green light out). During defrosting, the ice melts into the cabinet. Remove the drain plug on the inside floor of the freezer by pulling straight out. Place a shallow pan outside drain outlet. The defrost water will drain out. Check the pan occasionally so the water does not overflow. Clean the interior of the freezer. Replace the plug on the inside floor. Reset the thermostat to desired setting. Allow the cabinet to cool for one hour. Return food to the freezer. HELPFUL HINT: Defrosting usually takes a few hours. Leaving the door open will help speed the process. Also, pouring warm water (not boiling) on the ice/frost will help speed melting. If you must use a scraper- please use caution - it is very easy to damage the freezer compartment and void your warranty. The Freezer Compartment This compartment is designed for the long-term storage of frozen food. Storage time is up to three months. 9

The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be exceeded. The instructions regarding the care of frozen foods should be followed when defrosting the freezer. Pre-packed commercially frozen food should be stored in accordance with the frozen foods manufacturer s instructions for a three star frozen food storage compartment or home freezer. Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase. If there are instructions on the packet, carefully follow these instructions regarding storage times. The freezer door is susceptible to breaking due to excessive ice build up. Be sure to defrost when the ice reaches 5 to 10 mm thick. A storage basket is provided for the organization of odd-shaped items. To reach other packages in the freezer, just slide the basket to one side, or lift it out. Moving Your Freezer Remove all the food. Securely tape down all loose items inside your freezer. Remove the rollers to prevent damage. Tape the doors shut. Be sure the freezer stays in the upright position during transportation. Energy Saving Tips The freezer should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight. Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer. Overloading the freezer forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose quality, or spoil. Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the freezer. This cuts down on frost build-up inside the freezer. Freezer storage bin should not be lined with aluminum foil, wax paper, or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the freezer less efficient. Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at one time, and close the door as soon as possible. Warning 1. The appliance has to be unplugged after use and before carrying out user maintenance on the appliance. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 3. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 5. Please abandon the refrigerator according to local regulators for it use flammable blowing gas and refrigerant. If the above methods are not yet effective, please contact with the maintenance service department for help without any delay. 10

5. Cleaning and maintenance Cleaning Your Freezer Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly. Turn the temperature control to "OFF", unplug the freezer, remove the food and storage basket. Wash the inside with a damp warm cloth containing a water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. Wash the storage basket with a mild detergent solution. Be sure to keep the door gasket (seal) clean to keep the unit running efficiently. The outside of the freezer should be cleaned with mild detergent and warm water. Dry the interior and exterior with a soft cloth. The condenser coils should be vacuumed when they are dusty or dirty. It is recommended that the unit be cleaned each time it is defrosted to help keep the unit odor free and running efficiently. Vacation Time Remove all the food. Unplug the freezer. Clean the freezer. Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation, mold, or odors. Use extreme caution in the case of children. The unit should not be accessible to child s play. Short vacations: Leave the freezer operating during vacations of less than three weeks. Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove all food and unplug the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold growth, leave the door open slightly: blocking it open if necessary or have the door removed. 6. Troubleshooting guide You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. Problem Freezer does not operate. Possible cause Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse. The freezer temperature control is set at "0/OFF". Compressor turns on and off frequently. Temperature inside the freezer is too warm. The room temperature is hotter than normal. A large amount of food has been added to the freezer. The door is open too often. The door is not closed completely. The temperature control is not set correctly. The door gasket does not seal properly. The freezer does not have the correct clearances. The freezer has recently been disconnected for a period of time. Four hours are required for the freezer to cool down completely. Temperature control is set too warm. Turn the control to a cooler setting and allow several hours for the temperature to stabilize. Door is kept open too long or is opened too frequently. Warm air enters the freezer every time the door is opened. 11

Temperature inside the freezer is too cold. Popping or cracking sound when compressor comes on. Bubbling or gurgling sound, like water boiling. Vibrations. Moisture forms on inside freezer walls. Moisture forms on outside of freezer. The door will not close properly. Open the door less often. The door is not closed completely. The door gasket does not seal properly. A large amount of warm or hot food might have been stored recently. Wait until the freezer has had a chance to reach its selected temperature. The freezer has recently been disconnected for a period of time. Four hours are required for the freezer to cool down completely. Temperature control is set too cold. Turn the control to a warmer setting and allow several hours for the temperature to stabilize. Metal parts undergo expansion and contraction, as in hot water pipes. This is normal. Sound will level off or disappear as freezer continues to run. Refrigerant (used to cool freezer) is circulating throughout the system. This is normal. Check to assure that the freezer is level. Floor is uneven or weak. Freezer rocks on the floor when it is moved slightly. Be sure floor can adequately support freezer. Level the freezer by putting wood or metal shims under part of the freezer. The freezer is touching the wall. Re-level the freezer and move it from the wall. See Installation. Weather is hot and humid, which increases internal rate of frost build-up. This is normal. Door is slightly open. Door is kept open too long, or is opened too frequently. Open the door less often. The door is not sealed properly. Door is slightly open, causing cold air from inside the freezer to meet warm moist air from outside. The freezer is not level. The gasket is dirty. The storage basket is out of position. 7. Energy saving tips Try not to open the door too often, especially when the weather is wet and hot. Once you open the door, mind to close it as soon as possible. Every now and then check if the appliance is sufficiently ventilated (adequate air circulation behind the appliance). For household refrigerating appliances, in normal temperature conditions, please arrange the thermostat at the middle setting. Before loading the appliance with packages of fresh foods, make sure they are cooled to ambient temperature. Ice and frost layer increase energy consumption, so do clean the appliance as soon as the layer is 3-5 mm thick. If it is the outer condenser, the rear wall should be always clean, free of dust or any impurities. 12

Always consider instructions stated in sections Positioning and Energy Saving Tips, otherwise the energy consumption is substantially higher. 8, Warranty Provisions This product comes with a 12-month warranty starting on the date of purchase. Within this period any defects in material or workmanship will be repaired without any charge. The following provisions shall apply regarding this warranty: 1. We expressly dismiss all other claims for damage, including consequential damages; 2. Any repairs or replacements of components within the term of the warranty will not result in an extension of the term of the warranty; 3. The warranty will no longer apply if the product has been modified, non-original parts have been used, or if it has been repaired by third parties; 4. The warranty will only apply, when you present the original, dated proof of purchase, provided no changes have been made to it; 5. The warranty will not apply to damage caused by actions not in compliance with the Directions for Use, neglect, vandalism; 6. Transportation costs and the risk involved during the transportation of the product or its components will always be the responsibility of the purchaser. In order to avoid unnecessary costs, we recommend that you always read the Directions for Use carefully first. If they offer no solution, please take the product to your dealer for repair. 9. Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. 13