Ebeco Cable Kit Monteringsanvisning Installation instructions Leggeanvisning Asennusohje Art nr 55227
Monteringsanvisning Ebeco Cable Kit 300 Svenska Sid 1/5, 071015 Monteringsanvisning Ebeco Cable Kit 300 Läs noga igenom hela monteringsanvisningen innan du börjar förläggningen. Innan du börjar, jämför materialet i ditt Cable Kit 300 mot tabellen nedan. Innehåll i Ebeco Cable Kit 300 ARTIKEL KAbel art nr KABELLÄNGD TERMOSTAT SPIRALSLANG LIMSTAVAR TRUMHÅLLARE FIXERINGSTEJP SKYLT MONTERINGSANVISNING E 89 608 70 66 608 70 13,5 m EB-Therm 1 st 3 st 1 st 2 st 1 st 1 st E 89 608 71 66 608 71 18,5 m EB-Therm 1 st 4 st 1 st 2 st 1 st 1 st E 89 608 72 66 608 72 23 m EB-Therm 1 st 4 st 1 st 2 st 1 st 1 st E 89 608 73 66 608 73 31 m EB-Therm 1 st 6 st 1 st 2 st 1 st 1 st E 89 608 74 66 608 74 37 m EB-Therm 1 st 7 st 1 st 2 st 1 st 1 st E 89 608 75 66 608 75 43 m EB-Therm 1 st 8 st 1 st 2 st 1 st 1 st E 89 608 76 66 608 76 49 m EB-Therm 1 st 9 st 1 st 2 st 1 st 1 st E 89 608 77 66 608 77 58 m EB-Therm 1 st 10 st 1 st 3 st 1 st 1 st E 89 608 78 66 608 78 73 m EB-Therm 1 st 13 st 1 st 3 st 1 st 1 st E 89 608 79 66 608 79 86 m EB-Therm 1 st 15 st 1 st 4 st 1 st 1 st E 89 608 80 66 608 80 107 m EB-Therm 1 st 18 st 1 st 5 st 1 st 1 st E 89 608 81 66 608 81 124 m EB-Therm 1 st 21 st 1 st 6 st 1 st 1 st E 89 608 82 66 608 82 155 m EB-Therm 1 st 26 st 1 st 7 st 1 st 1 st E 89 608 83 66 608 83 187 m EB-Therm 1 st 32 st 1 st 8 st 1 st 1 st kompletteringskit för större ytor Utan TERMOSTAT E 89 608 90 66 608 80 107 m 1 st 18 st 5 st 1 st 1 st Allmänna anvisningar Cable Kit 300 är ett komplett golvvärmesystem bestående av en tunn värmekabel, fixeringstejp, limstavar, EB-Therm termostat samt spiralslang. För en snabb och enkel förläggning medföljer även en praktisk trumhållare. Systemet är i första hand avsett för uppvärmning av klinker och naturstensgolv men kan även förläggas under trä, laminat och plastmatta. Kabelns diameter är endast 4 mm. Systemet har en inkopplingsände och de elektriska och elektromagnetiska fälten är försumbara. Systemet ska förläggas i spackelskikt, tjocklek min. 5 mm, på befintliga golvkonstruktioner som betong, gips eller spånskiva. Systemet kan även förläggas i träbjälklag. Läs först igenom tillämpliga delar av de allmänna anvisningarna på denna sida, gå därefter till anvisningarna för förläggning för träbjälklag. Detaljerade anvisningar för detta finns i slutet av monteringsanvisningen. Kontrollera att kabeln har rätt längd och artikelnumret stämmer enligt tabell ovan. Mot brännbart underlag är maxeffekten 120W/m 2. Vid förläggning i träbjälklag är maxeffekten 80W/m 2. Mot betongunderlag är maxeffekten 160W/m 2. Vid uterum rekommenderas 140-160W/m 2. Cable Kit kan även installeras under trä-, laminatgolv och plastmatta. Effekten bör då inte överstiga 75W/m 2 (c/c-avstånd ca 15 cm). För en jämn värmespridning bör spackelskiktet vara: Trägolv -minst 8 mm, Laminat - minst 10 mm, Plastmatta - minst 15 mm. Anläggningen skall styras av någon av Ebecos termostater EB-Therm. Systemet skall anslutas till 230V via jordfelsbrytare 30mA. Värmekabeln får ej korsas eller kapas! Kallkabeln får kapas. I våtrum: Planera förläggningen så att kallkabelskarven och ändavslutningen ej hamnar i eller i anslutning till duschutrymmet. I våtrum skall värmekabeln förläggas under tätskiktet. Lägsta förläggningstemperatur vid fastsättning med tejp är +18 C. Vid lägre golvtemperatur minskar tejpens vidhäftningsförmåga. Spackling bör ske snarast efter utläggning. Vid senare spackling, tryck fast tejpen ytterligare en gång före spackling. Värmekabeln får inte förläggas under fast inredning, t ex köksbänkar, garderober, innerväggar o. dyl. då det förorsakar förhöjd temperatur. Isolations- och resistansmät kabeln före och efter utläggningen samt efter golvläggningen. För in värdena i testprotokollet i bifogat garantibevis. Utan behörig installatörs underskrift på garantibeviset gäller inte den 10-åriga garantin. Vänta 4 veckor innan värmen kopplas in och öka sedan värmen gradvis. På betonggolv mot mark skall inte värmen stängas av helt under sommaren. Det färdiga golvet får inte täckas med tjocka isolerande mattor, sittsäckar eller liknande eftersom detta kan leda till en för golvet skadlig temperatur. Montera medföljande skylt vid centralen. Där skall en skiss över kabelförläggningen finnas, se även garantibevis. Golvvärmesystemet är en starkströmsanläggning och skall därför installeras enligt gällande föreskrifter och under överinseende av behörig elinstallatör.
Monteringsanvisning Ebeco Cable Kit 300 Svenska Sid 2/5, 071015 Resistansvärden Ebeco Cable Kit 300 Toleranser: + - 10% Får endast läggas mot betongunderlag Får även läggas mot brännbart underlag ARTIKELNUMMER EFFEKT längd YTA VID C-C ca 7 CM YTA VID C-C ca 8 CM YTA VID C-C ca 9 CM YTA VID C-C ca 11 CM YTA VID C-C ca 15 CM RESISTANS OCH 160W/M 2 OCH 140W/M 2 OCH 120W/M 2 OCH 100W/M 2 OCH 75W/M 2 * E 89 608 70 150 W 13,5 m 0,9 m 2 1,1 m 2 1,3 m 2 1,5 m 2 2,0 m 2 350 Ohm E 89 608 71 200 W 18,5 m 1,3 m 2 1,5 m 2 1,7 m 2 2,0 m 2 2,7 m 2 260 Ohm E 89 608 72 260 W 23 m 1,6 m 2 1,8 m 2 2,1 m 2 2,6 m 2 3,4 m 2 207 Ohm E 89 608 73 330 W 31 m 2,1 m 2 2,3 m 2 2,7 m 2 3,3 m 2 4,4 m 2 161 Ohm E 89 608 74 400 W 37 m 2,5 m 2 2,8 m 2 3,3 m 2 4,0 m 2 5,3 m 2 133 Ohm E 89 608 75 470 W 43 m 3,0 m 2 3,4 m 2 3,9 m 2 4,7 m 2 6,3 m 2 112 Ohm E 89 608 76 540 W 49 m 3,4 m 2 3,9 m 2 4,5 m 2 5,4 m 2 7,2 m 2 98 Ohm E 89 608 77 650 W 58 m 4,1 m 2 4,7 m 2 5,4 m 2 6,5 m 2 8,7 m 2 81 Ohm E 89 608 78 810 W 73 m 5,0 m 2 5,8 m 2 6,7 m 2 8,1 m 2 10,7 m 2 66 Ohm E 89 608 79 960 W 86 m 6,0 m 2 6,9 m 2 8,0 m 2 9,6 m 2 12,8 m 2 55 Ohm E 89 608 80 1180 W 107 m 7,4 m 2 8,4 m 2 9,8 m 2 11,8 m 2 15,7m 2 45 Ohm E 89 608 81 1380 W 124 m 8,6 m 2 9,8 m 2 11,5 m 2 13,8 m 2 18,3 m 2 38 Ohm E 89 608 82 1710 W 155 m 10,7 m 2 12,2 m 2 14,2 m 2 17,1 m 2 22,7 m 2 31 Ohm E 89 608 83 2080 W 187 m 13,0 m 2 14,9 m 2 17,3 m 2 20,8 m 2 27,7 m 2 25 Ohm Kompletteringskit för större ytor utan termostat E 89 608 90 1180 W 107 m 7,4 m 2 8,4 m 2 9,8 m 2 11,8 m 2 15,7m 2 45 Ohm * kräver ett spackelskikt på min. 10 mm för att få god värmespridning Konstruktion 1 används vid förläggning på betong, gips eller spånskiva Konstruktion 2 används vid förläggning i träbjälklag Förutom Ebeco Cable Kit behöver du: Flytspackel Uniplan (E 89 605 43) Primer (E 89 605 49) Limpistol (E 16 474 37) Jordfelsbrytare - om det inte redan finns i huset (E 21 643 06) För förläggning i träbjälklag behöver du: Plåtskoning för träbjälklag (E 89 603 90) Galvaniserat putsnät (E 89 603 92 eller E 89 603 94) Jordfelsbrytare - om det inte redan finns i huset (E 21 643 06) Underlag Se till att golvet är fast, utan svikt och fritt från smuts och gammal golvbeläggning. Trä- och spånskivegolv med mer än 30 cm mellan golvbjälkarna behöver förstärkas för att undvika sprickbildning och att klinkerplattorna släpper. Detta gäller även utan golvvärme. Trumhållare För att underlätta vid förläggningen av kabeln, innehåller förpackningen en trumhållare av plast. Placera trumhållaren i det perforerade hålet under botten på förpackningen. Lyft på trumman på trumhållaren och ställ en tyngd på förpackningens lock. När du nu drar i kabeln snurrar trumman (Bild 1-3). Bild 1-3
Bild 4 Monteringsanvisning Ebeco Cable Kit 300 Svenska Sid 3/5, 071015 Montering Fräs upp ett spår i golvet för spiralslangen där termostatens golvgivare skall placeras. Lägg golvgivaren mellan två kabelslag (Bild4). Slangen avslutas på ett ställe som inte kommer att täckas av mattor eller inredning, 30-60cm in i rummet. Om slangen kröks för skarpt är det svårt att få igenom givaren. Se därför till att kröken blir mjuk! Tejpa igen änden på slangen noggrant, så att inget spackel kan läcka in (Bild 4). Röret vid sidan av spiralslangen är avsett för kallkabeln. Kallkabelskarven skall ligga i golvet. Gör en försänkning i golvet så att skarven inte bygger mer i höjd än spackelskiktet. Prima golvytan med Ebeco Primer (E 89 605 49) och låt den torka (Bild 5). Isolations- och resistansmät kabeln och fyll i värdena i testprotokollet. Bild 5 Tips! Cable Kit kan fästas med antingen tejp eller smältlim. Tejp halverar förläggningstiden samt gör det enklare att justera kabeln genom hela förläggningen. Då både tejp och smältlim finns med i förpackningen finns det hädanefter instruktioner för både tejpning och limning. En kombination av smältlim och tejp kan ibland vara att föredra, genom att först fästa upp kabeln med tejp och sedan fixera resten av kabeln med lim. Vid ojämnt underlag kan lim rekommenderas. Vi rekommenderar att fästa kabeln med limklickar istället för med hellimning. fri golvyta c/c-avstånd = kabellängd Bild 6A Bild 6B Beräkna c/c-avståndet enligt formeln ovan. Markera c/c-måtten på golvet ca 20 cm från resp. vägg. Fäst tejprullarna, en på varje sida golvet vid första markeringen (Bild 6A). Limmar du istället kabeln sätter du första limklicken på första markeringen (Bild 6B). OBS! Var noggrann vid beräkning och markering så att kabeln passar exakt till utrymmet. Bild 7A Dra ut första slaget av kabeln och fäst med tejp eller lim ca 15 cm från kröken (Bild 7A och 7B). Låt tejprullarna sitta kvar genom hela förläggningen och dra ut behövlig mängd tills hela kabeln är utlagd. Ta ej bort skyddspappret på ovansidan av den dubbelhäftande tejpen. Kabelns avstånd från vägg bör vara cirka halva c/c-avståndet. Bild 7B
Monteringsanvisning Ebeco Cable Kit 300 Svenska Sid 4/5, 071015 Bild 8A Gör likadant med nästa slag (Bild 8A och 8B). Kabeln får ej förläggas under fast inredning, toalettstolar o. dyl. Observera toalettstolens skruvhål. Bild 8B Bild 9A Vid golvbrunnar och liknande hinder förläggs kabeln enligt bild 9A och 9B. Kabeln får ej läggas för nära golvbrunnen. Lämna plats för gallret till golvbrunnen. Bild 9B När hela kabeln är utlagd skall nya tejpremsor dras/limklickar sättas innanför och utanför de första tejpremsorna/ limklickarna på ca 17 cm avstånd (Bild 10A+B och 11A+B). Bild 10A Första tejpremsan. Tejpa både innanför och utanför första remsan! Tejpa 2 cm från kabelns krök. Bild 10B Första limklicken. Limma både innanför och utanför första limklicken! Limma mitt i kabelns krök. Bild 11A Bild 11B Om du endast har limmat fast kabeln kan du fortsätta till nästa punkt. För att tejpen skall fästa ordentligt kan den pressas fast med händerna eller fötterna. Detta är extra viktigt på grova ytor, t.ex. betong. Använd skor med mjuk sula eller gå barfota för att skydda kabeln. Om du inte spacklar direkt efter tejpning skall du trampa fast tejpen ytterligare en gång precis före spackling (Bild 12 och 13). Bild 12 Bild 13
Monteringsanvisning Ebeco Cable Kit 300 Svenska Sid 5/5, 071015 Bild 14A Isolations- och resistansmät kabeln ännu en gång och för in värdena i testprotokollet. Dokumentera kabelns läge med skiss eller foto och förvara vid elcentralen. Spackla golvet med Ebecos spackel Uniplan (E 89 605 43) eller likvärdigt (Bild 14A och 14B). Bild 14B Isolations- och resistansmät om möjligt även nu, för att kontrollera att kabeln inte skadats vid spacklingen. Lägg klinkergolvet enligt leverantörens anvisningar. Använd flexibla fix- och fogmassor (Bild 15). Isolations- och resistansmät kabeln återigen och för in värdena i testprotokollet. För golvkonstruktion, spackling, tätskikt, plattsättning, fogning mm, se gällande branschregler och leverantörens anvisningar. Bild 15 Förläggning i träbjälklag Lägg ett nät ovanpå isoleringen så att det bildas en luftspalt på ca 3 cm. Fäst nätet mot golvbjälkarna med häftpistol eller dyl. Isolations- och resistansmät kabeln före utläggningen och för in värdena i testprotokollet. För enklare förläggning, läs under Trumhållare efter Allmänna anvisningar. Rulla ut kabeln med början vid kopplingsdosan. Lägg max 4 slag/fack (c/c = 14 cm). Kabelns skarv skall fästas mot nätet. Max avstånd mellan fästpunkterna är 35 cm. Förlägg värmekabeln så att korsningen av reglarna sker vid vägg. Såga ur regeln och lägg i Plåtskoningen (E 89 603 90). Avståndet mellan kabel och träbjälkar skall minst vara 2 cm. Kabeln får ej heller ligga ihop eller korsas. Min. avstånd 5 cm. OBS! Maximal tillåten effekt 80W/m 2. Med 4 slag/60 cm fack blir effekten ca 75W/m 2. Med 3 slag/60 cm fack blir effekten ca 55W/m 2. Efter förläggning skall kabeln återigen isolationsmätas samt resistansmätas, för att vara säker på att kabeln inte skadats vid förläggningen. Värdena förs in i testprotokollet. Kontrollera även att kabeln ej är täckt med isolering eller annat byggnadsspill. Styrningen av rumstemperaturen sker med hjälp av en av Ebecos termostater EB-Therm, vars golvgivare förläggs i en spiralslang som placeras direkt under golvskivan invid en golvregel. Tejpa ihop röränden på spiral-slangen noggrant. Montera spånskivorna. Ovanpå dessa läggs golvbeläggningen. Trägolv får inte läggas direkt mot reglarna/luftspalten pga risken för ojämn uttorkning. Isolations- och resistansmät kabeln efter golvläggningen och för in värdena i testprotokollet.
Garantibevis Cable Kit, Thermoflex Kit, Foil Kit och Multiflex 20 * Garantibevis Ebeco Cable Kit 300 Svenska Sid 1/2, 071015 SV Ebeco AB lämnar 10 års garanti för materialfel på Cable Kit, Thermoflex Kit, Foil Kit-folie, Multiflex 20-kabel* och EB-Therm termostater, hädanefter kallade Produkterna. Garantin blir gällande endast under förutsättning att installationen av Produkterna är utförd av behörig elinstallatör enligt gällande föreskrifter och i enlighet med av Ebeco utfärdad monteringsanvisning. Detta garantibevis inklusive testprotokoll nedan skall vara komplett ifyllt samt tillsammans med materialspecifikation eller faktura vara signerat av den elinstallatör som utfört installationen. Vidare skall det finnas foton/skisser som visar hela Produkterna efter förläggningen men innan övertäckning. Om materialfel skulle uppstå på Produkterna under garantitiden förbinder sig Ebeco AB att reparera alternativt byta Produkterna utan kostnad för köparen. Ebeco AB åtar sig även att återställa golvet till sitt ursprungliga skick efter genomförd reparation eller utbyte. För att kunna laga felet måste köparen ha sparat eller ha tillgång till 1 m² av det befintliga golvmaterialet. I våtrum förbehålller sig Ebeco AB rätten att lägga en ny kabel och ett nytt klinkergolv ovanpå det befintliga för att inte bryta tätskiktet. För termostater gäller att vid fel som inträffar efter 3 år levererar Ebeco AB en ny termostat. *Gäller endast under förutsättning att produkten installerats inomhus tillsammans med Ebecos styrsystem. Garantin gäller inte för installationer som har utförts av en icke behörig elinstallatör alternativt om en icke behörig elinstallatör har vidtagit ändringar eller reparationer. Garantin gäller ej heller om felet har uppstått som ett resultat av användning av felaktigt material och golvkonstruktion eller som ett resultat av monteringsfel. Inte heller skador som uppkommit av skadegörelse, brand, åsknedslag, vattenskada eller skador orsakade av vårdslöshet, onormalt användande eller som ett resultat av en olyckshändelse omfattas. För det fall då ett materialfel som omfattas av garantin uppstår skall Ebeco AB meddelas därom. För det fall då garantin skall tas i anspråk skall detta garantibevis med tillhörande faktura på installation, materialspecifikation samt ifyllt och signerat testprotokoll uppvisas. EBECO AB Ebbe Larsson, VD Elinstallationen utförd av: ------------------------------------------------------------- enligt bifogad materialspecifikation. Datum: -------------------------------------------------- Sign: ----------------------------------------------------- Testprotokoll Cable Kit, Thermoflex Kit & Multiflex 20 Min. isolationsvärde 10 Mohm. Före utläggning Efter fixering Efter golvbeläggning Resistans- Isolations- Resistans- Isolations- Resistans- Isolations- Produkt: värde VärdE Värde värde VärdE Värde Kabel / Matta 1 Kabel / Matta 2 Testprotokoll Foil Kit Tolerans på resistansvärden: -5 till +10%. Min. isolationsvärde 10 Mohm. Produkt: Installerad längd (m): Före utläggning Teoretiskt Resistansvärde, Ohm Efter fixering Resistansvärde, Ohm ISOLATIONSvärde, Mohm Efter golvbeläggning Resistansvärde, Ohm ISOLATIONSvärde, Mohm 230 V, 65W/m², bredd 43 cm 2034,6 = teoretiskt längd (m) resistansvärde Installerad längd (m): Installerad längd (m): Märk din ritning med respektive nummer
Garantibevis Ebeco Cable Kit 300 Svenska Sid 2/2, 071015 Produkt: Cable Kit 50 Cable Kit 200 Cable Kit 300 Thermoflex Kit 100 *i kombination med: Foil Kit EB-Therm 50 Multiflex 20 * EB-Therm 100 EB-Therm 200 EB-Therm 300 Thermoflex Kit 300 EB-Therm 350 Är installerad i följande utrymmen: Hall Kök Våtrum Vardagsrum Sovrum Uterum Annat... Om golvytan skall bytas ut måste det nya materialet vara lämpligt för golvvärme. Kontakta din golvleverantör för information. Placera inte isolerande material eller golvfast inredning på de ytor där golvvärme finns. Detta minskar värmeöverföringen till rummet och ger förhöjd temperatur i golvet. Längd/Storlek Effekt/Spänning En detaljerad skiss med kablarnas/mattornas/foliernas ändavslutningar och skarvar samt eventuella dosors exakta placering skall uppritas ovan. Dokumentera dessutom förläggningen med foto. Märk skissen med respektive E-nummer från testprotokollet. Detta blad eller en kopia av det skall monteras vid gruppcentralen. Ytterligare krav på information till slutanvändaren finns i Svensk standard SS 436 47 53. www.ebeco.com