Swegon Home Solutions CASA. R5 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. R5_b_SE-t

Relevanta dokument
Swegon CASA ILVA transformator med separat omkopplare (I-T-IY) Anvisningar för montering, drift och underhåll

Swegon CASA ILVA transformator med inbyggd styrenhet (I-T-ILSY) Anvisningar för montering, drift och underhåll

Luftbehandlingsaggregat Servicebok

125436/ Swegon CASA PRE. Premium-styrteknik, bruks-och serviceanvisning samt eltekniska funktioner

Swegon CASA Roof. Monteringsanvisning

Swegon Home Solutions CASA. R5 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. R5_c_SE-t

Swegon CASA 400M. Anvisningar för montering, drift och underhåll. Version A

Swegon CASA SWING PRE/ROCK PRE väggmontering

R7-H Comfort CASA. Swegon Home Solutions LUFTBEHANDLINGSAGGREGAT MED ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE

Swegon CASA 400M. Värmeåtervinningsaggregat med korsströms plattvärmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Swegon Home Solutions CASA. W9 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. W9_d_SE-t

Swegon Home Solutions CASA. R3 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. R3_a_SE-t

Swegon CASA R120. Ventilationsaggregat med roterande värmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Swegon Home Solutions CASA. W3 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. W3_d_SE-t

Swegon CASA R85, version B

Swegon Home Solutions CASA. W4 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. W4_c_SE-t

Swegon Home Solutions CASA. R3 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. R3_d_SE-t

Swegon CASA W130. Ventilationsaggregat med motströms plattvärmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Swegon CASA R85. Ventilationsaggregat med roterande värmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Swegon CASA ROCK PRE/SWING PRE 90 I köksö

Swegon CASA 270 K. Värmeåtervinningsaggregat med korsströms plattvärmeväxlare, BOSTADSVENTILATION

Swegon Home Solutions CASA. W5 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. W5_c_SE-t

Swegon CASA W100, version B

Swegon CASA W230. Ventilationsaggregat med motströms plattvärmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Swegon CASATM. Premium. Installations-, drifts- och underhållsanvisning. Swegon CASA PREMIUM CLASSIC Swegon CASA PREMIUM SWING

Swegon CASA R120. Värmeåtervinningsaggregat med roterande värmeväxlareför BOSTADSVENTILATION

Swegon Home Solutions CASA. W9 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. W9_e_SE-t

Swegon Home Solutions CASA. W4 Smart. Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning. W4_e_SE-t

Swegon CASA 430 K. Värmeåtervinningsaggregat med korsströms plattvärmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Swegon CASA R85. Värmeåtervinningsaggregat med roterande värmeväxlaref BOSTADSVENTILATION

Swegon CASA R85. Anvisningar för montering, drift och underhåll

Swegon CASA 270M K. Värmeåtervinningsaggregat med korsströms plattvärmeväxlare, BOSTADSVENTILATION

CASA. R15 Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

Swegon CASA W80. Ventilationsaggregat med motströms plattvärmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Ventilationsnormer. Svenska normer och krav för bostadsventilation BOSTADSVENTILATION. Det finns flera lagar, regler, normer och rekommendationer

EXVENT LTR-7 AC TEKNISK INFORMATION

Swegon CASA R120. Anvisningar för montering, drift och underhåll. R120_h_SE-m

CASA R15 Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

SAVE VTC 700. Ventilationsaggregat med värmeåtervinningsfunktion

Swegon CASA 270 Mio. Ventilationsaggregat med AC-fläktar och korsströms plattvärmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Swegon CASA W100. Ventilationsaggregat med motströms plattvärmeväxlare, BOSTADSVENTILATION

Luftbehandlingsaggregat REC Temovex 400

Luftbehandlingsaggregat REC Temovex 1000S

Swegon CASA W130 EC. Anvisningar för montering, drift och underhåll

Swegon CASA Värmeåtervinningsaggregat med korsströms plattvärmeväxlare BOSTADSVENTILATION

Swegon CASA. Luftvärmare/-kylare i kombination med markvärmepump. Produkter. Allmän beskrivning. Planering

Swegon CASA W100 EC, version B

CASA. R2 Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

Swegon CASA 290M. Anvisningar för montering, drift och underhåll. Version A

CASA. R7 Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

CASA. R5 Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

CASA. R5 Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

CASA. R7-H Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

Swegon CASA W80 EC. Anvisningar för montering, drift och underhåll. 1028W_c-m

Projekteringsanvisning för bostadsventilation

Swegon CASA W230 EC. Anvisningar för montering, drift och underhåll. W230_d-m

CASA. R9-H Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

Innehåll. Allmänt 1. Handhavande 2. Underhållsanvisning 2. Installation 3. Inställningar 7. Projektering 8. Elschema 9

CASA Smart. Ventilationsaggregat med plattvärmeväxlare (motström)

Swegon CASA. R85, version B. Anvisningar för montering, drift och underhåll. R85B_h_SE-m

CASA. R5-H Comfort. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

CASA. R5 Smart. Ventilationsaggregat med roterande värmeväxlare

DOMEKT REGO RECU P. Aggregatmanual

Swegon CASA ILVA transformator med integrert styreenhet (I-T-ILSY) Anvisninger for montering, drift og vedlikehold

ILTO Econo kan anslutas till vattenburet värmesystem Framledning Vattenflöde Luftflöde l/s l/h Effekt kw 100 Framledning Vattenflöde Luftflöde l/s

Swegon CASA. Luftvärmare/-kylare i kombination med markvärmepump

Flexit. Automatik & styr. till luftbehandlingsaggregat. ( l/s) Flexit S3X, S4X, S7X Flexit L4X, L7X Flexit S4R, S6R, S7R

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC

Swegon CASA. kanalbatteri i kombination med bergvärmepump

Piccolo - litet, men effektivt och energisnålt ventilationsaggregat

Värmeåtervinningsaggregat ILOX 89

Funktion All ventilationsluft i bostaden går via aggregatet och luftväxlingen i bostaden kan därmed alltid regleras efter det aktuella behovet.

CASA Smart. Ventilationsaggregat med plattvärmeväxlare (motström)

CASA. W5 Smart. Ventilationsaggregat med plattvärmeväxlare (motström)

Luftbehandlingsaggregat REC Temovex 700S

GV-HR110. Värmeåtervinningsaggregat. Princip. Värmeåtervinningsaggregat NIBE TM PBD SE NIBE GV-HR110 levereras med:

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Fresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual

Swegon CASA. Luftkylare för kylning. av tilluft. Monterings-, drift- och underhållsanvisning för konstruktör, installatör och servicepersonal

CASA Smart. Kompakt aggregat med hög prestanda

CASA Smart. Ventilationsaggregat med plattvärmeväxlare (motström)

Rumsaggregat. Emil, Ida Flödesområde. 0,1-0,28 m 3 /s

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

CASA. R15 Smart. Toppanslutet aggregat som tar liten yta

Luftbehandlingsaggregat REC Temovex 250S-EC

CASA. W5 Smart. Ventilationsaggregat med plattvärmeväxlare (motström)

Enervent Pinion ETT LITET, TYST AGGREGAT FÖR LÄGENHETER

HERU 100 T EC. OBS! Garantin för HERU gäller endast under försättning att tillbehör/utrustning (t.ex. filter) från H.Östberg AB sortiment används.

111570S CS60. Guide för anslutning och konfigurering Styrautomatik

Swegon CASA. Luftvärmare för. uppvärmning av tilluft. Monterings-, drift- och underhållsanvisning för konstruktör, installatör och servicepersonal

HERU 62 T HERU 62 T OBS!

Vallox BRUKS- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTION TILL-/FRÅNLUFTSAGGREGAT MED VÄRMEÅTERVINNING MODELLER: VALLOX 90 SC R VALLOX 90 SC L.

HERU 90 T HERU 90 T.

Tovenco Bruksanvisning

CASA Smart. Ventilationsaggregat med plattvärmeväxlare (motström)

DOMEKT REGO 200VE(W)-B(K)

CASA. R5-H Smart. Luftbehandlingsaggregat med roterande värmeväxlare

Swegon CASA 440 Premium

Funktionsguide GOLD version E/F, SMART Link DX

Luftbehandlingsaggregat REC Temovex 700S-EC

Transkript:

Swegon Home Solutions CASA R5 Smart Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning R5_b_SE-t

Innehåll Montering, drift och underhåll för konstruktör, installatör och servicepersonal Viktig information... 3. Allmän beskrivning... 4. Kapsling...4. Fläktar...4.3 Filter...4.4 Värmeväxlare...4.5 Temperatur...4.6 Skyddsfunktioner...4. Installation... 6. Aggregatets monteringsplats...6.. Väggmontering...6.. Takmontering...6..3 Anslutning av Swegon CASA spiskåpa...6. Kondensvattenavlopp...7.3 Kanaler...7.4 Tätning av kanalgenomföringar...7.5 El- och styrkablar...7.6 Installation av Smart kontrollpanel...8 3. Drifttagning... 9 3. Inställning av luftflöden...9 3.. Inställning av fläkthastigheter...9 3.. Smart-funktioner...9 3.. Val av Smart-funktioner...0 3.. Hemma/Borta/Forcering-automatik...0 3..3 Luftfuktighetsautomatik...0 3..4 Luftkvalitetsautomatik...0 3..5 Funktion för spiskåpa...0 3.3 Givare... 3.4 Styrfunktioner med tillvalsutrustning... 3.5 Fjärrövervakning (DDC)... 3.6 Spjällmotorer... 3.7 Förvärmare... 3.8 Eftervärmare (ej Econo)... 3.9 Påfrysningsskydd... 3.0 Återställa fabriksinställningar... 3. Ändra servicekod... 3. Användning... 6. Komponentförteckning... 5 7. Tekniska data... 6 7. Fläkteffekter (EN 34-7)...6 7. Anslutningseffekter...6 7.3 Ljuddata...7 7.4 Elektriskt kopplingsschema...9 7.4. Aggregat...9 7.4. Styrfunktioner med tillbehör...0 7.4.3 Övervakning (DDC)... 7.5 Reglerschema... 7.6 Måttuppgifter...3 7.7 Vikt...3 7.8 Aggregatkoder...3 7.9 Tillbehör för installation...3 8. Drifttagningsformulär... 4 Garantivillkor... 5 EG-försäkran om överensstämmelse... 6 4. Service... 4. Servicepåminnelse... 4. Öppning av aggregatet... 4.3 Filter... 4.4 Värmeväxlare... 4.5 Fläktar... 4.6 Övrig service... 5. Larm och felsökning... 4 5. Larm...4 5. Felsökning...4 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

! Viktig information Endast behörig personal Installation, konfiguration och drifttagning får endast utföras av behörig personal. Normer och krav För att utrustningen ska fungera korrekt ska gällande nationella normer och bestämmelser avseende installation, konfiguration och drifttagning följas. På adressen www.swegonhomesolutions.se finns dokumentet (Toolbox > Hitta PDF) Projekteringsanvisning för ventilation, där kraven avseende elektrisk effekt, ljud, luftflöden och kanalsystem presenteras. Mätning och elarbeten Om man utför spänningsprov, isolationsresistansmätningar eller andra åtgärder som kan orsaka att känslig elektronisk utrustning skadas, ska aggregatet frånskiljas från elnätet. Överspänningsskydd Swegon rekommenderar att alla ventilationsaggregat utrustade med Smart automatik förses med överspänningsskydd. Jordfelsbrytare Det är inte säkert att en jordfelsbrytare fungerar felfritt i kombination med aggregatet, eftersom aggregatets regler- och styrutrustningar kan orsaka läckströmmar. Gällande bestämmelser ska följas när elinstallationen genomförs. Innanför elskåpets lucka finns det inga delar som användaren kan underhålla själv. Service av dessa delar ska överlämnas till servicepersonal. Aggregatet får inte startas på nytt innan orsaken till felet har konstaterats och servicepersonal har gjort service på aggregatet. Torkning av tvätt På grund av det höga fuktinnehållet får en torktumlare av frånluftstyp eller ett torkskåp inte anslutas till systemet. Däremot rekommenderar vi användning av en kondenserande torktumlare utan kanalanslutning. Drifttagning Aggregatet får inte tas i drift förrän alla arbetsmoment som orsakar stora mängder slipdamm eller andra föroreningar är klara. Aggregatets kanalanslutningar ska vara övertäckta under transport, förvaring och installation. Före drifttagning, säkerställ att aggregat, filter och kanaler är rena och att det inte finns några lösa föremål i dem. Kondensering Under perioder med köld kan aggregatets yttemperatur sjunka ända ned till C. Beroende av fuktinnehållet i luften som omger aggregatet kan fukt kondensera på ytan. Man bör tänka på eventuell kondensering när man väljer inredning som ska monteras i närheten av aggregatet. Öppning av aggregatet för service Säkerställ alltid att aggregatets spänningsmatning är bruten innan aggregatets inspektionsdörr öppnas! Vänta några minuter innan du öppnar inspektionsdörren på aggregatet, så att fläktarna hinner stanna och eventuella luftvärmare hinner kallna. OBS! Handbokens ursprungsspråk är finska. Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 3

. Allmän beskrivning Ventilationssystemets viktigaste uppgift är att säkerställa en ren och frisk inomhusluft och avlägsna fukt. För att säkerställa ett angenämt inomhusklimat och undvika fuktskador på byggnadskonstruktioner ska bostaden ha en kontinuerlig och tillräcklig luftväxling. Aggregatet ska endast stoppas medan servicearbeten pågår.. Kapsling Aggregatets kapslingsklass är IP 34 när inspektionsdörren är stängd.. Fläktar Swegon CASA R5 är utrustad med energieffektiva fläktar med EC-motorer, med fördelen att de kan varvtalsregleras steglöst och en hög verkningsgrad bibehålls även vid låga varvtal. Fläktarnas el- och styrkablar har snabbkontakter, så att fläktarna vid behov enkelt kan demonteras ur aggregatet. Fläktarna kan styras till fyra driftlägen från en Smart kontrollpanel eller till tre driftlägen från en kompatibel Swegon CASA spiskåpa: Forcering = Ett stort luftflöde som används när ventilationsbehovet ökar, t.ex. i samband med matlagning, bastubad, dusch eller torkning av tvätt. Hemma = normalt luftflöde. Garanterar att det finns tillräckligt mycket frisk inomhusluft i bostaden och att byggkonstruktionerna mår bra. Borta = Lågt luftflöde. Minskar energiförbrukningen när ventilationsbehovet i bostaden är litet. På resa = Mycket lågt luftflöde och lägre tilluftstemperatur. Används när bostaden är tom. (Kan endast väljas från en Smart kontrollpanel.) I aggregatets veckour finns fyra program, med vilka man kan ta olika fläktlägen i drift vid de inställda tidpunkterna. På aggregat med elektrisk eftervärmning kan man också välja önskad temperatur på tilluften. Även då aggregatet styrs med veckouret kan fläktläget alltid ändras från en kontrollpanel eller en spiskåpa. Från en Smart kontrollpanel kan forceringstiden väljas till 30, 60 eller 0 minuter, eller till kontinuerlig forcering. När aggregatet styrs från en spiskåpa är fläktens forceringstid 60 minuter och tiden som spjället är öppet väljs till 30, 60 eller 0 minuter..3 Filter Aggregatet har finfilter i klass F7 för till- och frånluft samt ett G3-filter för tilluft..4 Värmeväxlare Aggregatet har en roterande värmeväxlare. Den består av en rotor vars lameller av aluminium bildar ett stort antal kanaler för luftflödet. Under eldningssäsongen avges värme som lagras i kanalerna på frånluftssidan till den kalla luften på tilluftssidan. Värmeväxlaren drivs av en egen motor..5 Temperatur Användaren ställer in ett önskat värde för tilluftens temperatur, och aggregatet strävar efter att uppnå denna om det är möjligt. I allmänhet ställer man in temperaturen i intervallet 3 0 C. Tilluftens temperatur bör vara 3 4 C lägre än rumstemperaturen, så att tilluften blandas väl med rumsluften. Observera att en hög temperaturinställning också ökar förbrukningen av elenergi. Fabriksinställningen för tilluftstemperaturen är 7 C. Om alternativet rumsluft har valts som reglersätt för uppvärmning, t.ex. tillsammans med en extern luftvärmare för värme/kyla, kan man välja rumsluft som reglersätt. R5:s intelligenta sommarfunktion hjälper till att hålla bostadens inomhusluft komfortabel även under heta sommardagar. Genom att utnyttja skillnaden i inom- och utomhustemperaturer och värmeväxlaren på ett intelligent sätt får man en mycket ekonomisk komfortsvalka nästan gratis. Under heta sommardagar tar värmeväxlaren vara på svalkan i inomhusluften och kyler ned den inkommande uteluften. Värmeväxlaren stoppas nattetid och bostaden kyls ned med frisk uteluft. Allt sköts av en avancerad automatik som kan ställas in efter den boendes önskemål..6 Skyddsfunktioner Värmeväxlarens frysskydd R5:s tillförlitliga avfrostningsfunktion garanterar en kontinuerlig och balanserad ventilation i bostaden även under extrema förhållanden. Om det finns risk för att värmeväxlaren i aggregatet ska frysa, ändras fläkthastigheterna och den varma frånluften förhindrar påfrysning i värmeväxlaren. Fläktarnas övertemperaturskydd Fläktarna har övertemperaturskydd som stoppar dem om temperaturen stiger för högt. Fläktarna stoppas också om en allvarlig funktionsstörning inträffar i aggregatet. Skyddet återställs automatiskt när temperaturen sjunker eller funktionsstörningen åtgärdas. Elektrisk luftvärmare Ett automatiskt övertemperaturskydd kopplar från luftvärmaren i en felsituation. Skyddet återställs automatiskt när luftvärmaren svalnar. Övertemperaturskyddet med manuell återställning återställs genom intryckning av tryckknappar placerade inuti aggregatet. Tryckknapparnas placering är markerad på bilden nedan. Om man känner att det knäpper till när man trycker på knapparna, har övertemperaturskyddet återställts. Temperaturgivare Om ett givarfel upptäcks går aggregatet i begränsat driftläge för att förhindra att aggregatet skadas. Funktionerna med anknytning till den aktuella givaren avaktiveras och aggregatet fungerar så bra som möjligt. Aggregatets funktion återgår till det normala när felet har åtgärdats. 4 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 5

. Installation. Aggregatets monteringsplats Temperaturen i monteringsutrymmet för aggregatet ska vara över +0 C. Aggregatet kan installeras i maskinrum, tvättstuga, förråd osv. Aggregatet bör inte monteras på en vägg i anslutning till ett vardags- eller sovrum på grund av risk för ljud. Vid installationen måste man se till att el- och styrkablarna placeras lättåtkomligt. Ventilationsaggregatet kan antingen monteras på väggen i ett väggfäste som medföljer i leveransen eller i taket med en takmonteringsram som finns som tillbehör. Aggregatet ska monteras så nära vägg eller tak som möjligt. Utrymmet mellan aggregatet och vägg/tak ska isoleras så att ljudet via aggregatets bakvägg inte förs ut i rummet... Väggmontering Ett väggfäste ingår i leveransen. Om väggen är uppbyggd av stående reglar och byggskivor, ska den förstärkas med horisontella reglar som klarar aggregatets tyngd. Swegon rekommenderar dessutom att väggen isoleras med mineralull eller motsvarande för att förebygga att ljud fortplantas. Väggfästet skruvas fast i horisontellt läge på väggen, med en lämplig förankring som klarar aggregatets tyngd. Aggregatet lyfts upp på väggfästet så att plåtens öron går in i motsvarande urtag upptill på baksidan av aggregatet. För att underlätta lyft kan värmeväxlaren demonteras ur aggregatet. Se avsnittet Service.. Vågrät regel för aggregatets väggfäste. Ljudisolering. Isolerad vägg. Vågrät regel 3. Väggfäste 3 Väggfästets mått.. Takmontering Aggregatet kan också monteras i en takmonteringsram i taket, som kan fås som tillbehör. Takmonteringsramen fästs i takankare med fyra gängstänger av storlek M8, vars längd anpassas så att de kommer cirka 5 0 mm under monteringsramens inneryta. Takmonteringsramen monteras cirka 35 55 mm under ett nedsänkt innertak. Takmonteringsramen får inte användas som del av en stödkonstruktion för kanalerna, utan stödet för kanalerna måste vara tillräckligt även utan den stödpåverkan som takmonteringsramen ger. Takmonteringsramen monteras så att de vassa spetsarna på dess låskrokar pekar bakåt. Innan aggregatet lyfts på plats träs el- och styrkablarna genom takmonteringsramen. Aggregatet hängs upp i monteringsramen så att alla fyra låskrokarna går in i urtagen i aggregatets övre del. Låskrokarna har två hakar, av vilka de undre har till uppgift att bära upp aggregatet för att underlätta anslutningen till kanalerna. När aggregatet är i rätt läge i förhållande till kanalerna, lyft upp det på de övre hakarna. Aggregatet är fastlåst när skruvhuvudena på främre delen av takmonteringsramen återgår till sina ursprungliga lägen. Aggregatet säkras slutligen på sin plats genom att låsskruvarna dras åt lätt...3 Anslutning av Swegon CASA spiskåpa Den kompatibla Swegon CASA-spiskåpan kan monteras så att frånluften från spiskåpan leds via en kanal till aggregatets extraanslutning, och genom kanalen som går förbi värmeåtervinningen. Kanalen mellan spiskåpan och aggregatet ska monteras så att det är möjligt att rengöra den. Ventilationsaggregatets extra kanalanslutning kan pluggas om köksförbigången inte används. Ventilationsaggregatet kan styras från spiskåpans kontrollpanel.! Viktigt! Förbigången för kök är avsedd att användas när luftflödena från spiskåpan/köket forceras. Kökets allmänventilation ska ske via frånluftskanalen. Om allmänventilationen sker kontinuerligt via spiskåpan, blir det en felaktig balans mellan till- och frånluft i värmeväxlaren, vilket sänker verkningsgraden och försämrar aggregatets skyddsfunktioner vintertid. 6 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

. Kondensvattenavlopp Under torra förhållanden och i kombination med en roterande värmeväxlare behövs i regel inget kondensvattenavlopp. I bostäder finns en viss fuktbelastning och ett kondensvattenavlopp bör anslutas till aggregatet, om mycket fukt produceras i bostaden. Avloppsslangen ansluts till aggregatets kondensvattenstos (3/8 utvändig gänga). Kondensvattnet leds till golvbrunn, tvättställets vattenlås eller motsvarande med en slang eller ett rör med minst mm innerdiameter. Slangen får inte anslutas direkt till avloppet. Slangen får inte ha ett andra vattenlås eller dras vågrätt. Vattenlåsets uppdämningshöjd bör vara minst 00 mm..3 Kanaler Ventilationskanaler, ljuddämpare, tilluftsdon, luftintagsgaller och avluftsrör monteras enligt ventilationsritningarna. För att undvika att ljud fortplantas får kanalerna inte monteras direkt mot byggnadskonstruktioner. Ventilationskanalerna isoleras för att minska förlusterna av värme eller kyla och för att undvika att vatten kondenserar. Dessutom är det bra om kanalerna isoleras för att förhindra brandspridning. Det är av största vikt att kalla kanaler isoleras utan spalter, så att fukt inte kan kondensera.! Viktigt! För att säkerställa att ventilationskanalerna ansluts till rätt kanalanslutningar på aggregatet, kontrollera om aggregatet är levererat i höger- eller vänsterutförande. Korrekt montering av kanalanslutningarna ska kontrolleras i ventilationsplanen. Se också måttritningarna i avsnittet Tekniska data..4 Tätning av kanalgenomföringar Vi rekommenderar användning av en för aggregatet avsedd monteringsram (tillbehör) för att täta diffusionsspärren i vindsbjälklaget. Det är viktigt att diffusionsspärrens täthet bevaras vid kanalgenomföringarna. En genomföringstätning (tillbehör) underlättar detta. Den finns tillgänglig i satser om 3 st., för diametrarna 00, 5 och 60 mm, och fästs i diffusionsspärren med tejp. Skär upp öppningar med ca 0 mm mindre diameter än kanalerna. Skruva fast monteringsramen i taket genom hålen på sidorna. Diffusionsspärrens plast ska antingen spännas fast mellan monteringsramen och byggkonstruktionen eller tejpas fast tätt mot monteringsramen. Ventilationskanalernas isoleringstjocklek och ytskikt varierar beroende på isolermaterial, klimatområde och nationella normer. Därför ger Swegon inga rekommendationer för isoleringstjocklekar. De flesta tillverkare av isolermaterial erbjuder beräkningsprogram för beräkning av tillräcklig och korrekt isolering. I renoveringsobjekt finns det skäl att undersöka om de befintliga kanalerna är tillräckligt och korrekt isolerade. Isolering på rätt sätt är nödvändigt för att aggregatet ska fungera korrekt. Om kanalerna är oisolerade, även över en liten yta, föreligger stor risk för konsensering och indirekta skador. Tilluftskanalen ska ljudisoleras på sträckan mellan aggregatets kanalutgång och ljuddämparen, så att fläktljudet inte fortplantas ut i rummet. I allmänhet isoleras ventilationskanaler på följande sätt: Uteluftskanaler isoleras i varma utrymmen. Avluftskanaler ska alltid isoleras enligt nationella bestämmelser. Se separat projekteringsanvisning (t.ex. Brandklassningskrav). Tilluftskanaler isoleras i kalla utrymmen. Frånluftskanaler isoleras i kalla utrymmen. Om luften inuti kanalen är kallare än i omgivningen, ska isoleringen skyddas med en diffusionsspärr.! Viktigt! Även små brister i isoleringen försvagar ljuddämpningen och medför risk för kondensering och indirekta skador.! Viktigt! Före drifttagning, kontrollera att aggregat, filter och kanaler är rena och att det inte finns några lösa föremål i dem. Ventilationskanalerna ska rengöras regelbundet och alltid i samband med renovering.! Viktigt! Det är absolut förbjudet att använda aggregatet under byggtiden eller om dammande arbeten pågår. Kanalerna ska vara täckta med lock före aggregatets installation för att förhindra nedsmutsning..5 El- och styrkablar På aggregatet finns en,5 m lång kabel med jordad stickpropp för spänningsmatningen. Kabeln utgår från aggregatets översida. Stickproppen fungerar som aggregatets huvudbrytare och den ska placeras på en lättillgänglig plats. För effektbehov, se avsnittet Tekniska data. Ovanpå aggregatet finns två modularkablar för aggregatets styrning. Modularkabelns maximala sammanhängande längd i systemet är 40 meter. Om modularkabeln förläggs inuti någon byggkonstruktion (t.ex. en vägg), ska kabeln förläggas i ett 0 mm:s rör om behov av byte skulle komma att uppstå. Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 7

! Viktigt! Eventuella elanslutningar får endast utföras av en behörig elinstallatör. El- och styrkablarna är placerade på aggregatets översida. Se till att anslutningen till vägguttaget kan ske utan hinder. Vid installationen ska man ta hänsyn till åtkomst minst en kabels anslutningskontakt, t.ex. för eventuella servicearbeten och inställning av aggregatet. I flervåningshus kan en kontrollpanel användas som s.k. handterminal i samband med service- och inställningsarbeten. Bussterminering: terminerad Bussterminering: öppen Modularkabeln ansluts till valfritt uttag på panelen. Anslutning av eventuella tillbehör beskrivs i kopplingsschemat i avsnittet Tekniska data. Kablar till tillbehör ingår inte i leveransen..6 Installation av Smart kontrollpanel Maximalt två Smart kontrollpaneler kan anslutas till aggregatet, med inbördes olika ID-nummer. För anslutning av kontrollpanelen finns en 0 m lång modularkabel som förläggs till önskad plats där panelen monteras. En Smart kontrollpanel kan monteras maximalt 40 m från aggregatet (med st. 0 m långa modularkablar). Frontpanelen på Smart kontrollpanel frigörs genom att man med en skruvmejsel trycker in fästklämmorna genom hålen på ömse sidor. Slutligen sätter man tillbaka frontpanelen på sin plats. Om flera kontrollpaneler kopplas i kedja, ska den mellersta enhetens bussterminering flyttas till läget Open. Om endast en panel används behöver man inte röra byglarna. 8 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

3. Drifttagning Ventilationssystemets inställningar i samband med drifttagning och service utförs från menyn Inställningar, skyddad med lösenord i en Smart kontrollpanel. Menyn öppnas med koden 34. (Koden kan ändras). I samband med drifttagning måste man alltid åtminstone ställa in luftflöden och utföra inställning av eventuella Smart-givare. Inställningar Fläkthastigheter Förvärmare Eftervärmare Om det finns bastu, pool eller motsvarande fuktproducent i bostaden, rekommenderas en automatisk fuktgivarbaserad effektivisering av ventilationen eller aktiv användning av ventilationsaggregatets forceringshastighet.! Viktigt! Fläkthastigheterna ställs in enligt nationella bestämmelser i samband med drifttagningen av ventilationssystemet. Drifttagningen utförs av en behörig person, och luftflödena ska inte ändras på eget bevåg, eftersom ventilationssystemets funktion då kan störas. Insignal inställning Smart funktioner Brasfunktion Smart inställningar Sommarkyla Tillufts begränsning Färrövervakning Spjällmotorer Givare Larm Återställ fabriksinställningar Ändra servicekod 3. Inställning av luftflöden För uppskattade värden vid inställning av luftflöden används dimensioneringskurvorna i avsnittet Tekniska data. En behörig person ska ställa in aggregatets och ventilationsutrustningens luftflöden med hjälp av mätutrustning. Som utgångsvärde vid planeringen av ventilationen kan man använda ventilationsvärdet 0,5 gånger bostadens volym per timme + tilluft 6 l/s per person, när aggregatet är i Hemmaläget. (Utgångsvärdena kan variera i olika länder.) Som riktvärden i fläktläget Borta kan man för frånluftsfläktens del använda 0,9 x luftmängden i Hemma-läget och för tilluftsfläktens del 0,7 x luftmängden i Hemma-läget. Utrymme för forcering ska lämnas enligt bestämmelserna för landet! I nya bostäder finns det kvar byggfukt och bostaden behöver högre ventilation till en början, för att fukten ska avlägsnas ur byggnaden. Mycket fukt i bostaden visar sig först i form av fukt på kalla ytor. Vi rekommenderar att man i nya bostäder till en början använder högre luftmängder för att avlägsna fukten. 3.. Inställning av fläkthastigheter Innan du påbörjar inställning av fläkthastigheter, försäkra dig om att filtren är rena och att det inte finns några främmande föremål eller skräp inne i aggregatet. Fläkthastigheter Ibruktagningsläge Borta (till) Borta (från) Hemma (till) Hemma (från) Forcering (till) Forcering (från) Max Smart forcering (till) Max Smart forcering (från) 30% 30% 50% 50% 80% 80% 00% 00% Välj drifttagningsläget från menyn Fläkthastigheter, eftersom ventilationsaggregatets fläktar då går med den hastighet som du håller på att ställa in. I drifttagningsläget är alla funktioner som påverkar hastigheterna hos ventilationsaggregatets fläktar, såsom påfrysningsskyddet, bortkopplade. Ställ in fläkthastigheterna för samtliga driftlägen (Hemma/Borta/Forcering) och den största automatiska forceringen, om du vill begränsa Smart-funktionerna. Fyll i de gjorda inställningarna i igångkörningsprotokollet. 3. Smart-funktioner Inställning av använda Smart-funktioner måste utföras. För att aggregatet ska fungera korrekt ska alla fläktlägen ställas in! Fyll i de gjorda inställningarna i igångkörningsprotokollet. Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 9

3.. Val av Smart-funktioner Välj från menyn Smart funktioner vilka funktioner som ska finnas tillgängliga. När forceringarna är valda är forceringarna för alla anslutna givare i användning. Smart funktioner Brasfunktion På resa Spiskåpa forcering Centraldamsugar forcering Forcering Sommarkyla Värme forcering Stäng av 3.. Hemma/Borta/Forcering-automatik Funktionen finns endast tillgänglig på modeller som är utrustade med koldioxidgivare. Automatiken styr ventilationens luftflöde steglöst efter koldioxidnivån i bostaden. Funktionen ska alltid ställas in i samband med drifttagning. Hemma/Borta/Forcering autom. A+ nu 950 ppm Hemma gräns 900 ppm Borta gräns 600 ppm Filtertid min I inställningsmenyn visar värdet A + nu den aktuella koldioxidnivån. Funktionen ställs in genom definiering av gränsvärdena Hemma och Borta. Ett lämpligt Hemma-gränsvärde kan man fastställa genom att läsa av värdet A + nu i menyn när det normala antalet personer befinner sig i bostaden. Borta-gränsvärdet kan man bestämma på motsvarande sätt genom att läsa av värdet A + nu när bostaden har varit tom. 3..3 Luftfuktighetsautomatik Funktionen finns endast tillgänglig på modeller som är utrustade med fuktgivare. Luftfuktighetsautomatiken forcerar vid behov ventilationen steglöst. 3..4 Luftkvalitetsautomatik Funktionen finns endast tillgänglig på modeller som är utrustade med VOC-givare. Luftkvalitetsautomatiken forcerar ventilationen steglöst efter inomhusluftens VOC-nivå. Funktionen ska alltid ställas in i samband med drifttagning. Luftkvalitetsautomatik AQ nu 60 ppm Forceringsgräns 800 ppm Max forcerings gräns 400 ppm Filteringstid min I inställningsmenyn visar värdet AQ nu den aktuella VOC-nivån. Funktionen ställs in genom att man anger en forceringsgräns när man vill att forceringen av ventilationen ska påbörjas och vid vilket värde man vill att ventilationsaggregatet ska uppnå maximal forcering. Lämpliga värden kan fastställas baserat på värdet AQ nu som visas i menyn. 3..5 Funktion för spiskåpa Funktionen för spiskåpa balanserar ventilationen när spisfläkten används, hjälper till att förhindra att för stort undertryck uppstår och förbättrar spisfläktens osuppfångningsförmåga. Funktionen startar automatiskt när spjället i en kompatibel spiskåpa öppnas och pågår tills spjället stängs. Spiskåpa forcering Drifttid 30 min Kompensering (hemma) 0% Kompensering (forcerings korri. 0% Tillåt frånluftsfläkt sakta ner Välj att tillåta nedsaktning av frånluftsfläkten vid användning av en spiskåpa vars frånluft inte passerar igenom ventilationsaggregatet. Tillkoppla funktionen för spiskåpa och ställ in Hemmalägets kompenseringsvärde så att luftflödena hålls i balans. Finjustera också forceringens kompenseringsvärde vid behov. Automatisk fuktstyrning RH nu 30 % Forceringsgräns Max forcerings gräns 5 % + RH 30 % Bastu begränsning Bastu forcering 5 % Vid behov kan luftfuktighetautomatikens inställningar justeras under drift. 0 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

3.3 Givare Välj vilka givare som du vill använda för mätning av rumsluftens temperatur. I menyn visas den av den valda givaren uppmätta temperaturen. Om den av givaren uppmätta temperaturen till exempel avviker från värdet från en temperaturgivare som är placerad på en annan plats i samma rum, kan temperaturgivaren kalibreras genom förändring av finjusteringsvärdet. 3.4 Styrfunktioner med tillvalsutrustning Om aggregatet ska styras med tillvalsutrustning, ange omkopplaringången för detta. På ventilationsaggregatets kretskort finns tre omkopplaringångar som ska konfigureras. Ange vilken funktion som är ansluten till respektive ingång. Alternativen är insignaler från följande externa omkopplare: brasa, bortaläge, centraldammsugare, spiskåpa, forcering och filtervakt. Du kan ändra funktionernas inbördes prioritering vid behov. 3.5 Fjärrövervakning (DDC) Om aggregatet ska styras via fjärrövervakning, välj att ta fjärrövervakning i bruk och ange den funktion som ska styras. Se en närmare beskrivning av fjärrstyrning i avsnitt 7.6.3. I bruk Givare Rumsluft Uppmått rumslufttemperatur, C Rumsluft finjustering Indata Prioritet Indata Prioritet Indata 3 Insignal inställning Fjärrövervakning Fläktstyrning Temperaturstyrning Nöddstopp Larm output UP 0,0 C Brasa Spiskåpa Ej vald 3.6 Spjällmotorer Om externa kanalspjällmotorer används, välj att ta styrningen i bruk. Då styrs spjällen till öppet läge när aggregatet är i drift. Spjällmotorer Spjällställdon A Spjällställdon B 3.7 Förvärmare I bruk R5 har inte en elektronisk förvärmare. 3.8 Eftervärmare (ej Econo) I bruk Här väljer man om man vill använda den elektriska luftvärmaren för eftervärme för värmning av tilluften när värmeväxlarens effekt inte räcker till för att uppnå den inställda tilluftstemperaturen. 3.9 Påfrysningsskydd 3.0 Återställa fabriksinställningar Återställer alla från kontrollpanelen gjorda inställningar, med undantag av fläkthastigheterna. 3. Ändra servicekod Kod Godkänn Förvärmare Eftervärmare [ 3 4 ] Från denna menyn kan man ändra koden för åtkomst till inställningsmenyn. 3. Användning Frågor med anknytning till användningen av ventilationssystemet finns i bruksanvisningen som medföljer aggregatet. Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se

4. Service 4.5 Fläktar Aggregatets fläktar ska kontrolleras minst en gång om 4. Servicepåminnelse Servicepåminnelsen aktiveras med förinställda tidsintervaller och -symbolen visas på kontrollpanelens skärm. Som fabriksinställning är servicepåminnelsen inte i drift. Den kan tas i drift under huvudmenyns punkt Diagnos tik / Servicepåminnelse. Rekommenderat serviceintervall för ventilationsaggregatet är sex månader. När servicen är utförd, nollställer man servicepåminnelsen från punkten Larm i huvudmenyn. 4. Öppning av aggregatet Bryt matningsspänningen till aggregatet genom att dra ut stickproppen ur vägguttaget innan serviceåtgärder påbörjas. Vänta några minuter innan aggregatets inspektionsdörr öppnas, så att fläktarna hinner stanna och eventuella luftvärmare hinner kallna. Inspektionsdörren öppnas genom vridning av de två låsreglarna med en spårskruvmejsel. 4.3 Filter Filtren ska bytas minst var sjätte månad. Filtren kan behöva rengöras eller bytas oftare i bostäder där mycket damm förekommer eller om det finns mycket föroreningar i uteluften. Aggregatet får inte användas utan filter. Endast filter som har rekommenderats av Swegon får användas i aggregatet. Detta är viktigt, eftersom filter med exakt lika utseende och storlek kan ha mycket olika tryckförluster och filtreringsförmåga. Om felaktiga filter används är det inte säkert att ventilationsaggregatet fungerar som avsett. Kontrollera i komponentförteckningen att korrekt filter är valt. året. Fläktarna är placerade bakom skyddsplåtarna som är markerade på bilden nedan. Dra ut fläktarna för kontroll. Du får ut fläktarna ur aggregatet genom att dra dem rakt utåt. Om fläktarna dras ut helt, måste man också lossa anslutningskontakten. I synnerhet om spiskåpan är ansluten till ventilationsaggregatet kan fett och damm samlas på frånluftsfläktens fläkthjul och på väggarna i aggregatets fläktkammare. Om smuts ansamlas i fläktarna kan det påverka ventilationsaggregatets funktion. Rengör vid behov med en mjuk borste. Se upp så att fläkthjulets balanseringsvikter inte rubbas. Om anmärkningsvärt mycket smuts har fastnat på fläktarnas fläkthjul bör man överlåta rengöringen till en fackman. 4.6 Övrig service Rengör aggregatets inre ytor vid behov med dammsugare eller en fuktig duk. Kontrollera att kondensvattenavloppet inte är igensatt och kontrollera dess funktion genom att hälla lite vatten på aggregatets botten. Kondensvattenavloppet är placerat i aggregatets bakre del och blir lättast åtkomligt om värmeväxlaren demonteras ur aggregatet. Kondensvattenavloppets placering är markerad på bilden nedan. 4.4 Värmeväxlare Man bör kontrollera värmeväxlarens skick i samband med annan service. Dra ut värmeväxlaren för kontroll. Om man vill dra ut värmeväxlaren helt ur aggregatet, måste man också lossa anslutningskontakten. Kontakten är placerad under tilluftsfiltret. När värmeväxlaren monteras tillbaka i aggregatet måste man se till att kontakten ansluts och att kabeln inte kan nötas mot den roterande värmeväxlaren. I värmeväxlarens frontplåt finns ett hål genom vilket man ser drivremmen. Undersök remmens skick genom att försiktigt vrida runt värmeväxlaren ett varv. Skada inte värmeväxlarens lameller. Undersök skicket hos borstarna i rotorändarna. Borstarna ska bytas om de är slitna. Säkerställ att värmeväxlarens kanaler inte är igensatta och rengör med rinnande vatten vid behov. Använd inte rengöringsmedel. Inuti värmeväxlarens kapsling finns en elmotor som inte får utsättas för väta. Värmeväxlarens kanaler ska vara torra innan värmeväxlaren återmonteras i aggregatet.! Viktigt! Aggregatet får inte användas utan filter! Endast filter som har rekommenderats av Swegon får användas i aggregatet. Hitta rätt filter i avsnittet Tekniska data. www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

4 5 3 5. Tilluftsfilter. Frånluftsfilter 3. Värmeväxlare 4. Värmeväxlarens drivrem 5. Skyddsplåt Kondensvattenavloppets placering. Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 3

5. Larm och felsökning 5.. Larm Eventuella störningar i ventilationsaggregatets funktion indikeras med symboler på grundskärmens övre rad. Om det finns ett aktivt larm i systemet, lämnar skärmen sitt viloläge och återgår inte till viloläget så länge larmet är aktivt. Symbolen för ett aktivt larm är. Tillståndet som har orsakat larmet framgår av punkten Larm i huvudmenyn. Ett s.k. info-larm,, kvarstår på skärmen när det aktiva feltillståndet upphör. Info-larmet kan kvitteras från punkten Larm i huvudmenyn.! Viktigt! Frysskydd Värmeväxlaren kan frysa om frånluften är fuktig i samband med kallt väder. En skyddsfunktion minskar då automatiskt tilluftsfläktens hastighet. Under sådana förhållanden är det alltså normalt att fläkthastigheten varierar. Under vissa förhållanden är det normalt att det kan bildas små mängder is vid kanten av värmeväxlaren. Status Larm Åtgärd T...T8 givarfel Kontakta ett serviceföretag. Aggregatet går i begränsat driftläge. Eftervärmarfel Förvärmarfel Frysrisk vattenvärmd luftvärmare Fel tilluftsfläkt Fel frånluftsfläkt Kontaktfel Externt nödstopp/ brandlarm Internt fel Servicepåminnelse Filtervakt Kontrollera övertemperaturskyddet. Kontakta ett serviceföretag. Kontrollera övertemperaturskyddet. Kontakta ett serviceföretag. Säkerställ att det vattenburna uppvärmningssystemets cirkulationspump är igång och att vattnet till aggregatets värmebatteri är tillräckligt varmt. Kontakta ett serviceföretag. Kontakta ett serviceföretag. Starta om aggregatet. Kontakta serviceföretaget om felet kvarstår. Larmet försvinner automatiskt när det externa nödstoppet eller brandlarmet upphör. Inget info-larm kvarstår efteråt. Starta om aggregatet. Kontakta serviceföretaget om felet kvarstår. Aggregatet går i begränsat driftläge. Genomför service på aggregatet och kvittera servicepåminnelsen. Byt filter och återställ filtervakten. 5. Felsökning Ett ventilationssystem är en helhet som består av flera systemkomponenter som samtliga påverkar systemets funktion. En funktionsstörning i ventilationen kan orsakas av vilken del i ventilationssystemet som helst eller av systemets installation. Om du misstänker en funktionsstörning i ventilationsaggregatet, gå igenom avsnittet om felsökning på vår webbplats (www.swegonhomesolutions.se). Om aggregatet fortfarande är behäftat med funktionsstörningar efter kontrollerna, kontakta vår produktsupport. 4 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

6. Komponentförteckning 6 4 3 0 8 8 4 5 9. Temperaturgivare. Smart kontrollpanel: SC0 3. Modularkabel 0 m: PMK0 4. Fläkt (R-modellen): PEC9R 4. Fläkt (L-modellen): PEC9L 5. Eftervärmningskassett: 0RVM 6. Kretskort EC: 60300 7. Dörrkontakt: 6054 8. Filtersats: 0RSS 9. Rotorpaket (R-modellen): RP0R 9. Rotorpaket (L-modellen): RP0L 0. Dörr: DR0RL. Kondensvattenslang: 5003 Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 5

7. Tekniska data 7. Fläkteffekter (EN 34-7) Tilluftsflöde Frånluftsflöde 400 00% 350 300 90% Disponibelt tryck, Pa 50 00 50 60% 70% 80% SFP.0 00 50% SFP.5 50 0 40% SFP.0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 0 0 30 0 36 7 08 44 80 6 5 88 34 360 396 43 468 Luftflöde Effektförbrukning Total effektförbrukning, W 5 00 75 50 5 00 75 50 5 Gäller båda fläktarna 00% 90% 80% 70% 60% 50% 40%! Viktigt! För att värmeväxlaren ska fungera korrekt måste Hemma-lägets frånluftsflöde vara minst 35 l/s. 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 0 0 30 0 36 7 08 44 80 6 5 88 34 360 396 43 468 Luftflöde 7. Anslutningseffekter R5 R5 med eftervärme Anslutning 30 V, 50,,0 A 30 V, 50, 3, A Fläktar 0 W 0 W Värmeväxlarens motor 0 W 0 W Luftvärmare eftervärme - 800 W Totaleffekt 30 W 030 W 6 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

7.3 Ljuddata Ljud till tilluftskanal Fläktinställning % 63 5 Ljudeffektnivå i olika oktavband, L wokt, db 50 500 000 000 4 000 8 000 Sammanvägd ljudeffektnivå L WA, db(a) 54 67 60 55 50 48 4 36 54 57 67 63 57 5 5 45 39 7 56 60 67 63 58 53 5 46 4 9 57 63 67 65 60 54 53 48 43 3 58 67 7 66 6 56 55 50 45 35 60 7 7 68 6 57 56 5 46 36 6 76 74 70 64 59 57 54 48 38 63 8 75 7 65 59 57 54 48 40 64 87 77 73 67 6 59 56 50 4 65 00 78 75 69 63 60 58 5 44 67 Ljud till frånluftskanal Fläktinställning % 63 5 Ljudeffektnivå i olika oktavband, L wokt, db 50 500 000 000 4 000 8 000 Sammanvägd ljudeffektnivå L WA, db(a) 54 64 46 48 43 37 33 3 8 45 57 64 48 49 45 38 34 4 9 46 60 6 58 5 46 39 35 6 49 63 64 6 5 48 40 36 7 3 50 67 63 63 53 49 4 38 9 5 5 7 63 63 55 50 43 40 3 7 53 76 66 66 56 5 44 4 3 9 55 8 63 66 57 54 45 4 33 0 55 87 66 68 58 55 46 43 35 57 00 66 68 59 55 46 43 35 57 Ljud till köksförbigångskanal Fläktinställning % 63 5 Ljudeffektnivå i olika oktavband, L wokt, db 50 500 000 000 4 000 8 000 Sammanvägd ljudeffektnivå L WA, db(a) 54 63-49 44 33 3 5 3 45 57 65-5 45 34 3 7 5 47 60 63 53 53 46 35 33 8 7 48 63 59 47 53 47 37 35 30 8 48 67 6 59 55 48 37 36 3 0 50 7 64 57 56 49 39 37 3 5 76 69 59 57 5 40 39 34 4 53 8 68 6 59 5 4 40 36 6 54 87 66 64 60 5 43 4 37 7 55 00 67 65 6 53 43 4 38 9 56 Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 7

Ljud till omgivning Fläktinställning % 63 5 Ljudeffektnivå i olika oktavband, L wokt, db 50 500 000 000 4 000 8 000 Sammanvägd ljudeffektnivå L WA, db(a) Ljudabsorption Lp0(a) 0 m, db(a) 54 44 46 37 8 3 - - 30 57 46 46 38 9 4 3 - - 35 60 46 46 39 30 5 4 - - 35 63 44 47 40 30 6 4 - - 36 67 45 47 4 33 8 7 - - 37 7 44 48 43 34 9 9 0-38 76 46 49 44 34 9 0-39 8 47 50 45 36 3-40 87 49 5 46 37 33 4-4 00 5 54 48 39 34 4 5-43 6 3 3 35 33 34 35 36 38 39 8 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

7.4 Elektriskt kopplingsschema 7.4. Aggregat 5 S 4 4 3 3 T4 Input T RESET T5 T3 DDC ELECTRIC AFTERHEAT SUPPLY EXHAUST TEMP OUTPUT CO INPUT %RH INPUT RU VA VI PU SI KE VA RU SI KE VA SI N S000373a RU EC SI KE VA CO VI MU RH RU VI VA VOC 3 N 4 EC. Temperaturgivare, se reglerschema. Smart-kontrollpanel (tillbehör) 3. Triac-regulator 4. Luftvärmare eftervärme 800 W (tillbehör) 5. Dörrkontakt Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 9

7.4. Styrfunktioner med tillbehör x 0,5 x 0,5 4 x 0,5 3 7PK P 5 0TKC x,5 30V AC 50 05TK P N NC C NO x 0,5 G+ G0 OUT OUT M Relay Relay OUT4 6 3 x 0,5 7HDL 3 x 0,5 7KHH 3 G+ G0 OUT OUT CO INPUT M TEMP INPUT Relay Relay OUT4 7 x,5 30V AC 50 4 L N NC NO 05A 3 x 0,5 5 x 0,5 7HDL NC C NO 8 4V AC/DC 0LT x 0,5 M 9 4 VDC W (3,5VA) x 0,5 M 0 4 VDC W (3,5VA). Braständningsomkopplare. Forceringstimer 3. Fuktgivare 4. Tidur 5. Kompensering av undertryck 6. CO -givare med relä 7. CO -givare 8. Närvarogivare 9. Spjällställdon för kanalspjäll A uteluftskanal* 0. Spjällställdon för kanalspjäll B avluftskanal* *) Användning av kanalspjäll ska bedömas fallspecifikt. Användning av kanalspjäll rekommenderas åtminstone i uteluftskanalen, i synnerhet på Econo-modellerna. På ventilationsaggregatets kretskort finns tre omkopplaringångar som ska konfigureras. Valet av omkopplaringångar görs från menyn Inställningar. 0 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

7.4.3 Övervakning (DDC) Funktionerna på plintarna 5 kan aktiveras/inaktiveras från kontrollpanelens servicemeny. Statusutgångarna (plintarna 6 och 7) kan alltid användas 8: 0 V (GND) 7: Ärvärde för tilluftstemperatur 0 0 VDC (motsvarar 0 30 C) 6: Driftstatus fläkthastighet 0 0 VDC 0 V = Aggregatet stoppat V = På resa 4 V = Borta 6 V = Hemma 8 V = Forcering 0 V = Kylning 5: Tilluftens temperaturstyrning 0 0 VDC (motsvarar 0 30 C) 4: Fläkthastighetsstyrning 0 0 VDC DDC inte i bruk = 0 VDC Borta =,9 VDC Hemma = 3 4,9 VDC Forcering = 5 6,9 VDC Svalka = 7 0 VDC 3: Larm signal från ventilationsaggregatet (jordande kontakt)* : Nödstopp/brandlarm (aggregatet stoppas när kontakten mellan plintarna bryts)* : 0 V (GND) Alarm output max 40V, 500mA Close = alarm Open = no alarm *) Inkoppling av larm/nödstopp 4VDC max 500mA Leveransgräns A A Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se

7.5 Reglerschema 5 3 4 0 RH 8 3 9 8 6 7 : Gruppcentral : Elskåp 3: Avluft 4: Uteluft 5: Matning 30 V 0 A med stickproppsanslutning 6: Vattenlåsets uppdämningshöjd 00 mm 7: Aggregatets leveransgräns 8: Utsug från spiskåpa, går förbi värmeväxlaren 9: Allmänventilation 0: Tilluft : Spiskåpa : Modularkablar med RJ9-kontakter 3: Kontrollpanel BETECKNING BENÄMNING FÖRKLARING T TEMPERATURGIVARE Temperaturgivare, uteluft T TEMPERATURGIVARE Temperaturgivare, tilluft T3 TEMPERATURGIVARE Temperaturgivare, frånluft T4 TEMPERATURGIVARE Temperaturgivare, tilluft T5 TEMPERATURGIVARE Temperaturgivare, avluft T6 TEMPERATURGIVARE Luftvärmarens överhettningsgivare T8 TEMPERATURGIVARE Temperaturgivare för rumsluft TC0 TERMOSTAT Övertemperaturskydd, luftvärmare TZ03 ÖVERHETTNINGSSKYDD Överhettningsskydd, luftvärmare HSx. KONTAKT Kontakt, tidur för spiskåpans spjäll F FILTER Tilluftsfilter F FILTER Frånluftsfilter HR VÄRMEVÄXLARE Roterande värmeväxlare SF FLÄKT Tilluftsfläkt EF FLÄKT Frånluftsfläkt RH EFTERVÄRMARE Tilluftens uppvärmning, tillbehör FUNKTIONSBESKRIVNING STYRFUNKTIONER: Ventilationsaggregatet manövreras från en separat Smart kontrollpanel eller en Swegon CASA spiskåpa. När aggregatet styrs från spiskåpan i lägena Hemma/Borta/Forcering samt som punktutsug kan tiden ställas in till 30, 60 eller 0 minuter. Tilluftens temperatur regleras från en Smart kontrollpanel. Vid behov kan eftervärmningen även stängas av från kontrollpanelen. Övertemperaturskydd för eftervärmens luftvärmare: Luftvärmaren är utrustad med en automatisk termostat med manuell återställning TC0 (inställt värde 90 C) som skydd mot överhettning. Fläktarna har automatiska övertemperaturskydd. ÅTGÄRDER OM SÄKERHETSUTRUSTNING UTLÖSER: Om ett övertemperaturskydd med manuell återställning löser ut, återställs felet med en återställningsknapp inuti aggregatet. Fläktarnas automatiska övertemperaturskydd återställs när temperaturen har sjunkit under inställningsvärdet. www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

7.6 Måttuppgifter Swegon CASA R5 R Väggfäste 597 604 598 L-modellen Takmonteringsram 5 4 08 6 4 5 598 36 457 3 3 9 99 479 30 9 99 6 08 479 83 Kanalanslutningar 457 537 57 3 4 5 5 Tilluft 60 Frånluft 60 Uteluft 60 Avluft 60 Frånluft från spiskåpan 5 9 7 37 579 7.7 Vikt Aggregat: 78 kg. 7.8 Aggregatkoder R5 Smart R R5 Smart L R5 Smart R med elektrisk eftervärme R5 Smart L med elektrisk eftervärme R5 Smart R eftervärme + RH-styrning R5 Smart L eftervärme + RH-styrning R05VR00S0 R05VL00S0 R05VR08S0 R05VL08S0 R05VR08S0H R05VL08S0H R5 Smart R eftervärme + RH- och CO -styrning R05VR08S0C R5 Smart L eftervärme + RH- och CO -styrning R05VL08S0C R5 Smart R eftervärme + RH- och VOC-styrning R05VR08S0V R5 Smart L eftervärme + RH- och VOC-styrning R05VL08S0V 7.9 Tillbehör för installation Monteringsram med diffusionsspärr (R/L): 0YP Takmonteringsram (R/L): 0KA Filterbytessats (G3 + st. F7): 0RSS Inspektionsdörr: DR0RL Smart kontrollpanel: SC0 Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 3

8. Drifttagningsformulär Funktion Fabriksinställning Inställningsvärde Fläkthastigheter Borta, tilluftsfläkt 50 % Borta, frånluftsfläkt 50 % Hemma, tilluftsfläkt 60 % Hemma, frånluftsfläkt 60 % Forcering, tilluftsfläkt 70 % Forcering, frånluftsfläkt 70 % Största automatiska forcering, tilluftsfläkt 00 % Största automatiska forcering, frånluftsfläkt 00 % Smart-inställningar Kylning, tilluftsfläkt 80 % RH, forceringsgräns 5 % RH, full forcering 30 % A +, Hemma-gräns A +, Borta-gräns AQ, forceringsgräns AQ, största forcering 900 ppm 600 ppm 800 ppm 400 ppm Brasfunktion, skillnad i fläkthastighet 0 % Funktion för spiskåpa, kompensering (hemma) 0 % Funktion för spiskåpa, kompensering (ändring av forceringen) 0 % Funktion för centraldammsugare, kompensering 0 % Luftflöden Obs! Alla fläktlägen ska ställas in. Projekteringsvärde Inställningsvärde Tilluft totalt l/s m 3 /h l/s m 3 /h Borta Hemma Forcering Frånluft totalt l/s m 3 /h l/s m 3 /h Borta Hemma Forcering Aggregatets data Data på aggregatets typskylt noteras här, för att användas vid kontakt i samband med service. Inställt av: Datum: 4 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

Garantivillkor GARANTIGIVARE Swegon ILTO Oy Asessorinkatu 0, 0780 S:t Karins. GARANTITID Produkten har två () års garanti räknat från inköpsdagen. GARANTINS OMFATTNING Garantin omfattar under garantitiden uppkomna fel som anmälts till tillverkaren eller konstaterats av garantigivaren eller garantigivarens företrädare, och som avser konstruktions-, tillverknings- eller materialfel samt följdfel som uppkommit på själva produkten. De ovannämnda felen åtgärdas genom att produkten görs funktionsduglig. ALLMÄNNA GARANTIBEGRÄNSNINGAR Garantigivarens ansvar är begränsat enligt dessa garantivillkor och garantin täcker inte egendoms- eller personskador. Muntliga löften utöver detta garantiavtal är inte bindande för garantigivaren. BEGRÄNSNINGAR I GARANTIANSVAR Denna garanti ges under förutsättning att produkten används på normalt sätt eller under jämförbara omständigheter för avsett ändamål, och att bruksanvisningen följts. Garantin omfattar inte fel som orsakats av: - transport av produkten - vårdslös användning eller överbelastning av produkten - underlåtenhet att följa anvisningar gällande installation, drift, underhåll och skötsel - felaktig installation av produkten eller felaktig placering på platsen - omständigheter som inte beror på garantigivaren, såsom för stora spänningsvariationer, åsknedslag och brand eller andra olycksfall - reparationer, underhåll eller konstruktionsändringar som gjorts av icke auktoriserad part - garantin omfattar inte heller ur funktionssynpunkt betydelselösa fel, t.ex. repor på ytan. - Delar, som genom hantering eller normalt slitage är utsatta för större felrisk än normalt, till exempel lampor, glas-, porslins-, pappers- och plastdelar samt säkringar omfattas inte av garantin. - Garantin omfattar inte inställningar, information om användning, skötsel, service eller rengöring som normalt beskrivs i anvisningarna för användning eller arbeten som orsakas av att användaren ej beaktat varnings- eller installationsanvisningar, eller utredning av sådant. DEBITERINGAR UNDER GARANTITIDEN Den auktoriserade servicepartnern debiterar inte kunden för reparationer, utbytta delar, reparationsarbeten, för reparationen nödvändiga transporter eller resekostnader som faller inom garantin. Detta förutsätter dock att: - de defekta delarna överlämnas till den auktoriserade servicepartnern - att reparationen påbörjas och arbetet utförs under normal arbetstid. För brådskande reparationer, eller reparationer som utförs utanför normal arbetstid, har den auktoriserade servicepartnern rätt att debitera extra kostnader. Om felen kan utgöra risk för hälsan eller avsevärda ekonomiska skador repareras dock felen omedelbart utan extra debitering. - att servicebil eller allmänna transportmedel som går enligt tidtabell (som allmänna transportmedel betraktas inte båtar, flygplan eller snöfordon) kan användas för reparation av produkten eller för utbyte av felaktiga delar. - att demonterings- och monteringskostnader för utrustning som är fast monterad på användningsplatsen inte kan anses vara onormala. ÅTGÄRDER NÄR FEL UPPTÄCKS Om ett fel upptäcks under garantitiden ska kunden utan dröjsmål anmäla det till återförsäljaren eller till en auktoriserad servicepartner (www.swegon.com/casa). Ange vilken produkt (produktmodell, typbeteckning i garantikortet eller på typskylten, serienummer) det gäller, felets typ så noggrant som möjligt, samt de omständigheter under vilket felet uppstått. Om det finns risk för att felet orsakar följdskador i miljön, ska aggregatet stoppas omedelbart. En förutsättning för att garantin ska gälla är att tillverkaren eller tillverkarens representant före reparation får tillfälle att besiktiga de fel som anges i garantianspråket. En förutsättning för garantireparation är också att kunden på ett tillfredställande sätt kan visa att garantin är giltig (= inköpskvitto). Efter att garantitiden har gått ut är garantianspråk som inte har gjorts skriftligt före garantitidens utgång, inte giltiga. Swegon ILTO Oy, Asessorinkatu 0, FIN-0780 S:t Karins, www.swegon.com, casa.takuu@swegon.fi! Viktigt!! Viktigt! Tilluftsflödet ska vara 0 % mindre än frånluftsflödet. Kom ihåg att beskriva utrustningens användning och service för användaren/ fastighetsskötaren! Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 5

EG-försäkran om överensstämmelse Vi, Swegon ILTO Oy Asessorinkatu 0 0780 S:t Karins FINLAND försäkrar härmed, att Swegon CASA Smart ventilationsaggregat är i överensstämmelse med följande EG-direktiv: Maskindirektivet (006/4/EG) Lågspänningsdirektivet (006/95/EG) EMC-direktivet (004/08/EG) och att följande harmoniserade standarder har tillämpats: EN 60335-:00 +A:004 +A:004 +A:006 +A3:008 +A4:00 +A5:0 +A:006 EN 6004-:006 +A:009 EN 60034-5:00 +A:007 EN 5504-:006 +A:009 +A:03 EN 5504-:997 +A:00 +A:008 EN 6000-3-:006 +A:009 +A:009 EN 6000-3-3:008 Befullmäktigad att sammanställa den tekniska dokumentationen: Namn: Lars Norrdal Adress: Asessorinkatu 0, 0780 S:t Karins E-post: lars.norrdal@ilto.fi Datum: S:t Karins 6.3.05 Underskrift: Peter Stenström Verkställande direktör Swegon ILTO Oy OBS! Dokumentets ursprungsspråk är engelska. 6 www.swegonhomesolutions.se Rätt till ändringar förbihålles.

Rätt till ändringar förbihålles. www.swegonhomesolutions.se 7

Snabbguide 3 4 5 78 kg i 6 i 7 x 8 30 V 0 A 00 mm 3/8 Suomenkielinen Asennus-, käyttöönotto- ja huolto-ohje löytyy osoitteesta www.swegonhomesolutions.fi (Työkalut > Etsi PDF-tiedosto R5 ) En svenskspråkig Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning finns på adressen www.swegonhomesolutions.se (Toolbox > Hitta PDF R5 ) En norskspråklig Installasjons-, igangkjørings- og vedlikeholdsveiledning finnes på adressen www.swegonhomesolutions.no (Toolbox > Finn PDF R5 ) Weitere Sprachversionen der Installations-, Inbetriebnahme- und Wartungsanleitung finden Sie unter www.swegonhomesolutions.de (Toolbox > PDF-Suchmaschine R5 ).