ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING

Relevanta dokument
ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING

ROHO AirLITE Cushion Operation Manual

ROHO nexus SPIRIT Cushion

shape fitting technology AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product.

ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual

ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual

ROHO MOSAIC sittdyna. Användarhandbok

Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid

BRUKSANVISNING - Sittdynor

ROHO Single Compartment Cushion with Sensor Ready Technology. Operation Manual

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Bruksanvisning Vicair Liberty Dyna

Innehållsförteckning. VARILITE Solo VARILITE Evolution VARILITE Zoid

ROHO HARMONY dyna Bruksanvisning

ROHO DRY FLOATATION Wheelchair Cushions. shape fitting technology. Operation Manual. This manual must be given to the user of this product.

ROHO AGILITY Ryggsystem fast hårdvara Bruksanvisning

ROHO Hybrid Elite Cushion

ROHO AGILITY Ryggsystem Bruksanvisning

BRUKSANVISNING - Sittdynor

ROHO AGILITY Back System Fixed Hardware Operation Manual

BRUKARMANUAL INFORMATION TILL DIG SOM ANVÄNDER V-TRAK RYGGSYSTEM

Innehållsförteckning. VARILITE Reflex

ROHO AGILITY Back SystemDirect Mount Hardware Operation Manual

Regelbunden skötsel i hemmet/vårdinrättning

ROHO DRY FLOATATION Sittdynor Användarmanual

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference.

ROHO MOSAIC Cushion. Operation Manual

Bruksanvisning Vicair Liberty Ryggsystem

Studsmatta 512x305 cm

Adventus Brukarmanual

ROHO AGILITY Ryggsystem snabbkopplingshårdvara Bruksanvisning

ROHO. shape fitting technology. Non-Powered Mattress Overlays & Accessories Operation Manual THIS MANUAL MUST BE KEPT WITH THIS PRODUCT.

Harry, Heathfieldstol

Academy Active Cushion

Compact Compact 2 Bruksanvisning Sverige COMPACT - COMPACT 2. Bruksanvisning

ROHO AGILITY Back System Quick Release Hardware Operation Manual

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

ROHO DRY FLOATATION ROHO DRY Rullstolsdynor Bruksanvisning

GRUPP 5, TRYCKAVLASTANDE OCH POSITIONERANDE DYNOR

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

HARMONY Cushion Operations Manual

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

ROHO Hybrid Elite Cushion

BR utg. 2 Anatomic SITT AB

ROHO. shape fitting technology. Non-Powered Mattress Overlays & Accessories Operation Manual THIS MANUAL MUST BE KEPT WITH THIS PRODUCT.

ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Förrådstält RoundTop. 3,0 x 3,0 x 2,4 m # Tillfällig konstruktion. = Nyttig information. + /- 6 m 45 cm. 11mm. x

back in a boxtm seat in a boxtm

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072

Användarinstruktion. Oscar Rullstol 525

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Användarhandledning Stege Lars , och

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. BR Utg Positionering och tippfunktion. 9.1 Multi-fäste. 3.

Svenska. Produktmodel 2011

ARON 200-HYD Bruksanvisning

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

SVENSK BRUKSANVISNING

The ADAPTOR PAD and DRY FLOATATION Special Application Cushioning Devices Operation Manual

Bruksanvisning till markis (manuell)

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

ROHO AGILITY Back System Operation Manual

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

ANVÄNDARHANDBOK. System, luftkonditioneringsaggregat FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1. MODELLER För väggmontering

Bruksanvisning. Blue Wave

Användarmanual. Lyftbågen Sverige AB Org:

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

BRUKSANVISNING - Sittdynor

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K


Benefit Sports

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Bruksanvisning. Apollo Topp Artikelnummer bruksanvisning:

Bruksanvisning. Apollo Comp Artikelnummer bruksanvisning:

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion Sammanfattning/ Efterkontroll

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar

Monterings- och bruksanvisning

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Bruksanvisning Reservdelslista

SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK T-ARMSENHETER MED DYNRAM LÄS ALLA ANVISNINGAR OCH VARNINGAR INNAN DENNA PRODUKT TAS I BRUK

Monteringsanvisning för glasvägg

ANVÄNDARINSTRUKTION Höftortos DynaCox art.nr

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

Varilite ProForm NX TM

Transkript:

ROHO AGILITY sidostöd BRUKSANVISNING LEVERANTÖR: Denna bruksanvisning måste lämnas ut till produktens användare. ANVÄNDARE: Läs instruktionerna och spara för eventuella framtida behov innan produkten används. Besök www.roho.com för att visa innehållet i detta dokument i ytterligare språk. INNEHÅLLSFÖRTECKNING AVSEDD ANVÄNDNING 2 SÄKERHETSINFORMATION 2-3 DETALJINFORMATION 3-4 PRODUKTSPECIFIKATIONER 4-5 BILAGA 6-11 SVÄNGBAR DRIFT 12 TA BORT AGILITY SIDOSTÖD 12 TA BORT OCH BYT UT - HÖLJE, ÖVERDRAG, SKUMDYNA OCH BOTTEN 13 RENGÖRING OCH DESINFICERING 14 UNDERHÅLL, AVYTTRANDE, RETURPOLICY OCH KONTAKTUPPGIFTER 15 GARANTI 16 ROHO, Inc. har kontinuerlig produktförbättring som policy och förbehåller sig rättigheterna att göra ändringar i detta dokument. Den aktuella versionen av detta dokument finns tillgänglig på www.roho.com. ROHO AGILITY Laterals are manufactured for ROHO, Inc., 100 North Florida Avenue, Belleville, Illinois 62221-5429 www.roho.com. U.S.A.: 800-851-3449, Fax 888-551-3449 e-mail: cc@roho.com Outside the U.S.A.: 618-277-9150, Fax 618-277-6518 e-mail: intl@roho.com 2012, 2013, 2015 ROHO, Inc. Följande är varumärken och registrerade varumärken tillhörande ROHO, Inc.: AGILITY, ROHO och shape fitting technology. Produkter i denna bruksanvisning kan täckas av ett eller flera amerikanska och utländska patent och varumärken. För ytterligare information, besök www.roho.com. - 1 -

AVSEDD ANVÄNDNING ROHO AGILITY sidostöd (AGILITY sidostöd) är konstruerade för att ge ytterligare stöd för bålen och för positionering av individen. AGILITY sidostöd är konstruerade för att enbart användas tillsammans med ROHO AGILITY Minimum Contour ryggsystem (AGILITY Minimum Contour) och ROHO AGILITY Mid Contour ryggsystem (AGILITY Mid Contour). AGILITY sidostöd har en viktgräns på 136 kg. ROHO, Inc. rekommenderar att en kliniker, till exempel en läkare eller terapeut med erfarenhet inom sittställningar och positionering, konsulteras för att fastställa om AGILITY sidostöd är lämpliga för den enskilda individens specifika sittbehov. SÄKERHETSINFORMATION VARNINGAR Använd INTE AGILITY sidostöd utan att först läsa och förstå denna bruksanvisning. Om du behöver hjälp, kontakta en kliniker, ROHO-leverantör eller ROHO, Inc. Vid användande av tillbehör till ryggsystem är det särskilt viktigt att inspektera huden, i synnerhet den hud som täcker beniga områden eftersom den löper större risk för nedbrytning. Om någon missfärgning (t.ex. rodnad, blånad, lila eller mörkare områden jämfört med normal hudfärg, vilket kan vara det första tecknet på nedbrytning av huden) noteras och INTE försvinner inom 30 minuter efter det att produkten avlägsnats, avbryt användandet och kontakta vårdpersonal omedelbart. AGILITY sidostöd ska monteras av kvalificerad och kompetent vårdpersonal. AGILITY sidostöd har inte testats för användning i ett motorfordon. Liksom alla andra tillägg till en rullstol, kan AGILITY sidostöd påverka rullstolens stabilitet. Använd INTE AGILITY sidostöd för förflyttning i eller ur rullstolen. AGILITY sidostöd är inte konstruerade för att stötta användarens hela kroppsvikt. Kontrollera dagligen AGILITY sidostöds skruvar, klämmor och fästen så att de inte är slitna, trasiga och så att de är ordentligt åtdragna. Dra åt lösa skruvar genom att följa instruktionerna i denna bruksanvisning. Fortsätt INTE använda AGILITY sidostöd om någon del inte kan dras åt eller är trasig. ROHO, Inc. rekommenderar att AGILITY sidostöd regelbundet inspekteras av en kvalificerad tekniker. Fäst, avlägsna eller justera INTE AGILITY sidostöd när någon person sitter i stolen. Var försiktig vid fastsättning, justering eller avlägsnande av AGILITY sidostöd för att undvika att fingrar kläms eller fastnar i öppningar. Använd INTE AGILITY sidostöd för att lyfta eller förflytta en rullstol. Detta kan få ryggsystemet att oavsiktligt lossna från rullstolen. - 2 -

SÄKERHETSINFORMATION, FORTSÄTTNING SVENSKA VAR FÖRSIKTIG Skydda AGILITY sidostöd från slag med trubbiga föremål som kan orsaka skada eller sönderslagning. Ändring av AGILITY sidostöd, eller användande av andra material eller komponenter än de som levereras av ROHO, kan påverka prestandan och upphäva garantin. Komponenter till AGILITY sidostöd är inte avsedda att användas separat eller tillsammans med andra ryggsystem eller sidostöd till rullstolar. Normal användningstemperatur är mellan 40 F (4 C) och 105 F (40 C). Iaktta försiktighet där hud utsätts för kontakt med metallytor vid temperaturer utanför detta intervall. Långvarig exponering för ozon kan försämra vissa material som används vid tillverkningen av denna produkt och kan påverka produktens prestanda samt upphäva produktgarantin. DETALJINFORMATION Förpackningens innehåll: En av följande*: Svängbar/Infälld Fästanordning: 30mm M6-1.0 bultar (2) 25 mm M6-1.0 bultar (2) Svängbar/Förskjuten 20 mm M6-1.0 bultar (2) Fast/Infälld brickor (2) muttrar (2) Fast/Förskjuten kjutbar stång för höjdjustering *Alla modeller inkluderar ett överdrag och hölje: Dubbel skruvnyckel (se information i bruksanvisningen för ROHO AGILITY ryggsystem) (4 mm insexnyckel) (10 mm ringnyckel) + - ELLER - Bruksanvisning - 3 -

DETALJINFORMATION, FORTSÄTTNING Svängbart fäste/böjd botten Infälld montering Svängbart fäste/platt botten Infälld montering Utlösningsknapp - ELLER - Gångjärn - ELLER - förskjuten montering förskjuten montering Överdrag Skåror för fastsättning av dyna Överdrag Skåror för fastsättning av dyna Skumdyna Böjd botten Hölje 4 mm bultar / brickor Skumdyna platt botten Hölje 4 mm bultar / brickor PRODUKTSPECIFIKATIONER Storleksinställning: AGILITY Minimum Contour Skåra för fastsättning av hållare H L AGILITY Mid Contour Skåra för fastsättning av hållare - 4 -

PRODUKTSPECIFIKATIONER, FORTSÄTTNING Storleksinställning, fortsättning*: Material: Artikelnummer Svängbart fäste/välvd dyna: Fäste: Fast: aluminium Svängbart: aluminium och rostfritt stål Montering Överdrag och hölje: Överdragets framsida: polyester Hölje samt överdragets baksida: nylon- eller polykloroprenskum Skumdyna: polyuretan på en ABS-bas Komponenter till AGILITY sidostöd uppfyller brandkraven enligt CAL 117. - 5 - tum Dynstorlek (H x L) (cm) AG-LATSA-M-FL Infälld 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) AG-LATSA-M-OF AG-LATSA-M-OF1 AG-LATSA-M-OF2 Förskjuten 0,5 tum (1,5 cm) Förskjuten 1,0 tum (2,5 cm) Förskjuten 2,0 tum (5,0 cm) 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) AG-LATSA-L-FL Infälld 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) AG-LATSA-L-OF AG-LATSA-L-OF1 AG-LATSA-L-OF2 Förskjuten 0,5 tum (1,5 cm) Förskjuten 1,0 tum (2,5 cm) Förskjuten 2,0 tum (5,0 cm) 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) AG-LATSA-X-FL Infälld 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) AG-LATSA-X-OF AG-LATSA-X-OF1 AG-LATSA-X-OF2 Fast fäste/platt dyna: Förskjuten 0,5 tum (1,5 cm) Förskjuten 1,0 tum (2,5 cm) Förskjuten 2,0 tum (5,0 cm) 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) AG-LATFX-M-FL Infälld 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) AG-LATFX-M-OF Förskjuten 0,5 tum (1,5 cm) 4,0 x 4,0 (10,0 x 10,0) AG-LATFX-L-FL Infälld 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) AG-LATFX-L-OF Förskjuten 0,5 tum (1,5 cm) 4,0 x 5,0 (10,0 x 12,5) AG-LATFX-X-FL Infälld 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) AG-LATFX-X-OF Förskjuten 0,5 tum (1,5 cm) 5,0 x 5,0 (12,5 x 12,5) Vikter: Svängbart fäste: 0,4 kg Fast fäste: 0,3 kg. *Obs! Alla måttangivelser är ungefärliga.

BILAGA Beroende på höjden hos ROHO AGILITY ryggsystem (AGILITY) och de olika längderna hos den lodräta skåran i det bakre skalet, kanske inte alla fastsättningsalternativ är tillämpbara för den enskilda individens AGILITY. För att fastställa vilken fastsättningsplacering som är lämplig för de enskilda behoven, rådfrågas en kliniker med erfarenhet inom sittbehov och positionering eller en auktoriserad ROHO-leverantör. VIKTIGT! AGILITY sidostöd ska fästas mellan överdraget och det bakre skalet. 1. VIKTIGT! Innan AGILITY sidostöd sätts fast, ska AGILITY installeras och justeras på rätt sätt för den personen. Anteckna korrekt bredd, höjd, djup och vinkel. Gör markeringar med en penna på det bakre skalet vid behov. 2. Ta bort överdraget från AGILITY. 3. Fäst AGILITY på önskad plats. Se ALTERNATIV A, B, C, D eller E. 4. När monteringen av AGILITY sidostöd har slutförts, sätts AGILITY överdrag tillbaka. Obs! Se bruksanvisningen för AGILITY ryggsystem för instruktioner om borttagning och montering av AGILITY överdrag. VARNING: Se till att alla fästanordningar är ordentligt åtdragna innan användaren sätter sig. Om justeringar krävs, flytta personen ur stolen, justera efter behov och dra åt alla fästanordningar innan personen sätter sig. - 6 -

BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV A: SVENSKA A1 20 mm 20 mm A2-7 -

BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV B: B1 20 mm 20 mm B2-8 -

BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV C: SVENSKA C1 C2 20 mm 30 mm C3 *Observera: Om din ROHO Agility rygg saknar bredd och höjd justerings plattan bakom trangelfästet, använd en 25 mm bult istället för en 30 mm där så anges i ovanstående bild. - 9 -

BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV D: D1 D2 30 mm 20 mm D3 *Observera: Om din ROHO Agility rygg saknar bredd och höjd justerings plattan bakom trangelfästet, använd en 25 mm bult istället för en 30 mm där så anges i ovanstående bild. - 10 -

BILAGA, FORTSÄTTNING ALTERNATIV E: SVENSKA E1 E2 30 mm 30 mm E3 *Observera: Om din ROHO Agility rygg saknar bredd och höjd justerings plattan bakom trangelfästet, använd en 25 mm bult istället för en 30 mm där så anges i ovanstående bild. - 11 -

SVÄNGBAR DRIFT FÖR FRIKOPPLING: 1 2 FÖR FÖRFLYTTNING: TA BORT AGILITY SIDOSTÖD 1. Följ stegen i alternativ A, B, C, D eller E i omvänd ordning. 2. Byt ut alla originalfästanordningar till AGILITYs bakre skal. 3. VIKTIGT! Justering av AGILITYs bredd, höjd, djup eller vinkel kan vara nödvändig om AGILITY sidostöd har blivit fastsatta och borttagna. Se bruksanvisning för AGILITY ryggsystem för justeringsinstruktioner. - 12 -

TA BORT OCH BYT UT - HÖLJE, ÖVERDRAG, SKUMDYNA OCH BOTTEN FÖR ATT TA BORT: 1 2 SVENSKA - ELLER - 1 2 FÖR ATT BYTA UT: 1 2 1 - ELLER - 2-13 -

RENGÖRING OCH DESINFICERING Rengöring och desinficering är två separata processer. Rengöring MÅSTE föregå desinficering. Obs! Produkten MÅSTE rengöras, desinficeras och kontrolleras så att den fungerar korrekt innan den används av en annan person. VAR FÖRSIKTIG: Använd INTE slipmedel som stålull eller skurkuddar på AGILITY sidostöd. Använd INTE rengöringsprodukter som innehåller petroleum eller organiska lösningsmedel, inklusive aceton, toluen, metyletylketon (MEK), nafta, kemtvättmedel, limborttagningsmedel osv., på AGILITY sidostöd. = Torka med fuktig trasa Komponenter till AGILITY sidostöd Lateral bracket: För rengöring: För desinficering: Överdrag och hölje: Obs! Avlägsna överdrag och hölje före rengöring och desinficering. Skumdyna och botten: Handtvätta i varmt vatten (40 C) med tvål och svamp. Skölj med rent vatten. Torka torr med en ren trasa och låt sedan lufttorka helt. Maskintvätta i varmt vatten (40 C) med ett milt tvättmedel. Låt lufttorka. Torka lätt med en fuktig trasa. Använd INTE tvål. Sänk INTE ned den i vatten. Torka med en ren trasa. Låt lufttorka helt innan den stoppas tillbaka i överdraget. Torka försiktigt med en trasa som fuktats med ett desinfektionsmedel. Skölj med rent vatten. Torka torr med en ren trasa och låt sedan lufttorka helt. + 1:9 or Handtvätta i varmt vatten (40 C) med 1 del flytande blekmedel per 9 delar vatten. Skölj noga med rent vatten. Överdraget kan också maskintvättas i varmt vatten (60 C) för att desinficeras. Låt lufttorka. Obs! Om blekmedel används, följ instruktionerna på etiketten på förpackningen. Obs! Desinficeringsmedel är INTE effektiva på porösa ytor som skum. Skumkomponenter för utbyte kan köpas separat. Smutsiga eller kontaminerade skumkomponenter FÅR INTE användas av olika personer. - 14 -

UNDERHÅLL Kontrollera dagligen AGILITY sidostöds skruvar, klämmor och fästen så att de inte är slitna, trasiga och så att de är ordentligt åtdragna. Dra åt lösa skruvar genom att följa instruktionerna i denna bruksanvisning. KASSERING Om de används och bortskaffas på rätt sätt, så har delar av produkterna i denna handbok inga kända miljörisker. Kassera produkten och/eller komponenter i enlighet med lokala bestämmelser på din ort. FÅR INTE BRÄNNAS. RETURPOLICY Alla produkter som returneras måste vara nya och oanvända, kräver föregående medgivande från ROHO Inc. samt erläggande av en lageravgift. Innan en produkt returneras: I USA, kontakta ROHO, Inc., garantiserviceavdelningen. Utanför USA, kontakta ditt lands återförsäljare för ROHO. KONTAKTUPPGIFTER I USA: ROHO garantiservice och kundtjänst: Telefon: 800-851-3449 Fax: 888-551-3449 Garantiservice: warranty@roho.com Kundtjänst: cc@roho.com Obs! Om du ombeds returnera någon artikel skickas denna till: ROHO, Inc. 1501 South 74th Street Belleville, IL 62223 Utanför USA: ROHO International: intl@roho.com Telefon: 618-277-9150 Fax: 618-277-6518 Eller besök www.roho.com för en förteckning över återförsäljare för ROHO International. - 15 -

BEGRÄNSAD GARANTI Vad täcker garantin? ROHO, Inc. täcker eventuella defekter i produktens material eller utförande. Under hur lång tid? Från det datum då produkten ursprungligen köptes in: Komponenter till AGILITY sidostöd Hållare Hölje, överdrag, skumdyna och botten - - 36 månader 6 månader Vad täcks inte av garantin? En produkt som har använts felaktigt, skadats av misstag eller skadats av naturkatastrofer som exempelvis översvämning, tornado, jordskalv eller brand. Eventuella utbyten av medföljande produkttillbehör eller förändringar av produkten upphäver garantin. Vad kunden måste göra. Inom USA måste kunden kontakta ROHO, Inc., garantiserviceavdelningen. Observera: Eventuella artiklar som skickas till ROHO, Inc. utan föregående medgivande kommer inte att returneras till kunden. Utanför USA, kontakta ditt lands återförsäljare för ROHO International. Frågor? Se KONTAKTUPPGIFTER. Ansvarsfriskrivning. Eventuella underförstådda garantier, inklusive SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT SYFTE är begränsade till samma tidsperiod för produkttyperna som nämns ovan i avsnittet Under hur lång tid? och eventuella åtgärder för ett brott mot sådana garantier eller några uttryckliga garantier måste påbörjas inom denna tid. ROHO, Inc. ansvarar inte för några indirekta skador eller följdskador beträffande ekonomisk förlust av egendom, vare sig som ett resultat av brott mot uttrycklig eller underförstådd garanti eller av annan anledning. Dina rättigheter samt vilken effekt denna garanti har på dem. Denna garanti begränsar varaktigheten för alla underförstådda garantier enligt ovan samt begränsar eller utesluter ersättning för indirekta skador eller följdskador. Vissa jurisdiktioner tillåter inte begränsningar för hur länge underförstådda garantier gäller och vissa jurisdiktioner tillåter inte uteslutande eller begränsning av följdskador eller indirekta skador, varför de bestämmelserna kanske inte gäller för dig. Medan denna garanti ger dig särskilda juridiska rättigheter, kan du också ha andra rättigheter som varierar med jurisdiktion. - 16 -

Item # T20216 ----, Qty Revision: 07/07/15 Print Date: / / Mailing/Shipping Address: 1501 South 74th Street, Belleville, IL 62223-5900, USA Administrative Offices: 100 North Florida Avenue, Belleville, IL 62221-5429, USA www.roho.com U.S.: 800-851-3449 Fax 888-551-3449 Outside U.S.: 618-277-9150 Fax 618-277-6518-18 -