Brådskande säkerhetsmeddelande

Relevanta dokument
Spjäll m.m. Louvre slats etc. Byggnadssystem i aluminium Building Systems in Aluminium

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

Viktigt säkerhetsmeddelande till marknaden

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare.

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Contents / Innehållsförteckning

Isolda Purchase - EDI

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukaren och den som hjälper till för medhjälparen.

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Rev No. Magnetic gripper 3

Slangupprullare Hose reels

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare.

Kamrör / Ribbed pipe radiator

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för patient och den som hjälper till för medhjälpare.

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för patient och den som hjälper till för medhjälpare.

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

Custom-made software solutions for increased transport quality and creation of cargo specific lashing protocols.

Solo med Hög Rygg Bruksanvisning

LX Wall Mount Keyboard Arm

3 Kontaktdon. Contact Fittings. Kontaktdon för Cu-rör Contact Fitting for Cu-pipe

U Bakaxelrör med muff, ca 650 mm Over-axle bend, 650 mm. U Ljuddämpare/Silencer MIDI 45

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

StyleView Sit-Stand VL

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

MCP-16RC, Air Purification

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

Assembly instruction Kit 200

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

Metodprov för kontroll av svetsmutterförband Kontrollbestämmelse Method test for inspection of joints of weld nut Inspection specification

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

INNOVATION HYDRAULSLANG MED ÖVERLÄGSEN PRESTANDA FÖR SKOGSAPPLIKATIONER

DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, STBZ-30

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

SVENSKA. Skärm Kapacitet Lyft luta Vrid Rotation VESA lbs ( kg) 10 (25.4mm)

Congratulations on purchasing an ATS towbar. Gratulationer till er nyinköpta ATS dragkrok

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0015 SV

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Punktfästen. fix point fixtures by P+S. Teknisk information technical information

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

MY-HITE Beam Installation Manual

LITTBUS LIBRARY BIBLIOTEK. Gavlar av stål och gavelsidor av perforerad plåt End panels in steel and with cover in perforated steel

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

Information, Monterings- och bruksanvisning. Information, Installation and Operating Instructions

CANALKLER 250S. Gänga i tum Thread in inch

KARL ANDERSSON & SÖNER

LX Sit-Stand Wall Mount Keyboard Arm

SLOPE DESIGN SKALA DESIGN/LASSE PETTERSSON & LENNART NOTMAN, 2013

Höjdmått är gavelns höjd exklusive justerfotens minimihöjd 25 mm. När en gavelsida av perforerad plåt används, ökar bredden med 25 mm.

Planlyft Bläckfisken. Produktbeskrivning. Bruksanvisning

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

BOW. Art.nr

Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) lbs ( kg)

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Original instructions. Comfortinfra CIR11021C

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

TEXTURED EASY LOCK BLOCK INSTALLATION GUIDE. australianpaving.com.au

BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V STX & PATHFINDER R WD & 4WD Models

PRESTANDADEKLARATION. DoP: 0146 för fischer Betongskruv ULTRACUT FBS II (Metallankare för användning i betong (kraftig typ)) SV

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Mobile lift towards: Chair / Wheelchair Quick Guide. Liko mobile lift system. English. Safety instructions

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Digital Personvåg MANUAL H

Installation Instructions

LX HD Wall Mount Pivot

INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

FORTA M315. Installation. 218 mm.

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

Monitor Audio ASB 2. Soundbar. Monitor Audios Nya soundbar är här! Den ultimata högtalaren för din tv. Monitor Audios soundbar är här!

Suzuki SX4 2006» Fiat Sedici 2006»

Bruksanvisning Directions for use

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Monteringsanvisning Installation instructions

Planlyft Mod 600 IVA. Bruksanvisning. Produktbeskrivning

Höjdmått är gavelns höjd exklusive justerfotens minimihöjd 25 mm. När en gavelsida av glas används, ökar bredden med 25 mm.

denna del en poäng. 1. (Dugga 1.1) och v = (a) Beräkna u (2u 2u v) om u = . (1p) och som är parallell

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna

Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser

Transkript:

rådskande säkerhetsmeddelande Ämne: Liko FreeSpan Traverse och FreeSpan Ultra Twin Traverse FS-referens: Mod 490 Typ av åtgärd: Information relaterad till installationsanvisning för korrekt inställning Datum: Till: Säkerhetsansvarig/Fastighetsadministratör/Driftsingenjör/Kvalitetschef/ iomedicintekniker/samordnare för medicintekniska produkter Påverkad utrustning: FreeSpan Traverse och FreeSpan Ultra Twin Traverse fristående lyftsystem akgrund: Hill-Rom har blivit medveten om att informationen i instruktionsguiden för användning av FreeSpan Traverse och FreeSpan Ultra Twin Traverse med datum den 7 november 2007 och tidigare inte är tydlig när det gäller det maximala överhäng som tillåts för systemen. Överhäng är när den sekundära grinden är längre än tvärbalken (se nedan). Tvärbalk (b) Sekundär grind (a) FreeSpan-grind (c) Tvärbalk Överhäng Sekundär grind FreeSpan-grind När det har monterats har systemet inte utformats för att ha ett överhäng som är större än 300 mm (11,8 tum), annars finns det en risk att systemet tippar över. QS10051 REV 5 174456 REV 2 GD: QS06386

Denna information var inte tydlig i de installationsanvisningar (3EN110750-01 till -04) som skickades ut innan november 2007. System som har sålts efter den 7 november 2007 berörs inte av detta brev, eftersom installationsanvisningarna i version 05 uppdaterades för att ange att längden av den sekundära grinden inte kan vara längre än tvärbalken plus 300 mm (11,8 tum). Åtgärder som ska vidtas Granska inställningarna för din FreeSpan Traverse och/eller FreeSpan Ultra Twin Traverse. Om ditt system för närvarande är konstruerat med ett överhäng som är större än 300 mm (11,8 tum) ska du inte lyfta en patient med lyftmotorn utanför det upprätta stödet (ben). Släng eventuella versioner av installationsanvisningarna du kan ha (särskilt 3EN110750-01 till -04, eller andra versioner du kan ha) och ersätt dem med de bifogade installationsanvisningarna 3EN110750-07 (se sida 8, 17. Maximal längd på sekundär grind, FreeSpan traverse ). Vidarebefordran av det här säkerhetsmeddelandet: Vidarebefordra detta meddelande till alla som bör göras medvetna om detta inom din organisation och/eller till eventuella organisationer dit de berörda enheterna har överförts. Påminn alla berörda personer om det här meddelandet och de åtgärder som måste vidtas under en lämplig period för att säkerställa att den korrigerande åtgärden får effekt. Hill-Rom bekräftar att de berörda myndigheterna har informerats om detta brådskande fältsäkerhetsmeddelande. Kontaktperson: Om du har några frågor om detta, skicka ett meddelande till Hill-Roms kvalitetsavdelning på adressen se.quality@hill-rom.com. Med vänlig hälsning Hill-Roms kvalitetsavdelning ilaga: 3EN110750-07 QS10051 REV 5 174456 REV 2 GD: QS06386

30 30 50 50 100 100 0:4 Tables 230-250 kg Installation Instructions Rail profile [mm] [inch] Doc. no: 3EN110750-07 2009-01-09 Reinforcement rail H70 H100 H140 H160 H180 30 50 100 ssembling Parts- eiling mounted rail system 3101161 3101170 3101165-68 3101524-26 3101554-58 3101551 eiling bracket 61 eiling bracket rch 71 Pendant adjustable 90-280mm Pendant adjustable 300-1200mm Pendant set Slim 300-1350mm 3½ - 11 inch 12-47 inch 12-53 inch Threaded Steel Rods Mounting set ssembling Parts- Suspended rail system min 100 mm avser H140/H160/H180 min 60 mm avser H100 3101507 3101508 31015224-30 31016226-30 Wall bracket, turnable Wall bracket, parallel Upright Support Upright Support Slimline 1. Maximum distance between fixing points Max. distance between fixings depending on rail profile: 230 kg 507 Lbs 250 kg 550 Lbs H70 2000 mm 78¾ inch 1500 mm 59 inch H100 3000 mm 118 inch 2500 mm 98 inch H140 5500 mm 216½ inch 4800 mm 189 inch H160 6800 mm 267¾ inch 5600 mm 220 inch H180 This rail is only used as a suspended rail (fixing points in the end of the rail). Doc. no: 3EN110750-07 1 (8)

2. Overhang Maximum overhang from centre of the attachment point to end of rail. 230 kg 507 lbs 250 kg 550 lbs H70 450 mm 17 ¾ inch 350 mm 13 ¾ inch H100 750 mm 29 ½ inch 600 mm 23 ½ inch H140 900 mm 35 inch 750 mm 29 ½ inch H160 1200 mm 47 inch 900 mm 35 inch H180 This rail is only used as a suspended rail (fixing points in the end of the rail). 3. Distance between attachment brackets Maximum distance between fixing points: H70 H100 H140 H160 H180 kg 230 250 230 250 230 250 230 250 230 250 Ibs 507 550 507 550 507 550 507 550 507 550 eiling bracket 61,White mm 2000 1500 3000 2500 inch 78 ¾ 59 118 98 eiling bracket 71 (oncrete ) mm 2000 1500 3000 2500 inch 78 ¾ 59 118 98 eiling bracket 71 (Wooden beam) mm 2000 1500 3000 2500 inch 78 ¾ 59 118 98 Pendant Slim (300-1350mm) mm 2000 1500 3000 2500 inch 78 ¾ 59 118 98 Pendant djustable (90-280mm) mm 2000 1500 3000 2500 inch 78 ¾ 59 118 98 Pendant djustable (300-1200mm) mm 2000 1500 3000 2500 5500 4800 6800 5600 inch 78 ¾ 59 118 98 216½ 189 267 ¾ 220 Wall bracket,turnable mm 3000 2500 5500 4800 6800 5600 8000 6500 inch 118 98 216½ 189 267 ¾ 220 315 256 Wall bracket parallel mm 3000 2500 5500 4800 6800 5600 8000 6500 inch 118 98 216½ 189 267 ¾ 220 315 256 Uppright support (std, slimline) mm 3000 2500 5500 4800 6800 5600 8000 6500 inch 118 98 216½ 189 267 ¾ 220 315 256 N! Deflection of the rails may occur between the fixing points. Doc. no: 3EN110750-07 2 (8)

4. Mounting the rail system to the wall, suspended rail system Maximum span / distance between the walls: Upright Support Wall bracket 230 kg 507 Lbs 250 kg 550 Lbs H100 3000 mm 118 inch 2500 mm 98 inch H140 5500 mm 216 ½ inch 4800 mm 189 inch H160 6800 mm 267 ¾ inch 5600 mm 220 ½ inch H180 8000 mm 315 inch 6500 mm 256 inch Rail length for wall mounting When mounting the rail system to the wall for straight and traverse rails, use bayonet rails incl. mounting kit. The length (L) of the rails should be at least the span (S) minus the shortest bayonet rail (Li) + 100 mm (4 inch). This is to prevent the rail from unintentionally falling. ayonet Rail H100 ayonet Rail H140- H180 Li L S 500mm 19½ inch 500mm 19½ inch Rail length Maximum length, rails: Minimum length, rails: 1000 mm 39 ¼ inch L max = S - 100mm (4 inch) L min = S Li + 100 mm (4 inch) Length bayonet rail: Li Rail length: L Span: S 5. Traverse carrier selection Recommended traverse rail carrier based upon distance between primary rails. Spännvidd mellan PS Traverse Rail arrier, Slim H70 2000 mm 78¾ inch Traverse Rail arrier, Standard H100 3000 mm 118 inch Traverse Rail arrier, Wide H140 4500 mm 177 inch Traverse Rail arrier, Extra Wide H140-H160 6000 mm 236 inch Doc. no: 3EN110750-07 3 (8)

6. Reinforcement rail 30 Maximum distance between centre of primary rails for secondary rail H70 with reinforcement rail mounted. L= length of reinforcement rail L 230 kg/ 507 Ibs 250 kg/ 550 Ibs 1450 (mm) 2000-2500 2000-2420 (Inch) 78 ¾ - 98 78 ¾ - 94 ) Max 260 mm Max 10,23 inch ) Max 210 mm Max 8,26 inch 7. Reinforcement rail 50 Maximum distance between centre of primary rails for secondary rail H70 with reinforcement rail mounted. L= length of reinforcement rail L 230 kg/ 507 Ibs 250 kg/ 550 Ibs 1950 (mm) 2500-3000 2500-2920 (Inch) 98-118 98-115 ) Max 260 mm Max 10,23 inch ) Max 210 mm Max 8,26 inch 8. Reinforcement rail 100 Maximum distance between centre of primary rails for secondary rail H70 with reinforcement rail mounted. L = length of reinforcement rail L 230 kg /507 lbs 250 kg / 550 lbs 2400 (mm) 2920-3430 2920-3330 (Inch) 114-135 114-131 2900 (mm) 3420-3930 3420-3830 (Inch) 134 ½- 154 ¾ 134 ½- 150 ¾ 3400 (mm) 3920-4430 3920-4330 (Inch) 154-174 154-170 ½ 3900 (mm) 4420-4930 4420-4830 (Inch) 174-194 174-190 ) Max 250 mm Max 9,84 inch ) Max 200 mm Max 7,84 inch Doc. no: 3EN110750-07 4 (8)

9. Side support, placement 1) Side support are used for pendant lengths over: 500 mm, 19 ½ inch 1) 2) Maximum height from the rail to the side supports lower part for pendant slim 200 mm, 7 ¾ inches 2) 10. Installing ceiling mounted patient lifts The installation should have a 4- fold tolerance compared to the highest statistical load (max. load plus weight of the lift and rails). 1) ttachment in concrete ceiling should be made of injected fixing, drill through fixing device, or type approved expander bolts. Expander bolts should have a minimum drilling depth 50mm (2 inch), and always be tighten with torque specified by the bolt manufacturer. 2a) Wall bracket fixed into concrete, use M8 Expander bolts 2b) Wall bracket fixed into wooden construction, use bolts with a steel quality 8/8 Not pproved ttachments. 1) Fixing with tensile-loaded wooden screw. 2) hemical anchors 11. Traverse Switch During traverse switch installation: Which lift unit needs rubber adaptors for which motor? The rail carriage does not suit this motor / Should have rubber adaptor V lready equipped with rubber adaptor * 1 daptor on part without brakes X Not approved for Traverse Switch 3126008 3126011 3126012 3126014 3126015 3126028 3136010 3136100 3136011 3126044 arriage/ motor Quickrelease carriage LR LR Std w.brake LR Std wo.brake R2R 90 wo.brake R2R 90 w.brake LR 360 MR S50 MR D45 MR S65 Transfer motor LR 242ES Likorall X * / / / / v Multirall / / / Doc. no: 3EN110750-07 5 (8)

ner från www.liko.se. laddas kan vilken bruksanvisning, lyftens Denna användaranvisning ersätter inte VIKTIGT! 12. Sticker for rail marking, rated load rt no 31590013. Decal rail system max-load 230-250 kg; 507-550 Ibs fter test loading, the rail system should be marked with maximum load. Sticker should be clearly located on the lift motor s rail (traverse rail / secondary rail). 13. Test loading of rail system Test load each fixing point with maximum load. Liko s installation instructions are designed to give four-fold security and are in accordance with ISO 10535. 14. attery harger LR /MR Prod no: 3126101-04 attery harger Input: 100-240V, 40-60Hz, max 600m Output: 24VD, max 1.5, IP52 Note! Follow National Standards and Regulations regarding IP52. 15. Hand ontrol LR / MR lways try to minimize the extension of the cord, to get the maximum life length of an overhead hand- control. Recommended extension from the Likorall / Multirall to the wall mounted charger is (x) 750-1400mm. Planera lyftmomentet noggrant. lyfttillbehör före användning. och patientlyft både för bruksanvisning Läs för samma belastning eller mer. För bibehållen maxlast krävs tillbehör avsedda Maxlast Likorall 250: 250 kg. Maxlast Likorall 243: 230 kg. Maxlast Likorall 242: 200 kg. lyftbygeln. på påhakade rätt är banden att kontrollera att viktigt det är sträckta, ordentligt är band lyftselens när men underlaget, från lyfts brukaren Innan Säkerhetsföreskrifter R2R Snabbkoppling 6 7 S/ES 242 1 4 2 3 5 Svensk nvändaranvisning Modell 242, 243 & 250 Likorall X Doc. no: 3EN110750-07 6 (8)

16. urtain system FreeSpirit E-System 1) Montage med Pendlar och E system pendelplåt 100 1) Montage med Pendlar och E system pendelplåt 100 3101701 3101702 Pendant 90-130 E-system Pendant plate 60 E-system 3101703 3101704-05 3126014 x2 2) Montage med 71 fäste och E system pendelplåt 100 Pendant plate 100 E-system Traverse Rail arrier Standard, Wide arriage without brake Likorall 1) Montage med Pendlar och E system pendelplåt 100 2) Montage med 71 fäste och E system pendelplåt 100 3) Max 40mm avstånd mellan skenor pga åkvagnsövergång 060503 060503 Dessa uppgifter finns att hämta från en ritning som Hans Dessa har uppgifter lämnat.finns att hämta från en ritning som Hans har lämnat. dat 06-04-10 OS för närvarande endast godkänd för dat travers(åkvagn). 06-04-10 OS för närvarande endast godkänd för travers(åkvagn). /JN /JN 2) Montage med 71 060503 Dessa uppgifter finns att hämta från en ritning som Hans har lämnat. 3) Max 40mm dat 06-04-10 OS för närvarande endast godkänd för travers(åkvagn). fäste /JN och E system pendelplåt 100 avstånd mellan skenor pga åkvagnsövergång mm/ inch 071121 Utredning pågår gällande infästningar/ distanser. 1) Pendel mont: 1m max mellan pendlarna (infästning i pendelp 2) 71 fäste: 270mm (cc mellan infästningarna) förutsatt att infäs sker i pendelplåten. /JN 1000/ 40 Maximum distance when you attach into pendant plate 270/ 10.6 Maximum distance when you don t attach into pendant plate 40/ 1.6 Maximum distance between rails F 3) Max 40mm avstånd mellan skenor pga åkvagnsövergång D E T-System 071121 Utredning pågår gällande infästningar/ distanser. 1) Pendel mont: 1m max mellan pendlarna (infästning i pendelplåt) 2) 71 fäste: 270mm (cc mellan infästningarna) förutsatt att infästning sker i pendelplåten. /JN G 071121 Utredning pågår gällande infästningar/ distanser. 1) Pendel mont: 1m max mellan pendlarna (infästning i pendelplåt) 2) 71 fäste: 270mm (cc mellan infästningarna) förutsatt att infästning sker i pendelplåten. /JN 3101820-30 3101801 3101802-06 urtain rail T 2.0-3.0m urtain bracket T300 Pendant T. adjustable 300-1350mm Doc. no: 3EN110750-07 (8)

D Min distance Max distance Distance, wall-bracket D urtain length mm/ inch mm/ inch mm/ inch mm/ inch urtain rail T 2.0 1456/ 57.3 2000/ 78.7 400-1396/ 15.7-55.0 2000-2500/ 78.7-98.4 urtain rail T 2.5 1681/ 66.2 2500/ 98.4 500-1621/ 19.7-63.8 2500-3000/ 98.4-118.1 urtain rail T 3.0 1956/ 77.0 3000/ 118.1 600-1896/ 23.6-74.7 3000-3500/ 118.1-137.8 17. Maximum length of secondary rail, FreeSpan traverse Distance between primary rails depend on length of cross-beam (). N! Length of secondary rail () may not exceed the length of cross-beam () + 300 mm. Prod no Lenght Max length FreeSpan secundary rail ross-beam () () mm/inch mm/inch 3103015 1500/59 1800/70 3103020 2000/79 2300/90 3103025 2500/98 2800/110 3103030 3000/118 3300/130 3103035 3500/138 3800/150 3103040 4000/157 4300/170 3103045 4500/177 4800/190 Doc. no: 3EN110750-07 8 (8)