AUTOMATISK KLOCKA Bruksanvisning

Relevanta dokument
KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

CAL. 5Y85 ANALOGT KVARTSUR

CAL. 7T92 & YM92 KRONOGRAF

Kal. 7T04 (Ref. SPC) Bruksanvisning

KRONOGRAF Bruksanvisning

Kal. 5Y66, 5Y67. Analogt kvarstur. Bruksanvisning

KAL. V657 KRONOGRAF SVENSKA TID/KALENDER KRONOGRAF. Tim, minut och sekundvisare Datum visas med siffror

KAL. YT57, YT58 SVENSKA

MEKANISKA KLOCKOR SVENSKA. Automatisk uppdragning , 4:13 PM

KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR

KAL 5M54 (Ref SRN) KAL 5M63 (Ref SMY/SKJ) KINETIC. Bruksanvisning

KAL. YM91 KRONOGRAF TID/KALENDER SVENSKA STOPPUR. Timmar, minuter och liten sekundvisare Datum visas med siffror.

KAL. 7T62 ALARM & KRONOGRAF

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1

Kal. 7T11. Bruksanvisning

KAL. Y182 ALARM KRONOGRAF

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

Chrono Kal. 5030D. Bruksanvisning A HUVUDKOMPONENTER

Direct Drive Bruksanvisning

Direct Drive. Kal. 5D22, 5D44. Bruksanvisning

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

Kal. 5D88. Bruksanvisning

Kal. 5D22, 5D44 Direct Drive

KAL. V657, VD57 KRONOGRAF

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

ALARM & KRONOGRAF Bruksanvisning

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

ANALOGT KVARTSUR SOLCELL

EVIGHETSKALENDER DYKARUR

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING AV KLOCKAN VID DYKNING

KRONOGRAF Bruksanvisning 2

Kal. 7D46, 7D48 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning

CAL. VD31 ANALOG QUARTZ

KAL. NX04 DUBBEL-DISPLAY KVARTSUR

Kal. 7T86 Analogt Kvartsur

G Användarhandbok

Analogt Kvartsur. Kal. 7T86. Bruksanvisning

Kal. 5M85. Bruksanvisning

ANALOGT UR Bruksanvisning

Analogt Kvartsur Bruksanvisning

ANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Kal. 7T84 Analogt Kvartsur

SEIKO KVARTSUR. Bruksanvisning. DIGITALT KVARTSUR Kal. S651 KAL. S651 FUNKTIONSFÖRÄNDRINGAR TID/KALENDERINSTÄLLNING TID/KALENDER STOPPUR

Kal. 5M65. Bruksanvisning

VIKTIGT ATT KÄNNA TILL!

Bruksanvisning. Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för materialskador eller felfunktion vid osakkunnig användning.

ANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning

KAL. NX01 DUBBEL-DISPLAY KVARTSUR

EVIGHETSKALENDER Bruksanvisning

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Svensk bruksanvisning

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Markant 01 Markant 05

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr och Tel

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

Bruks- och monteringsanvisning till Abilica Trex 3 Art. nr

DIGITAL Bruksanvisning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Adventus Brukarmanual

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Kung Fu Massage MANUAL OD 600

Bruksanvisning Klimatanläggning

GARANTI OCH SKÖTSELRÅD

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

ANALOGA UR ALARM KRONOGRAF TIMER

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Svensk bruksanvisning

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Koniskt malverk Frontmonterad pulsknapp Unik kalibrering av malverket

KVARTURET BRUKSANVISNING. Gewa AB

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

Manual och skötselinstruktioner.

BA812 Bilder och originaltext på engelska medföljer produkten.

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Din manual LONGINES MANUAL

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

DUBBEL-DISPLAY Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

Flerfunktionskronograf DS8

Manual. Ultrasonisk Luftfuktare HACE MJS HACE MJS-500

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Navigationsskiva Bruksanvisning

Transkript:

Kal. 6R20 (Ref. SPB) AUTOMATISK KLOCKA Bruksanvisning Du är nu ägare till en SEIKO Automatisk klocka Kal. 6R20. För att få ett optimalt användande läs instruktionerna i foldern noga, innan du använder den. Förvara den här manualen så att den är lätt åtkomlig. INNEHÅLL KÄNNETECKEN PÅ EN MEKANISK KLOCKA................. sidan 3 NAMN PÅ DELARNA..................................... sidan 4 ANVÄNDANDE......................................... sidan 6 HUR MAN STÄLLER IN TID, DAG SAMT DATUM.............. sidan 8 HUR MAN AVLÄSER ENERGIRESERVSINDIKATORN......... sidan 11 BIBEHÅLLANDE AV KLOCKANS KVALITET.................. sidan 12 PLACERING AV DIN KLOCKA............................. sidan 16 ANM. PÅ ÖVERSYN..................................... sidan 16 ANM. PÅ GARANTI OCH REPARATION..................... sidan 16 PROBLEMLÖSNING..................................... sidan 17 TILLFÖRLITLIGHET AV MEKANISKA KLOCKOR.............. sidan 18 SPECIFIKATIONER...................................... sidan 19 Kal. 6R20 KÄNNETECKEN PÅ EN MEKANISK KLOCKA (självuppdragande, automatiskt uppdragande) Denna mekaniska klocka drivs med kraft från en huvudfjäder. Om klockan fullständigt stoppas manuellt vrid kronan cirka 20 gånger för att dra upp huvudfjädern för att starta klockan. Medan fortning/saktning av ett kvartsur indikeras genom en månads eller årsvis beräkning, indikeras tillförlitligheten på en mekanisk klocka normalt av en daglig beräkning (fortning/saktning per dag). Normal exakthet vid användning av ett mekaniskt klocka beror på förhållandena vid användandet (tidsperiod som klockan bärs på armen, temperatur i omgivningen, handens rörelser och uppdragning av huvudfjädern. När klockan påverkas av stark magnetism kan den temporärt forta/sakta sig. Om klockan kommer i kontakt med starka magnetiska fält kan delarna i klockan bli magnetiserade. Inträffar detta behövs reparation för att ta bort magnetismen. Kontakta återförsäljaren. 2 3

NAMN PÅ DELARNA Kontroll av krontyp på klockan Timvisare Energireservs- Indikator Minutvisare Datum KRONA a b c Vrid kronan medurs Kronan vrids Kronan vrids ej Klockans krona är av inskruvningstyp För att ställa in klockan Lossa kronan genom att vrida den moturs Lossa Gå till "AN- VÄNDANDE" Sekundvisare Skruva upp 4 Veckodag KRONA a) Normalläge : uppdragning av huvudfjäder (manuellt) b) Läge ett : inställning av dag och datum c) Läge två : tidsinställning * Om din klocka har en inskruvningskrona kommer kronan att skruvas in i boetten för ökad säkerhet. Efter att alla justeringar är gjorda skruva in kronan igen genom att vrida den medurs samtidigt med en lätt intryckning. Om en utdragen krona är för hård för att skruva in vrid kronan moturs en gång och försök igen. Skruva ej in den med våld då det kan skada gängorna i kronan. 5 ANVÄNDANDE Denna klocka är en automatisk klocka försedd med en manuell uppskruvningsmekanism. Medan klockan bärs på armen gör rörelserna att man samtidigt drar upp klockans huvudfjäder. Om klockan stannar totalt, vi rekommenderar att du manuellt drar upp huvudfjädern genom vridning av kronan. Manuell uppdragning av huvudfjädern genom att vrida kronan 1. Vrid sakta kronan medurs (mot kl 12.00) för att dra upp huvudfjädern. * Vrider man kronan moturs (mot kl 06.00) så drages ej huvudfjädern upp. 2. Vrid huvudfjädern tills att indikatorn för energireserven visar (full uppdragning) Sekundvisarna börjar röra sig. * För att kontrollera status på uppdragningen se "HUR MAN AVLÄSER ENERGIRESERVS-INDIKATORN" på sid. 11. * Man behöver ej vrida kronan ytterligare när huvudfjädern är fullt uppdragen. Kronan kan vridas utan att man skadar klockans mekanism. * När klockan är helt uppdragen fungerar den i ungefär 45 timmar. * Om klockan används utan att dragas helt upp kan det resultera i fortning/saktning. För att undvika detta bär klockan mer än 10 timmar/dag. Om klockan används utan att man bär den på armen, t.ex. om man låter den ligga på ett skrivbord försök dra upp den vid samma tid varje dag. * Om du använder en klocka som har stannat med ouppdragen huvudfjäder, börjar klockan ej gå omedelbart när fjädern är uppdragen. Detta beroende på att fjäderns vridmoment (kraft) är låg i början av uppdragningen precis samma som karakteriserar en mekanisk klocka. Sekundvisarna börjar att röra sig när ett bestämt antal vridmoment har uppnåtts. Genom att svänga klockan från sida till sida för att med våld vrida balansen kan starta klockan snabbare. 3. Ställ in tid, dag och datum innan du sätter klockan på armen. 6 7

HUR MAN STÄLLER IN TID, DAG SAMT DATUM Kontrollera att klockan går, ställ därefter in tid, dag och datum. Klockan är försedd med en dag- och datum-funktion och är också så designad att klockan skiftar dag och datum en gång varje 24-timme. Datum skiftas kl 24.00 och dag ungefär 02:00. Om AM/PM ej är riktigt inställt skiftas datum kl 12.00 och datum ungefär 14.00. 4.Dra ut kronan till läge 2 när sekundvisaren står i kl 12-position. (Sekundvisarna stannar på märket.) Vrid kronan för att flytta fram visarna tills att datum skiftas. Tiden är nu inställd för en AM-period. Flytta fram visarna för att ställa in korrekt tid. 5.Tryck tillbaks kronan i normalt läge i överensstämmelse med rätt tid. 1. Dra ut kronan till läge 1. (Sekundvisarna fortsätter att röra sig tillförlitligheten av klockan är oförminskad) 2. Datum kan ställas in genom att klockan vrids medurs. 3.Datum kan ställas genom vridning moturs av kronan. Vrid den tills att tidigare dags datum kommer fram. Ex.) Om idag är den 6 ställ först in datum till "5" genom att vrida kronan medurs. 8 Ställ ej in datum mellan 22.00 och 01:00. Om du gör så skiftas ev. ej datum riktigt / det kan förorsaka en felfunktion. Mekanismen på en mekanisk klocka liknar ej ett kvartsur. Vid inställning av tiden ställ tillbaks minutvisaren lite efter önskad tid och flytta därefter fram dem till exakt tid. 9 Justering av datum i början av ny månad Det är nödvändigt att justera datum om månaden har mindre än 31 dagar. Ex.) För att justera datum i en AM-period första dagen av en månad följd av en 30-dagsmånad. 1. Klockan visar "31" istället för "1". Dra ut kronan till läge 1. 2. Vrid kronan för att ställa datum till "1" och tryck därefter tillbaks kronan i normalläge. HUR MAN AVLÄSER ENERGIRESERVSINDIKATORN Energireservsindikatorn låter Dej veta uppdragningsstatus av huvudfjädern. Innan du tar bort klockan från armen kontrollera energireservsindikatorn för att se om klockan har tillräckligt med kraft lagrad för att låta den fungera tills att du nästa gång bär den. Om det är nödvändigt, dra upp huvudfjädern. (För att förebygga att klockan stannar dra upp huvudfjädern för att lagra ett överskott av kraft som tillåter klockan att gå under en extra tid.) Indikator på energireserv Uppdragning av huvudfjädern Antal timmar klockan fortsätter att gå Helt uppdragen 1/3 uppdragen Ouppdragen 10 Ställ ej in datum mellan 22.00 och 01:00. Om du gör så skiftas ev. ej datum riktigt / det kan förorsaka en felfunktion. Cirka 45 timmar Cirka 15 timmar Klockan står stilla eller håller på att sluta gå. 11

12 * När huvudfjädern är helt uppdragen kan kronan dragas upp ytterligare utan att skada huvudfjädern. Klockans huvudfjäder innehåller en friktionsmekanism som förhindrar att den blir överbelastad. * Placering av "kraftreservsindikatorn" kan skifta beroende på modell. BIBEHÅLLANDE AV KLOCKANS KVALITET KLOCKANS SKÖTSEL Boett och länk ligger direkt på huden. Håll alltid boett och länk rena. Detta hjälper till att bibehålla livslängden på klockan och reducerar risk för irritation av huden. När du tar av klockan torka bort fukt, svett och smuts med en mjuk, torr trasa så snart som möjligt. Det hjälper till att bibehålla livslängden på boett, länk och packning. <Läderlänk> Torka försiktigt bort smuts med en mjuk torr trasa. Gnugga ej lädret då det kan förorsaka skador eller missfärgning. <Metallänk> För att hålla länken ren använd en mjuk tandborste doppad i rent vatten eller såpvatten. Var försiktigt så att ej vatten kommer in i boetten. UTSLAG OCH ALLERGISKA REAKTIONER Justera länken för att tillåta ett litet mellanrum runt armen för att bibehålla ett luftflöde. Långdragen och/eller repeterad kontakt med länken kan förorsaka hudirritation eller dermatit om man har känslig hud. Möjliga orsaker av dermatit * Allergisk reaktion på metall eller läder * Rost, förorening eller svett lagrad på klockans boett eller länk. Om du utvecklar någon allergisk symptom eller hudirritation sluta omedelbart att använda klockan och sök medicinsk hjälp. VATTENSÄKERHET Ingen vattensäkerhet Om det ej står "WATER RESISTANT" på baksidan av boetten är din klocka ej vattensäker och försiktighet skall tagas så att den ej blir våt då det kan förorsaka skada på urverket. Om klockan blir våt föreslår vi att du låter kontrollera den på det ställe där den är inköpt eller på ditt SERVICE CENTER. 13 14 Vattensäkerhet (3 bar) Om det står "WATER RESISTANT" på baksidan av boetten är din klocka designad och utförd för att klara upp till 3 bar som t.ex. oavsiktlig kontakt med vattendroppar eller regn, men den är ej utförd att användas vid simning eller dykning. Vattensäkerhet (5 bar)* Om står "WATER RESISTANT 5 BAR" på baksidan av boetten är din klocka designad och utförd för att klara upp till 5 bar och kan användas vid simning, snorkling eller duschning. Vattensäkerhet (10 bar/15 bar/20 bar)* Om står "WATER RESISTANT 10 BAR", "WATER RESISTANT 15 BAR", "WATER RESISTANT 20 BAR", på baksidan av boetten är din klocka designad och utförd för att klara upp till respektive 10 bar/15 bar/20 bar, och kan användas när man tar ett bad eller ytlig dykning ej för djuphavsdykning. Vi rekommenderar att du använder ett SEIKO s dykarur vid djuphavsdykning. * Innan du använder en vattensäker klocka 5, 10, 15 eller 20 bar i vatten kontrollera att kronan är fullständigt intryckt. Använd ej kronan när klockan är våt eller i vatten. Om den använts i havsvatten tvätta klockan i rent vatten och torka den fullständigt. * Om du tar en dusch eller bär en vattensäker 5 bar klocka eller tar ett bad medan du använder en vattensäker 10, 15 eller 20-bar klocka observera nedanstående: Använd ej kronan när klockan är blöt av tvålvatten eller shampo. Om klockan är i varmt vatten kan en viss fortning/saktning förorsakas. Detta rättas emellertid till när klockan återgår i normal temperatur. ANM. Tryck i bar är ett testat tryck och kan ej betraktas som ett jämförbart riktigt dykningsdjup eftersom simningsrörelser tenderar att öka trycket vid ett givet djup. Försiktighet skall också tagas när man dyker med klockan i vatten. FÖRSIKTIGHET VID ANVÄNDANDE AV KLOCKAN Var försiktig när du håller en baby eller litet barn medan du bär klockan på din arm eftersom babyn eller barnet kan skadas eller utveckla en allergisk reaktion förorsakad av direktkontakt med klockan. Undvik onödiga stötar eller nötning emot hårda underlag eller deltagande i aktiva sporter, detta kan förorsaka en tillfällig felfunktion. Det finns en möjlighet att skada förorsakas vid användande av klockan, speciellt om du ramlar eller stöter ihop med personer eller föremål. 15

PLACERING AV DIN KLOCKA Lämna ej klockan på platser där temperaturen skiftar mellan 5 och överstiger +35 C under en längre tid. Lämna ej klockan på platser där den blir utsatt för stark magnetism (t.ex. nära televisionsapparat, bandspelare eller magnetiska halsband) eller statisk elektricitet. Lämna ej klockan där det finns starka vibrationer. Lämna ej klockan på dammiga platser. Exponera ej klockan för kemiska substanser eller gaser. (Ex: Lösningsmedel som bensin och tinner, gas, nagellack, kosmetiska sprayer, rengöringsmedel, tejp, kvicksilver, jod samt antiseptiska lösningar.) Lämna ej klockan i nära kontakt med hett rinnande vatten. ANM. PÅ ÖVERSYN Klockan är ett precisionsinstrument med en hel del rörliga delar som smörjs med specialolja. Om delarna blir utan olja eller blir utslitna kan klockan sakta sig eller sluta fungera. Lämna i så fall in den för översyn. ANM. PÅ GARANTI OCH REPARATION Kontakta återförsäljaren där klockan köptes eller ett SEIKO KUNDCENTER för reparation och översyn. Inom garantitiden, visa upp garantisedeln för att få reparationsservice. Vad garantin gäller står i garantisedeln. Läs den noggrant och behåll den. 16 PROBLEMLÖSNING Problem Klockan slutar fungerar Även om du bär klockan dagligen ökar ej indikatorn för energireserven. Klockan fortar/saktar sig tillfälligt. Möjlig anledning Kraften som driver huvudfjädern är förbrukad Klockan har burits på armen under för kort period eller armens rörelser har varit för små. Klockan har lämnats i en extremt hög eller låg temperatur under en längre tid. Klockan har haft en nära kontakt med magnetiska objekt. Du har tappat klockan, slagit den mot ett hårt underlag eller burit den när du utövat aktiva sporter. Klockan har blivit exponerad av starka vibrationer. Klockan har inte blivit genomgången på 3 år. Problemlösning Vrid kronan eller sväng klockan för att dra upp den. Klockan börjar fungera. Om klockan inte startar kontakta återförsäljaren Bär klockan under en längre tid, eller när du tar av den vrid kronan för att dra upp huvudfjädern om energireservsindikatorn visar att där finns för lite energi fram till nästa användning. Klockan återgår till normal exakthet när normal temperatur uppnåtts. Normal exakthet uppnås när klockan ej påverkas av magnetiska objekt. Om tillståndet kvarstår konsultera inköpsstället. Normal exakthet uppnås ej, kontakta inköpsstället. Kontakta inköpsstället. Dag/datum skiftar vid kl. 12.00 AM/PM är felaktigt inställt. Flytta fram visarna till 24.00. Glaset är suddigt och det Vatten har kommit innanför glaset kvarstår under en längre tid. p.g.a. försämring av packningen. Kontakta inköpsstället. * För problemlösning andra än de här ovan angivna felen kontakta återförsäljaren där du köpt klockan. 17 18 TILLFÖRLITLIGHET AV MEKANISKA KLOCKAR Tillförlitligheten av mekaniska klockor indikeras av en daglig beräkning på ungefär en vecka. Tillförligheten av mekaniska klockor kan inte beräknas inom en speciell skala av tillförlitlighet beroende på att fortning/saktning skiftar beroende på de förutsättningar som klockan används, den tidslängd som klockan bärs, armens rörelser eller om huvudfjädern är helt uppdragen eller ej, etc. Huvudkomponenterna i mekaniska klockor är gjorda av metall, vilka expanderar eller krymper beroende på hur temperaturen påverkar metallen. Detta utövar en effekt på klockans precision. Mekaniska klockor tenderar att sakta sig vid höga temperaturer medan de fortar sig vid låga temperaturer. För att främja tillförlitligheten är det viktigt att regelbundet förse balansen som kontrollerar hastigheten av kugghjulen med energi. Kraften på huvudfjädern som driver mekaniska klockor skiftar mellan om den är helt uppdragen eller ouppdragen. När huvudfjädern är ouppdragen blir kraften svagare. En relativt jämn tillförlitlighet kan uppnås genom att man bär klockan på armen ofta, för den självuppdragande typen, och för den manuellt uppdragande klockan man drar upp huvudfjädern fullt ut varje dag vid samma tid eller rör den regelbundet för att dra upp den. Om klockan påverkas av utvändig stark magnetism kan mekaniska klockar tillfälligt forta/sakta sig. Delarna i klockan kan bli magnetiserade beroende av graden av påverkan. Inträffar detta kontakta inköpsstället eftersom klockan behöver repareras inklusive avmagnetiseras. SPECIFIKATIONER 1. Presentation............. 6 visare, tid-display (timmar, minuter och sekundvisare) dag och datumdisplay, energireservsindikator. 2. Vibrationer per timme..... 28.800 3. Fortning/saktning (daglig).. +25 15 sekunder vid en normal temperaturskala (mellan 5 C och 35 C) 4. Sammanhängande driftstid. Mer än cirka 45 timmar 5. Drivsystem.............. Automatisk uppdragning med manuell uppdragningsfunktion 6. Stenar................. 29 stenar * Noggrannheten här ovan är justerad vid fabriken. ** Beroende av karaktären på mekaniska klockor kan man ej beräkna tiden för verklig daglig användning, den kanske ej är inom skalan av den specificerade tiden här ovan beroende på förutsättningarna vid användandet av klockan, tiden som klockan bärs på armen, temperaturen, armens rörelser och om huvudfjädern är helt uppdragen eller ej. 19

Leverantören av denna produkt är aktivt och globalt involverad i miljöförebyggande samarbete. Om du skall kasta denna produkt, så skall den lämnas in till din urmakare eller den lokala miljöstationen. 14 16 www.optura.no www.optura.se