FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Relevanta dokument
ÄNDRINGSFÖRSLAG 26-38

Utskottet för rättsliga frågor ARBETSDOKUMENT

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

L 343/10 Europeiska unionens officiella tidning

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET ARBETSDOKUMENT. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor.

DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 *

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-9. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet 2016/0059(CNS)

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-12

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

Förslag till RÅDETS BESLUT

med beaktande av kommissionens förslag till rådet (COM(2011)0126),

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Kommittédirektiv. EU-bodelning. Dir. 2016:74. Beslut vid regeringssammanträde den 1 september 2016

Vilken rättslig grund för familjerätt? Vägen framåt

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION GRÖNBOK. om tillämplig lag och behörig domstol i mål om äktenskapsskillnad. (framlagt av kommissionen)

Rådets möte för rättsliga och inrikes frågor (RIF) den 3-4 december 2015

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Uppdrag om förutsättningar för omedelbart omhändertagande av barn och unga som saknar hemvist i Sverige

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor

YTTRANDE. SV Förenade i mångfalden SV 2013/0081(COD) från utskottet för rättsliga frågor

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

15605/2/12 REV 2 ADD 1 /chs 1 DG D 1B

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden FÖRSLAG TILL YTTRANDE

16636/14 ADD 1 tf/ab 1 DG D 2A

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION GRÖNBOK

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om domstols behörighet, tillämplig lag samt erkännande och verkställighet i mål om makars förmögenhetsförhållanden

ÄNDRINGSFÖRSLAG 5-19

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor PE v01-00

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

DOM Meddelad i Stockholm

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Svensk författningssamling

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM82. En global konvention om erkännade och verkställighet av domar på privaträttens område

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. 14 oktober 2003 PE 329.

Lag. RIKSDAGENS SVAR 187/2004 rd. Regeringens proposition med förslag till lag om

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 juni 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

ÄNDRINGSFÖRSLAG 15-34

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för framställningar MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

EUROPAPARLAMENTET FÖRSLAG TILL YTTRANDE. Budgetutskottet DEFINITIVT FÖRSLAG 2001/0027(CNS) /0028(CNS) 28 mars från budgetutskottet

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget

Förslag till RÅDETS BESLUT

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Stockholm den 29 juni 2011

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till förordningar om makars förmögenhetsförhållanden

***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

TILLKÄNNAGIVANDE TILL BERÖRDA AKTÖRER

ÄNDRINGSFÖRSLAG 20-47

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-21

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

SV Förenade i mångfalden SV A8-0361/1. Ändringsförslag. Julia Reda för Verts/ALE-gruppen

FSR FAMILJERÄTTSSOCIONOMERNAS RIKSFÖRENING FSR Familjerättssocionomernas Riksförening c/o Gunilla Cederström Braxengränd Järfälla

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0256/

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor ÄNDRINGSFÖRSLAG 33-53

Transkript:

EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 27.10.2010 2010/0067(CNS) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor till utskottet för rättsliga frågor över förslaget till rådets förordning om genomförande av ett fördjupat samarbete om tillämplig lag för äktenskapsskillnad och hemskillnad (KOM(2010)0105 C7-0315/2010 2010/0067(CNS)) Föredragande: Evelyne Gebhardt PA\836914.doc PE452.553v01-00 Förenade i mångfalden

PA_Legam PE452.553v01-00 2/7 PA\836914.doc

KORTFATTAD MOTIVERING Syftet med detta förslag till förordning är att inrätta en tydlig och övergripande juridisk ram som omfattar bestämmelser om tillämplig lag, samtidigt som parterna ges ett visst självbestämmande. Hittills har ett internationellt par som önskar skilja sig varit tvungna att följa behörighetsbestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 2201/2003 1 (kallad Bryssel IIa) enligt vilken makarna kan välja mellan flera olika behörighetskriterier. När ett förfarande för äktenskapsskillnad inleds av en domstol i en medlemsstat fastställs den tillämpliga lagen enligt bestämmelserna för lagvalsregler i det landet. Dessa nationella lagvalsregler är dock extremt varierande. Att reglerna ser så olika ut kan ge upphov till många problem när det gäller internationella skilsmässor. Förutom avsaknad av ett tydligt rättsläge till följd av makarnas svårigheter att fastställa vilken lag som kommer att tillämpas i deras fall, föreligger enligt kommissionen en reell risk för en kapplöpning till domstolen. Detta uttryck beskriver en situation där den mest informerade maken försöker vara först med att väcka talan i den domstol som tillämpar den lag som mest gagnar henne/honom. syftar till att begränsa dessa risker och kompensera bristerna bland annat genom att införa en möjlighet för parterna att gemensamt välja behörig domstol och tillämplig lag, och genom att ta hänsyn till Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 21 oktober 2008 om förslaget till rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 2201/2003 om domstols behörighet och införande av bestämmelser om tillämplig lag i äktenskapsmål 2. Artikel 3 är nyskapande eftersom den för första gången inför möjligheten för makarna att tillsammans välja tillämplig lag för handläggningen av deras ansökan om äktenskapsskillnad. Föredraganden anser att det förefaller förnuftigt att makarna även ska kunna välja lagen i det land där de har sin hemvist vid den tidpunkt då de ingår sitt avtal, och även lagen i det land där äktenskapet ingåtts. Bestämmelsen om tillämpning av lex fori (domstolslandets lag) när tillämplig lag saknar bestämmelser om äktenskapsskillnad eller hemskillnad bör kompletteras av en forum necessitatis-regel som i internationella fall under vissa omständigheter ger domsrätten till en domstol i en annan medlemsstat. Därefter måste det säkras att parterna har gjort ett informerat val, det vill säga att båda makar blivit vederbörligen informerade om de konkreta konsekvenserna av deras val. Därför måste man överväga hur man på bästa möjliga sätt kan garantera att båda makarna får fullständig och tillförlitlig information innan de undertecknar avtalet. Det är också viktigt att tillgången till information är garanterad oberoende av de båda makarnas ekonomiska situation. Man måste också se till att de båda makarna får exakt och fullständig information om följderna av deras val av domstol och tillämplig lag vid äktenskapsskillnad, eftersom lagen i de olika medlemsstaterna skiljer sig avsevärt åt på många punkter (såsom skälen och formerna för äktenskapsskillnad, villkoren för att beviljas äktenskapsskillnad, den obligatoriska hemskillnadsfristen samt andra avgörande faktorer för förfarandet). Eftersom lagstiftningarna dessutom kan ändras, kan det mycket väl inträffa att ett avtal om tillämplig lagstiftning som 1 Rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000, EUT L 338, 23.12.2003, s. 1. 2 Antagna texter, P6_TA(2008)0502. PA\836914.doc 3/7 PE452.553v01-00

undertecknats vid ett visst tillfälle inte längre motsvarar parternas legitima förväntningar då lagen ska verkställas, på grund av att lagen i landet i fråga ändrats under tiden. Därför välkomnar föredraganden kommissionens förslag i det avseendet. ÄNDRINGSFÖRSLAG Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor uppmanar utskottet för rättsliga frågor att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande: 1 Skäl 22a (nytt) (22a) Begreppet hemvist bör tolkas enligt förordningens syften. Innebörden bör fastställas av domstolen i varje enskilt fall på grundval av de faktiska omständigheterna. Hemvist hänvisar här inte till ett begrepp i den nationella lagstiftningen utan snarare till ett självständigt begrepp i unionslagstiftningen. 2 Artikel 3 punkt 1 led d d) Domstolslandets lag d) Lagen i det land där äktenskapet ingåtts. Det tycks rimligt att detta kriterium ska inkluderas med de andra när man ska välja tillämplig lag, och att kriteriet om domstolslandets lag inte ska finnas med så att den svagare parten skyddas bättre. PE452.553v01-00 4/7 PA\836914.doc

3 Artikel 3 punkt 1a (ny) 1a. Med begreppet hemvist avses den plats där en person har sin fasta bostad. Begreppet hemvist bör definieras för att så långt möjligt undvika godtyckliga tolkningar. Domstolen måste naturligtvis granska alla relevanta uppgifter innan den tillämpar definitionen. 4 Artikel 3 punkt 3 stycke 2a (nytt) Om avtalet ingår i ett äktenskapsförord måste formkraven för äktenskapsförordet uppfyllas. Här klargörs situationer när en medlemsstats lagstiftning eller ett avtal i samband med äktenskapet föreskriver att det ska finnas ett äktenskapsförord. 5 Artikel 4 inledningen Vid avsaknad av val enligt artikel 3 ska äktenskapsskillnad och hemskillnad Vid avsaknad av val enligt artikel 3 ska äktenskapsskillnad och hemskillnad i tur PA\836914.doc 5/7 PE452.553v01-00

omfattas av lagen i det land och ordning omfattas av lagen i det land 6 Artikel 4 led ca (nytt) ca) där äktenskapet ingåtts, eller, i annat fall, Makarnas val av land att gifta sig i antyder rimligtvis att de även kan acceptera landets domsrätt. 7 Artikel 4 stycke 1a (nytt) Med begreppet hemvist avses den plats där en person har sin fasta bostad. 8 Artikel 5 Domstolslandets lag Tillämpning av principerna om lex fori (domstolslandets lag) och forum necessitatis PE452.553v01-00 6/7 PA\836914.doc

Om tillämplig lag enligt artikel 3 eller artikel 4 saknar bestämmelser om äktenskapsskillnad eller inte ger makarna lika rätt till äktenskapsskillnad eller hemskillnad på grund av den ena makens kön, ska domstolslandets lag tillämpas. 1. Om tillämplig lag enligt artikel 3 eller artikel 4 saknar bestämmelser om äktenskapsskillnad eller är diskriminerande gentemot en av makarna, ska domstolslandets lag tillämpas. 2. Om den behöriga domstolen finns i en medlemsstat vars lagstiftning saknar bestämmelser om äktenskapsskillnad eller hemskillnad ska domsrätten tilldelas a) den medlemsstat i vilken en av makarna är medborgare, eller b) den medlemsstat där äktenskapet ingåtts. I några fall skulle tillämpning av nationell lagstiftning kunna utgöra ett hinder för vissa personer som är bosatta i en viss medlemsstat och som vill begära hem- eller äktenskapsskillnad. Den enskildes önskan om att uppnå personlig frihet genom hem- eller äktenskapsskillnad bör därför väga tyngre än den nationella lagstiftningen genom tillämpning av principen om domstolslandets lag (lex fori). Om lagstiftningen i det land där den behöriga domstolen finns inte tillåter äktenskapsskillnad eller hemskillnad, ska domsrätten kunna ges till en domstol i en annan medlemsstat, om vissa villkor avseende vissa gränsöverskridande fall är uppfyllda. PA\836914.doc 7/7 PE452.553v01-00