Velkommen til. Välkommen till



Relevanta dokument
Kan myndigheternas webbplatser bli tillgängliga för alla? Ett svenskt språkpolitiskt perspektiv. Rickard Domeij Språkrådet i Sverige

Etiopiska språk Fisksätra bibliotek 42 Etiopiska språk Nacka Forum bibliotek 7 Etiopiska språk Orminge bibliotek 3 Fang Saltsjöbadens bibliotek 1

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

Kartläggning av barn och personal med annat modersmål i Skärholmens kommunala förskolor 2011

Nyanlända och flerspråkiga barn i förskolan

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

KARTLÄGGNING AV KUNSKAPER I SVENSKA HOS BARN MED ANNAT MODERSMÅL I FÖRSKOLA SAMT

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

Landstingets ledningskontor, registrator

Flerspråkig kartläggning av avkodning och läsning. Stockholm

Mångspråksarbete vid Internationella biblioteket. OCH IFLA:s mångkultursektion. Linköping

Dyslexi och språkstörning ur ett flerspråkighetsperspektiv

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

MantraLinguaböcker till SVENSKA-träning för nyanlända Resurser på Bibliotek Sundbyberg

Distansundervisning. CMA- Verktyget: En metod för framgångsrik modersmålsundervisning i Norrbotten

Personal modersmålsenheten läsåret 2015/2016

NYHETER från Mantra Lingua

Kommunernas flerspråkiga information på internet

Breddutbildning el. "Mötet med de flerspråkiga barnen" eller motsvarande kurs (ej högskoleutbildnin g)

FILMER OM KROPP, HÄLSA & SEXUALITET PÅ 14 OLIKA SPRÅK!

Alliansuppdrag - rapport om modersmålsundervisning

11 Svenska för invandrare (sfi)

EWS2017_Civilingenjörprogrammen (-risk)

Konferens Grav språkstörning september Redskap för samverkan och förståelse. Elisabeth Lindén

Dialog, Barn och ungdomsnämnden och Förskolechefer/rektorer på BoU

EWS2017 Totalt LTH. Nedanstående baseras på 1366 respondenter. 1. Jag ser mig som: 2. Hemorten ligger i:

Välkommen till Huddinge kommuns egenregi ditt trygga val Information för dig som är över 65 år

EWS2017 Alla program som ges i Lund

EU:s åtta nyckelkompetenser

ÖVERBRYGG BARRIÄRERNA!

Flerspråkig kartläggning av avkodning och läsning

amarigna, arabiska,armeniska, bengaliska, bosniska, dari, estniska, finska, lettiska, litauiska, nordkurdiska, pashto, persiska, polska, serbiska,

Böcker på parallellspråk de flesta med ljudfiler till PENpal *) BÖCKER för de minsta på många språk

En likvärdig utbildning för alla. tillsammans gör vi det möjligt

Om språken och översättningen av kartläggningsmaterialet för nyanlända elever

Vad tycker deltagarna om samhällsorienteringen?

(THEO PETERS) Lena Bygdén

Vi gör informa,on,llgänglig för människor, oavse4 språk, kultur, utbildning eller andra förkunskaper.

Flerspråkig kartläggning av avkodning och läsning

SKÄRHOLMENS STADSDELSFÖRVALTNING FÖRSKOLA OCH FRITID. Kartläggning av barn och personal med annat modersmål i Skärholmens kommunala förskolor 2012

Äldreguiden 2014 jämför vård och omsorg om äldre

Om språken och översättningen av kartläggningsmaterialet för nyanlända elever

Nationalbibliografin i siffror

EWS2016 utbildningar i Lund

ELEVFRÅGOR. International Association for the Evaluation of Educational Achievement. Bo Palaszewski, projektledare Skolverket Stockholm

GRÄNSÖVERSKRIDANDE STÖD

Eurotalk språkkurser Fakta, information och isbn-nummer

Om språken och översättningen av kartläggningsmaterialet för nyanlända elever

Vad kan jag låna på biblioteket?

Informationsmaterial på BVC Nedan följe förslag på informationsmaterial till föräldrar på BVC.

Flerspråkig kartläggning av avkodning och läsning

ÖVERSÄTTNINGSTJÄNSTER

Om språken och översättningen av kartläggningsmaterialet för nyanlända elever

Rapport statistik biblioteket KFN/2016:54

Skolstyrelsen (motsv) fvb till samtliga skolledare Skolchefen (motsv) Landstinget Högskolan. SKOLLEDARFORUM GÄVLEBORG 2007 Vad är kvalitet i skolan?

12 Svenska för invandrare (sfi)

A B C D E. Renhållningsförvaltningen Information. Rapport om basinformation på invandrarspråk. Renhållningsnämnden. Förslag till beslut

12 Svenska för invandrare (sfi) Swedish tuition for immigrants

Välkommen till konferens om samhällsorientering på webben

PRISLISTA/ BESTÄLLNING Alla priser exklusive moms

F-KLASS 3 ST Åk 1 2 st ÅK 2 3 ST ÅK 3 2 ST ÅK 4 2 ST ÅK 5 2 ST ÅK 6-2 ST Grundsär 1 3 (8 elever) Grundsär 4 6 (5 elever) 1 Förberedelsegrupp åk 1-6

Junko Söderman, mångspråksbibliotekarie, Urval 1. Ett samhälle där alla medier är tillgängliga

Love Peace and Understandning

12 Svenska för invandrare (sfi)

12 Svenska för invandrare (sfi) Swedish for immigrants

måndag den 27 februari 2012 v.

CENTRAL MEDIEFÖRSÖRJNINGSPLAN FÖR MÅNGSPRÅKIG LITTERATUR 2006

Bilaga 1: Förteckning över viktiga medier

Våld i nära relationer inklusive hedersrelaterat våld och förtryck

Nationell uppföljning. Elevstatistik för grundskolan inklusive förskoleklass samt särskolan

Riktlinjer för och information om modersmålsstöd, modersmålsundervisning och studiehandledning i Lerums kommun

Utbildning i svenska för invandrare (sfi)

Agenda. Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring

12 Svenska för invandrare (sfi) Swedish tuition for immigrants

Nyanlända elevers lärande

Nulägesbeskrivning sammanställning Matematikundervisning för nyanlända

Språkutveckling. - ett vägledningsdokument för språkutvecklande arbetssätt inom enheten Fisksätra förskolor

Mångspråkskatalogisering. Folkbibliotek i Libris 2017

kartläggningsredskap

MEMOday. Art.nr Rev A SE

Dictionaries for WordFinder Unlimited Version 24

Agenda. Kort om Semantix Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring Frågor

Vägledning för detaljerad utformning av Denison webbenkät angående företagskultur och lönsamhet.

utalk är ett prisbelönt språkinlärningsprogram som använts av över 30 miljoner personer världen över

11 Svenska för invandrare (sfi)

. västerås STAD Sociala nämndernas stab

Preparandkurser inför Kammarkollegiets prov 2012/13

Greppa Näringens Halvtidskonferens 1-2 september 2004 Hotell Tylösand, Halmstad

Delrapport. Tolk- och översättningstjänster

015 OVEMBER 2 altningen Öster Mångfaldsveckan N Stadsdelsförv

En språkpolitik för internet

Utbildningsstatistisk årsbok Pedagogisk personal, skolledare och studie- och yrkesvägledare

Träna svenska A och B. Häfte 2 Presentation och pronomen

Skogen i skolan -ett centrum för samarbete

Minnesanteckningar Per Olsskolans föräldraråd

MantraLinguaböcker till sagostund på främmande språk Resurser på Bibliotek Sundbyberg

Photo: Jon Mihkkal Inga. Photo: Kristoffer Unga Pirak INBJUDAN

Social rekrytering och omvärldsbevakning

Interkulturellt arbetet i förskolan

PROGRAM. Torsdag 18 maj. Tid Aktivitet Information. Ledare möter upp er vid tågstationen Ankomst

Transkript:

Välkommen till Velkommen til SKOKLOSTER!

Om konferensen Vi är glada att hälsa Er välkommen till den tredje Tema Morsmåls och Tema Modersmåls konferens som riktas till aktiva redaktörer och skolledare! Konferensen organiseras av Skolverket i samarbete med Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring (NAFO), Høgskolen i Oslo og Akershus. Målet med årets möte är att öka redaktörer och skolledares kunskap om publicering på nätet i Joomla och samarbete över nätet. VÄLL MÖTT I SKOKLOSTER! Mats Wennerholm Magdalena Busk Sunil Loona Marit Lunde

Program Tidspunkt Program Ansvarig Torsdag 8. september 2011 11:15 13:00 11.30 12.30 ANKOMST TILL SKOKLOSTER LUNSJ / LUNCH Välkommen / Velkommen 13:00 14:30 Förbättra din kunskap att söka på olika språk i olika media. Föreläsning och workshop 14:30 15:00 RAST / PAUSE Incheckning i rummen 15:00 16:30 På ski over Sahara. Skapa egna filmer, rörliga bilder och ljud Föreläsning och workshop 16:30 16:45 RAST / PAUSE, kaffe & te 16:45 17:10 17.15 17.30 Att bygga ett nätverk, utveckla och underhålla det. UR:s satsningar på minoritetsspråk och modersmål Mats 17:30 18:00 RAST / PAUSE 18:00 19:00 Aktiviteter Marit 20:00 MIDDAG Fredag 9. september 2011 07:00 08:30 FRUKOST / FROKOST Utcheckning från rummen 08:30 10.00 1) Den nya Joomla Föreläsning och workshop 2) Skolledare 10:00 10:30 RAST / PAUSE, kaffe & te 10.30 12:00 Den nye norske Tema morsmål siden. Tanker og erfaringer rundt videre utvikling av siden. Föreläsning Allmän info. Avslutning 12:00 13:00 LUNCH / LUNSJ 13:15 ca 14.30 Mats & Sunil Mats, Magdalena Fride Kramer Riseng Kine Næss Magdalena Björn Appelgren Kevin Mavane Sunil Marit Mats och Sunil Avresa / Avreise med TM-buss till Märsta och flygplatsen Stockholm Arlanda

Föreläsare Björn Appelgren mediapedagog, UR Fride Kramer Riseng mediapedagog Kevin Mavane - webbkonsult Kine Næss mediapedagog Magdalena Busk informatör & webbansvarig vid Tema Modersmål, Skolverket Marit Lunde rådgiver, prosjektansvarlig Tema Morsmål, NAFO, Høgskolen i Oslo og Akershus. Mats Wennerholm undervisningsråd, projektledare vid Tema Modersmål, Skolverket Sunil Loona seniorrådgiver, prosjektleder for Tema Morsmål, NAFO, Høgskolen i Oslo og Akershus.

Deltagare Fredrik Vigre Albanska Skolledare Isuf Bajraktari Albanska Webbredaktör Muhamet Muriqi Albanska Chefredaktör Graham Brodie Amhariska Skolledare Tegegne Yirdaw Amhariska Chefredaktör Abbe Kasselia Arabiska Chefredaktör Barsom Malke Arabiska Chefredaktör Gert Skärlina Arabiska Skolledare Samia Youssef Arabiska Webbredaktör Achour Odicho Assyriska Webbredaktör Michael Mammoo Assyriska / Arabiska Webbredaktör Pauls Dinka Assyriska Chefredaktör Agneta Ehn Bengali Skolledare Pradip Datta Bengali Chefredaktör Tifa Osmanbegovic Bosniska Webbredaktör Sevleta Hrustic Bosniska / Vietnamesiska Skolledare Alia Jalal Shakori Dari Chefredaktör Farid Arwand Dari Webbredaktör Homayun Morowat Dari Webbredaktör Kamran Mir Hazar Dari Webbredaktör Rahim Ghafori Dari Webbredaktör Mirja Hedman Finska Webbredaktör Pinelopi Konstantoudi Fölsch Grekiska Chefredaktör Mei Tjio Kinesiska Webbredaktör Elizabeta Glasnovic Raguz Kroatiska Webbredaktör Justinian Kiwanuka Luganda Chefredaktör Astrid Kruukka Meänkieli Webbredaktör Gerd Persson Meänkieli Webbredaktör Anna Michiels Nederländska/Flamländska Webbredaktör Alan Navberg Nordkurdiska Webbredaktör Haydar Otlu Nordkurdiska Chefredaktör Saleh Mousavi Norsk og dari/persisk Projektledning Ali Rasulzada Pashto Chefredaktör Kurt Westlund Pashto Skolledare Salim Abed Pashto Webbredaktör Fartash Mahdjoubi Persiska Webbredaktör Nahid Biglari Persiska Chefredaktör Agnieszka Adamczak Polsk Chefredaktör Aleksandra Kuznik Polsk Webbredaktör Terje Storesund Polsk og Tamil Skolledare Magdalena Busk Polska Projektledning Jussara Andersson Portugisiska Chefredaktör Lena Hallander Rumänska Skolledare Sanda Fagarasan Rumänska Chefredaktör Galina Forbregd Russisk Chefredaktör Svetlana Mork Russisk Webbredaktör Göta Sandin Ryska Chefredaktör Svetlana Parming Ryska Chefredaktör Anna Sebescen Serbiska Webbredaktör Peter Pavlov Serbiska Webbredaktör Abdi Mohamoud Handulle Somali Chefredaktör

Osman Aden Somali Webbredaktör Helene Aasand Somalisk Skolledare Adan Warsame Somaliska Webbredaktör Brita Mattsson Somaliska Skolledare Omer Aden Somaliska Webbredaktör Cecilia Borgh Spanska Skolledare Gloria Castilla Spanska Webbredaktör Sarko Amin Sydkurdiska Chefredaktör Simon Barmano Syriska Webbredaktör Gloria Fälldin Tagalog Chefredaktör Dhayalan Velauthapillai Tamil Chefredaktör Jeyatharan Kamalini Tamil Webbredaktör Florentino Bulnes Tamil & Polsk Skolledare Orn-Anong Pettersson Thailändska Webbredaktör Sirirat Gustafsson Thailändska Webbredaktör Adi Ghebre Tigrinya Webbredaktör Minya Tseggay Tigrinya Chefredaktör Ali Kemal Demirørs Tyrkisk Webbredaktör Jarle Hildeskår Tyrkisk Skolledare Sevim Gøzet Tyrkisk Webbredaktör Veysel Øzbal Tyrkisk Chefredaktör Grethe Heen Urdu Skolledare Nayyar Khan Urdu Chefredaktör Rukhsana Arshad Urdu Chefredaktör Chau La Ba Vietnamesiska Webbredaktör Tri Hieu Nguyen Vietnamsiska Chefredaktör Målfrid Bleka NAFO-barnehage Projektledning Mats Wennerholm Projektledare Projektledning Gro Svolsbru Projektledning Projektledning Marit Lunde Projektledning Projektledning Sunil Loona Prosjektleder Projektledning Björn Appelgren UR Föreläsare Opsahl Janiche UR Gäst Fride Kramer Riseng Föreläsare Kevin Mavane Föreläsare Kine Næss Föreläsare

Karta SKOKLOSTER MÄRSTA ARLANDA