HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Börja här 1 Användare med USB-kabel: Anslut inte USB-kabeln förrän guiden instruerar dig att göra det, annars kan det hända att programvaran inte installeras korrekt. Använd den här guiden för att ställa in maskinvaran och ansluta din HP all-in-one till datorn eller ett fungerande nätverk. Om du får problem under installationen kan du gå till Felsökning längre fram i handboken. 2 Ta bort all tejp och lyft grafikfönstret a b a Ta bort all tejp. Ta bort skyddsfilmen från grafikfönstret för att förbättra visningskvaliteten. b Lyft grafikfönstret. 3 Leta rätt på komponenter Windows-CD bläckpatroner 10 x 15 cm fotopapper USB-kabel* Ethernet-kabel* * Köps separat. Innehållet i förpackningen kan variera. Macintosh-CD telefonsladd Användarhandbok på CD strömsladd kontrollpanelens överstycke (kan redan ha monterats) Ytterligare nätverksutrustning specificeras längre fram i handboken. HP Photosmart 3300 All-in-One installationsguide
4 Montera kontrollpanelens överstycke (om det inte redan monterats) a b c a Lyft på locket. b Lägg kontrollpanelens överstycke över knapparna på enheten. c Tryck på tangentmallens alla kanter tills den sitter fast. Kontrollera att alla knappar är synliga och inte blockerade. Kontrollpanelens överstycke måste sitta fast för att HP All-in-One ska fungera! 5 Ladda pappersfacken Huvudfack : a b c d Sätt i vanligt vitt papper i det nedersta pappersfacket. Vanligt papper behövs för inriktningen. Fotopappersfack : e f g Sätt i 10 x 15 cm fotopapper med den glättade sidan nedåt i fotofacket som ligger under utmatningsfacket. (Om papperet har flikar, kontrollera att fliken är riktad mot dig.) h i Tips : Dra ut och vänd sedan pappersfackförlängaren för att ta emot sidor. 2 HP All-in-One
6 Anslut den medföljande telefonsladden Anslut den ena ändan av den medföljande telefonsladden till telefonporten till vänster (1-LINE) och den andra till ett telefonjack i väggen. Om du vill ansluta en telefonsvarare eller använda din egen telefonsladd, bör du kontrollera i användarhandboken hur du ska göra. 7 Anslut strömsladden Användare med USB-kabel : Anslut inte USB-kabeln förrän du uppmanas göra detta längre fram i handboken. På 8 Tryck på På-knappen och konfigurera a När du trycker på På -knappen blinkar den blåa lampan och därefter lyser den med fast sken. Detta kan ta upp till en minut. b Vänta på språkprompten innan du fortsätter. Välj språk med pilknapparna, tryck på OK och bekräfta sedan. Välj land/ region med pilknapparna, tryck på OK och bekräfta sedan. a 9 Öppna åtkomstluckan b HP All-in-One 3
a 10 Lyft hakarna inuti enheten a Tryck kraftigt nedtill på varje hake för att lösgöra den och lyft sedan haken. b Lyft alla sex hakar. b a 11 Sätt i alla sex bläckpatroner Kontrollera att färgen och mönstret på bläckpatronen stämmer överens med färgen och mönstret på skrivarvagnen. a Tryck in den svarta bläckpatronen i den första hållaren till vänster. Stäng haken. b Upprepa med alla färgbläckpatroner. c Kontrollera att alla hakar är säkrade. b c 4 HP All-in-One
12 a Stäng åtkomstluckan och följ prompterna a När du har stängt åtkomstluckan, uppmanas du att ladda vanligt vitt papper. Kontrollera att papper har laddats och tryck sedan på OK för att starta processen. Enheten initialiserar bläckpatronerna och riktar in skrivaren. Detta tar ca 5 minuter. b Koppla inte från eller stäng av HP All-in-one under denna tid. Du kan höra ljud från enheten. b När sidan skrivs ut är skrivaren inriktad. Kontrollera status på grafikfönstret på kontrollpanelen och tryck sedan på OK. Återvinn eller kasta inriktningssidan. 13 Sätta på datorn a Sätt på datorn, logga in om det behövs och vänta sedan tills skrivbordet visas. b Stäng alla öppna program. HP All-in-One 5
14 Välj EN typ av anslutning (A, B eller C) A: USB-anslutning - Anslut den inte än Använd denna anslutningstyp om du vill ansluta enheten direkt till en dator. (Anslut inte förrän programmet instruerar dig att göra det.) Utrustning som krävs: USB-kabel. Gå till avsnitt A (sidan 7) för instruktioner för USB-anslutning. B: Ethernet-nätverk (med kablar) Använd denna anslutningstyp om du vill upprätta en Ethernetanslutning mellan enheten och nätverket. Utrustning som krävs: hubb/router/switch och Ethernet-kabel. Instruktioner om Ethernet-kabelanslutning hittar du i avsnitt B (sidan 9). C: Trådlös åtkomstpunktsanslutning Använd denna anslutningstyp om du vill upprätta en trådlös anslutning (802.11 b eller g) mellan enheten och nätverket. Utrustning som krävs: trådlöst nav eller åtkomstpunkt*. Installationen underlättas om du placerar din HP All-in-One intill åtkomstpunkten. Instruktioner om trådlös åtkomstpunktsanslutning hittar du i avsnitt C (sidan 11). *Obs! Om du inte har någon åtkomstpunkt, men vill ansluta din trådlösa dator till enheten, bör du läsa avsnittet om Installation av trådlöst ad hoc-nätverk i användarhandboken. 6 HP All-in-One
Avsnitt A: USB-anslutning A1 Sätt i rätt CD-skiva Windows-användare: Macintosh-användare: Obs! Om startskärmen inte visas efter det att du har satt i cd-skivan, dubbelklickar du på Den här datorn, dubbelklickar på CD-ROM - ikonen och dubbelklickar sedan på setup.exe. a Sätt i CD-skivan HP All-in-One för Windows. b Installera programmet genom att följa instruktionerna på skärmen. c Välj direkt till datorn på skärmen Anslutningstyp. Fortsätt till nästa sida. a Ta fram CD-skivan HP All-in-One för Macintosh. b Fortsätt till nästa sida. HP All-in-One 7
A2 Anslut USB-kabeln Windows-användare: a Följ anvisningarna på skärmen tills du uppmanas att ansluta USB-kabeln. (Detta kan ta fl era minuter.) När du väl uppmanas att göra det ansluter du USB-kabeln till porten på baksidan av HP All-in-One, och därefter till en ledig USB-port på datorn. Macintosh-användare: a Anslut USB-kabeln från datorn till USB-porten på baksidan av enheten. b Dubbelklicka på ikonen för HP All-in-One Installer. c Se till att du går igenom alla dialogrutor inklusive installationsassistenten. b Följ anvisningarna på skärmen. Fyll i skärmarna Faxinställningsguide och Registrera dig nu. A3 Gå till handbokens baksida och gör en testkopia 8 HP All-in-One
Avsnitt B: Ethernet-nätverk (med kablar) B1 Anslut Ethernet-kabeln a a Ta bort den gula kontakten från enhetens baksida. b Anslut den ena änden av Ethernet-kabeln till Ethernet-porten på enhetens baksida. c Anslut den andra änden av Ethernet-kabeln till en hubb/ router/switch. Om kabeln inte är tillräckligt lång kan du köpa en längre kabel. b Viktigt : Anslut inte Ethernet-kabeln till ett kabelmodem. c Du måste ha ett fungerande nätverk. Anslut inte Ethernet-kabeln om du redan anslutit USB-kabeln. HP All-in-One 9
B2 Sätt i rätt CD-skiva Windows-användare: Macintosh-användare: Obs! Om startskärmen inte visas efter det att du har satt i cd-skivan, dubbelklickar du på Den här datorn, dubbelklickar på CD-ROM - ikonen och dubbelklickar sedan på setup.exe. a Sätt i CD-skivan HP All-in-One för Windows. b Installera programmet genom att följa instruktionerna på skärmen. c Välj via nätverket på skärmen Anslutningstyp. Följ anvisningarna på skärmen. a Sätt i CD-skivan HP All-in-One för Macintosh. b Dubbelklicka på ikonen HP All-in-One Installer. d Du måste välja unblock (tillåt) eller accept (acceptera) i alla brandväggsmeddelanden, i annat fall kommer installationen att misslyckas. Följ anvisningarna på skärmen. Om du vill installera programmet på ytterligare datorer, hittar du information på sidan 14. c Se till att du går igenom alla dialogrutor inklusive installationsassistenten. Om du vill installera programmet på ytterligare datorer, hittar du information på sidan 14. Frågor : Antivirus-, antispion- och brandväggsprogram kan blockera programinstallationer. Mer information får du genom att gå till www.hp.com/support, ange Photosmart 3300 och sedan söka efter Firewalls (Brandväggar). B3 Gå till handbokens baksida och gör en testkopia 10 HP All-in-One
Avsnitt C: Trådlös åtkomstpunktsanslutning C1 Ta fram inställningarna för trådlös anslutning Du måste ta fram dina trådlösa inställningar för att kunna lägga till din HP All-in-One i det trådlösa nätverket. Om du har Connect Now Technology eller SecureEZSetup, går du till nästa avsnitt på den här sidan. Om du inte har Connect Now Technology eller SecureEZSetup, eller är obekant med dessa begrepp, följer du anvisningarna nedan: a Ta fram och skriv ned dina inställningar. Nätverksnamn (även kallat SSID): WEP-nyckel/WPA-lösenord (om så behövs): b Fortsätt till steg C2 på nästa sida. Om du inte känner till dina inställningar, kan du gå till den medföljande dokumentationen till din trådlösa åtkomstpunkt. Genvägar (se kraven nedan.) Connect Now Technology (Windows XP Service Pack 2 eller senare) Eller Krav : Du måste ha en Connect Now -kompatibel åtkomstpunkt, Windows XP Service Pack 2 och sparade inställningar för att kunna utnyttja det här alternativet. Om du installerar ditt trådlösa nätverk med Windows Connect Now-alternativet med en USB flash-enhet, kan du använda denna USB flash-enhet till att lägga till din HP All-in-One till det trådlösa nätverket. (Om du har sparat dina inställningar till en minnesenhet, kan du även använda den enheten.) Steg : a Sätt i USB flash-enheten i den främre USB-porten på din HP All-in-One. (När det gäller minnesenheter sätter du i kortet i motsvarande kortplats på framsidan på din HP All-in-One.) b Ett meddelande visas på HP All-in-One. Acceptera genom att trycka på OK. Hoppa över nästa sida och gå till steg C4 på sidan 13. SecureEZSetup Krav : Du måste ha en åtkomstpunkt med SecureEZSetup-logotyp. Viktigt : Tiden för att avsluta nästa steg är begränsad efter det att du har startat SecureEZSetup. Steg : a Sätt åtkomstpunkten i SecureEZSetup-läge. Gå till åtkomstpunktens dokumentation om du har några frågor. b Fortsätt till steg C2 på nästa sida. HP All-in-One 11
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide C2 Starta guiden för trådlös installation Inställningar a Tryck på knappen Inställningar på kontrollpanelen på din HP All-in-One. b Ta fram nätverksmenyn genom att trycka på 7. c När nätverksmenyn visas startar du guiden för trådlös installation genom att trycka på 4. C3 Följ anvisningarna på skärmen En lista över påträffade nätverk visas. Nätverken med starkast signaler visas först. Obs! Om du använder Connect Now Technology eller SecureEZSetup kan du hoppa över det här steget. a Markera namnet på det nätverk du skrev ned i steg C1 och tryck på OK. (Om nätverket inte finns med på listan, markerar du Ange ett nytt nätverksnamn (SSID) skriver ditt nätverksnamn (SSID). Kontrollera att det inte finns några hinder mellan åtkomstpunkten och din HP All-in-One.) b Om nätverket är krypterat visas ett meddelande om att du ska ange WEP-nyckel eller WPA-lösenord. Båda är skiftlägeskänsliga. Se Tangenttips längst ned på den här sidan. c Följ anvisningarna på skärmen. Om anslutningen lyckas går du vidare till nästa steg. Tangenttips : Markera: Markera med pilknapparna och tryck sedan på OK. Korrigera misstag: Välj Rensa Gemena bokstäver: Välj abc Siffror: Välj 123 När du är klar: Markera Stäng och tryck på OK. Om du har problem med att ansluta till nätverket, kan du gå till installationsavsnittet i användarhandboken. 12 HP All-in-One
C4 Sätt i rätt CD-skiva Windows-användare: Macintosh-användare: Obs! Om startskärmen inte visas efter det att du har satt i cd-skivan, dubbelklickar du på Den här datorn, dubbelklickar på CD-ROM -ikonen och dubbelklickar sedan på setup.exe. a Sätt i CD-skivan HP All-in-One för Windows. b Installera programmet genom att följa instruktionerna på skärmen. c Välj via nätverket på skärmen Anslutningstyp. Följ anvisningarna på skärmen. a Sätt i CD-skivan HP All-in-One för Macintosh. b Dubbelklicka på ikonen HP All-in-One Installer. d Du måste välja unblock (tillåt) eller accept (acceptera) i alla brandväggsmeddelanden, i annat fall kommer installationen att misslyckas. Följ anvisningarna på skärmen. Fortsätt till nästa sida. c Se till att du går igenom alla dialogrutor inklusive installationsassistenten. Fortsätt till nästa sida. Frågor : Antivirus-, antispion- och brandväggsprogram kan blockera programinstallationer. Mer information får du genom att gå till www.hp.com/support, ange Photosmart 3300 och sedan söka efter Firewalls (Brandväggar). HP All-in-One 13
15 Installera programmet på ytterligare datorer Om du har ytterligare datorer i nätverket installerar du programvaran för HP All-in-One på alla datorer. Välj korrekt HP All-in-One-CD för respektive installation. Följ anvisningarna på skärmen. Var noga med att välja anslutningstyp mellan nätverket och HP All-in-One (inte mellan datorn och nätverket). 16 Gå till handbokens baksida och gör en testkopia Felsökning Problem : Ett meddelande om att papper har fastnatvisas. Åtgärd : Ta bort åtkomstluckan baktill och dra sedan försiktigt ut allt papper. Stäng av enheten och sätt sedan på den igen. Ladda papperet på nytt. Problem : Du såg inte meddelandet som instruerar dig att ansluta USB-kabeln. Åtgärd : Ta ut och sätt sedan på nytt i CD-skivan HP All-in-One för Windows. Se avsnitt A. Problem : Microsofts fönster Lägg till maskinvara visas. Åtgärd: Klicka på Avbryt. Koppla från USB-kabeln och sätt sedan in cd-skivan för HP All-in-One för Windows. Se avsnitt A. Problem : Meddelandet Installationen av enheten misslyckades visas. Åtgärd : Kontrollera att kontrollpanelens överstycke sitter ordentligt. Koppla ur HP All-in-One-enheten och koppla sedan in den igen. Kontrollera alla anslutningar. Kontrollera att USB-kabeln anslutits till datorn. Anslut inte USB-kabeln till ett tangentbord eller en hubb utan strömförsörjning. Se avsnitt A. 14 HP All-in-One
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Felsökning i nätverk? Problem : Om du är osäker på om nätverket har konfigurerats korrekt. Åtgärd : Information om hur du installerar ett nätverk finns på www.hp.com/support. Skriv Photosmart 3300 och sök efter Network Setup (Nätverksinstallation). Problem : Du försöker skapa en trådlös anslutning via kontrollpanelen, men enheten ansluter inte till nätverket. Åtgärd : Aktivera alternativ för broadcast-nätverksnamn vid åtkomstpunkten och stäng av tysta broadcast-nätverksnamn. Flytta åtkomstpunkten närmare HP All-in-One och kontrollera att det inte finns några hinder. Stäng av åtkomstpunkten, vänta 30 sekunder och sätt på den igen. Kontrollera att du har angett korrekt trådlöst kommunikationsläge och verifieringstyp. Se steg C1 t.o.m. C3. Mer information och felsökningshjälp finns i användarhandboken. Problem : Meddelandet Det gick inte att hitta skrivaren visas. Åtgärd: Kontrollera först att du har en aktiv anslutning till skrivaren. Se om det finns någon ikon på skärmen. Om det inte finns någon ikon, går du tillbaka till din anslutningstyp (B eller C). Försök med följande om du har en aktiv anslutning: Stäng av enheten, vänta 30 sekunder och sätt på den igen. Försök med att stänga av brandväggen temporärt. Ethernet-nätverk (med kablar) : Kontrollera att kablarna har anslutits. Kontrollera kabeln mellan routern och enheten. Kontrollera kabeln mellan datorn och enheten. Kontrollera att LAN-kortet har installerats korrekt. Mer information om felsökning och installation finns i användarhandboken. HP All-in-One 15
Gör en testkopia *Q5861-90284* *Q5861-90284* Q5861-90284 Nu när du är klar med installationen är det dags att börja använda din HP All-in-One. Gör en kopia av ett av dina favoritfoton och se den nya funktionen för förhandsgranskning av kopior. 1 1 Ta fram ett 10 x 15 cm foto. 2 2 Placera fotot med framsidan nedåt på glasets högra främre hörn. Se till att fotots långsida löper utmed glasets framsida. Stäng locket. 3 4 Kopiera 3 Kontrollera att du har laddat fotopapper i pappersfacket (se sidan 2), och tryck sedan på knappen Kopiera. 4 Tryck på knappen Fotofack. Enheten skannar fotot och förhandsvisar sedan det på grafikfönstret. Fotofack 5 5 Tryck på knappen Start Färg. Start Färg HP All-in-One kopierar fotot. Information om hur du skriver ut foton från minneskort och andra funktioner finns i användarhandboken och online-hjälpen. Mer information hittar du på www.hp.com/support. Tryckt på till 100 % återvunnet papper. Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in [].