KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Ver. 001-200505. Gym Flex. Modell/Malli: MC-0087. Nr/Nro: 34-6409



Relevanta dokument
Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: SUB3A. Nr/Nro: Ver:

Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

SIM-kort back-up SIM-kortin varmuuskopiolaite

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI FM Stereo Radio. FM-Stereoradio. Model: BS-321-UK / BS-321. Ver

Nätverkstestare Kaapelitesteri

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Hygrometer. Fuktmätare Fuktmåler Kosteusmittari. Model/Modell/Malli: MD-XG. Ver

Batteriladdare Akkulaturi

Remove the battery if the thermometer is not to be used for an extended period. The battery can start to leak and cause damage to the device.

BODY-MAX bälte och plattor Introduktion

Wii Charger and battery pack set

Mikrovågsugn med grill & varmluft Mikroaaltouuni jossa grilli- ja kiertoilmatoiminto

PAKKAUSSELOSTE. Otita para vet korvatipat, suspensio

S Bruksanvisning för programmerbar digital timer

HC-SM10 READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE. (p. 2) SLIMMING MASSAGER (S. 12) SCHLANKHEITSMASSAGEGERÄT. (p. 22) MASSEUR AMINCISSANT

Trådlös termometer. Langaton lämpömittari

Alarm Clock. Product description. Use. Disposal. Specifications

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver Växelriktare (inverter)

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Work Bench. Arbetsbänk Arbeidsbenk Työtaso. Ver

Snow Chains. Use. Disposal. English. Art.no

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Acacia Chair. Disposal. English

Trådlös mus Langaton hiiri

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Ver Stereokassettradio. Stereoradionauhuri. Modell/Malli: KW-98MP3. Nr/Nro:

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no

Universal Projector Bracket

Väckarklocka digital Digitalt vekkerur Digitaalinen herätyskello

Laser Mouse Lasermus Lasermus Laserhiiri

11 valbara frekvenser från 2Hz till 150Hz. Symmetrisk Bifasisk rektangulär. Konstant, Burst I, Burst II, Modulation I och II

PAKKAUSSELOSTE. Umpimycin vet intramammaarisuspensio

RCA & SVHS Switch for Audio/Visual

PAKKAUSSELOSTE. LEVOCALCIUM VET injektioneste, liuos

Pakkausseloste: Tietoa potilaalle. Songha Yö/Natt tabletti, päällystetty Rohtovirmajuuriuute Sitruunamelissan lehtiuute

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

ANVÄNDARMANUAL Vänligen läs användarmanualen noggrant innan du använder produkten

SELKÄTUKISIDE RYGGBANDAGE

Trådlös energimätare Art.nr: Modell: Efergy elite 2.0

O C. Type KIP N KIP NX. FI Käyttöohje 2. SE Bruksanvisning 37

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Cd/mp3-spelare CD/MP3-soitin

Metal framed hose reel cart with plastic wheels, connectors and crank handle. The cart can hold 60 metres of ½ garden hose (sold separately).

Garagedomkraft. Nr SVERIGE NORGE

PAKKAUSSELOSTE. Mamyzin vet 10 g injektiokuiva-aine ja liuotin suspensiota varten

PAKKAUSSELOSTE. Kefalex vet 500 mg tabletti, kalvopäällysteinen koiralle ja kissalle

O C MENU. Type IO IO X. FI Käyttöohje 2. SE Bruksanvisning 26

PAKKAUSSELOSTE. Cuplaton 100 mg kapseli, pehmeä

Proberna rengörs med tvål och vatten i ljummet vatten och torkas av med en handduk. Proben är endast till för personligt bruk.

Food Processor MP12-2. Matberedare Blender Monitoimikone. English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15. Ver

PAKKAUSSELOSTE. DALMARELIN 25 mikrogrammaa/ml Injektioneste, liuos lehmille ja kaneille

O C MENU. Type IO X. FI Käyttöohje 2. SE Bruksanvisning 28

Så här används fjärrkontrollen

SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER

PAKKAUSSELOSTE. Denagard vet 20 mg/g jauhe

KÄYTTÖOHJE MINIJÄÄKAAPPI SKS- 56A+ Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana.

Bruks- och monteringsanvisning till Abilica Vibro Art. nr

Type IO NTC X. FI Käyttöohje 2. SE Bruksanvisning 22

PAKKAUSSELOSTE. Inaktivoitu, adjuvanttia sisältävä Mycoplasma hyopneumoniae -rokote.

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL

S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll. Kim ei halua soittaa kitaraa yksin autotallissa tänä iltana

RCA-8N OWNERS MANUAL. Art

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE, JOS ERI

L TL L TL. FI Käyttöohje SV Bruksanvisning

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: , -2 ENGLISH

Romefen vet 100 mg/ml injektioneste, liuos

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

SHF62NOG. FIN Käyttöohjeet...2 SE Bruksanvisning...25

1 Komma igång Grundläggande inställningar Lägen och vyer Menynavigering Träna med pulsmätare

Reciprocating Air Saw Sticksåg tryckluft Stikksag trykkluft Pistosaha paineilmalla

Säätösänky asennusohje Ställbar säng - monteringsanvisning

DPC-X301 DPC-X507 DPC-X602

PL400 Patientvåg för liftar

POLVITUKISIDE KNÄLEDSBANDAGE

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

PAKKAUSSELOSTE. Veterelin vet 4 mikrog/ml injektioneste, liuos naudalle, hevoselle, sialle ja kanille

Street Savage. MSD0388 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅ 6 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten

Type KK T. FIN Käyttöohjeet...2 SE. Bruksanvisning...22

1. MITÄ GLUCOSAMIN RATIOPHARM ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN PAKKAUSSELOSTE

PAKKAUSSELOSTE. Myyntiluvan haltija Caballo B.V.,Leysendwarsstraat 26, NL-4901 PG Oosterhout, Alankomaat

Foot Spa Fotbad Fotbad Jalkakylpylaite

ILMASTOINTILAITE LUFTKONDITIONERING AIR CONDITIONER

PAKKAUSSELOSTE. Betolvex 1 mg/ml injektioneste, suspensio

Käyttöoppaasi. PHILIPS HB935

PAKKAUSSELOSTE. Porcilis Parvo vet. injektioneste, suspensio

Trento LED. Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus. Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla

INNEHÅLL I FÖRPACKNING Bruksanvisning 4 kablar 4 par elektroder 2 st elektrodhållare 4 par plattor av silikongel BATTERIINSTALLATION

Bruks- och monteringsanvisning till Abilica Vibro Max Art Nr

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta

Battery-Operated Snowball Lantern Art.no Model WX-LED44-31WW-1

CLOTAM 100 mg Kapseli, kova CLOTAM 200 mg Kapseli, kova

Welch Allyn, Inc State Street Road Skaneateles Falls, NY USA

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Användarguide

Förgätmigej. Elektronisk kalender. Art.nr Rev A SE

EM 38. Bälte för ryggsmärtor Bruksanvisning

PAKKAUSSELOSTE. Ventipulmin vet 16 mikrog/g, rakeet hevosille

ISKUPORAKONE 1050W / 2-VAIHTEINEN

ZOPIKLON MERCK NM 5 mg kalvopäällysteinen tabletti

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Transkript:

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Gym Flex Ver. 001-200505 Modell/Malli: MC-0087 Nr/Nro: 34-6409

2

Gym Flex, artikelnummer: 34-6409 Modell: MC-0087 Läs igenom hela bruksanvisningen fö re användning ndning och spara den sedan fö r framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor kan Du kontakta oss (se adresserna på baksidan). SVENSKA Beskrivning Gym Flex hjälper till att hålla dina muskler spänstiga och i god form. I kombination med din vanliga träning hjälper Gym Flex även till att öka muskelmassan. Förpackningen innehåller - Kontrollenhet. - Neooprengummiklätt centerstycke med hållare fö r kontrollenheten. - 2 st kardborrefö rsedda resårbälten i olika längd. - 2 st LR03-batterier. - Tub (100 ml) med vattenbaserad gel. (När du behöver mer gel fi nns denna att köpa på apotek). 3

SVENSKA Säkerhet Varning! 1. Långvariga effekter av elektriska impulser är inte kända. 2. Effekter vid användning under graviditet är inte kända. 3. Personer med hjärtproblem får inte använda Gym Flex. 4. Personer med epilepsi eller misstänkt epilepsi får inte använda Gym Flex. 5. Använd inte Gym Flex på munnen, halspulsådern eller någon annanstans på halsens framsida. Allvarliga kramper i strupmuskeln eller svalget kan uppstå, vilket kan stänga luftvägarna med andningsstopp som fö ljd. 6. Elektriska impulser får inte löpa genom huvudet eller bröstet. Elektriska impulser genom hjärtat kan orsaka oregelbundenhet i hjärtrytmen. 7. Gym Flex får inte användas på svullna, infekterade eller infl ammerade områden på huden. 8. Håll Gym Flex utom räckhåll fö r barn. 9. Använd nd inte Gym Flex om det fi nns risk fö r blödning eller fraktur. 10. Använd inte Gym Flex nära inpå ett kirurgiskt ingrepp eftersom muskelsammandragningar kan störa läkningsprocessen. 11. Använd inte Gym Flex på magmusklerna eller livmodern under menstruation. 12. Använd inte Gym Flex om du får hudproblem. 13. Du får inte använda Gym Flex i mer än 30 minuter åt gången. Vänta i minst 8 timmar innan du använder den igen. Rådfråga läkare innan du använder Gym Flex om: - du nyligen har fö tt barn. - du använder pacemaker eller har andra hjärtproblem. - du har epilepsi. - du har Multipel Skleros (MS). - du har infl ammation i en blodåder. - du har vävnad som är infl ammerad. - du har åderbråck. 4

Knappar SVENSKA A C B A. OFF/LO-knapp Stänger av kontrollenheten / Minskar intensiteten. B. ON/HI-knapp Slår på kontrollenheten / Ökar intensiteten. C. Mode-knapp Tryck fö r att välja ett av de 6 inbyggda massageträningsprogrammen. Displayen B A LEVEL MODE 6 CLOCK I0:00 C A. Mode Visar vilken funktion som är vald. B. Level Visar vilken styrkenivå som är vald. C. Timer Visar hur lång tid som återstår av behandlingen. 5

SVENSKA Program Program Namn Beskrivning 1 Karate Mycket snabbt, 5 impulser/sek. 2 Massage Snabb massage, 1 impuls/sek. 3 Work Out Allmän motion, 3 sek. på 2 sek. vila. Djupare massage. 4 Crunch Craze Riktig genomkörare med långsamma och snabbare moment. 5 Iron Man Seriöst träningspass med blandat upplägg, varav många snabba moment. 6 Fettbrännaren Konstant impuls på låg frekvens. Program 1, 2, 3, och 6 är repeterande. Program 4 och 5 består av en mängd varierade moment vilket betyder att längden och pulserna ändras ständigt. Genom att fö rvirra muskelgrupperna drar du ännu större fö rdelar. Korta impulser tränar explosiva muskelrörelser medan långa impulser är bra fö r uthållighet och massage. Att komma igång Sätta i batterierna 1. Kontrollenheten sitter fast i hållaren med magnetpiggar. Lossa fö rsiktigt enheten från hållaren och lyft ur enheten. 2. Tag bort batteriluckan genom att skjuta den i pilens riktning. 3. Sätt i batterierna i facket. Se till att polerna placeras åt rätt håll genom att fö lja markeringarna i batterifacket. 4. Sätt tillbaka batterilocket och sätt i enheten i hållaren igen. Ett snäppljud hörs när enheten sitter på plats. 6

Användning 1. Sätt fast passande resårbälte på centerstycket. 2. Applicera vattenbaserad gel på båda sidor om klisterlappen på centerstyckets gummibeklädda baksida. Det måste fi nnas ett ledande material mellan huden och din Gym Flex, annars fungerar den inte. (Den fungerar inte genom kläder.) OBS! Tag inte bort klisterlappen på centerstycket! 3. Placera Gym Flex på den kroppsdel du vill träna/massera och spänn bältet så att det passar. 4. Starta Gym Flex genom att trycka på ON/HI -knappen. 5. Välj program genom att trycka på MODE -knappen. 6. Intensiteten ställs in genom att trycka på ON/HI -knappen eller OFF/LO -knappen. SVENSKA a) Tryck på ON/HI -knappen för att öka intensiteten. 0 1 2 3 3 5 6 7 8 9 10 b) Tryck på OFF/LO -knappen för att minska intensiteten. Autofunktioner - När den ledande ytan av centerstycket inte är i kontakt med huden kan intensiteten endast ställas in på 1. - Om centerstycket tas bort under användning återställs intensiteten automatiskt till 1. - Om centerstycket inte placeras tillbaka på huden inom 30 sekunder stängs det av automatiskt. - Apparaten har en timer som stänger av träningen/massagen efter 10 minuter. Om du ändrar program inom denna tidsperiod räknar den ned från den ursprungliga tiden. Rengöring Tvätta aldrig bältet i maskin. Rengör istället utrustningen med en trasa. 7

SVENSKA Felsökningsschema Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Displayen fungerar inte. Displayen fungerar men inget händer. Inget händer när man trycker på knapparna. Batteriet sitter inte i. Batteriet sitter felvänt. Batteriet är svagt. Centerplattan har ingen kontakt med huden. Gelen är inte vattenbaserad Centerplattan sitter fel. Centerplattan är utsliten eller har oljefl äckar. Kontrollenheten sitter inte fast ordentligt i hållaren. Intensitetsnivån är inställd på 0. Mikroprocessorn har hängt sig. Batteriet är svagt. Mikroprocessorn har hängt sig. Batteriet är svagt. Sätt i batteriet. Kontrollera batteriet så att polerna sitter åt rätt håll. Följ markeringarna i batterifacket. Byt batteri. Använd vattenbaserad gel på ledande områden på centerplattan och huden. Läs innehållsfö rteckningen på gelen. Det måste stå vatten, water eller aqua i den. Flytta centerplattan. Byt ut eller rengör centerplattan. Se att kontrollenheten är ansluten med båda magnetpiggarna. Tryck på ON/HI -knappen fö r att öka intensiteten. Återställ enheten genom att ta ur batteriet i 1 minut. Sätt sedan i batteriet igen. Byt batteri. Återställ enheten genom att ta ur batteriet i 1 minut. Sätt sedan i batteriet igen. Byt batteri. Avfallshantering Gym Flex drivs med ett LR03-batteri. När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala fö reskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Strömfö rsörjning: 2 st LR03-batterier. 8

Gym Flex, tuotenumero: 34-6409, Malli: MC-0087 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten. Teknisten ongelmien ilmetessä ota meihin yhteyttä (tiedot takasivulla). Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä, emme myöskään teknisten tietojen muutoksista. Kuvaus Gym Flex auttaa sinua pitämään lihaksesi jäntevinä ja hyväkuntoisina. Tavallisen lihasharjoittelun kanssa Gym Flex myös kasvattaa lihasmassaasi. SUOMI Pakkauksen sisältö - Keskusyksikkö. - Neoopreenikumipäällystetty keskiosa, jossa keskusyksikön pidike. - Kaksi eripituista vyötä, joissa tarranauhakiinnitys. - 2 kpl LR03-paristoa. - 100 ml vesipohjaista geeliä. (Lisää geeliä voidaan ostaa apteekista). 9

Turvallisuus SUOMI Varoitus! 1. Sähköimpulssien pitkäaikaisvaikutuksista ei ole tietoa. 2. Laitteen raskaudenaikaisista vaikutuksista ei ole tietoa. 3. Sydänvikaisten henkilöiden ei tule käyttää Gym Flexiä. 4. Henkilöiden, joilla on epilepsia tai joilla on epäilty olevan epilepsia, ei tule käyttää Gym Flexiä. 5. Älä käytä Gym Flexiä suulla, kaulavaltimon kohdalla tai muualla kaulan etupuolella. Laite saattaa aiheuttaa vakavia kramppeja kurkunpään tai nielun lihaksissa, mikä saattaa aiheuttaa hengitysteiden tukkiutumisen. 6. Sähköimpulssit eivät saa kulkea pään tai rinnan läpi. Sydämen läpi kulkevat sähköimpulssit saattavat aiheuttaa sydämen rytmihäiriöitä. 7. Gym Flexiä ei saa käyttää ihon alueilla, jotka ovat turvonneita tai tulehtuneita. 8. Pidä laite lasten ulottumattomissa. 9. Älä käytä laitetta, mikäli on mahdollisuus, että se aiheuttaa verenvuotoa tai murtumia. 10. Älä käytä laitetta paikoissa, joihin on suoritettu kirurgisia toimenpiteitä, sillä lihasten supistuminen saattaa häiritä parantumisprosessia. 11. Älä käytä laitetta vatsan lihasten tai kohdun lihasten seudulla kuukautisten aikana. 12. Älä käytä laitetta, mikäli se aiheuttaa iho-ongelmia. 13. Älä käytä laitetta yhtäjaksoisesti 30 minuuttia pitempään. Odota vähintään 8 tuntia ennen kuin käytät laitetta uudelleen. Neuvottele Gym Flexin käytöstä lääkärisi kanssa mikäli: - olet synnyttänyt hiljattain. - käytät sydämentahdistinta, tai mikäli sinulla on muita sydänvikoja. - sinulla on epilepsia. - sairastat MS-tautia. - sinulla on laskimotulehdus. - sinulla on tulehtunutta kudosta. - sinulla on suonikohjuja. 10

Painikkeet A C SUOMI B A. OFF/LO-painike Sammuttaa keskusyksikön/pienentää intensiteettiä. B. ON/HI-painike Käynnistää keskusyksikön/lisää intensiteettiä. C. Mode-painike Valitse jokin laitteen kuudesta hieronta-/harjoitusohjelmasta. Displayen B A LEVEL MODE 6 CLOCK I0:00 C A. Mode Osoittaa valitun toiminnon. B. Level Osoittaa valitun voimatason. C. Timer Osoittaa käsittelyn jäljellä olevan ajan. 11

Ohjelmat Ohjelma Nimi Kuvaus SUOMI 1 Karate Erittäin nopea, 5 impulssia sekunnissa. 2 Hieronta Nopea hieronta, 1 impulssi sekunnissa. 3 Work Out Yleisohjelma, 3 sekuntia päällä 2 sekuntia lepoa. Syvempi hieronta. 4 Crunch Craze Perinpohjainen ohjelma, jossa hitaita ja pitkiä jaksoja. 5 Iron Man Erittäin tehokas ohjelma, jossa eri jaksoja, mm. paljon nopeita jaksoja. 6 Rasvanpoltto Jatkuva impulssi alhaisella taajuudella. Ohjelmat 1, 2, 3 ja 6 ovat toistavia. Ohjelmat 4 ja 5 koostuvat useista vaihtelevista jaksoista, mikä tarkoittaa, että pituus ja pulssit muuttuvat jatkuvasti. Laitteesta saadaan eniten hyötyä irti lihasryhmien kuvioita sotkemalla. Lyhyet impulssit treenaavat räjähtäviä lihasliikkeitä, kun taas pitkät impulssit hierovat ja parantavat kestävyyttä. Käytön aloittaminen Aseta paristot 1. Keskusyksikkö on kiinni pidikkeessä magneettien avulla. Irrota keskusyksikkö varovasti pidikkeestä ja nosta keskusyksikkö pois. 2. Irrota paristolokeron kansi painamalla sitä nuolen suuntaan. 3. Aseta paristot. Noudata paristolokeron napaisuusmerkintöjä. 4. Laita paristolokero kiinni ja laita keskusyksikkö pidikkeeseen. Laitteesta kuuluu napsahtava ääni, kun keskusyksikkö menee paikoilleen. 12

Käyttö 1. Kiinnitä sopiva vyö keskiosaan. 2. Laita vesipohjaista geeliä keskiosan kumipäällysteisen takaosan liimalapun molemmille puolille. Ihon ja Gym Flexin välillä tulee olla johtavaa materiaalia, muuten laite ei toimi. (Laite ei toimi vaatteiden läpi.) HUOM.! Älä poista keskiosan liimalappua! 3. Aseta Gym Flex siihen vartalon osaan, jota haluat treenata/hieroa. Kiristä vyö. 4. Käynnistä Gym Flex painamalla ON/HI -painiketta. 5. Valitse ohjelma MODE -painikkeella. 6. Säädä teho painamalla ON/HI - tai OFF/LO -painiketta. SUOMI a) Lisää tehoa ON/HI -painikkeella. 0 1 2 3 3 5 6 7 8 9 10 b) Vähennä tehoa OFF/LO -painikkeella. Automaattitoiminnot - Kun keskiosan johtava pinta ei ole kosketuksissa ihoon, teho voidaan säätää ainoastaan asentoon 1. - Mikäli keskiosa poistetaan käytön aikana, teho siirtyy automaattisesti asentoon 1. - Mikäli keskiosaa ei laiteta takaisin iholle 30 sekunnin kuluessa, se sammuu automaattisesti. - Laitteessa on ajastin, joka lopettaa treenauksen/hieronnan 10 minuutin käytön jälkeen. Mikäli ohjelmaa muutetaan välissä, aika lasketaan ensimmäisen ohjelman aloitusajankohdasta. Puhdistus Älä puhdista laitetta koneessa. Puhdista laite liinalla. 13

Vianhakutaulukko Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu SUOMI Näyttö ei toimi. Ei paristoja. Aseta paristot. Paristot asetettu väärin. Tarkasta, että paristot ovat oikein päin. Noudata lokeron napaisuusmerkintöj ä. Näyttö toimii, mutta mitään ei tapahdu. Mitään ei tapahdu vaikka painan painikkeita Paristot lopussa. Keskilevy ei kosketa ihoon. Geeli ei ole vesipohjaista. Keskilevy asetettu väärin. Keskilevy on kulunut tai siinä on öljyläiskiä. Keskusyksikkö ei ole kunnolla paikoillaan. Teho asennossa 0. Mikroprosessori on jumittunut. Paristot lopussa. Mikroprosessori on jumittunut. Paristot lopussa. Vaihda paristot. Käytä vesipohjaista geeliä johtavilla alueilla keskilevyssä ja iholla. Tarkasta geelin koostumus. Pakkauksessa tulee lukea vettä, water tai aqua. Siirrä keskilevyä. Puhdista tai vaihda levy. Varmista, että keskusyksikön kummatkin magneettiosat ovat kiinni. Lisää tehoa ON/HI -painikkeella. Palauta laitteen asetukset poistamalla paristo minuutin ajaksi. Laita paristot takaisin paikoilleen. Vaihda paristot. Palauta laitteen asetukset poistamalla paristo minuutin ajaksi. Laita paristot takaisin paikoilleen. Vaihda paristot. Kierrätys Gym Flex toimii kahdella LR03-paristolla. Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvojaan, mikäli olet epävarma. Tekniset tiedot Virtalähde: 2 kpl LR03-paristoa 14

15

OSOITTEITA ADRESSER SVERIGE ORDER Tel: 0247/444 44 Fax: 0247/445 55 E-post: order@clasohlson.se KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se ÖVRIGT Tel vxl: 0247/444 00 Fax kontor: 0247/444 25 INTERNET BREV NORGE www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN ORDRE Tel: 23 21 40 00 Fax: 23 21 40 80 E-post: ordre@clasohlson.no KUNDETJENESTE Tel: 23 21 40 29 Fax: 23 21 40 80 E-post: kundtjenesten@clasohlson.no ØVRIG Tel: 23 21 40 05 Fax: 23 21 40 80 INTERNET POST www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221 Sähköposti: info@clasohlson.fi INTERNET OSOITE www.clasohlson.fi Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, 00100 HELSINKI