Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för JURA IMPRESSA C5. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
Utdrag ur manual: 12 Knowledge Builder... 12 2 Förberedelser och idrifttagning 13 Leveransomfattning... 13 Uppställning och anslutning...
... @@@@@@@@16 Vattnets hårdhet bestämning och inställning..... 18 Inställning av kvarnen.... 19 Inkoppling..... 20 Frånslagning(standby).
... 20 3 Lär känna apparatens alla möjligheter 21 Tillagning med en enda knapptryckning.... 21 Engångsinställningar under tillagningen... 22 Permanenta inställningar efter koppstorlek... 23 4 5 Recept Tillagning med en enda knapptryckning 24 30 Baristatips. 30 Espresso
... 31 Kaffe.... 31 Cappuccino..... 32 Färdigmalet kaffe..
... 33 Mjölkskum..... 34 Varmvatten.... 35 2 Innehållsförteckning 6 7 8 Permanenta inställningar efter koppstorlek Permanenta inställningar i programmeringsläget Skötsel 36 37 39 Automatisk frånslagstid.
. 37 Skötseltips..... 39 Sköljning av apparaten... 40 Filterbyte. 40 Rengöring av apparaten...
.. 41 Avkalkning av apparaten.... 43 Sköljning av Easy Auto Cappuccino-skummaren... 46 Rengöring av Easy Auto Cappuccino-skummaren 46 9 CLARIS plus filterpatron vatten för perfekt kaffe 49 Friskt som direkt ur källan.. 49 Vatten alltid nyfiltrerat och välgörande...
... 49 Kvalitet kan man inte kompromissa om.... 49 Nyfiltrerat vatten «just in time»..... 50 10 Meddelanden i skötselrutan och på symboldisplayen 11 Felavhjälpning 12 Transport och miljövänlig avfallshantering 57 59 60 Systemtömning.... 60 Transport...
... 60 Avfallshantering... 60 13 Tillbehör Vidga din kaffehorisont 14 Tekniska data och riktvärden 61 71 Tekniska data...... 71 Grundinställningar i programmeringsläget.... 71 15 Nyckelteknik och IMPRESSA sortimentet 16 JURA kontakt Register 72 77 78 3 Manöverorgan och tillbehör Manöverorgan och tillbehör Huvudströmbrytare och nätsladd (baksida) 1 Reglage för inställning av malningsgraden 2 17 16 3 15 14 13 4 12 11 5 10 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Påfyllningstratt för färdigmalet kaffe Kopphylla Vattentank med nivåindikering Översikt skötselanvisningar CLARIS plus filterpatron Varmvattenmunstycke Dossked för färdigmalet kaffe JURA rengöringstabletter Spillvattenskål 10 11 12 13 14 15 16 17 Kopplattform JURA Auto Cappuccino rengöring Låda med kaffesumpbehållare Höjdinställbart kaffeutlopp Easy Auto Cappuccino-skummare med mjölkinsugningsslang Connector System för utbytbara munstycken Reglage för vatten- och mjölktillredning Bönbehållare, arombevarande lock 9 Figur: IMPRESSA C5 platina 4 Manöverorgan och tillbehör 1 2 3 4 5 6 7 8 Symboldisplay 1 2 3 4 Symboldisplay Rotary Switch Ljussegment Symboler 1 Espresso 2 Espresso 1 Kaffe 2 Kaffe Till/Från Skötsel Färdigmalet kaffe Ånga Skötselruta 5 6 7 8 Skötselsymbol Skötsellucka Skötselruta Symboler Vattentank Kaffesumpbehållare Bönbehållare Knapp Rengöring Knapp Avkalkning
Knapp Filter a s d f g h j k y x c v b n 5 Viktiga påpekanden Användning för avsett ändamål Apparaten är utformad och konstruerad för privat hushållsbruk. Den är enbart avsedd för kaffetillagning och för uppvärmning av mjölk och vatten. All annan användning strider mot apparatens ändamål. JURA påtar sig inget ansvar för följderna av att apparaten har använts för något annat ändamål än det avsedda. För din säkerhet Läs noggrant igenom och följ de viktiga säkerhetsföreskrifterna här nedanför. Så här gör du för att inte utsätta dig för livsfara genom elektriska stötar: Använd aldrig apparaten om den är skadad eller om nätsladden är trasig. Om du misstänker att apparaten är skadad, till exempel för att den luktar bränt, måste du omedelbart dra ut nätsladden och kontakta JURA Service. Om apparatens nätsladd blir skadad måste du låta reparera den antingen direkt hos JURA eller hos en auktoriserad JURA serviceverkstad. Var noga med att inte placera IMPRESSA och nätsladden i närheten av varma ytor, t.ex. gas- eller elkokplattor eller ugnar. Se till att nätsladden inte är fastklämd eller skaver mot vassa kanter. Försök aldrig själv att öppna och laga apparaten. Gör inga ändringar på apparaten som inte finns beskrivna i boken om IMPRESSA. Apparaten innehåller strömförande delar. Om du öppnar den utsätter du dig för livsfara. Reparationer får bara utföras av auktoriserade JURA serviceverkstäder, som använder original reservdelar och tillbehör. p p p p p p Vid utloppen finns risk för skållning och brännskador: Placera apparaten så att barn inte kan komma åt den. Vidrör inte varma delar. Använd handtagen. p p 6 Viktiga påpekanden En apparat som är skadad är inte säker och kan orsaka personskador och bränder. Gör så här för att förhindra apparatskador med påföljande brand- och skaderisker: Låt aldrig nätsladden hänga löst. Du kan snubbla på nätsladden eller skada den. Skydda din IMPRESSA mot klimatpåverkan i form av regn, frost och direkt solljus. Doppa aldrig IMPRESSA, kabeln och anslutningarna i vatten. Lägg aldrig IMPRESSA eller några apparatdelar i diskmaskinen. Slå ifrån huvudströmbrytaren till IMPRESSA innan du rengör apparaten. Använd en fuktig, men aldrig våt, trasa när du torkar av apparaten och skydda den mot vattenstänk. Apparaten får bara anslutas till eluttag med rätt nätspänning enligt «Tekniska data» (se typskylten och kapitel 14 «Tekniska data och riktvärden»). Använd enbart original JURA skötseltillbehör. Om du använder tillbehör som JURA inte uttryckligen rekommenderar kan du skada din IMPRESSA. Använd inte kaffebönor som är karamelliserade eller behandlade med andra tillsatser. Använd enbart kallt och rent kranvatten när du fyller på vattentanken. Stäng av apparaten och dra ut nätsladden om du ska vara borta en längre tid. Ha alltid den här boken om IMPRESSA tillgänglig nära apparaten och lämna den vidare till nästa användare. p p p p p p p p p p p 7 Boken om IMPRESSA C5 Boken om IMPRESSA C5 Du håller nu boken om din IMPRESSA C5 i din hand. Upplysningarna i boken hjälper dig att snabbt och säkert lära känna din IMPRESSA och alla dess många möjligheter.
Kapitel 2 «Förberedelser och idrifttagning» visar dig steg för steg hur du ställer upp och gör i ordning din IMPRESSA. Kapitel 3 «Lär känna apparatens alla möjligheter» är en nyttig läsning, speciellt när du börjar bli förtrogen med din IMPRESSA. Du får inspiration att aktivt utforska de många olika möjligheterna till individuell kaffenjutning. Eftersom kaffe och kaffespecialiteter är det centrala för JURA har vi i kapitel 4 «Recept» ställt samman ett antal läckra förslag åt dig. De övriga kapitlen äjdreglerbart kaffeutlopp Antingen du vill använda en liten espressokopp eller den stora frukostkaffekoppen: Kaffeutloppet kan ställas in steglöst i höjd mellan 65 och 111 mm så att det passar till alla koppstorlekar. Det kommer inga kaffestänk från apparaten och du får alltid en härligt fyllig crema. Apparaten imponerar också genom sin nobla design och höga greppkvalitet. p p 11 1 IMPRESSA C5 Click & Drink p Connector System Tack vare Connector System kan du utnyttja den som standard monterade Easy Auto Cappuccino-skummaren, ett varmvattenmunstycke som ger en likformig vattenstråle samt ett extra tillval i form av ett tvåstegs uppskumningsmunstycke eller proffsmunstycket Profi Auto Cappuccino som ger ett perfekt mjölkskum eller varm mjölk. Mer om detta hittar du i kapitel 13 «Tillbehör Vidga din kaffehorisont». JURA på Internet Besök oss p&aglaget tänds. Systemet fylls på med vatten. En mindre mängd vatten rinner ut ur Easy Auto Cappuccino-skummaren. Förloppet stannar automatiskt. Ljussegmentet vid reglaget blinkar. l Stäng reglaget. Symbolen Skötsel h blinkar så länge apparaten värms upp. Symbolen Skötsel h lyser. l Ställ ett kärl under kaffeutloppet. l Tryck på Rotary Switch. Apparaten sköljs, förloppet stannar automatiskt. t m 15 2 Förberedelser och idrifttagning 1 espresso ning. A lyser. Din IMPRESSA är klar för använd- o Efter den första tillredningen av en kaffespecialitet kan det hända att skötselsymbolen blinkar och symbolen Bönbehållare y blinkar, eftersom kvarnen ännu inte är helt fylld med kaffebönor. Laga i så fall till ytterligare en kaffespecialitet. Insättning och aktivering av filter Om du använder filterpatronen CLARIS plus behöver du inte längre avkalka din IMPRESSA. o Genomför momentet «Insättning av filter» utan avbrott. Då säkerställer du att din IMPRESSA fungerar optimalt. @ Du kan också öva momentet «Insättning av filter» på vår webbsida. Gå till www.jura.com och välj Knowledge Builder. Mer information om CLARIS plus finns i kapitel 9 «CLARIS plus filterpatron vatten för perfekt kaffe». l Ta ut filterpatronen CLARIS plus ur förpackningen. l Ta ut vattentanken och töm den. l Fäll upp patronhållaren och sätt in filterpatronen i vattentanken med ett lätt tryck. l Stäng patronhållaren. Du hör ett tydligt snäpp. l Fyll vattentanken med kallt rent kranvatten och sätt tillbaka den. o Efter två månader har filtrets effekt upphört. Håll reda på tiden med hjälp av datumbrickan på patronhållaren. 16 2 Förberedelser och idrifttagning Förutsättning: Din IMPRESSA är frånslagen (standby). l Öppna skötselluckan. n l Håll knappen Filter intryckt ända tills symbolen Filter n tänds. ä l Vrid Rotary Switch tills de tre ljussegmenten ovanför Rotary Switch lyser. o När de tre ljussegmenten lyser vet du att filtret har aktiverats. Om inga ljussegment lyser är filtret inte aktivt. m l Bekräfta inställningen genom att trycka på Rotary Switch. Ljussegmentet vid reglaget blinkar. l Ställ ett kärl (minst 500 ml) under Easy Auto Cappuccinoskummaren. l Om mjölkinsugningsslangen är ansluten tar du bort den. r l Öppna reglaget. Filtersköljningen startar. Ljussegmentet vid reglaget lyser. Vattnet kan vara lätt missfärgat. Det innebär ingen hälsofara och påverkar inte heller smaken. Filtersköljningen stannar automatiskt efter ungefär 500 ml. Ljussegmentet vid reglaget blinkar. t l Stäng reglaget. IMPRESSA slås ifrån (standby). Filtret är nu aktiverat. 17 2 Förberedelser och idrifttagning Vattnets hårdhet bestämning och inställning Ju hårdare vattnet är, desto oftare måste du avkalka IMPRESSA. Därför är det viktigt att du ställer in vattnets hårdhet. o Du kan inte ställa in vattnets hårdhet om du använder filterpatronen CLARIS plus och har aktiverat filtret. o Vattnets hårdhet ställs vid fabriken in på steg 3. Symbolerna på symboldisplayen visar vilket hårdhetssteg som är inställt för vattnet. Antalet symboler anger då respektive steg. Steg 0 1 2 3 4 Vattnets hårdhet Vattnets hårdhet är frånslagen, den automatiska kalkavlagringsindikeringen är frånslagen tysk vattenhårdhetsgrad 1 7 dh fransk vattenhårdhetsgrad 1,79 12,53 f tysk vattenhårdhetsgrad 8 15 dh fransk vattenhårdhetsgrad 14,32 26,85 f tysk vattenhårdhetsgrad 16 23 dh fransk vattenhårdhetsgrad 28,64 41,14 f tysk vattenhårdhetsgrad 24 30 dh fransk vattenhårdhetsgrad 42,96 53,7 f Visning på displayen Ingen symbol lyser 1 symbol lyser A 2 symboler lyser AS 3 symboler lyser ASD 4 symboler lyser ASDF Med de Aquadur teststickor som medföljer i Welcome Pack kan du bestämma vattnets hårdhet. l Håll stickan kortvarigt (en sekund) under rinnande kranvatten. Skaka av vattnet. l Vänta ungefär en minut. l Läs av vattnets hårdhetsgrad med ledning av Aquadur teststickornas färgförändring och beskrivningen på förpackningen. Nu kan du ställa in vattnets hårdhet. 18 2 Förberedelser och idrifttagning Exempel: Så här ändrar du vattnets hårdhet från steg 3 till steg 4. Förutsättning: Din IMPRESSA är frånslagen (standby). l Öppna skötselluckan. b lhåll knappen Avkalkning ä m intryckt ända tills symbolen Avkalkning b tänds. Symbolen Avkalkning b och symbolerna A S D lyser.
l Vrid Rotary Switch tills de fyra symbolerna a s d f lyser. l Bekräfta inställningen på steg 4 genom att trycka på Rotary Switch. IMPRESSA slås ifrån (standby). Vattnets hårdhet är nu inställd. Inställning av kvarnen OBSERVERA Du kan anpassa kvarnen till kaffets rostningsgrad. Om du ställer in malningsgraden när kvarnen står stilla kan du skada vridreglaget för inställning av malningsgraden. l Ställ bara in malningsgraden medan kvarnen är igång. Vi rekommenderar: För ljusrostat kaffe bör du ställa in en fin malningsgrad. För mörkrostat kaffe bör du ställa in en grov malningsgrad. p p Exempel: Så här ändrar du malningsgraden medan du lagar till kaffet. l Öppna locket till bönbehållaren och ta bort det arombevarande locket. l Ställ en kopp under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till 1 kaffe D. 19 2 Förberedelser och idrifttagning m l Starta kaffetillagningen genom att trycka på Rotary Switch. Kvarnen startar och 1 kaffe D blinkar. l Ställ in reglaget för malningsgraden i önskat läge medan kvarnen är igång. Kaffet tillagas. Malningsgraden är inställd. Inkoppling När du startar IMPRESSA begärs sköljning automatiskt. Förutsättning: Din IMPRESSA har startats med huvudströmbrytaren, symbolen Till/Från g lyser (standby). m l Starta IMPRESSA genom att trycka på Rotary Switch. Symbolen Skötsel h blinkar så länge apparaten värms upp. Symbolen Skötsel h lyser. l Ställ ett kärl under kaffeutloppet. m l Starta sköljningen genom att trycka på Rotary Switch. Kaffeutloppet sköljs. Förloppet stannar automatiskt och din IMPRESSA är nu klar för användning. Frånslagning (standby) När du stänger av IMPRESSA sköljs systemet automatiskt. l Ställ ett kärl under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till symbolen Till/Från g. m l Stäng av IMPRESSA genom att trycka på Rotary Switch. Systemet sköljs. Symbolen Skötsel H blinkar. Förloppet stannar automatiskt. IMPRESSA är nu avstängd (standby), symbolen Till/Från G lyser. 20 3 Lär känna apparatens alla möjligheter 3 Lär känna apparatens alla möjligheter IMPRESSA tillreder en förträfflig kaffespecialitet åt dig med en enda knapptryckning. Dessutom har du möjlighet att under tillredningen anpassa kaffestyrkan och vattenmängden till dina individuella önskemål. I det här kapitlet får du med hjälp av några exempel lära känna alla de olika användningsalternativen. För att du ska bli förtrogen med din IMPRESSA rekommenderar vi dig att aktivt utföra förslagen i kapitlet. Det lönar sig. Lär känna följande användningsalternativ: Tillagning med en enda knapptryckning Engångsinställningar under tillagningen Permanenta inställningar efter koppstorlek p p p o Medan apparaten lagar till en kaffespecialitet kan du när som helst stoppa den. Tryck i så fall på Rotary Switch. @ Om du föredrar att lära känna din IMPRESSA med hjälp av dataspel så har du alltid tillgång till det interaktiva inlärningsprogrammet Knowledge Builder på www.jura.com. Tillagning med en enda knapptryckning Laga till din favoritkaffespecialitet med en enda knapptryckning. Med den här mallen kan du laga till alla slag av kaffespecialiteter med en enda knapptryckning. o Om du inte ändrar inställningarna tillagas alla kaffespecialiteter med en knapptryckning med kaffestyrkan mild. 21 3 Lär känna apparatens alla möjligheter Exempel: Så här lagar du till en espresso. l Ställ en espressokopp under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till 1 espresso d. m l Starta espressotillagningen genom att trycka på Rotary Switch. 1 espresso a blinkar. Den förinställda vattenmängden rinner ned i koppen. Tillagningen stannar automatiskt. Engångsinställningar under tillagningen Du kan ändra både kaffestyrkan och vattenmängden under tilllagningen. Dessa inställningar lagras inte i minnet. Engångsinställningar under tillagningen följer altid den här mallen. o Under malningen visas kaffestyrkan med ljussegmenten ovanför Rotary Switch. Du kan ändra kaffestyrkan medan du lagar till 1 espresso eller 1 kaffe. Du kan ställa in följande kaffestyrkor: Kaffestyrkan Mild Normal Stark Visning på symboldisplayen 1 ljussegment lyser 2 ljussegment lyser 3 ljussegment lyser o Under bryggningen visas vattenmängden med ljussegmenten. Medan bryggningen pågår kan du ändra vattenmängden genom att vrida Rotary Switch. Exempel: Så här lagar du till ett starkt kaffe. l Ställ en kopp under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till 1 kaffe d. m l Starta kaffetillagningen genom att trycka på Rotary Switch. Kvarnen startar, 1 kaffe d blinkar, ett ljussegment ovanför Rotary Switch tänds. 22 3 Lär känna apparatens alla möjligheter ä l Vrid Rotary Switch medurs tills tre ljussegment lyser medan kvarnen är igång. Malningen stannar, bryggningen börjar och den förinställda vattenmängden rinner ned i koppen. Tillagningen stannar automatiskt. Permanenta inställningar efter koppstorlek Du kan enkelt och permanent anpassa vattenmängden för alla kaffespecialiteter till din koppstorlek. Ställ in vattenmängden en gång som i det följande exemplet. Vid alla efterföljande tillagningar rinner samma mängd ut. Den permanenta inställningen efter koppstorlek för alla kaffespecialiteter följer samma mall. Exempel: Så här ställer du in vattenmängden för en espresso permanent. l Ställ en espressokopp under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till 1 espresso a. m l Tryck på Rotary Switch ända tills ljussegmentet ovanför Rotary Switch blinkar. Kaffetillagningen startar och espresson rinner ned i koppen. @@Espressotillagningen stannar. Den inställda vattenmängden för en espresso lagras permanent. o Du kan när som helst ändra inställningarna genom att upprepa förloppet. 23 4 Recept 4 Recept Kreera kaffeklassiker eller specialiteter utöver det vanliga hemma hos dig med IMPRESSA. På vår webbsida www.jura.com finns fler receptidéer. Mer om hur du använder din IMPRESSA hittar du i kapitel 3 «Lär känna apparatens alla möjligheter».
Cappuzino Ingredienser (för 2 personer) 2 dl kall mjölk 2 koppar stark espresso 20 ml kanelsirap kanelpulver till garnering l l l Fördela kanelsirapen på två cappuccinokoppar. Ställ koppen under Easy Auto Cappuccino-skummaren och fyll den till hälften med mjölkskum. Laga till espresso direkt i mjölkskummet och strö över litet kanelpulver. Café Chocolat Blanc Ingredienser (för 2 personer) 50 g vit choklad 2 espresso 2 dl mjölk hackad vit choklad till garnering l l l l Skumma upp mjölken med Easy Auto Cappuccino-skummaren i två dekorativa glas. Smält vitchokladen i vattenbad. Laga till två koppar espresso, rör ned den smälta chokladen och häll alltihop. @@@@Skumma upp mjölken och häll den över espresson. @@@@@@@@@@@@@@I Italien är det ett yrke med högt anseende. @@@@Ta därför till dig de här barista-tipsen: Förvara alltid kaffet torrt. Syre, ljus, värme och fukt skadar kaffet. Använd enbart rent och kallt kranvatten så att kaffets arom kan utvecklas optimalt. För att få en perfekt kaffenjutning bör du byta vatten varje dag. Ställ in kvarnen på din rostningsgrad. Med rätt malningsgrad frigör du aromämnena optimalt. Värm koppen i förväg. Tillsätt socker med tesked och använd inte bitsocker, som kan förstöra creman eller mjölkskummet. Ställ in det höjdreglerbara kaffeutloppet individuellt efter höjden hos dina koppar. Då får du alltid en utmärkt crema. p p p p p p p 30 5 Tillagning med en enda knapptryckning Espresso En verklig klassiker från Italien. Kronan på en kopp espresso är den fasta creman. Exempel: Så här lagar du till en espresso. l Ställ en espressokopp under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till 1 espresso a. m l Starta espressotillagningen genom att trycka på Rotary Switch. 1 espresso a blinkar. Den förinställda vattenmängden rinner ned i koppen. Tillagningen stannar automatiskt. På samma sätt lagar du till två koppar espresso. Ställ två koppar under kaffeutloppet. vrid Rotary Switch till symbolen 2 espresso s och starta kaffetillagningen genom att trycka på reglaget. Kaffe Exempel: Så här lagar du till en kopp kaffe. l Ställ en kopp under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till 1 kaffe d. m l Starta kaffetillagningen genom att trycka på Rotary Switch. 1 kaffe d blinkar. Den förinställda vattenmängden rinner ned i koppen. Tillagningen stannar automatiskt. På samma sätt lagar du till två koppar kaffe. Ställ två koppar under kaffeutloppet. @@@@@@@@l Ta fram mjölkinsugningsslangen, som finns i Welcome Pack. l Ta av skyddslocket från Easy Auto Cappuccino-skummaren. l Anslut mjölkinsugningsslangen till skummaren. @@ä l Vrid Rotary Switch till symbolen Ånga k. @@Symbolen Ånga k blinkar tills IMPRESSA har blivit varm. @@l Öppna reglaget. Mjölkskummet tillreds. @@ä l Vrid Rotary Switch till 1 espresso a. @@1 espresso a blinkar. Den förinställda vattenmängden rinner ned i koppen. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Symbolen för färdigmalet kaffe j blinkar. @@@@@@Symbolerna Färdigmalet kaffe j och 1 kaffe d blinkar. Den förinställda vattenmängden rinner ned i koppen. Tillagningen stannar automatiskt. På samma sätt lagar du till två koppar färdigmalet kaffe. Ställ två koppar under kaffeutloppet. fyll på två strukna dosskedar färdigmalet kaffe i påfyllningstratten, vrid Rotary Switch till symbolen 2 kaffe f och starta kaffetillagningen genom att trycka på reglaget. Mjölkskum @@l Ta fram mjölkinsugningsslangen, som finns i Welcome Pack. l Ta av skyddslocket från Easy Auto Cappuccino-skummaren. l Anslut mjölkinsugningsslangen till skummaren. l Stick ned den andra ändan i ett mjölkpaket eller i en mölkbehållare. l Ställ en kopp under Easy Auto Cappuccino-skummaren. ä l Vrid Rotary Switch till symbolen Ånga k. @@Symbolen Ånga k blinkar tills IMPRESSA har blivit varm. 34 5 Tillagning med en enda knapptryckning r l Öppna reglaget. Mjölkskummet tillreds. t l Stäng reglaget när det finns tillräckligt med mjölkskum i koppen. o Så länge ljussegmentet vid reglaget blinkar kan du fortsätta att tillreda mjölkskum. För att Easy Auto Cappuccino-skummaren ska fungera felfritt måste du rengöra den dagligen. Mer om detta kan du läsa i kapitel 8 «Skötsel Rengöring av Easy Auto Cappuccino-skummaren». Varmvatten Montera det utbytbara varmvattenmunstycket så att du får ett perfekt vattenflöde. Skållningsrisk på grund av utsprutande hett vatten. l Undvik direkt hudkontakt. Byt först munstycket: l Dra försiktigt ut Easy Auto Cappuccino-skummaren ur Connector System. l Ta fram varmvattenmunstycket, som finns i Welcome Pack. l Stick in det i Connector System samtidigt som du vrider lätt på det. l Ställ en kopp under varmvattenmunstycket. OBSERVERA Förutsättning: Din IMPRESSA är klar för användning. r l Öppna reglaget. Ljussegmentet vid reglaget lyser. Varmt vatten rinner ned i koppen. t l Stäng reglaget när det finns tillräckligt med vatten i koppen. 35 6 Permanenta inställningar efter koppstorlek 6 Permanenta inställningar efter koppstorlek Du kan enkelt och permanent anpassa vattenmängden för alla kaffespecialiteter till din koppstorlek. Ställ in vattenmängden en gång som i det följande exemplet. Vid alla efterföljande tillagningar rinner samma mängd ut. Den permanenta inställningen efter koppstorlek för alla kaffespecialiteter följer samma mall. Exempel: Så här ställer du in vattenmängden för en espresso permanent. l Ställ en espressokopp under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till 1 espresso d. m l Tryck på Rotary Switch ända tills ljussegmentet ovanför Rotary Switch blinkar. Kaffetillagningen startar och espresson rinner ned i koppen. @@Espressotillagningen stannar. @@@@@@l Öppna skötselluckan. @@IMPRESSA befinner sig i programmeringsläget. @@@@IMPRESSA slås ifrån (standby). @@@@@@@@Skölj dem med varmt vatten. Skölj vattentanken med rent vatten. @@Torka av apparatens utsida med en fuktig trasa. p p p p 39 8 Skötsel Sköljning av apparaten o När du startar IMPRESSA begärs en sköljning efter uppvärmningen, vilket visas genom att symbolen Skötsel h tänds.
Starta sköljningen genom att trycka på Rotary Switch. o När du stänger av IMPRESSA genomförs sköljning automatiskt. Förutsättning: Din IMPRESSA är klar för användning. l Ställ ett kärl under kaffeutloppet. ä l Vrid Rotary Switch till symbolen Skötsel h. m l Starta sköljningen genom att trycka på Rotary Switch. Sköljningen startar, symbolen Skötsel h blinkar. Sköljningen stannar automatiskt. Din IMPRESSA är klar för användning. Filterbyte o Efter att 50 liter vatten har behandlats har filtrets effekt upphört. Din IMPRESSA begär då automatiskt att filtret ska bytas. o Efter två månader har filtrets effekt upphört. Håll reda på tiden med hjälp av datumbrickan på patronhållaren. o Om filterpatronen CLARIS plus inte har programmerats och aktiverats får du inte någon uppmaning att byta filter. Byte efter uppmaning Så här byter du filterpatronen CLARIS plus när du får uppmaning från IMPRESSA. Förutsättning: Skötselsymbolen och symbolen Filter n lyser. l Ta ut vattentanken och töm den. 40 8 Skötsel l Fäll upp patronhållaren. l Ta bort den gamla CLARIS plus filterpatronen. l Sätt in den nya CLARIS plus filterpatronen i vattentanken med en lätt tryckning. l Stäng patronhållaren. Du hör ett tydligt snäpp. l Fyll vattentanken med kallt rent kranvatten och sätt tillbaka den. l Ställ ett kärl (minst 500 ml) under Easy Auto Cappuccinoskummaren. l Om mjölkinsugningsslangen är ansluten tar du bort den. n l Håll knappen Filter intryckt ända tills symbolen Filter n tänds. Ljussegmentet på reglaget blinkar. r l Öppna reglaget. Filtersköljningen startar. Ljussegmentet på reglaget tänds. Vattnet kan vara lätt missfärgat. Det innebär ingen hälsofara och påverkar inte heller smaken. Filtersköljningen stannar automatiskt efter ungefär 500 ml. Ljussegmentet på reglaget blinkar. t l Stäng reglaget. Skötselsymbolen h blinkar, IMPRESSA värms upp och är sedan klar för användning. Manuellt filterbyte Du kan starta «Filterbytesförloppet» manuellt. Starta när du får den första åtgärdsuppmaningen enligt beskrivningen «Byte efter uppmaning». l Rengöring av apparaten OBSERVERA Efter 200 kaffetillagningar eller 80 startsköljningar begär IMPRESSA en rengöring. Om du använder felaktiga rengöringsmedel kan skador uppkomma på apparaten och rester komma ut i vattnet. l Använd enbart original JURA skötseltillbehör. 41 8 Skötsel o Rengöringsprogrammet tar cirka 15 minuter. o Avbryt inte rengöringsprogrammet. Då blir rengöringsresultatet sämre. o JURA rengöringstabletter finns att köpa hos återförsäljaren. @ Pröva på förloppet «Rengöring av apparaten» på nätet. Gå till www.jura.com och välj Knowledge Builder. Rengöring efter uppmaning Så här utför du rengöringen när du får uppmaning från IMPRESSA. Förutsättning: Skötselsymbolen och symbolen Rengöring v lyser. v l Håll knappen Rengöring intryckt ända tills symbolen Rengöring v blinkar. Symbolen Kaffesumpbehållare x blinkar. l Töm spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. l Sätt tillbaka den tomma spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. Symbolen Rengöring v lyser. l Ställ ett kärl under kaffeutloppet. v l Tryck på knappen Rengöring. Symbolen Rengöring v blinkar. Vatten rinner ut ur kaffeutloppet. Förloppet avbryts. Symbolen Färdigmalet kaffe j blinkar, symbolen Rengöring v lyser. l Öppna locket över påfyllningstratten för färdigmalet kaffe. l Lägg en JURA rengöringstablett i påfyllningstratten. l Stäng locket till vattentanken. v l Tryck på knappen Rengöring. Symbolen Rengöring v blinkar. Vatten rinner ut flera gånger ur kaffeutloppet. Förloppet avbryts, symbolen Kaffesump behållare x blinkar. l Töm spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. 42 8 Skötsel l Sätt tillbaka den tomma spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. Rengöringen är klar. Skötselsymbolen h blinkar, IMPRESSA värms upp och är sedan klar för användning. Manuell rengöring Du kan starta «Rengöring av apparaten» manuellt. Starta när du får den första åtgärdsuppmaningen l enligt beskrivningen «Rengöring efter uppmaning». Kalk avlagras under användningen av IMPRESSA. Apparaten begär automatiskt en avkalkning. Kalkavlagringarna beror av vattnets hårdhetsgrad. Avkalkningsmedlet kan verka irriterande på hud och ögon. l Undvik hud- och ögonkontakt. l Spola bort avkalkningsmedlet med rent vatten. Sök läkare vid ögonkontakt. Om du använder felaktiga avkalkningsmedel kan skador uppkomma på apparaten och rester av medlet kan komma ut i vattnet. l Använd enbart original JURA skötseltillbehör. Om du avbryter avkalkningsförloppet kan skador uppkomma på apparaten. l Genomför avkalkningen fullständigt. Avkalkningsmedlet kan orsaka skador på ömtåliga ytor. l Avlägsna stänk omedelbart. Avkalkning av apparaten OBSERVERA OBSERVERA OBSERVERA OBSERVERA o Avkalkningsprogrammet tar cirka 40 minuter. o JURA avkalkningstabletter finns att köpa hos återförsäljaren. @ Pröva på förloppet «Avkalkning av apparaten» på nätet. Gå till www. jura.com och välj Knowledge Builder. 43 8 Skötsel Avkalkning efter uppmaning Så här utför du avkalkningen när du får uppmaning från IMPRESSA: Förutsättning: Skötselsymbolen och symbolen Avkalkning b lyser. b l Håll knappen Avkalkning intryckt ända tills symbolen Avkalkning b blinkar. Symbolen Kaffesumpbehållare x blinkar. l Töm spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. l Sätt tillbaka den tomma spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. Symbolen Vattentank y blinkar. l Ta ut vattentanken och töm den. l Lös upp innehållet i en blisterpack (3 JURA avkalkningstabletter) fullständigt i ett kärl med 500 ml vatten. Det kan ta några minuter. l Häll över lösningen i den tomma vattentanken. l Sätt in vattentanken. Ljussegmentet på reglaget blinkar.
l Ta bort munstycket l Ställ ett kärl under Connector System. 44 8 Skötsel r l Öppna reglaget. Vatten rinner ut ur Connector System. Ljussegmentet vid reglaget lyser under avkalkningen. Förloppet stannar automatiskt, ljussegmentet vid reglaget blinkar. l Stäng reglaget. Avkalkningen återupptas. Efter några minuter blinkar symbolen Kaffesumpbehållare x. l Töm kärlet under Connector System. l Töm spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. l Sätt tillbaka den tomma spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. Symbolen Vattentank y blinkar. l Skölj ur vattentanken noggrant och fyll den med kallt och rent kranvatten. l Sätt tillbaka vattentanken. l Ställ ett kärl under Connector System. Ljussegmentet på reglaget blinkar. l Öppna reglaget. Vatten rinner ut ur Connector System.. Förloppet stannar automatiskt, ljussegmentet vid reglaget blinkar. l Stäng reglaget. Avkalkningen återupptas. Efter några minuter blinkar symbolen Kaffesumpbehållare x. l Töm spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. l Sätt tillbaka den tomma spillvattenskålen och kaffesumpbehållaren. l Sätt på munstycket igen. Avkalkningen är klar. Skötselsymbolen h blinkar, IMPRESSA värms upp och är sedan klar för användning. t r t 45 8 Skötsel Manuell avkalkning Du kan starta «Avkalkning av apparaten» manuellt. Starta när du får den fösta åtgärdsuppmaningen l enligt beskrivningen «Avkalkning efter uppmaning». o Om det skulle bli ett oförutsett avbrott i avkalkningen måste du skölja ur vattentanken noggrant. Sköljning av Easy Auto Cappuccinoskummaren För att Easy Auto Cappuccino-skummaren ska fungera felfritt måste du skölja den med vatten efter varje mjölktillredning. o Du får ingen uppmaning från IMPRESSA att skölja Easy Auto Cappuccino-skummaren. l Dra försiktigt ut Easy Auto Cappuccino-skummaren ur Connector System. l Ta isär Easy Auto Cappuccinoskummaren i dess beståndsdelar. l Skölj skummarens alla delar noggrant under rinnande vatten. l Sätt ihop Easy Auto Cappuccino-skummaren och anslut den till Connector System. Rengöring av Easy Auto Cappuccinoskummaren För att Easy Auto Cappuccino-skummaren ska fungera felfritt bör du rengöra den dagligen efter att du har tillrett mjölk. o Du får ingen uppmaning från IMPRESSA att rengöra Easy Auto Cappuccino-skummaren. o JURA Auto Cappuccino-rengöring finns att köpa hos återförsäljaren. OBSERVERA Om du använder felaktiga rengöringsmedel kan skador uppkomma på apparaten och rester komma ut i vattnet. l Använd enbart original JURA skötseltillbehör. @ Pröva på förloppet på nätet. Gå till www.jura.com och välj Knowledge Builder. 46 8 Skötsel Förutsättning: Din IMPRESSA är klar för användning. l Ställ ett kärl under Easy Auto Cappuccino-skummaren. l Fyll ett kärl med 250 ml rent vatten och häll i en kapsyl (max. 15 ml) med Auto Cappuccino-rengöring. l Sänk ned mjölkinsugningsslangen i kärlet. ä l Vrid Rotary Switch till symbolen Ånga k. m l Bekräfta genom att trycka på Rotary Switch. Symbolen Ånga k blinkar tills IMPRESSA har blivit varm. @@r l Öppna reglaget. Skummaren och slangen rengörs. t l Stäng reglaget så snart kärlet med Auto Cappuccinorengöring är tomt. Ljussegmentet vid reglaget blinkar. l Fyll kärlet med 250 ml rent vatten och sänk ned mjölkinsugningsslangen i det. o Utför nästa moment så länge ljussegmentet vid reglaget blinkar. Det innebär att IMPRESSA har tillräckligt hög temperatur för ånga. När ljussegmentet inte längre blinkar vrider du på nytt Rotary Switch till symbolen Ånga k och trycker på Rotary Switch. Ljussegmentet vid reglaget blinkar när temperaturen åter har blivit tillräckligt hög. r l Öppna reglaget. Skummaren och slangen sköljs med rent vatten. t l Stäng reglaget så snart kärlet med vattnet är tomt. Rengöringen av Easy Auto Cappucino-skummaren är klar och din IMPRESSA är klar för användning. 47 8 Skötsel 48 9 CLARIS plus filterpatron vatten för perfekt kaffe 9 CLARIS plus filterpatron vatten för perfekt kaffe Friskt som direkt ur källan Den som en gång har druckit friskt källvatten vet att det är en milsvid skillnad mellan naturens rena livselixir och behandlat ledningsvatten. Men inte många av oss kan ta sitt vatten direkt ur källan. Svaret är CLARIS plus filterpatron från JURA. CLARIS plus omvandlar hårt ledningsvatten till ph-kaffeneutralt vatten och är dessutom en bra «försäkring mot kalk», vilket innebär att den om den används rätt ökar livslängden hos din helautomatiska kaffe-/espressobryggare. Vårt ledningsvatten har en mycket bra drickkvalitet. Det kontrolleras kontinuerligt, uppfyller stränga kvalitetskrav enligt gällande lagar och föreskrifter samt innehåller dessutom viktiga mineraler och fluorider. Vatten alltid nyfiltrerat och välgörande Om du använder CLARIS plus filterpatron har du alltid tillgång till nyfiltrerat och välgörande kaffe- och tevatten. CLARIS plus har utvecklats speciellt för JURAs kaffemaskiner, det är ph-kaffeneutralt och placeras direkt i vattentanken. Det ger dig ytterligare tre värdefulla fördelar: Garanti för att du får nyfiltrerat vatten till varje tillagning. Friskt vatten och naturlig arom ger en maximal smakupplevelse. Din IMPRESSA skonas under sin hela livslängd (avkalkning behövs inte längre). CLARIS plus från JURA är hård mot kalken men mild mot kaffemaskinen. p p p Kvalitet kan man inte kompromissa om Du ser det varje dag på dina hushållsapparater: Kalk ger skador på sikt. Med tiden avlagras kalk i värmeelementen i form av pannsten så att värmesystemet och ledningarna sätts igen. Dryckernas kvalitet påverkas av kalk, och kalkavlagringar innebär att vattnet med tiden inte värms upp optimalt. Följden 49 9 CLARIS filterpatron plus vatten för perfekt kaffe blir att kaffet förlorar i arom, espresson blir svagare, teet får en fadd smak. Kort och gott: Njutningen försvinner. Kvalitet från A till Ö Lägger du stor vikt vid kvaliteten när du köper kaffe, espresso eller te? Då bör du också välja det bästa möjliga när det gäller vattnet.
Du kommer att märka skillnaden redan när du använder CLARIS plus filterpatronen för första gången. Vattnet smakar renare och du kan njuta fullt ut av kaffespecialiteternas arom. Om du regelbundet använder CLARIS plus filterpatronen slipper du i fortsättningen den tidsödande avkalkningen. Kaffemaskinen tackar dig med en lång livslängd. Vi rekommenderar dig att använda CLARIS plus när vattnets hårdhet överstiger 10 dh (tysk hårdhetsskala). Innan du tar din JURA kaffemaskin i bruk första gången bör du bestämma vattnets hårdhetsgrad med en Aquadur teststicka, som finns i Welcome Pack. CLARIS plus filterpatron har utvecklat speciellt för JURAs helautomatiska kaffe-/espressomaskiner. Patronen innehåller ett granulat av jonbytare och aktivt kol rena organiska material utan kemiska tillsatser. Samspelet mellan materialen gör att kalkavlagringar, tungmetaller och andra skadliga ämnen som belastar vårt ledningsvatten kan reduceras. Även ämnen som påverkar lukt och smak, till exempel klor, filtreras bort i hög utsträckning. Vattnets mineraler och fluorider påverkas naturligtvis inte. I motsats till andra system för filtrering av hushållsvatten tillämpar CLARIS plus den professionella tillströmningsprincipen. I praktiken innebär det att bara så mycket vatten som behövs vid varje tillagning sugs in och filtreras. Vattnet rinner genom filtret med konstant hastighet, vilket gör att granulatet virvlas upp och utnyttjas likformigt. Systemet garanterar att filtret utnyttjas optimalt. Det vatten som finns kvar i tanken förblir opåverkat fram till nästa tillagning. Avkalkning behövs inte Samspel mellan organiska material Nyfiltrerat vatten «just in time» Tillströmningsprincip 50 9 CLARIS plus filterpatron vatten för perfekt kaffe Enkel att använda Det är enkelt att sätta in CLARIS plus filterpatronen. En beskrivning finns i kapitel 2 «Förberedelser och idrifttagning Insättning och aktivering av filter». Ekonomisk att använda Efter att 50 liter vatten har runnit genom filtret eller senast efter 2 månader har filtrets verkan upphört. Därefter måste patronen bytas. Din JURA kaffemaskin påmminner dig när det är dags att byta filter. Hur bytet går till beskrivs utförligt i kapitel 8 «Skötsel Filterbyte». Lämna tillbaka begagnade filterpatroner till återförsäljaren. Då återförs de till återvinningskretsloppet på ett miljövänligt sätt. Skötsel och förvaring Du behöver bara ta ut CLARIS plus filterpatronen ur vattentanken om du ska vara borta en längre tid eller om du vill rengöra eller avkalka tanken med vanliga rengöringsmedel. Om du ska vara borta en längre tid (t.ex. på semester) rekommenderar vi dig att förvara filterpatronen så här: Ta ut patronen ur vattentanken. Lägg den i ett glas med cirka två centimeter vatten i botten och ställ in glaset i kylskåpet. Innan du tar maskinen i bruk på nytt bör du först tappa upp en halv liter vatten. Vattnet kan vara missfärgat, men detta innebär ingen hälsofara. 51 9 CLARIS filterpatron plus vatten för perfekt kaffe Säkerhet vid hantering p p p p p Förvara CLARIS plus filterpatroner oåtkomligt för barn. Förvara CLARIS plus filterpatroner torrt i sluten förpackning. Skydda patronerna mot värme och direkt solljus. Använd inte skadade CLARIS plus filterpatroner. Öppna inte CLARIS plus filterpatroner. Bilder på följande sidor: 1 Vatten alltid nyfiltrerat och välgörande. CLARIS plus filterpatroner kräver varken tillbehör eller extra 2 utrymme. De sätts in direkt i vattentanken. 3 4 Vatten för perfekta kaffespecialiteter. 5 Den professionella tillströmningsprincipen: Bara så mycket vatten som behövs vid varje tillagning sugs in och filtreras. 6 Vattenkanal av rostfritt stål i värmeelementet: Med CLARIS plus (till vänster) slipper du ifrån tidsödande avkalkning (till höger). 7 Genom samspelet mellan de organiska materialen filtreras föl- jande ämnen bort: kalcium (Ca), klor (Cl), bly (Pb), koppar (Cu), aluminium (Al). 52 1 2 3 4 5 6 7 10 Meddelanden i skötselrutan och på symboldisplayen 10 Meddelanden i skötselrutan och på symboldisplayen Meddelande Skötselsymbolen lyser eller blinkar Skötselsymbolen och symbolen Vattentank y blinkar Orsak Din IMPRESSA har något att berätta för dig Vattentanken är tom. Du kan varken laga till kaffespecialiteter eller bereda varmvatten Skötselsymbolen och symbolen Kaffesumpbehållare x blinkar Kaffesumpbehållaren är full. Du kan inte laga till några kaffespecialiteter, men det går att bereda varmvatten Skötselsymbolen och symbolen Bönbehållare y blinkar Bönbehållaren är tom. Du kan inte laga till några kaffespecialiteter, men det går att bereda varmvatten Åtgärd l Öppna skötselluckan och följ de instruktioner som visas l Fyll på vattentanken (se kapitel 2 «Förberedelser och idrifttagning Påfyllning av vattentanken») l Töm kaffesumpbehållaren och spillvattenskålen l Fyll på bönbehållaren. Symbolen släcks när du har tillagat en kaffespecialitet (se kapitel 2 «Förberedelser och idrifttagning Påfyllning av bönbehållaren») Skötselsymbolen och symbolen Rengöring v lyser IMPRESSA måste rengöras efter 200 kaffetillagningar eller 80 startsköljningar l Utför rengöringen (se kapitel 8 «Skötsel Rengöring av apparaten») Skötselsymbolen och symbolen Avkalkning b lyser IMPRESSA kräver avkalkning l Utför avkalkningen (se kapitel 8 «Skötsel Avkalkning av apparaten») Skötselsymbolen och symbolen Filter n lyser CLARIS plus filterpatronen är förbrukad l Byt CLARIS plus filterpatronen (se kapitel 8 «Skötsel Filterbyte») Skötselsymbolen och symbolen Rengöring v blinkar två gånger Systemet är för varmt för att rengöring ska kunna utföras l Vänta några minuter 57 10 Meddelanden i skötselrutan och på symboldisplayen Meddelande Skötselsymbolen och symbolen Avkalkning b blinkar två gånger Symbolen Skötsel två gånger Orsak Systemet är för varmt för att avkalkning ska kunna utföras Systemet är för varmt för att skötsel- och avstängningssköljning ska kunna utföras Ett allmänt fel har uppkommit Åtgärd l Vänta några minuter l Vänta några minuter h blinkar Skötselsymbolen och alla symbolerna y x c v b n bakom skötselluckan blinkar i takt l Stäng av IMPRESSA fullständigt med hjälp av huvudströmbrytaren e.
Om felet kvarstår när du slår till strömmen igen måste du kontakta kundtjänsten. Telefonnumret finns i kapitel 16 «JURA kontakt» 58 11 Felavhjälpning 11 Felavhjälpning Problem Mycket högt ljud från kvarnen Symbolen Kaffesumpbehållare x blinkar hela tiden mjölkuppskumningen Orsak Det finns främmande föremål i kvarnen Lådan med kaffesumpbehållaren är inte rätt insatt Åtgärd l Kontakta kundtjänsten (se kapitel 16 «JURA kontakt») l Sätt in lådan rätt l Rengör Easy Auto Cappuccinoskummaren (se kapitel 8 «Skötsel Rengöring av Easy Auto Cappuccino-skummaren») Det bildas för litet skum vid Det finns föroreningar i Easy Auto Cappuccinoskummaren Kaffet rinner bara droppvis vid tillagningen Kaffet eller det färdigmalna kaffet är alltför finmalet och sätter igen silen Det går inte att ställa in vattnets hårdhet CLARIS plus filterpatronen har aktiverats l Ställ in kvarnen på grövre malning eller använd grövre färdigmalet kaffe (se kapitel 2 «Förberedelser och idrifttagning Inställning av kvarnen») l Avaktivera CLARIS plus filterpatronen (se kapitel 2 «Förberedelser och idrifttagning Insättning och aktivering av filter») Skötselsymbolen lyser och symbolen Bönbehållare Apparaten detekterar först vid kaffetillagningen om bönbehållaren är påfylld l Laga till en kaffespecialitet c fortsätter att blinka trots att bönbehållaren är påfylld Om felet kvarstår måste du kontakta kundtjänsten. Telefonnumret finns i kapitel 16 «JURA kontakt». 59 12 Transport och miljövänlig avfallshantering 12 Transport och miljövänlig avfallshantering Systemtömning Förloppet «Systemtömning» måste utföras för att IMPRESSA ska vara skyddad mot frysskador under en transport. Förutsättning: Din IMPRESSA är klar för användning. l Ställ ett kärl under munstycket. ä l Vrid Rotary Switch till symbolen Ånga k. @@Symbolen Ånga k blinkar tills IMPRESSA har värmts upp. @@r l Öppna reglaget. Ånga strömmar ut ur munstycket. l Ta ut vattentanken och töm den. Ånga strömmar ut ur munstycket ända tills systemet är tomt. Ljussegmentet vid reglaget blinkar. @@@@Den skyddar apparaten under transport. @@@@Omhänderta därför begagnade apparater via lämpliga uppsamlingssystem. Avfallshantering 60 13 Tillbehör Vidga din kaffehorisont 13 Tillbehör Vidga din kaffehorisont 1 Alla original JURA skötseltillbehör är optimalt avstämda mot skötselprogrammen. Använd därför enbart original JURA skötseltillbehör. Det kommer din IMPRESSA att tacka dig för. CLARIS plus filterpatron 2 CLARIS plus filterpatron har utvecklats speciellt för JURAs kaffemaskiner. Den sätts in direkt i vattentanken. CLARIS plus fungerar enligt den professionella tillströmningsprincipen. Mer information om detta finns i kapitel 9 «CLARIS plus filterpatron vatten för perfekt kaffe». @@@@@@@@De tillbehör som inte ingår i leveransen finns att köpa hos våra auktoriserade återförsäljare. Profi Auto Cappuccinoskummare 7 Cappuccino eller latte macchiato med en enda knapptryckning inget problem med Profi Auto Cappuccino-skummaren. Den suger in mjölken direkt från behållaren, värmer den, skummar upp den och levererar perfekt mjölkskum för den ultimata cappuccinoupplevelsen eller varm mjölk till din latte macchiato. 61 13 Tillbehör Vidga din kaffehorisont Easy Auto Cappuccinoskummare 8 Easy Auto Cappuccino-skummaren levererar mjölkskum med en enda knapptryckning. Den är kompatibel med Connector System. När ånga produceras alstras ett undertryck som suger upp mjölken från behållaren. På så vis blir varje cappuccinokopp lyckad. 2-stegs uppskumningsmunstycke Varmvattenmunstycke Detta 2-stegs uppskumningsmunstycke lämpar sig för uppvärmning och uppskumning av drycker. 9 10 Varmvattenmunstycket svarar för att vattenstrålen blir likformig. Rostfri isolerad mjölkbehållare Isolerade mjölkbehållaren 11 Den högvärdiga isolerade mjölkbehållaren av rostfritt stål rymmer 0,6 liter och håller mjölken sval hela dagen. 12 En förnuftig komplettering för alla som tycker om mjölkspecialiteter är den högvärdiga isolerade mjölkbehållaren. Den rymmer 1 liter och håller mjölken sval hela dagen. Mjölkbehållare Deluxe 13 I en vacker design med lock av förkromat stål får mjölken en passande inramning. Behållaren rymmer 0,6 liter. Garanti En kompetent och kvalitativt högvärdig service är A och O för JURA, oavsett om den sker i det schweiziska moderbolagets glasinramade servicefabrik eller hos någon av JURAs auktoriserade serviceverkstäder världen runt. 14 15 Före varje IMPRESSA service görs en elektroniskt styrd apparatdiagnos. Yrkespersonal som har utbildats och fortbildats av JURA utför servicearbetena kompetent och fackmässigt. 16 62 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 14 Tekniska data och riktvärden 14 Tekniska data och riktvärden Tekniska data Spänning Effekt Strömstyrka Säkerhetskontroll Pumptryck Volym, vattentank Volym, kaffesumpbehållare Sladdlängd Vikt Yttermått (B x H x Dj) statiskt max. 15 bar 1,9 l cirka 16 portioner cirka 1,1 m 9 kg 28 x 34,5 x 41 cm 220 240 V AC, 50 Hz 1450 W 6,6 6,0 A Typskylt Typskylten sitter på undersidan till din IMPRESSA. Innebörder: V AC = växelspänning i volt W = effekt i watt p p Innebörder Produkten uppfyller kraven i alla tillämpliga EG-direktiv. Produkten uppfyller kraven i alla tillämpliga SEV-direktiv (schweiziska starkströmsinspektionen). Grundinställningar i programmeringsläget CLARIS plus filterpatron Vattnets hårdhet Automatisk frånslagstid Nej Steg 3 Efter 4 timmar 71 15 Nyckelteknik och IMPRESSA sortimentet 15 Nyckelteknik och IMPRESSA sortimentet Det Intelligent Pre Brew Aroma System (I.P.B.A.S. ). Perfekt kaffe görs inte på en slump. Intelligent Pre Brew Aroma System får ut mesta möjliga av aromämnena hos varje kaffeblandning och rostning.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 1a De nymalda kaffebönorna kommer som pulver från kvarnen till bryggcylindern. 1b Där sker en optimal pressning. 1c Före bryggningen fuktas pulvret. Porerna sväller upp och aromämnena frigörs. 1d Under bryggningen rinner ett perfekt kaffe ned i koppen och kröns av en fyllig och mjuk crema som ger den perfekta njutningen. 1 IMPRESSA sortimentet består av följande serier: IMPRESSA serie Z, cappuccino med en enda knapptryckning, högklassig proffsteknik för hemmabruk IMPRESSA serie S för det anspråksfulla hushållet IMPRESSA serie F, enklast tänkbara manövrering, mångfaldigt prisbelönad IMPRESSA serie C, Click & Drink IMPRESSA serie X för restauranger och kontor Låt våra JURA återförsäljare ge dig råd. 2 p p p p p @ På vår hemsida www. jura.com hittar du våra inköpsrådgivare. 3 För en perfekt kaffekvalitet är en rätt malning avgörande. För denna svarar en 6-stegs högkapacitetskonkvarn med härdade stålkoner. 4 Den variabla bryggenheten rymmer mellan 5 och 16 g kaffe. Därigenom kan två koppar tillagas samtidigt i ett och samma bryggningsförlopp. 5 Långlivade ledningar av högvärdig rostfri legering leder vattnet genom termoblocken, där det värms upp till rätt temperatur. 72 1 1a 1b 1c 1d 2 IMPRESSA Z IMPRESSA S IMPRESSA F IMPRESSA C IMPRESSA X IMPRESSA XF 3 4 5 16 JURA kontakt 16 JURA kontakt Sweden: Coffee Queen AB, Arvika Kundtjänst SE Tel-nr. E-mail Öppettider Adress Coffee Queen kundtjänst 0570 477 00 info@coffeequeen.se Måndag-Torsdag 08:00-17:00 Fredag 08:00-16:00 Coffee Queen AB Box 960, Korpralsvägen 1B 671 29 ARVIKA Serviceadress Lokala servicepartner, se www.coffeequeen.jura.com Norge: Black Cat Kaffe og Tehus AS, Oslo Kundesenter NO Tel-nr. E-mail Åpningstider Adresse Black Cat Kaffe og Tehus AS + 47 22 06 29 90 info@blackcatkaffeogtehus.no Mandag - Fredag 08:30-16:30 Black Cat Kaffe og Tehus AS Aslakveien 20h, N- 0753 Oslo Service senter Black Cat Kaffe og Tehus AS Aslakveien 20h, N- 0753 Oslo 77 Register Register A Aktivering Filter 16 Apparat Avkalkning 43 Frånslagning 20 Inkoppling 20 Rengöring 41 Sköljning 40 Uppställning 13 Avkalkning 43 Frånslagstid Se Inställning av automatisk frånslagstid I Idrifttagning Se Driftsättning Inkoppling 20 Insättning Filter 16 Inställning Automatisk frånslagstid 37 Kaffestyrkan Se Engångsinställning under tillagningen Kvarnen 19 Vattenmängd Se Inställning av vattenmängd Vattnets hårdhet 18 Inställning av automatisk frånslagstid 37 Inställning av vattenmäng Permanent Se Permanenta inställningar efter koppstorlek Inställning av vattenmängd Engångs Se Engångsinställning under tillagningen B Barista 30 Beredning av varmvatten 35 Bönbehållare 4 Påfyllning 14 Byte Filter 40 C CLARIS plus 49 CLARIS plus filterpatron Se Filter Connector System 12 D Driftsättning 15 K Kaffebönor Se Bönbehållaren Kaffemängd Se Vattenmängd inställning Kaffespecialitet 30 Kaffestyrkan ändra Se Engångsinställning under tillagningen Kaffeutlopp sköljning Se Apparat: Sköljning Kvarnen Inställning 19 E Easy Auto Cappuccino-skummare 4 Rengöring 46 Sköljning 45 Engångsinställning under tillagningen 22 F Färdigmalet kaffe Se Tillagning av färdigmalet kaffe Filter Aktivering 16 Byte 40 Insättning 16 Frånslagning 20 M Malet kaffe Se Tillagning av färdigmalet kaffe 78 Register Munstycke Se Easy Auto Cappuccino-skummare V Vatten filter Se Filter Vattentank 4 Påfyllning 14 Vattnets hårdhet 18 Bestämning 18 Inställning 18 Vattnets hårdhetsgrad Se Vattnets hårdhet P Påfyllning Bönbehållare 14 Vattentank 14 Permanenta inställningar efter koppstorlek 36 R Recept 24 Rengöring Apparaten 41 Easy Auto Cappuccino-skummare 46 Rotary Switch 11 S Sköljning Apparaten 40 Easy Auto Cappuccino-skummare 45 Kaffeutlopp Se Apparat: Sköljning Skummare See Easy Auto Cappuccino-skummare Standby 20 Se Frånslagning T Tank Se Vattentank Tillagning Cappuccino 32 Espresso 31 Färdigmalet kaffe 33 Kaffe 31 Mjölkskum 34 Varmvatten 35 Tillagning av cappuccino 32 Tillagning av espresso 31 Tillagning av färdigmalet kaffe 33 Tillagning av kaffe 31 Tillredning av mjölkskum 34 79 Art. 65938/C5/sv/0608 Direktiv Apparaten uppfyller kraven enligt följande direktiv: 73/23/EEC 1973-02-19: Lågspänningsdirektivet, inklusive ändringsdirektiv 93/68/EEC. 89/336/EEC 1989-05-03: Elektromagnetisk kompatibilitet, inklusive ändringsdirektiv 92/31/EEC. p p Tekniska ändringar Med förbehåll för tekniska ändringar. De illustrationer som används i boken om IMPRESSA C5 visar modellen IMPRESSA C5 platina. Din IMPRESSA kan skilja sig från denna modell i vissa detaljer. Feedback Vi är angelägna att få höra dina åsikter! Använd kontaktlänken på webbsidan www.jura.com. JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten www.jura. com.