Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning"

Transkript

1 NORSK SVENSKA DANSK Version /2009 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D Minden Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning

2 B C D E 1 A F

3 Bästa kund! Gratulerar till ditt köp av den helautomatiska kaffemaskinen Melitta LATTEA. Välkommen som ytterligare en i raden av kaffeälskare och latte macchiato-njutare. Melitta LATTEA är en kvalitetsprodukt som kommer att ge dig många minnesvärda kaffestunder. Njut av ditt favoritkaffe i fulla drag och unna dig det där lilla extra. För att du och dina gäster länge ska ha glädje av Melitta LATTEA bör du noga läsa igenom den här bruksanvisningen. Var rädd om bruksanvisningen. Du kan behöva den igen. SVENSKA Om du vill ha mer information eller har några frågor om produkten kan du vända dig direkt till oss. Du kan också besöka vår hemsida: eller Vi hoppas du får stor glädje av din Melitta LATTEA. Serviceteamet hos Melitta LATTEA Registered trademark of a company of the Melitta Group 37

4 Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen...40 Symboler i bruksanvisningen...40 Avsedd användning...41 Ej avsedd användning...41 Allmänna säkerhetsanvisningar...42 Beskrivning av apparaten...43 Bildtext till bild A...43 Display...44 Komma igång...45 Uppställning...45 Anslutning...46 Påfyllning av behållaren för kaffebönor...46 Ursköljning av mjölkkannan...46 Påfyllning av vattenbehållaren...47 Påkoppling och avluftning...47 Inställning av den mängd kaffe som ska bryggas...48 Inställning av kaffestyrka...48 Användning av Melitta Claris -vattenfilter...49 Tillagning av kaffe / espresso...51 Tillagning av en kopp kaffe / espresso...51 Tillagning av två koppar kaffe / espresso...52 Mjölkskum med milk2shower...53 Upphällning av hett vatten

5 Avstängning och driftlägen...55 Avstängning...55 Driftlägen...55 Funktionsinställningar...56 Inställning av vattenhårdhet...56 Inställning av timern för energisparläge...57 Inställning av timern för automatisk avstängning...58 Inställning av bryggtemperatur...59 Återställning till fabriksinställningar...60 Inställning av malningsgrad...61 Skötsel och underhåll...62 Allmän rengöring...62 Rengöring av bryggenheten...63 Integrerat rengöringsprogram...64 Integrerat avkalkningsprogram...66 SVENSKA Transport och avfallshantering...69 Förberedelser för transport och frostskydd samt åtgärder när apparaten inte ska användas på länge...69 Åtgärder vid fel

6 1 Information om bruksanvisningen Vik ut bruksanvisningens fram- och baksida för att få en bättre överblick. Symboler i bruksanvisningen Symbolerna i bruksanvisningen indikerar risker vid hantering av Melitta LATTEA eller praktisk information. Varning! Avsnitt med den här symbolen innehåller säkerhetsinformation och upplyser om möjliga risker för olyckor och skador. Var försiktig! Avsnitt med den här symbolen innehåller information om felaktig hantering och upplyser om möjliga risker för materiella skador. OBS! Avsnitt med den här symbolen innehåller värdefull information om hantering av Melitta LATTEA. 40

7 Avsedd användning Melitta LATTEA är uteslutande avsedd för tillagning av kaffe och kaffespecialiteter, för upphettning av vatten samt för framställning av mjölkskum med mjölkpulvret milk2shower utanför apparaten. I den avsedda användningen ingår att du: noggrant läser igenom, förstår och följer bruksanvisningen, noga följer säkerhetsanvisningarna, använder Melitta LATTEA enligt de driftvillkor som anges i bruksanvisningen SVENSKA Ej avsedd användning Melitta LATTEA är inte avsedd att användas på ett annat sätt än vad som beskrivs i den här bruksanvisningen. Varning! Vid ej avsedd användning kan du skada dig eller bränna dig på hett vatten eller het ånga. OBS! Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår vid ej avsedd användning. 41

8 2 Allmänna säkerhetsanvisningar Läs noggrant igenom följande anvisningar. Om du inte följer anvisningarna kan din egen och apparatens säkerhet påverkas. Varning! Förvara bl.a. följande föremål oåtkomligt för barn: förpackningsmaterial, smådelar. Alla som använder apparaten måste först informera sig om hur apparaten ska hanteras samt om möjliga risker. Låt aldrig barn använda apparaten eller leka i närheten av apparaten utan uppsikt. Apparaten är inte avsedd att användas av personer (däribland barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller personer som inte har erfarenhet och / eller kunskaper om hur apparaten ska hanteras, såvida inte en annan person ansvarar för säkerheten samt håller uppsikt och instruerar om hur apparaten ska användas. Använd endast apparaten om den är tekniskt felfri. Försök aldrig att reparera apparaten själv. Vänd dig till Melittas kundtjänst om apparaten behöver repareras. Utför inga ändringar på apparaten, dess komponenter eller medföljande tillbehör. Apparaten får inte sänkas ner i vatten. Vidrör aldrig apparaten med våta eller fuktiga händer eller fötter. Vidrör aldrig apparatens heta ytor. Vidrör aldrig apparatens invändiga delar under pågående drift. Öppna aldrig det högra skyddet under pågående drift såvida inte du i bruksanvisningen uttryckligen uppmanas att göra detta. Följ även säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningens övriga kapitel. 42

9 3 Beskrivning av apparaten Bildtext till bild A Bildnummer 1 Förklaring Droppskål med spillbricka och behållare för kaffesump (på insidan) samt flottör (indikering för full droppskål) 2 Kaffeutlopp som kan ställas in i höjdled 3 PÅ- / AV-knapp 4 Vred för kaffemängd 5 Knapp för bryggning av en kopp kaffe SVENSKA 6 Knapp för bryggning av två koppar kaffe 7 Vattenbehållare 8 Behållare för kaffebönor 9 Knapp för kaffestyrka 10 Display 11 Vred för mjölkskummaren 12 Mjölkskummare 13 Mjölkkanna 14 Höger skydd (kan avlägsnas, bakom skyddet finns reglaget för inställning av malningsgrovlek, bryggenheten och märkskylten) 43

10 Display Symbol Betydelse Indikering Förklaring / uppmaning Standby Melitta Claris - vattenfilter Vattenbehållare Droppskål och behållare för kaffesump Kaffestyrka Rengöring Avkalkning Mjölkskummare och upphällning av hett vatten Blinkar Lyser Lyser Blinkar Lyser Blinkar Lyser Blinkar Lyser Blinkar Lyser Blinkar lyser Blinkar Lyser Blinkar Apparaten under uppvämning eller bryggning pågår. Apparaten är klar för användning. Byt Melitta Claris -vattenfiltret. Filterbyte pågår. Fyll på vattenbehållaren. Sätt in vattenbehållaren. Töm droppskålen och behållaren för kaffesump. Sätt in droppskålen och behållaren för kaffesump. 1 böna: mild 2 bönor: normal 3 bönor: stark Fyll på behållaren för kaffebönor. Symbolen slutar blinka vid nästa kaffebryggning. Rengör apparaten. Det integrerade rengöringsprogrammet körs. Avkalka apparaten. Det integrerade avkalkningsprogrammet körs. Öppna mjölkskummaren. Stäng mjölkskummaren. OBS! När samtliga symboler på displayen lyser svagt, är apparaten i energisparläge. 44

11 4 Komma igång Första gången du använder apparaten ska du utföra de steg som beskrivs i följande avsnitt. När du utfört dessa steg är apparaten klar att använda. Därefter kan du börja kaffebryggningen. Vi rekommenderar att du häller ut kaffet från de två första kopparna som du tillagar med apparaten. Uppställning Placera kaffemaskinen på ett stabilt, jämnt och torrt underlag. Maskinen ska stå minst ca 10 cm från väggar och andra föremål. På baksidan av LATTEA sitter det två hjul nedtill. På så sätt är den enkel att flytta genom att lyfta lätt framtill. SVENSKA Var försiktig! Apparaten får aldrig placeras på heta ytor eller i fuktiga utrymmen. Transportera eller förvara inte apparaten vid låga temperaturer. Om det finns vatten kvar i apparaten kan det frysa, vilket kan skada apparaten. Följ anvisningarna på sidan 69. Behållaren för kaffesump sitter redan i droppskålen. Kontrollera att droppskålen är inskjuten i apparaten ända tills det tar stopp. OBS! Spara förpackningsmaterialet, även hård skumplast, så att du kan använda det vid transporter eller vid en eventuell retur. På så sätt kan du förhindra transportskador. Det är normalt att det finns spår av kaffe och vatten i kaffebryggaren innan du använt den. Det beror på att apparaten funktionstestats på fabriken. 45

12 Anslutning Sätt in nätkabeln i ett jordat eluttag med en säkring på minst 10 A. Varning! Risk för brand och elektrisk stöt p.g.a. felaktig nätspänning, felaktiga eller skadade anslutningar och felaktig eller skadad nätkabel. Kontrollera att nätspänningen stämmer med den spänning som anges på apparatens märkskylt. Märkskylten sitter på apparatens högra sida under skyddet (bild A, nr 14). Kontrollera att eluttaget motsvarar gällande normer för elektrisk säkerhet. Vänd dig till en elektriker om du är osäker. Använd aldrig skadade nätkablar (skadad isolering, frilagda ledare). Under garantitiden får skadade nätkablar endast bytas ut av tillverkaren; därefter endast av behörig elektriker. Påfyllning av behållaren för kaffebönor Öppna behållarens lock och fyll den med kaffebönor. Var försiktig! Behållaren för kaffebönor får inte fyllas med annat än kaffebönor. Fyll aldrig på bönbehållaren med färdigmalet kaffe, frystorkat kaffe eller karamelliserade kaffebönor. Sätt tillbaka locket på behållaren. Ursköljning av mjölkkannan Innan du börjar använda apparaten ska du skölja ur mjölkkannan med rent vatten. 46

13 Påfyllning av vattenbehållaren Öppna locket till vattenbehållaren (bild A, nr 7) och lyft upp vattenbehållaren ur apparaten. Fyll vattenbehållaren med rent, kallt vatten ända upp till markeringen för maxnivå och sätt tillbaka behållaren i apparaten igen. OBS! Om vattenbehållaren skulle råka tomköras när någon funktion är igång (t.ex. under upphällning av kaffe), tänds symbolen för vattenbehållaren. Den pågående funktionen avslutas och vattenbehållaren måste fyllas på innan du startar funktionen på nytt. SVENSKA Påkoppling och avluftning Alla ledningar i apparaten har tömts på vatten och luftats på fabriken. Därför lyser symbolen för mjölkskummaren efter uppvärmningsfasen den allra första gången du använder bryggaren och den måste avluftas via mjölkskummaren. Avluftningen behövs bara första gången du använder apparaten. Var försiktig! Vid avluftning av apparaten måste Claris -vattenfiltret först tas bort och vattenbehållaren ska vara full. Sätt tillbaka Claris -vattenfiltret igen efter att avluftningen är klar. Fyll vattenbehållaren med friskt vatten upp till max.-markeringen innan du påbörjar avluftningen. Tryck på PÅ / AV-knappen för att koppla på apparaten. Standby-symbolen blinkar. Apparaten värms upp. Efter uppvärmningen tänds symbolen för mjölkskummaren. Ta bort mjölkkannan och placera ett kärl under mjölkskummaren. Vrid om vredet för mjölkskummaren (bild A, nr 11) medurs för att öppna mjölkskummaren. Symbolen för mjölkskummaren mjölkskummaren. blinkar. Vatten rinner ner i kärlet under 47

14 När vattnet slutat rinna och symbolen för mjölkskummaren lyser, vrider du vredet på mjölkskummaren moturs för att stänga mjölkskummaren. Apparaten är klar för användning. Inställning av den mängd kaffe som ska bryggas Med vredet för reglering av mängden kaffe (bild A, nr 4) ställer du steglöst in bryggmängden (vrid åt vänster: mindre kaffe, vrid åt höger: mer kaffe). Kaffemängd Bryggning av en kopp Bryggning av två koppar Inställning av kaffestyrka Vredet helt åt vänster Tryck flera gånger på knappen för kaffestyrka olika styrkor. Vredet i mitten Vredet helt åt höger 30 ml 125 ml 220 ml 2 x 30 ml 2 x 125 ml 2 x 220 ml Valet visas på displayen genom bönsymbolerna. för att välja mellan tre Indikering Kaffestyrka Mild Normal (fabriksinställning) Stark Du kan även ställa in kaffets arom genom att ändra malningsgraden. Se anvisningarna på sidan

15 5 Användning av Melitta Claris -vattenfilter Ett Melitta Claris -vattenfilter för bortfiltrering av kalk medföljer apparaten vid leverans. Sätt inte in filtret innan apparaten har använts för första gången. Om du använder filtret behöver apparaten inte avkalkas lika ofta och vattenhårdheten är automatiskt inställd på hårdhetsgrad 1 (se sidan 56). Genom det effektiva skyddet mot igenkalkning förlängs maskinens livslängd. Vattenfiltret bör bytas regelbundet (varannan månad), dock senast när symbolen för vattenfilter visas på displayen. Förutsättning: Apparaten är avstängd. Tryck samtidigt in knappen för kaffestyrka och PÅ- / AV-knappen. Håll knapparna intryckta i mer än två sekunder. Symbolen för vattenfilter för droppskålen lyser. blinkar hela tiden under byte av filter. Symbolen SVENSKA Töm droppskålen och sätt in den igen. Symbolen för vattenbehållaren lyser. Öppna locket till vattenbehållaren och lyft upp vattenbehållaren ur apparaten. Töm vattentanken. Skruva fast Melitta Claris -vattenfiltret i gängan på vattenbehållarens botten. Fyll vattenbehållaren med rent, kallt vatten ända upp till markeringen för maxnivå och sätt tillbaka behållaren i apparaten igen. Symbolen för mjölkskummaren lyser. Ta bort mjölkkannan och placera ett större kärl under mjölkskummaren. Vrid om vredet för mjölkskummaren (bild A, nr 11) medurs för att öppna mjölkskummaren. 49

16 Symbolen för mjölkskummaren mjölkskummaren. blinkar. Vatten rinner ner i kärlet under När vattnet slutat rinna och symbolen för mjölkskummaren lyser, vrider du vredet på mjölkskummaren moturs för att stänga mjölkskummaren. Därefter lyser standby-symbolen och bönsymbolerna. Apparaten är klar för användning och vattenhårdheten är automatiskt inställd på hårdhetsgrad 1. OBS! Melitta Claris -vattenfiltret får inte vara torrt under en längre tid. Vi rekommenderar därför att du förvarar Melitta Claris -vattenfiltret i ett glas vatten i kylskåpet om apparaten inte ska användas på länge. Efter att du satt in Melitta Claris -vattenfiltret kommer överskjutande aktivt kol att sköljas bort ur filtret vid den första spolningen. Detta kan leda till en svag gråfärgning av spolvattnet. Sedan blir vattnet klart igen. 50

17 6 Tillagning av kaffe / espresso Tillagning av en kopp kaffe / espresso Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Ställ en kopp under utloppet. Tryck på knappen för kaffestyrka för att ställa in kaffestyrkan. Med vredet för kaffemängd (bild A, nr 4) ställer du in kaffekoppsmängd. Tryck på knappen för bryggning av en kopp. Malning och upphällning av kaffe startar. Standby-symbolen blinkar. Upphällningen stoppas automatiskt när den inställda kaffekoppsmängden uppnåtts. SVENSKA För att stoppa upphällningen i förtid, trycker du på nytt på knappen för bryggning av en kopp. OBS! När du använder apparaten för första gången mal kvarnen något längre tid än normalt. Du kan också ställa in kaffekoppsmängden under pågående bryggning. För att brygga mindre kaffe, vrider du reglaget för kaffemängd åt vänster till önskad mängd eller till dess att bryggningen slutar. För att brygga mer kaffe vrider du reglaget åt höger. 51

18 Tillagning av två koppar kaffe / espresso Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Ställ två koppar bredvid varandra under utloppet. Tryck på knappen för kaffestyrka för att ställa in kaffestyrkan. Med vredet för kaffemängd (bild A, nr 4), ställer du in kaffekoppsmängd. Tryck på knappen för tillagning av två koppar. Malning och upphällning av kaffe för två koppar startar. Standby-symbolen blinkar. Upphällningen stoppas automatiskt när den inställda kaffekoppsmängden uppnåtts. För att stoppa upphällningen i förtid, trycker du på nytt på knappen för bryggning av två koppar kaffe. OBS! När du använder apparaten för första gången mal kvarnen något längre tid än normalt. Du kan också ställa in kaffekoppsmängden under pågående bryggning. För att brygga mindre kaffe, vrider du reglaget för kaffemängd åt vänster till önskad mängd eller till dess att bryggningen slutar. För att brygga mer kaffe vrider du reglaget åt höger. 52

19 7 Mjölkskum med milk2shower Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Placera ett kärl (t.ex. ett latte-macchiato-glas) under mjölkkannan. Ta bort mjölkkannan och fyll på mjölkpulver milk2shower i mjölkkannan. Sätt tillbaka mjölkkannan på magnetplattan under mjölkskummaren (bild A, nr 13). Vrid om vredet för mjölkskummaren medurs för att öppna mjölkskummaren. Symbolen för mjölkskummaren blinkar. Ca 90 ml hett vatten rinner ner i mjölkkannan och producerar mjölkskummet. Mjölkskummet rinner ut ur mjölkkannan och ner i kärlet under kannan. Efter ca 90 ml stoppar vattenflödet automatiskt. SVENSKA Vrid vredet för mjölkskummaren moturs för att stänga mjölkskummaren (för mindre mjölkskum kan du också stänga mjölkskummaren i förtid). Starta nu kaffebryggaren t.ex. för att laga till en latte macchiato. 53

20 8 Upphällning av hett vatten Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Ta bort mjölkkannan och placera ett kärl under mjölkskummaren. Vrid om vredet för mjölkskummaren medurs för att öppna mjölkskummaren. Symbolen för mjölkskummaren blinkar. Ca 90 ml hett vatten strömmar ut ur mjölkskummaren och ner i kärlet. Du kan avsluta förloppet när som helst genom att stänga mjölkskummaren. Vrid om vredet för mjölkskummaren moturs för att stänga mjölkskummaren. Upprepa förfarandet om den önskade mängden hett vatten inte har uppnåtts. 54

21 9 Avstängning och driftlägen Avstängning Ställ om möjligt ett kärl under utloppet. Tryck på PÅ / AV-knappen Driftlägen för att stänga av apparaten. Apparaten spolar automatiskt rent kafferören om du just har bryggt kaffe. Bryggkammaren körs till viloläge. Standby-symbolen släcks. SVENSKA Läge Framgår av Möjliga åtgärder Klar för användning Energisparläge Standby-symbolen och bönsymbolerna lyser. Symbolerna på displayen lyser svagt. Funktioner för tillagning av dryck. Aktivera apparaten genom att trycka på knappen för kaffestyrka. Automatisk avstängning Displayen är mörk, apparaten är strömlös. Sätt på apparaten genom att trycka på PÅ- / AV-knappen. Energisparläge Efter den senast utförda åtgärden övergår apparaten automatiskt (beroende på inställning) till energisparläge (temperaturen sänks för att spara energi). Du kan ställa in timern på olika tider eller avaktivera funktionen helt. Se anvisningarna på sidan 57. Automatisk avstängning Efter den senast utförda åtgärden stängs apparaten av automatiskt (beroende på inställning). Timern kan ställas in på olika tider. Se anvisningarna på sidan

22 10 Funktionsinställningar Inställning av vattenhårdhet Använd de bifogade testremsorna för att fastställa vattnets hårdhetsgrad i ditt område. Följ anvisningarna på testremsans förpackning. Vattnets hårdhetsgrad är inställd på 4 vid leverans. När du använder Melitta Claris -vattenfilter ställs automatiskt hårdhetsgrad 1 in (se sid 49). Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen lyser. Så här ställer du in vattnets hårdhetsgrad för att skydda maskinen från att kalka igen: Tryck samtidigt på knappen för bryggning av en kopp kaffe och knappen för bryggning av två koppar kaffe. Håll knapparna intryckta i mer än 2 sekunder. Standby-symbolen blinkar snabbt. för att öpp- Tryck en gång på knappen för bryggning av en kopp kaffe na menyn för inställning av vattnets hårdhetsgrad. Symbolen för vattenfilter tänds. Tryck upprepade gånger på knappen för kaffestyrka för att välja mellan fyra olika hårdhetsgrader. Den valda hårdhetsgraden visas på displayen genom bönsymbolerna enligt följande tabell. Vattenhårdhet Egenskap dh f 1: Mjukt 0-7,2 dh 0-13 f 2: Medel 7,2-14 dh f 3: Hårt 14-21,2 dh f 4: blinkar Mycket hårt (fabriksinställning) > 21,2 dh > 38 f 56

23 Tryck på PÅ- / AV-knappen för att bekräfta den valda vattenhårdheten. Samtliga symboler på displayen blinkar kort för att bekräfta valet. Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen lyser. OBS! Om du inte trycker på någon knapp under inställningsförloppet går apparaten automatiskt tillbaka till standby-läge efter 60 sekunder. Inställning av timern för energisparläge Ytterligare information om energisparläge finns på sidan 55. Fabriksinställning för timern är steg 1 (15 minuter). SVENSKA Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen Så här ställer du in timern: lyser. Tryck samtidigt på knappen för bryggning av en kopp kaffe och knappen för bryggning av två koppar kaffe. Håll knapparna intryckta i mer än 2 sekunder. Standby-symbolen blinkar snabbt. Tryck två gånger på knappen för bryggning av en kopp kaffe öppna menyn för energisparläge. Symbolen för vattenbehållaren tänds. för att Tryck upprepade gånger på knappen för kaffestyrka mellan fyra olika tidsinställningar för timern. för att välja 57

24 Indikering Tid 15 minuter (fabriksinställning) 30 minuter blinkar Tryck på PÅ- / AV-knappen 1 timme Avstängd för att bekräfta den valda tidsinställningen. Samtliga symboler på displayen blinkar kort för att bekräfta valet. Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen lyser. OBS! Tryck på knappen för kaffestyrka för att starta apparaten från energisparläge. Därefter kan du genast börja brygga kaffe. Inställning av timern för automatisk avstängning Ytterligare information om automatisk avstängning finns på sidan 55. Fabriksinställning för timern är steg 1 (1 timme). Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen lyser. Så här ställer du in timern: Tryck samtidigt på knappen för bryggning av en kopp kaffe och knappen för bryggning av två koppar kaffe. Håll knapparna intryckta i mer än 2 sekunder. Standby-symbolen blinkar. Tryck tre gånger på knappen för bryggning av en kopp kaffe öppna menyn för automatisk avstängning. Symbolen för droppskålen tänds. för att 58

25 för att välja mel- Tryck upprepade gånger på knappen för kaffestyrka lan fyra olika tidsinställningar för timern. Indikering Tid 1 timme (fabriksinställning) 2 timmar blinkar Tryck på PÅ- / AV-knappen 4 timmar 8 timmar för att bekräfta den valda tidsinställningen. Samtliga symboler på displayen blinkar kort för att bekräfta valet. Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen lyser. SVENSKA Inställning av bryggtemperatur Fabriksinställning för bryggtemperaturen är steg 2 (normal). Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen lyser. Så här ställer du in bryggtemperaturen enligt dina önskemål: Tryck samtidigt på knappen för bryggning av en kopp kaffe och knappen för bryggning av två koppar kaffe. Håll knapparna intryckta i mer än 2 sekunder. Standby-symbolen blinkar. Tryck fyra gånger på knappen för bryggning av en kopp kaffe öppna menyn för bryggtemperatur. Symbolen för rengöring tänds. för att Tryck upprepade gånger på knappen för kaffestyrka mellan tre olika bryggtemperaturer. för att välja 59

26 Indikering Bryggtemperatur Låg Normal (fabriksinställning) Hög för att bekräfta den valda bryggtempera- Tryck på PÅ- / AV-knappen turen. Samtliga symboler på displayen blinkar kort för att bekräfta valet. Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen lyser. Återställning till fabriksinställningar Gör så här för att återställa apparaten till fabriksinställningar: Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Standby-symbolen lyser. Tryck samtidigt på knapparna för kaffestyrka och PÅ- / AV-knappen. Håll knapparna intryckta i mer än två sekunder. Samtliga inställningar har nu återställts till fabriksinställningar. Standby-symbolen blinkar kort som bekräftelse. Fabriksinställningar, översikt: Funktionsinställning Fabriksinställning Vattenhårdhet Vattenhårdhet 4 Energisparläge Steg 1 (15 minuter) Automatisk avstängning Steg 1 (1 timme) Bryggtemperatur Steg 2 (medel) 60

27 Inställning av malningsgrad Malningsgraden är optimalt inställd vid leverans. Vi rekommenderar därför att du inte justerar malningsgraden förrän efter ca tillagningsomgångar (ca 1 år). Malningsgraden kan bara ställas in samtidigt som kvarnen är igång. Ställ in malningsgraden direkt efter att du startat tillagning av kaffe. Om du inte tycker att kaffearomen är tillräckligt intensiv kan du justera inställningen till en finare malningsgrad. Fatta tag i fördjupningen på apparatens högra sida (bild A, nr 14) och dra ut skyddet åt höger. Starta en normal kaffebryggning. Medan kvarnen är igång: Ställ in spaken i ett av de tre lägena (bild E). Fixera skyddets fyra hakar baktill på apparaten och vrid skyddet åt vänster tills det hakar fast. SVENSKA Spakposition Vänster Mitten Höger Malningsgrad Finare Medel Grövre 61

28 11 Skötsel och underhåll Allmän rengöring Torka av kaffemaskinen utvändigt med en mjuk, fuktig trasa och vanligt diskmedel. Töm och rengör droppskålen (bild A, nr 1) regelbundet, senast när flottören sticker ut ovanför spillbrickan. Rengör behållaren för kaffesump regelbundet. Rengöring av mjölkskummaren: Vrid mjölkskummaren i pilens riktning (bild F) och rengör den noga under rinnande vatten. Var försiktig! Använd inga mikrofibertrasor eller andra trasor, svampar eller rengöringsmedel som kan repa ytan på apparaten. Droppskålen och bryggenheten får inte rengöras i diskmaskin. De kan bli deformerade. OBS! Behållaren för kaffesump (bild A, nr 1) tål maskindisk och kan rengöras i diskmaskin. Kaffesumpbehållaren kan missfärgas något om den diskas ofta i diskmaskinen. 62

29 Rengöring av bryggenheten Förutsättning: Apparaten är avstängd. OBS! För bästa skydd bör bryggenheten rengöras en gång i veckan. Fatta tag i fördjupningen på apparatens högra sida (bild A, nr 14) och dra ut skyddet åt höger. Tryck in den röda knappen på bryggenhetens handtag (bild B, nr 1) och vrid handtaget medurs tills det tar stopp (ungefär 75 ). Håll bryggenheten i handtaget och dra ut bryggenheten ur apparaten. Ändra inte något på bryggenheten (flytta eller vrid inte på några komponenter i bryggenheten). Rengör noggrant bryggenhetens alla sidor under rinnande vatten. Det är särskilt viktigt att den yta som visas på bild D är fri från kafferester. Bryggenheten tål inte maskindisk. Låt bryggenheten droppa av. Avlägsna eventuella kafferester från apparatens invändiga delar där bryggenheten sätts in. Sätt tillbaka bryggenheten i apparaten och vrid bryggenhetens grepp moturs ända tills det tar stopp, för att låsa bryggenheten. Fixera skyddets fyra hakar baktill på apparaten och vrid skyddet åt vänster tills det hakar fast. SVENSKA 63

30 Integrerat rengöringsprogram Det integrerade rengöringsprogrammet avlägsnar kafferester och fettavlagringar som inte kan tas bort för hand. Programmet tar ungefär 15 minuter. Förutsättning: Apparaten är avstängd. Var försiktig! Kör det integrerade rengöringsprogrammet en gång varannan månad eller efter ca 200 koppar, dock senast när symbolen för rengöring börjar lysa på displayen. Använd enbart Melittas rengöringstabletter för helautomatiska kaffemaskiner. Dessa tabletter är särskilt anpassade till Melitta LATTEA. Om du använder andra rengöringsmedel kan apparaten skadas. Så här kör du det integrerade rengöringsprogrammet: 1 Öppna locket till vattenbehållaren (bild A, nr 7) och lyft upp vattenbehållaren ur apparaten. Fyll vattenbehållaren till markeringen för maxnivå och sätt tillbaka behållaren igen. 2 Tryck samtidigt på knappparna för bryggning av en kopp kaffe och PÅ- / AV-knappen. Håll knapparna intryckta i mer än 2 sekunder. 3 Symbolen för rengöring blinkar under hela förloppet. Symbolen för droppskålen lyser. 4 Töm droppskålen och behållaren för kaffesump. 5 Sätt in droppskålen igen utan behållaren för kaffesump. Placera kaffesumpbehållaren under utloppet istället. Först utförs två automatiska spolningar. Därefter tänds standby-symbolen. 6 Fatta tag i fördjupningen på apparatens högra sida (bild A, nr 14) och dra ut skyddet åt höger. 7 Tryck in och håll den röda knappen på bryggenhetens handtag (bild B, nr 1) intryckt. Vrid handtaget medurs tills det tar stopp (ungefär 75 ). 64

31 8 Håll bryggenheten i handtaget och dra ut bryggenheten ur apparaten. Standby-symbolen och symbolen för rengöring blinkar under pågående byte när bryggenheten inte sitter på sin plats. Var försiktig! Risk för att skada bryggenheten Bryggenheten får avlägsnas endast vid detta moment under det integrerade rengöringsprogrammet. 9 Ändra inte något på bryggenheten (flytta eller vrid inte på några komponenter på bryggenheten). 10 Rengör noggrant bryggenhetens alla sidor under rinnande vatten. 11 Låt bryggenheten droppa av. 12 Lägg i en rengöringstablett i bryggenheten (bild C). 13 Sätt tillbaka bryggenheten i apparaten och vrid bryggenhetens grepp moturs ända tills det tar stopp, för att låsa bryggenheten. Symbolen för rengöring blinkar igen och standby-symbolen släcks. Symbolen för vattenbehållaren tänds. SVENSKA 14 Fixera skyddets fyra hakar baktill på apparaten och vrid skyddet åt vänster tills det hakar fast. 15 Öppna locket till vattenbehållaren (bild A, nr 7) och lyft upp vattenbehållaren ur apparaten. Fyll vattenbehållaren med kallt kranvatten till markeringen för maxnivå och sätt in behållaren i maskinen igen. 16 Skjut ner kaffeutloppet (bild A, nr 2) helt och hållet. 17 Tryck på knappen för kaffestyrka för att fortsätta det integrerade rengöringsprogrammet. Det integrerade rengöringsprogrammet fortsätter. Det här förloppet tar ungefär 5 minuter. Vatten rinner ut ur utloppet och ur apparatens inre och ner i droppskålen. Därefter tänds symbolen för droppskålen. 18 Öppna locket till vattenbehållaren (bild A, nr 7) och lyft upp vattenbehållaren ur apparaten. Fyll vattenbehållaren med kallt kranvatten till markeringen för maxnivå och sätt in behållaren i maskinen igen. 65

32 19 Töm droppskålen och behållaren för kaffesump. 20 Sätt in droppskålen igen utan behållaren för kaffesump. Placera kaffesumpbehållaren under utloppet istället. Det integrerade rengöringsprogrammet fortsätter. Det här förloppet tar ungefär 5 minuter. Vatten rinner ur utloppet och ur apparatens inre och ner i droppskålen. Därefter tänds symbolen för droppskålen. 21 Töm droppskålen och behållaren för kaffesump. 22 Sätt tillbaka droppskålen tillsammans med behållaren för kaffesump. Standby-symbolen tänds efter en kort uppvärmningsfas. Apparaten är klar för användning. Integrerat avkalkningsprogram Det integrerade avkalkningsprogrammet avlägsnar kalkrester ur apparatens inre. Det tar totalt ungefär 25 minuter. Under hela förloppet blinkar symbolen för avkalkning. Förutsättning: Apparaten är avstängd. Om du använder Melitta Claris - vattenfilter ska du ta bort filtret ur vattenbehållaren före avkalkningen. Var försiktig! Kör det integrerade avkalkningsprogrammet var tredje månad eller när symbolen för avkalkning tänds på displayen. Använd enbart Melittas avkalkningsmedel för helautomatiska kaffemaskiner. Detta avkalkningsmedel är särskilt anpassat till Melitta LAT- TEA. Använd aldrig ättika eller andra avkalkningsmedel. Så här kör du det integrerade avkalkningsprogrammet: 1 Ta bort mjölkkannan. 2 Tryck samtidigt in knappen för tillagning av två koppar kaffe och PÅ- / AV-knappen. Håll knapparna intryckta i mer än två sekunder. Symbolen för avkalkning blinkar och symbolen för droppskålen lyser. 66

33 3 Töm droppskålen och sätt tillbaka den utan kaffesumpbehållaren. Placera kaffesumpbehållaren under mjölkskummaren. Symbolen för vattenbehållaren lyser. 4 Öppna locket till vattenbehållaren (bild A, nr 7) och lyft upp vattenbehållaren ur apparaten. 5 Tillsätt avkalkningspulvret till 0,5 l hett vatten i ett separat kärl. Rör om avkalkningspulvret (t.ex. med en lång sked). Tillsätt avkalkningslösningen till vattenbehållaren när avkalkningspulvret är fullständigt upplöst. 6 Sätt in vattenbehållaren igen. Varning! Avkalkningsmedlet kan irritera huden Följ säkerhetsanvisningarna och mängdangivelserna på förpackningen till avkalkningsmedlet. SVENSKA 7 Tryck på knappen för kaffestyrka för att starta det integrerade avkalkningsprogrammet. Det integrerade avkalkningsprogrammet startar. Vatten strömmar i flera omgångar in i apparaten och ner i droppskålen. Det här förloppet tar ungefär 15 minuter. Därefter tänds symbolen för mjölkskummaren. 8 Kontrollera att kaffesumpbehållaren är placerad under mjölkskummaren. 9 Vrid om vredet för mjölkskummaren medurs för att öppna mjölkskummaren. Vatten strömmar ut ur mjölkskummaren och ner i behållaren för kaffesump. Symbolen för mjölkskummaren blinkar. Därefter tänds symbolen för droppskålen. 10 Låt mjölkskummaren stå öppen. 11 Töm kaffesumpbehållaren och droppskålen och sätt sedan tillbaka droppskålen. Placera behållaren för kaffesump under mjölkskummaren igen. Symbolen för vattenbehållaren lyser. 67

34 12 Spola ur vattenbehållaren och fyll den med kranvatten till markeringen för maxnivå. 13 Tryck på knappen för kaffestyrka för att fortsätta det integrerade avkalkningsprogrammet. Vatten rinner i flera omgångar ut ur mjölkskummaren och ner i behållaren för kaffesump. Symbolen för mjölkskummaren blinkar. Därefter lyser symbolen för mjölkskummaren konstant. 14 Vrid om vredet för mjölkskummaren moturs för att stänga mjölkskummaren. Vatten i apparatens inre rinner ner i droppskålen. Därefter tänds symbolen för droppskålen. 15 Töm droppskålen och sätt tillbaka den igen. Standby-symbolen tänds efter en kort uppvärmningsfas. Apparaten är klar för användning. 16 Sätt in Melitta Claris -vattenfiltret i vattenbehållaren igen. 68

35 12 Transport och avfallshantering Förberedelser för transport och frostskydd samt åtgärder när apparaten inte ska användas på länge. Avlägsna ånga ur apparaten Om apparaten inte ska användas på länge rekommenderar vi att du avlägsnar ånga ur apparaten. Därigenom skyddar du apparaten mot frostskador. Förutsättning: Apparaten är klar för användning. Ta ut Melitta Claris -vattenfiltret ur vattenbehållaren. Tryck samtidigt in knappen för bryggning av en kopp kaffe och PÅ- / AV-knappen. Håll knapparna intryckta i mer än 2 sekunder. Standby-symbolen blinkar under en kort uppvärmningsfas. Därefter tänds symbolen för vattenbehållaren. SVENSKA Öppna locket till vattenbehållaren (bild A, nr 7) och lyft upp vattenbehållaren ur apparaten. Symbolen för mjölkskummaren lyser. Placera ett kärl under mjölkskummaren. Vrid om vredet för mjölkskummaren medurs för att öppna mjölkskummaren. Vatten rinner ut ur mjölkskummaren och ner i kärlet. Dessutom strömmar det ut ånga. Symbolen för mjölkskummaren Varning! Risk för brännskada på grund av het ånga Var försiktig så att du inte bränner dig på den heta ångan som strömmar ut ur mjölkskummaren under proceduren med avlägsnande av ånga. blinkar. Vrid mjölkskummarens vred moturs för att stänga mjölkskummaren när det inte längre strömmar ut någon ånga. Apparaten är tömd på ånga. 69

36 OBS! Melitta Claris -vattenfiltret får inte vara torrt under en längre tid. Vi rekommenderar därför att du förvarar Melitta Claris vattenfiltret i ett glas vatten i kylskåpet om apparaten inte ska användas på länge. Transport Töm apparaten på ånga (se sid 69). Töm och rengör droppskålen och behållaren för kaffesump. Töm vattenbehållaren och behållaren för kaffebönor. Avlägsna kaffebönor som sitter långt ner, t.ex. med hjälp av en dammsugare. Ta ut Melitta Claris -vattenfiltret ur vattenbehållaren. Rengör bryggenheten (se sid 63). Transportera om möjligt apparaten i originalförpackningen, inklusive alla delar av hård skumplast, för att undvika transportskador. Var försiktig! Transportera eller förvara inte apparaten vid låga temperaturer. Om det finns vatten kvar i apparaten kan det frysa eller kondensera, vilket kan skada apparaten. Avfallshantering När apparaten är förbrukad ska den lämnas till en återvinningsstation för miljövänlig avfallshantering. 70

37 13 Åtgärder vid fel Fel Orsaker Åtgärder Kaffet kommer bara ut droppvis. Det kommer inget kaffe. Kvarnen mal inga kaffebönor. Kvarnen låter mycket högt. Bönsymbolerna blinkar trots att behållaren för kaffebönor är full. Symbolen för mjölkskummaren lyser utan att någon knapp tryckts in eller något annat program körs. För fin malningsgrad. Inget vatten i vattenbehållaren eller vattenbehållaren är felaktigt insatt. Bryggenheten är igensatt. Kaffebönorna faller inte ner i kaffekvarnen (för oljiga bönor). Främmande föremål i kvarnen. Främmande föremål i kvarnen. Det är inte tillräckligt mycket malda bönor i bryggkammaren. Det har kommit in luft i ledningarna inne i apparaten. Ställ in en grövre malningsgrad. Rengör bryggenheten. Avkalka eventuellt apparaten. Kör eventuellt det integrerade rengöringsprogrammet. Fyll på vattenbehållaren och kontrollera att du sätter in den rätt. Öppna eventuellt mjölkskummaren tills vatten kommer ut ur apparaten. Stäng mjölkskummaren igen. Rengör bryggenheten. Knacka lätt på bönbehållaren. Kontakta Melittas telefonsupport. Kontakta Melittas telefonsupport. Tryck på knappen för bryggning av en kopp eller två koppar kaffe. Öppna mjölkskummaren tills vatten rinner ut ur apparaten. Stäng därefter mjölkskummaren. Rengör eventuellt bryggenheten. SVENSKA 71

38 Fel Orsaker Åtgärder Bryggenheten har tagits ut men går inte att sätta tillbaka igen. Knapparna för en kopp och två koppar blinkar omväxlande med PÅ- / AV-knappen. Bryggenheten är inte låst på rätt sätt. Drivenheten är inte i rätt läge. Bryggenheten är inte isatt eller sitter fel. Bryggkammaren överfull. Kontrollera att handtaget för låsning av bryggenheten är korrekt fasthakat. Stäng av och sätt på apparaten genom att trycka på AV och sedan på PÅ. Tryck därefter samtidigt in knappen för en kopp och knappen för två koppar. Håll knapparna intryckta i mer än 2 sekunder. Drivenheten intar rätt läge. Sätt därefter tillbaka bryggenheten och kontrollera om låsningen är rätt. Sätt in bryggheten rätt. Stäng av och sätt på apparaten med hjälp av PÅ- / AV-knappen (upprepa eventuellt) till dess att standby-läge visas. Alla knappar blinkar. Systemfel Stäng av och sätt på apparaten med hjälp av PÅ- / AV-knappen. Skicka apparaten till Melittas reparationsservice om detta inte hjälper. Om du har ytterligare frågor är du välkommen att ringa vår kundtjänst, tel. 020/

39 73 SVENSKA

SV Bruksanvisning 80 BA_Solo_ indd :23:50

SV Bruksanvisning 80 BA_Solo_ indd :23:50 SV Bruksanvisning 80 6 5 4 3 7 8 9 10 2 11 1 A B C 2 D E Säkerhetsinformation Läs igenom bruksanvisningen noga och följ den. Apparaten är avsedd för hushållsbruk och inte för professionellt bruk. All annan

Läs mer

Välkommen som ytterligare en i raden av kaffeälskare och Melitta CAFFEO - njutare.

Välkommen som ytterligare en i raden av kaffeälskare och Melitta CAFFEO - njutare. Bästa kund! Gratulerar till ditt köp av din Melitta CAFFEO Välkommen som ytterligare en i raden av kaffeälskare och Melitta CAFFEO - njutare. Melitta CAFFEO är en kvalitetsprodukt som kommer att ge dig

Läs mer

SV Bruksanvisning 94 BA_Solo_Milk_ indd :23:11

SV Bruksanvisning 94 BA_Solo_Milk_ indd :23:11 SV Bruksanvisning 94 7 6 5 4 8 9 10 11 3 2 12 13 1 A DE B C D E F G H J K 3 Säkerhetsinformation Läs igenom bruksanvisningen noga och följ den. Apparaten är avsedd för hushållsbruk och inte för professionellt

Läs mer

Välkommen som ytterligare en i raden av kaffeälskare som gärna njuter av olika kaffespecialiteter.

Välkommen som ytterligare en i raden av kaffeälskare som gärna njuter av olika kaffespecialiteter. Bästa kund! Gratulerar till ditt köp av din Melitta CAFFEO Gourmet. Välkommen som ytterligare en i raden av kaffeälskare som gärna njuter av olika kaffespecialiteter. SVENSKA Melitta CAFFEO Gourmet är

Läs mer

SV Bruksanvisning 94 BA_Solo_Perfect_Milk_ indd :22:30

SV Bruksanvisning 94 BA_Solo_Perfect_Milk_ indd :22:30 SV Bruksanvisning 94 7 6 5 4 3 2 8 9 10 11 12 13 14 1 A DE B C D E 1 2 3 4 5 6 F 3 Säkerhetsinformation Läs igenom bruksanvisningen noga och följ den. Apparaten är avsedd för hushållsbruk och inte för

Läs mer

D4 Det viktigaste i korthet

D4 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning D4. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Isättning/byte av filter Om du använder

Läs mer

Operating Instructions Bedienungsanleitung

Operating Instructions Bedienungsanleitung ENGLISH NORSK DANSK SUOMI Operating Instructions Bedienungsanleitung Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinformation...57 1.1 Symboler i bruksanvisningen...57 1.2 Avsedd användning...58

Läs mer

IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet

IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Impressa C50. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla

Läs mer

SV Bruksanvisning 129

SV Bruksanvisning 129 SV Bruksanvisning 129 7 6 5 4 8 9 10 3 11 2 1 A 14 13 11 B C D E F G H I 3 Säkerhetsinformation Läs igenom bruksanvisningen noga och följ den. Apparaten är avsedd för hushållsbruk och inte för professionellt

Läs mer

E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet

E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E8/E80/ E800. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla

Läs mer

E6/E60 Det viktigaste i korthet

E6/E60 Det viktigaste i korthet E6/E60 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E6/E60. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning

Läs mer

Bruksanvisning. Senast ändrad: 2009-12-22. Endast för hushållsbruk

Bruksanvisning. Senast ändrad: 2009-12-22. Endast för hushållsbruk Bruksanvisning Senast ändrad: 2009-12-22 Endast för hushållsbruk Kvarnjustering Bönbehållare Koppvärmare Kontrollpanel Lock till bönbehållare Påfyllningshål för färdigmalet kaffe Kaffeutlopp Droppskål

Läs mer

Z8 Det viktigaste i korthet

Z8 Det viktigaste i korthet Z8 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Z8. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning av

Läs mer

ESPRESSO ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE. Bruks- och skötselanvisning

ESPRESSO ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE. Bruks- och skötselanvisning ESPRESSO ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 INNEHÅLL BESKRIVNING... 4 INSTALLATION... 5 FÖRBEREDELSE... 5 STARTA MASKINEN... 5 LUFTNING... 6 VIKTIGT ATT

Läs mer

»IMPRESSA Z5 Generation II. Det viktigaste. »Boken om IMPRESSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion

»IMPRESSA Z5 Generation II. Det viktigaste. »Boken om IMPRESSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion IMPRSSA Z5 Generation II Det viktigaste i korthet»boken om IMPRSSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion»imprssa Z5 Generation II. Det viktigaste i korthet«försetts med den oberoende tyska provningsanstalten

Läs mer

Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK

Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 INNEHÅLL BESKRIVNING... 4 TILLBEHÖR... 4 INSTALLATION... 5 STARTA MAKINEN... 5 STÄLLA IN SPRÅK... 6 AQUA PRIMA - VATTENFILTER... 7 KONTROLLPANELEN...

Läs mer

S8 Det viktigaste i korthet

S8 Det viktigaste i korthet S8 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning S8. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning av

Läs mer

IMPRESSA J9 Det viktigaste i korthet

IMPRESSA J9 Det viktigaste i korthet Bruksanvisningen IMPRESSA har tillsammans med denna snabbmanual IMPRESSA J9 Det viktigaste i korthet försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollsigill för lättförståelighet,

Läs mer

E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet

E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet E8/E80/E800 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning E8/E80/ E800. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla

Läs mer

J6/J600 Det viktigaste i korthet

J6/J600 Det viktigaste i korthet J6/J600 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning J6/J600. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Sköljning

Läs mer

IMPRESSA J7. Det viktigaste i korthet försetts

IMPRESSA J7. Det viktigaste i korthet försetts IMPRSSA J7 Det viktigaste i korthet Boken om IMPRSSA har tillsammans med denna snabbinstruktion IMPRSSA J7. Det viktigaste i korthet försetts med den oberoende tyska provnings anstalten TÜV SÜD: s kontrollsigill

Läs mer

Bruksanvisning ENA Micro 1

Bruksanvisning ENA Micro 1 de en fr sv Bruksanvisning ENA Micro 1 ru Innehållsförteckning Din ENA Micro 1 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning

Läs mer

HANDHAVANDE MANUAL BARISTA

HANDHAVANDE MANUAL BARISTA HANDHAVANDE MANUAL BARISTA Version 1.2 / 11/01/2018 INTRODUKTION 1. Bönbehållare (under koppstället) Kaffemaskindelarnas beteckning 1 17 16 15 14 13 2. Mjölkskumsknappen 3. Mjölkknappen 2 3 12 4. Autosteam-utlopp

Läs mer

GIGA 5 Det viktigaste i korthet

GIGA 5 Det viktigaste i korthet GIGA 5 Det viktigaste i korthet «Bruksanvisningen GIGA 5» har tillsammans med denna snabbmanual «GIGA 5 Det viktigaste i korthet» försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollsigill

Läs mer

SE Bruksanvisning TIMER

SE Bruksanvisning TIMER SE Bruksanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Läs igenom bruksanvisningen noggrant! Säkerhetsinstruktioner Kontrollera att nätspänningen överrensstämmer med nätspänningen på apparaten (se undersida

Läs mer

Z6 Det viktigaste i korthet

Z6 Det viktigaste i korthet Z6 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Z6. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla risker. Du kan när

Läs mer

SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK

SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK Vers 20090215 Komponenter Koppställ Kontrollpanel Vattentank Låshandtag Vred för ånga och hett vatten Kapselhållare Ångrör Slasklåda med galler Nätsladd Kontrollpanelen

Läs mer

«IMPRESSA C9 One Touch Det viktigaste i. «Boken om IMPRESSA» har tillsammans med denna snabbinstruktion

«IMPRESSA C9 One Touch Det viktigaste i. «Boken om IMPRESSA» har tillsammans med denna snabbinstruktion IMPRSSA C9 One Touch Det viktigaste i korthet «Boken om IMPRSSA» har tillsammans med denna snabbinstruktion «IMPRSSA C9 One Touch Det viktigaste i korthet» försetts med den oberoende tyska provningsanstalten

Läs mer

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 SVENSKA

Läs mer

»IMPRESSA S9 One Touch Det viktigaste i. »Boken om IMPRESSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion

»IMPRESSA S9 One Touch Det viktigaste i. »Boken om IMPRESSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion IMPRSSA S9 One Touch Det viktigaste i korthet»boken om IMPRSSA«har tillsammans med denna snabbinstruktion»imprssa S9 One Touch Det viktigaste i korthet«försetts med den oberoende tyska provningsanstalten

Läs mer

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

GAGGIA TITANIUM SVENSK BRUKSANVISNING

GAGGIA TITANIUM SVENSK BRUKSANVISNING GAGGIA TITANIUM SVENSK BRUKSANVISNING GAGGIA TITANIUM Instruktionsbok Gratulerar till ert val! Som ägare till denna maskin kan ni nu uppleva smaken av en utsökt espresso eller cappuccini i er hemmamiljö.

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 120312... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

SE Bruksanvisning Kaffekvarn. CM 90 Serie

SE Bruksanvisning Kaffekvarn. CM 90 Serie SE Bruksanvisning Kaffekvarn CM 90 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering av malningsgrad... 5 Kaffe

Läs mer

Bruksanvisning ENA Micro 5

Bruksanvisning ENA Micro 5 de en fr it es pt Bruksanvisning ENA Micro 5 ru 1 Innehållsförteckning Din ENA Micro 5 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning

Läs mer

Operating Instructions Bedienungsanleitung

Operating Instructions Bedienungsanleitung ITALIANO SUOMI NEDERLANDS DANSK FRANÇAIS NORSK Operating Instructions Bedienungsanleitung ENGLISH DEUTSCH ENGLISH 1 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinformation...57 1.1 Symboler i

Läs mer

Endast för hushållsbruk

Endast för hushållsbruk SVENSK BRUKSANVISNING Endast för hushållsbruk MASKINDELAR OCH TILLBEHÖR - KONTROLLPANELEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Vattentank + lock Koppvärmare Intag färdigmalet Servicedörr Styrkevred Utlopp

Läs mer

CafeRomatica NICR7.. Helautomatisk kaffemaskin Instruktioner och användbara tips. A passion for coffee.

CafeRomatica NICR7.. Helautomatisk kaffemaskin Instruktioner och användbara tips. A passion for coffee. CafeRomatica NICR7.. Helautomatisk kaffemaskin Instruktioner och användbara tips S A passion for coffee. 1 S A Display L Servicedörr B Vänstervred M Fack för färdigmalet C Högervred N Slaskbricka D Bönsymbol

Läs mer

Din manual DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO http://sv.yourpdfguides.com/dref/3388729

Din manual DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO http://sv.yourpdfguides.com/dref/3388729 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok

Läs mer

Svenska BESKRIVNING SÄKERHETSANVISNINGAR

Svenska BESKRIVNING SÄKERHETSANVISNINGAR IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:20 Page121 BESKRIVNING ESPRESSO a - Lock vattenbehållare espresso och kaffebryggare b - Löstagbar vattenbehållare espresso c - Mätskopa d - Koppbricka e -

Läs mer

1 Beskrivning av maskinen 209. 2 Säkerhetsanvisningar 210. 3 Installation 210. 4 Förberedelser 211. 4.1 Påfyllning av vattenbehållaren 211

1 Beskrivning av maskinen 209. 2 Säkerhetsanvisningar 210. 3 Installation 210. 4 Förberedelser 211. 4.1 Påfyllning av vattenbehållaren 211 208 1 Beskrivning av maskinen 209 2 Säkerhetsanvisningar 210 3 Installation 210 4 Förberedelser 211 4.1 Påfyllning av vattenbehållaren 211 4.2 Påfyllning av behållaren för kaffebönor 211 4.3 Första igångsättningen

Läs mer

IMPRESSA A9 One Touch Det viktigaste i korthet

IMPRESSA A9 One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet IMPRESSA A One Touch Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning GIGA

Läs mer

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Snabb manual

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Snabb manual IMPRESSA F50 / F5 / F505 Snabb manual Använda maskinen för första gången Sätt på huvudströmbrytaren (1) baktill på maskinen Fyll på kaffebönor Tryck igång maskinen med På/Av-knappen Displaytext: SPRACHE

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Svensk bruksanvisning Användningsområde Denna maskin är konstruerad för att brygga kaffe och är endast avsedd för hemmabruk och bör ej användas i professionella sammanhang. Använd endast Caffitaly-kapslar.

Läs mer

Kaffe i dess mest perfekta form IMPRESSA Z5 Snabb manual

Kaffe i dess mest perfekta form IMPRESSA Z5 Snabb manual www.jura.com Art. 65699 2/06 Kaffe i dess mest perfekta form IMPRESSA Z5 Snabb manual Använda maskinen för första gången Installera filter för första gången Sätt på huvudströmbrytaren Tryck på På/Av-knappen

Läs mer

ORIGINAL LINE M ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE M ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med manuell vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764086_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

ESPRESSOBRYGGARE. Bonviva. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

ESPRESSOBRYGGARE. Bonviva. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar ESPRESSOBRYGGARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Distribueras av: Bonviva Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda din espressobryggare VIKTIGT: du måste spara din kaffebryggarens

Läs mer

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ...

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev. 090111. Din lokala återförsäljare ... ... Användarmanual KVARN ORIGINAL Din lokala återförsäljare... U / SE Rev. 090111... 1. innehållsförteckning. Kvarn Original 1 Innehållsförteckning 2. 2 Inledning 3. 3. Varningar och föreskrifter 3-4 4. Grundregler

Läs mer

Bruksanvisning IMPRESSA J9.4 One Touch TFT

Bruksanvisning IMPRESSA J9.4 One Touch TFT Bruksanvisning IMPRSSA J9.4 One Touch TFT Bruksanvisningen har försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD: s kontrollsigill för lättförståelighet, fullständighet och säkerhet. Innehållsförteckning

Läs mer

Bruksanvisning. Mjölkskummare

Bruksanvisning. Mjölkskummare Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken

Läs mer

Caffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S

Caffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S SV Caffè innovazione C E R T I F I E D B Y I T A L I A N T A S T E R S Välkommen till Saeco! Grattis till din nya Saecomaskin, en maskin av högsta klass. Kaffestunden tillhör en av livets goda kryddor

Läs mer

A TASTE OF THE FUTURE

A TASTE OF THE FUTURE A TASTE OF THE FUTURE Användarmanual COFFEE QUEEN CQ TOWER 3 x 230V Norge Din återförsäljare/your retail dealer U / Rev 070926 23456789012123456789 23456789012123456789 23456789012123456789 23456789012123456789

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

Svensk bruksanvisning för Gaggia K111-d

Svensk bruksanvisning för Gaggia K111-d Svensk bruksanvisning för Gaggia K111-d Denna maskin är konstruerad och tillverkad för hemmabruk och är därför inte lämpad för mer intensiv användning som t.ex. en kontorsmaskin. Montera maskinen efter

Läs mer

Koniskt malverk Frontmonterad pulsknapp Unik kalibrering av malverket

Koniskt malverk Frontmonterad pulsknapp Unik kalibrering av malverket TM Conical Kvarn med Burr Coffee koniskt Grinder malverk Operations Bruksanvisning Manual 1 Tack för att du köpt en Baratza Encore kaffekvarn. Med denna kvarn är det nu lättare än någonsin att mala kaffe

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer

Din manual DELONGHI ESAM 3200 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3949938

Din manual DELONGHI ESAM 3200 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3949938 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för DELONGHI ESAM 3200. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Säkerhetsföreskrifter

Säkerhetsföreskrifter Symboler som används i denna bruksanvisning Alla viktiga föreskrifter åtföljs av nedan angivna symboler. Sådana föreskrifter ska obligatoriskt följas. Fara! Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till

Läs mer

KETTLE WK 7280 WK 7280 W

KETTLE WK 7280 WK 7280 W KETTLE WK 7280 WK 7280 W SV B C A D E F G L H K J I 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Läs mer

BRUKSANVISNING BONECO W200

BRUKSANVISNING BONECO W200 99 BRUKSANVISNING BONECO W200 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Leveransomfattning och teknisk specifikation 102 Bästa kund! 102 Leveransomfattning 102 Teknisk specifikation 102 Översikt över och benämningar på delar

Läs mer

ESPRESSOBRYGGARE. Mivita. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

ESPRESSOBRYGGARE. Mivita. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar ESPRESSOBRYGGARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Distribueras av: Mivita Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda din espressobryggare VIKTIGT: Du måste spara kaffebryggarens

Läs mer

Innehållsförteckning. Din Z6

Innehållsförteckning. Din Z6 Bruksanvisning Z6 Innehållsförteckning Din Z6 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning 10 JURA på Internet...10 Uppställning

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL (Touchscreen)

ANVÄNDARMANUAL (Touchscreen) ANVÄNDARMANUAL (Touchscreen) U_SE Din återförsäljare Rev. 111111 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING. CQube Touchscreen 1. Innehållsförteckning sida 2 2. Allmänt / Beskrivning: 3 3. Driftläge 4 4. Energisparläge 5

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

Boken om IMPRESSA C9 One Touch

Boken om IMPRESSA C9 One Touch Boken om IMPRESSA C9 One Touch»Boken om IMPRESSA«har försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollmärkning för lättförståelighet, fullständighet och säkerhet. Innehållsförteckning

Läs mer

Bruksanvisning IMPRESSA C50

Bruksanvisning IMPRESSA C50 Bruksanvisning IMPRESSA C50 Innehållsförteckning Din IMPRESSA C50 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning 10 JURA på

Läs mer

Bruksanvisning IMPRESSA XJ9 Professional

Bruksanvisning IMPRESSA XJ9 Professional Bruksanvisning IMPRSSA XJ9 Professional K Originalinstruktioner för användande Läs instruktionen noga före användning. Bruksanvisningen har försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

2008/2009. surpresso EQ.7. Helautomatiska kaffemaskiner. Framtiden flyttar in.

2008/2009. surpresso EQ.7. Helautomatiska kaffemaskiner. Framtiden flyttar in. 2008/2009 surpresso EQ.7 Helautomatiska kaffemaskiner Framtiden flyttar in. En ny stjärna är född. Nya Siemens EQ.7 lyfter din kaffestund till nya höjder. Fulländad arom och oöverträffat mjölkskum ger

Läs mer

Milk Island Bruks- och skötselanvisning

Milk Island Bruks- och skötselanvisning Milk Island Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 Copyright Adesso AB 2008 Upphovsrätten till detta material ägs av Adesso AB i enlighet med Uphovsrättslagen. Mångfaldigande av någon del

Läs mer

Modell DCF01 Kaffebryggare

Modell DCF01 Kaffebryggare Bäste kund, Vi vill tacka dig för att du köpt en kaffebryggare ur vår 50-talsserie. Genom att välja en av våra produkter har du valt en apparat som är resultatet av en unik stil, en innovativ teknisk design

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

SÄKERHET 92 Väsentliga säkerhetsföreskrifter 92

SÄKERHET 92 Väsentliga säkerhetsföreskrifter 92 INNEHÅLL INLEDNING 92 Symboler som används i denna bruksanvisning 92 Problem och reparationer 92 SÄKERHET 92 Väsentliga säkerhetsföreskrifter 92 AVDD ANVÄNDNING 93 BRUKSANVISNINGAR 93 BESKRIVNING 93 Beskrivning

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY TWIN

INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY TWIN INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA BABY TWIN Funktionsöversikt (fig. 1) 1. Huvudströmbrytare 2. Knapp för bryggning, 1 stark/2 svag 3. Knapp för bryggning, 1 stark/2 svag 4. Knapp för hett vatten 5. Indikatorlampa

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

Wasserkocher 0,8l. Användarguide Wasserkocher 0,8l sv Användarguide 42 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Denna apparat är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk

Läs mer

Innehållsförteckning. Bruksanvisning till kaffebryggare. Svensk

Innehållsförteckning. Bruksanvisning till kaffebryggare. Svensk Bruksanvisning till kaffebryggare Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter för kaffebryggaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

Bruksanvisning IMPRESSA J9 One Touch

Bruksanvisning IMPRESSA J9 One Touch Bruksanvisning IMPRESSA J9 One Touch Bruksanvisningen har försetts med den oberoende tyska provningsanstalten TÜV SÜD:s kontrollsigill för lättförståelighet, fullständighet och säkerhet. Innehållsförteckning

Läs mer

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig

Läs mer

BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK

BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK S LÄS DENNA BRUKSANVISNING NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER AP- PARATEN. DET ÄR ENDA SÄTTET ATT UPPNÅ OPTIMALA RESULTAT OCH MAXIMAL DRIFTSSÄKERHET. SÄKERHETSANVISNINGAR - Ta ut apparaten ur förpackningen och

Läs mer

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning FS 50 S S Kasvosauna Brugsanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Svenska Bästa/bäste kund,

Läs mer

ESPRESSERIA AUTOMATIC

ESPRESSERIA AUTOMATIC ESPRESSERIA AUTOMATIC SVENSKA SUOMI DANSK Endast avsedd för hemmabruk Garantin omfattar inte espressomaskiner som inte fungerar eller fungerar dåligt på grund av bristande rengöring, avkalkning eller på

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA CLASSIC

INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA CLASSIC INSTRUKTIONSBOK FÖR: GAGGIA CLASSIC F unktionsöversikt (fig. 1) 1. Huvudströmbrytare med indikatorlampa Strömbrytare för bryggning och hett vatten (pump) Termostatlampa Strömbrytare för ånga (temperatur)

Läs mer

Helautomatisk espresso/kaffemaskin svart CT 836LEB6

Helautomatisk espresso/kaffemaskin svart CT 836LEB6 blacksteel/ 31 599 kr* *Rekommenderat cirkapris inkl. kemikalieskatt, miljöavgift och moms Miljöavgift ingår med 1 kr (exklusive moms) Produktegenskaper Home Connect k Upptäck nya möjligheter att styra

Läs mer

Så här används Cylinda spisar

Så här används Cylinda spisar Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen

Läs mer

Helautomatisk espressomaskin Vit CT 636LEW1

Helautomatisk espressomaskin Vit CT 636LEW1 CT 636LES1 svart/rostfri 29219 kr* vit/rostfri 29219 kr* *Rekommenderat cirkapris inkl. moms och miljöavgift Miljöavgift ingår med 1 kr (exklusive moms) Produktegenskaper Viktigaste egenskaper k automilkclean:

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

BESKRIVNING AV MASKINEN

BESKRIVNING AV MASKINEN S Läs denna bruksanvisning noggrant innan du installerar och använder maskinen. Det är enda sättet att uppnå optimala resultat och maximal driftssäkerhet. BESKRIVNING AV MASKINEN (se figur på sid. 3) Följande

Läs mer

Din manual GAGGENAU CM250110 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3552978

Din manual GAGGENAU CM250110 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3552978 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER DET HÄR INGÅR: PÅ/AVknapp Indikatorlampor för fläkthastighet Bakre galler L DE ME LÅG HÖ G Främre galler Vattentank Knapp för fläkthastighet Ljusknapp USB-kabel USB-strömadapter LÄS HELA MANUALEN INNAN

Läs mer