SCAN COIN CDS 720/720E



Relevanta dokument
SCAN COIN SC 22. Coin Sorter

SC Active 2200, 2106 & 2108

Manual för myntsorterare modell SEK-16

MANUAL MYNTSORTERARE CS-600A

Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Rahaxi Thyron betalterminal bruksanvisning

Bruksanvisning i original

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

E-BOT del

VÅGINSTRUMENT LD 5208

Sirius II Installation och Bruksanvisning

Ontech Control för Android Användarmanual Svenska

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: Uppdaterad av: JÖ

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING

HOME 2G Portabel larmmottagare Användarmanual. NE v1.0

SCAN COIN Active 4000

ETO Manual ETO Innehåll

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Swema 03. Bruksanvisning vers 1.01 MB

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

Manual Butiksvåg modell OAP Rev 5

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

Bruksanvisning. Printer SMS 200 / 300

Manual. OpenSolution Mobile System Fristående kassa. OpenSolution Nordic AB. Växel: Jour:

CleanCash Användar- och installationsmanual

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware Version

web: fax: tel: kontor , Toby Edmundsson mobil: , Jan

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr

Smartair System. TS1000 Version 4.23

PROGES PLUS THERMOSCAN RF. Instruktionsmanual V

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

Lathund. 10. Planera en rutt mellan två adresser 11. Träna på en rutt hemma 12. Lyssna på instruktioner under guidning

Konfigurationsdokument M1

G220 Bruksanvisning. Räknevåg Issue 1 17/04/00 SWEDISH * *

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Lathund Victor Reader Stream

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Aktivering av xfill Trimble CFX-750 RTK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Drift & Skötsel Samsung 1 Way Kassett och Slim 1 Way Kassett

Manual för kortterminalen. Hypercom M4230

Flexiservice PS/2. Bruksanvisning

Ladda ned Manual till: CM-840/842

BRUKSANVISNING GSM-MODUL DBG5. Version 1.00 Utgåva 1

Komma i gång manual. Tempus ID06 LITE

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

User s Guide. Kontrollpanel

OBS: Starta inte din poolrobot utan vatten. Startas den utan vatten kan det skada motorerna. Garantin täcker inte detta fel.

FRESHMARX 9417 SNABBGUIDE

PNSPO! CF-korts hantering till NS-serien. 14 mars 2012 OMRON Corporation

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Bruksanvisning FMK Satellite

INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI

KYL-/FRYSBOX 12/24/230V

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Kartuppdatering. Manual för 3 års fri kartuppdatering av din Kenwood enhet 3 års fri kartuppdatering

Unifaun OnlinePrinter

Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort

IPX5. Innehållsförteckning

1. Introduktion Instruktionen utgörs av Radian Innovas handledning för ML-1.

BeoCom 2. Komma igång

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

Drift & Skötsel Samsung 4 Way kassett

Bladder Scanner ldkfælskfælksdfæksdæffk

Vop handledning. Användarhandledning till Vop applikationen. UPPGJORD: Mattias Gyllsdorff GODKÄND:Mattias Gyllsdorff REV: A DATUM:

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

Bruksanvisning Sportstimer

MELN/MELN WIFI (SE) Montageanvisning/Bruksanvisning

Posthantering Kuverteringsmaskin. Relay. Kuverteringssystem. Snabbguide. Svensk utgåva SV63177-SV Rev. B 1 februari 2016

Manual och skötselinstruktioner.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

AGS-XP-250. AGS Mätspets FÖR AGS-SB170 BESKRIVNING. dametric. AGS-XP-250_Sve.docx / JO / BL Sida 1 (6)

Flerfunktionell Digitalkamera

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

MANUAL CHRONO COMAI Comai AB erbjuder kvalificerade anpassningsbara och Comai AB

Transkript:

User s Guide Bruksanvisning Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Instrucciones para el usuario EN DE FR ES SCAN COIN CDS 720/720E Cash Deposit System 018459-000/04-402 Rev. 03

SCAN COIN AB Jägershillgatan 26-213 75 Malmö, Sweden Tel. +46 40 600 06 00 Fax +46 40 600 07 00 E-mail info@scancoin.se www.scancoin.com This document was printed on paper made with low emissions during production (Nordic environmental label). Detta dokument är tryckt på miljömärkt papper. Dieses Dokument ist auf umweltschonend hergestelltem Papier Gedrückt. Ce document est imprimé sur du papier conforme aux normes scandinaves pour la protection de l environnement. Este documento ha sido impreso en un papel aprobado según las normativas de medio ambiente, es decir el papel es fabricado en un proceso con bajas emisiones. Questo documento è stato stampato su carta ecologica. SCAN COIN Industries AB Market Support Printed 2004

Bruksanvisning Bruksanvisning SCAN COIN CDS 720/720 E Kundbetjänad insättningsautomat Allmän information.......................... 1 Försäkran om överensstämmelse.............. 1 Ansvar.................................. 1 Säkerhetsföreskrifter........................ 2 Introduktion................................. 3 Mjukvaruversion.......................... 3 Tillbehör, tillval och förbrukningsartiklar........ 3 Terminologi/Maskinens delar................. 4 Lägen och riktningar....................... 6 Installation............................... 7 Varningsetiketter........................... 8 Maskinskylt.............................. 8 Driftssätt................................. 9 i

Bruksanvisning Drift....................................... 11 Komma igång............................ 11 Driftssätt kundbetjäning.................... 11 Driftssätt OP 1........................... 13 Driftssätt OP 2........................... 13 Vanliga rutiner........................... 14 Menyval.................................... 19 Driftssätt OP 1........................... 19 Driftssätt OP 2........................... 22 Felsökning.................................. 26 Tom skärm.............................. 26 Felmeddelanden.......................... 26 Underhåll................................... 32 Byta papper i skrivaren..................... 32 Rengöring............................... 33 Tekniska data............................... 35 ii

Allmän information Allmän information SCAN COIN AB förbehåller sig rätten att förändra och förbättra sina produkter. Detta dokument beskriver produkten vid publiceringstillfället och överensstämmer inte nödvändigtvis med produkten i framtiden. Detta dokument, eller delar av detsamma får inte reproduceras i någon form, med någon metod, för något annat syfte än köparens personliga bruk, utan särskilt tillstånd från SCAN COIN AB, Sverige. Försäkran om överensstämmelse Vi, SCAN COIN AB, Malmö, Sverige, försäkrar under eget ansvar att produkten i denna bruksanvisning, som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med följande standarder och andra regelgivande dokument: EN 60 950: 1992; EN 50 081-1: 1992; EN 50 082-1: 1992, enligt villkoren i direktiv: Lågspänningsdirektivet 73/23/EEC, samt följande tillägg 93/68/EEC, EMC-direktivet 89/336/EEC med följande ändringar 92/31/EEC samt följande tillägg 93/68/EEC. Ansvar Leverantören av denna utrustning accepterar inget ansvar för personskada eller annan skada på personal eller utrustning, om utrustningen ändras på något sätt eller används på ett sätt för vilken den inte var avsedd vid tidpunkt för leverans. Om förutsättningarna för utrustningens användning ändras, måste leverantören kontaktas. 1

Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter! Denna bruksanvisning innehåller information om varningar som måste läsas av alla användare. Informationen visas som en varning enligt nedan: VARNING! Risk för personskada! Avser en överhängande fara för användarens hälsa och säkerhet. De anger i klartext vari faran består och hur den kan undvikas. De finns i bruksanvisningen vid de moment där faran kan uppstå. Akta! Avser en överhängande fara för maskinen, men inte en fara för människor. De anger i klartext vari faran består och hur den kan undvikas. De finns i bruksanvisningen vid de moment där faran kan uppstå. VARNING! Risk för elchock! Livsfarliga spänningar kan finnas i denna maskin när den är ansluten till spänningsmatning. Dra därför alltid ut nätkabeln innan du öppnar något skydd för att rengöra eller serva maskinen. VARNING! Risk för elchock! Maskinen är av metallkonstruktion och måste därför alltid ha en jordad spänningsmatning. Kontrollera att både stickproppen på nätkabeln och spänningsmatningen är jordade. Detta är ett krav för denna typ av utrustning som om det inte åtföljs, kommer att överträda nationella och internationella bestämmelser om hälsa och säkerhet. VARNING! Klämrisk! Denna maskin innehåller rörliga delar och vassa kanter. Var alltid försiktig. Rör inga komponenter inuti maskinen, medan den är i drift. 2

Introduktion Introduktion CDS 720 är en helautomatiserad kundbetjänad mynträknare som ger en enkel och tillförlitlig hantering av mynt/ polletter. Maskinen kan räkna upp till fyra valutor (32 valörer) enskilt. Standardmaskinen kan uppgraderas till att hantera fyra olika valutor samtidigt eller var för sig (Multi Currency, tillval). Maskinen finns i två utföranden - med eller utan mellanlåda (Escrow, E-version) för mynt. Mellanlådan håller mynten under räkningen och för över dem till myntlådan om de accepteras, eller till returtråget, om räkningen inte godkänns. Om mellanlåda önskas måste detta anges vid maskinbeställning. Standardmaskinen kan utrustas med sedelläsarenheterna N 1/N 1E (tillval) för deponering av enstaka sedlar eller N 2 för deponering av sedlar i bunt. För information om sedelläsarna (tillval) hänvisas till respektive manual. Mjukvaruversion Denna bruksanvisning beskriver standardrutiner för Orchard std. Tillbehör, tillval och förbrukningsartiklar För information om de tillbehör och tillval som finns till maskinen, kontakta ditt SCAN COIN-ombud. Förbrukningsart. TP 90 017242-003 Beskrivning Termopapper till skrivaren, 80 mm brett. Rulldiameter 140 mm. 3

Introduktion Terminologi/Maskinens delar Framsida 6 1 Bildskärm 2 Funktionstangenter 3 Kortläsare (tillval) 4 Kvittoutlopp 5 Knappsats 6 Mynttråg 7 Returskål Baksida 1 Sedelläsarenhet (tillval) 2 Serviceenhet 3 Myntdel (myntlåda) 4

Insida Introduktion 6 1 Skrivare 2 Kortläsare (tillval) 3 Flatskärm 4 Loggskrivare (tillval) 5 PC 6 Låsning för CAM 10 6 7 Myntinkast 8 CAM - Coin Acceptance Module* 9 Servicetangentbord (tillval) 10 Tryckknappar Mynt (Coin)/ Sedel (Note) *) Vridbar för ökad tillgänglighet >>> 5

Introduktion >>> 1 ACC - Automatic Coin Cleaner (tillval) 2 Nätspänningslåda (12 V, 24 V, 220 V) Lägen och riktningar Om inget annat anges, anges lägen och riktningar såsom vänster, höger, övre, nedre, fram, bak, med- och moturs, på maskinen sedd framifrån. 6

Installation VARNING! Risk för elektrisk chock! Maskinen är av metallkonstruktion och måste därför alltid ha en jordad spänningsmatning. Kontrollera att både stickproppen på nätkabeln och spänningsmatningen är jordade. Detta är ett krav för denna typ av utrustning som om det inte åtföljs, kommer att överträda nationella och internationella bestämmelser om hälsa och säkerhet. Introduktion Akta! Maskinen måste skyddas av en säkring eller ett överspänningsskydd i spänningsmatningen. Maskinen ska alltid installeras av en godkänd representant för SCAN COIN. Omgivningen ska uppfylla följande krav: Temperatur 15 30 C Luftfuktighet 30 80 % R.H. Placera inte maskinen nära radiatorer. Se till att det finns fritt utrymme runt maskinen så att luft kan cirkulera. Se till att maskinen placeras så att nätsladdens stickkontakt är lätt åtkomlig. Om stickproppen på nätkabeln har en säkring, se till att den tål rätt strömstyrka. Fastän maskinen har provats och uppfyller kraven enligt lågspänningsdirektivet (LVD), bör den inte placeras nära utrustning som avger höga nivåer av elektromagnetiska störningar (EMI) eller vibrationer. 7

Introduktion Varningsetiketter Maskinskylt Etiketten nedan visar ett exempel på den information som finns på maskinen. 1 2 3 CDS 720-GB0 019550 S/N 3350 230 V AC 50 Hz 1 A 1.5 A 6 Made 2004 MALMÖ-SWEDEN 1 Maskintyp 2 Artikelnummer 3 Maskinens serienummer 4 Nätspänning 5 Frekvens 6 Säkring 7 Tillverkningsår 8 Tillverkningsort 8

Driftssätt Obs! Frågan Are you sure? (Är du säker?) kommer upp på skärmen flera gånger under drift. Bruksanvisningen hänvisar inte till denna fråga varje gång den visas i en beskrivning, funktion eller instruktion. Maskinen har tre driftssätt: Kundbetjäning, som är det vanliga driftssättet. I detta läge kan pengar deponeras i maskinen. Ett kvitto skrivs ut när deponeringen accepterats. Driftssätten OP 1 och OP 2, som används för att ta fram information om maskinens användning och för att återställa maskinen vid fel. OP 1-funktioner används vanligen under arbetsdagens gång, medan OP 2-funktionerna används vid arbetsdagens slut. Introduktion ON OP1 OP2 ON OP1 OP2 Trelägesomkopplare (OP-switch) För att använda de olika menyerna i OP-läge: För att byta menyalternativ, tryck Select (Välj) (1). Tryck Select några gånger för att bläddra genom menyalternativen. Tryck Activate (Aktivera) (2) för att bekräfta ett val. Det valda alternativet markeras. 1 Select (Välj) 2 Activate (Aktivera) LECT ACTIVATE 9

Introduktion Skärm 65 1 Mjukvaruversion 2 Tilläggsinformation 3 Licensinformation 4 OP-meny (OP 1) 5 Undermeny 6 Instruktion 10

ON OP1 OP2 Drift Drift VARNING! Klämrisk! Följ Säkerhetsföreskrifterna. Komma igång Obs! Utseendet på skärmbilderna kan skilja sig från de exempel som visas. Detta beror på att varje enskild maskin kan anpassas efter önskemål. Ställ strömbrytaren i läge (ON) om maskinen inte redan är tillslagen. Maskinen är nu klar att använda. (ON) Driftssätt kundbetjäning Detta är det vanliga driftssättet. Obs! Denna sekvens kan se ut på olika sätt. Här beskrivs ett exempel med identifiering före deponering. Identifieringen kan också göras på annat sätt. Följ instruktionerna på skärmen. 1) Ställ trelägesomkopplaren i läge ON. 2) Lägg de mynt som ska deponeras i mynttråget. 3) Ta bort alla främmande föremål (inklusive alla utländska mynt). 4) Tryck på den översta knappen (Start) för att starta maskinen. Om maskinen är utrustad med kortläsare, kommer användaren att uppmanas använda sitt kort. Maskinen begär information om användarens kontonummer (identifiering). Hur denna information ska anges beror på vilka tillbehör maskinen är utrustad med. >>> 11

Drift >>> 5) Låt mynten glida ner i myntinkastet. 6) Medan maskinen räknar mynten visar skärmen det antal mynt som hittills räknats. 7) Mata in de sedlar som ska räknas i sedelläsaren (om sådan finns). Om sedeln accepteras, läggs dess värde till det totala värde som visas. Sedlarna kan matas in samtidigt som mynten räknas. 8) När alla mynt räknats stannar maskinen. På skärmen visas det totala värdet av de mynt och sedlar som matats in och accepterats. Följande alternativ visas: Fler mynt (Count more) fortsätt räkna. Skriv ut (Print) acceptera räkningen. Retur (Reject) returnera mynten. Tryck på knappen till höger om lämpligt alternativ. Obs! Retur (Reject) är bara tillgänglig på maskiner med mellanlåda. 9) Om det finns mynt i returskålen eller om mera pengar ska deponeras, starta räkningen igen genom att trycka på den översta knappen. Följ anvisningarna från steg 5. 10) Ett kvitto skrivs ut. Detta kvitto visar information om deponeringen. 11) Om kunden inte accepterar räkningen och maskinen är utrustad med mellanlåda (escrow), tryck på knappen vid Retur (Reject) och mynten returneras. Obs! Deponerade sedlar kan bara returneras om maskinens sedelläsare är utrustad med mellanlåda. Maskinen skriver ut ett kvitto med information om deponeringen. 12

Driftssätt OP 1 1) Öppna dörren och dra ut CAM-enheten. Frigör låsningen och vrid CAM:en. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 1. Följande meny visas: Drift 3) Alternativet Skriv ut senaste (Print Last) är markerat, för att visa att detta är det aktuella valet. För att byta alternativ, tryck Select. För att bekräfta, tryck Activate. 4) När alla inställningar gjorts, ställ trelägesomkopplaren i läge ON. Vrid tillbaka CAM:en och för den. Stäng dörren. Se Menyval på sidan 19 för ytterligare information. Driftssätt OP 2 1) Öppna dörren och dra ut CAM-enheten. Frigör låsningen och vrid CAM:en. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 2. Följande meny visas: >>> 13

Drift >>> 3) Alternativet Total är markerat, för att visa att detta är det aktuella valet. För att byta alternativ, tryck Select. För att bekräfta, tryck Activate. 4) När alla inställningar gjorts, ställ trelägesomkopplaren i läge ON. Vrid tillbaka CAM:en, för in den igen och stäng dörren. Se Menyval på sidan 19 för ytterligare information. Vanliga rutiner Myntbox full under dagen (automatisk tömning) Obs! Denna instruktion gäller om maskinen är inställd för automatisk tömning. I annat fall, följ Myntbox full under dagen (manuell tömning) på sidan 15 1) Öppna dörren och dra ut CAM-enheten. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 1. 3) Tryck på COIN (NOTE) (Mynt (Sedel)) för att nollställla myntboxen (sedelboxen). 4) Byt den fulla boxen mot en tom. 5) Ställ trelägesomkopplaren i läge ON. Ett kvitto skrivs ut. 6) För in CAM:en igen och stäng dörren. 7) Bifoga det utskrivna kvittot till den fulla boxen. 14

Drift Myntbox full under dagen (manuell tömning) 1) Öppna dörren och dra ut CAM-enheten. Frigör låsningen och vrid CAM:en. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 1. Maskinen väljer automatiskt menyn Box och undermenyn Nollställ (Clear). 3) Tryck Activate för att bekräfta valet. 4) Tryck Select för att välja Ja (Yes). 5) Tryck Activate för att nollställa myntboxen. Ett kvitto skrivs ut. 6) Ta ut den fulla myntboxen, bifoga kvittot till den och sätt in en ny myntbox. 7) Ställ trelägesomkopplaren i läge ON. 8) Vrid tillbaka CAM:en, för in den igen och stäng dörren. Efter nollställningen läggs värdet av den fyllda myntboxen automatiskt till Boxminnet (Boxmemory). Avläsning av myntbox i maskinen 1) Öppna dörren och dra ut CAM-enheten. Frigör låsningen och vrid CAM:en. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 1. 3) Tryck Select för att välja menyalternativet Box. 4) Tryck Activate för att bekräfta valet. 5) Tryck Select för att välja Skriv ut. 6) Tryck Activate för att bekräfta valet. Ett kvitto skrivs ut. 7) Ställ trelägesomkopplaren i läge ON. 8) Vrid tillbaka CAM:en, för in den igen och stäng dörren. 15

Drift Nollställning av myntbox i maskinen 1) Öppna dörren och dra ut CAM-enheten. Frigör låsningen och vrid CAM:en. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 1. 3) Tryck Select för att välja menyalternativet Box. 4) Tryck Activate för att bekräfta valet. 5) Tryck Select för att välja Nollställ (Clear). Meddelandet Är du säker? (Are you sure?) visas. 6) Tryck Activate för att nollställa myntboxen. Ett kvitto skrivs ut. 7) Byt myntbox och lägg kvittot i den fyllda boxen. 8) Ställ trelägesomkopplaren i läge ON. 9) Vrid tillbaka CAM:en, för in den igen och stäng dörren. Efter nollställningen läggs värdet av den fyllda myntboxen automatiskt till Boxminnet (Boxmemory). Avläsning av fulla myntboxar (Boxminne) 1) Öppna dörren och dra ut CAM-enheten. Frigör låsningen och vrid CAM:en. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 2. 3) Tryck Select för att välja menyalternativet Boxminne (Boxmemory). 4) Tryck Activate för att bekräfta valet. >>> 16

Drift >>> 5) Tryck Select för att välja Skriv ut (Print). 6) Tryck Activate för att bekräfta valet. Ett kvitto skrivs ut. 7) Ställ trelägesomkopplaren i läge ON. 8) Vrid tillbaka CAM:en, för in den igen och stäng dörren. Nollställning av fulla myntboxar (Boxminne) 1) Nollställ enligt Nollställning av myntbox i maskinen på sidan 16. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 2. 3) Tryck Select för att välja menyalternativet Boxminne (Boxmemory). 4) Tryck Activate för att bekräfta valet. 5) Tryck Select för att välja Nollställ (Clear). Meddelandet Är du säker? (Are you sure?) visas. >>> 17

Drift >>> 6) Tryck Activate för att nollställa. Ett kvitto skrivs ut. 7) Ställ trelägesomkopplaren i läge ON. 8) Vrid tillbaka CAM:en, för in den igen och stäng dörren. Nollställning av daglig totalsumma 1) Öppna dörren och dra ut CAM-enheten. Frigör låsningen och vrid CAM:en. 2) Ställ trelägesomkopplaren i läge OP 2. 3) Tryck Select för att välja meny-alternativet Total. 4) Tryck Activate för att bekräfta valet. 5) Tryck Select för att välja Nollställ (Clear). 6) Tryck Activate för att bekräfta valet. 7) Tryck Select för att välja Ja (Yes). 8) Tryck Activate för att nollställa dagstotalen. Ett kvitto skrivs ut. 9) Ställ trelägesomkopplaren i läge ON. 10) Vrid tillbaka CAM:en, för in den igen och stäng dörren. Summan kan kontrolleras antingen mot deponeringskvitton från en extern skrivare eller mot kontantkvitton från kunder. 18

Menyval Menyval Driftssätt OP 1 Obs! Vilka menyval som finns tillgängliga beror på hur maskinen är konfigurerad. Meny Skriv ut senaste (Print Last) Deponering (Deposit) Tömning av box (Box clear) Tömning av Boxminne (Boxmemory clear) Total nollställning (Total clear) Box Beskrivning Det går att skriva ut information om senaste deponering, tömning av box, nollställning av boxminne och total nollställning. Denna funktion används vanligtvis om skrivarens papper tagit slut eller om papperet fastnat. Välj (Select) En sammanställning visas om mer än 16 valörer är aktiverade. Funktionen är tillgänglig om maskinen har mer än en box. Skriv ut (Print) Nollställ (Clear) Mer information (More Info) Återgå (Return) Skriver ut värdet av innehållet i en box. För över värdet av innehållet i en box till boxminnet (Boxmemory). Denna funktion används när en tom box sätts i maskinen. Visar ytterligare information om den valda boxen, om det finns fler än 16 valörer eller fler än två valutor. Om du väljer Mer information igen, visas en sammanställning för en myntbox med mer än en valuta. Value (Värde) och Grand Total Value (Totalvärde) visas endast i detta läge. Återgå till huvudmenyn. 19

Menyval Meny Test Myntläsartest (Coin test) Test Mellanlåda, acceptera Mellanlåda, returnera ADO-test Återgå (Return) Sedelläsartest (Note test) Test Rensa sedelklämning (Clear jam) Lucka (Shutter) Testräkning (Test count) Återgå (Return). Kortläsartest (Card test) Test Skriv ut (Print) Återgå (Return). Beskrivning Kontrollerar olika arbetsmoment, samt återställer maskinen från feltillstånd. Kontrollerar myntenheten och visar aktuell status. (Escrow accept, används inte) (Escrow reject, används inte) (används inte) Återgå till testmenyn. Vilka undermenyer som finns beror på vilken sedelläsare maskinen har. Återställer sedelläsaren. Sedlar som finns inne i sedelläsaren returneras. Läsaren gör ett försök att avlägsna sedlar som fastnat. Kontrollerar luckorna i sedelläsaren. Luckorna öppnas, hålls öppna någon sekund och stängs sedan. Om sedelläsaren har mellanlåda kan sedlar testräknas och sedan returneras, utan att registreras. Återgå till testmenyn. Kontrollerar kortläsaren. Mata in ett kort. Kortnumret och kortläsarens status visas. Skriver ut informationen från Test. Återgå till testmenyn. 20

Menyval Meny Tid/Datum (Time/date) Spara filer (Dump files) Återgå (Return) System Starta om (Reboot) Stäng ner (Shutdown) Uppdatera mjukvara (Update Software) Återställ (Rollback Update) Skapa hårdvarufil (Generate Hardware file) Return Beskrivning Aktuell tid och datum i PCn kan ändras. Tryck Select för att ändra värdet på den markerade siffran och Activate för att stega till nästa siffra. Används för att skapa en zip-fil som inkluderar information som kan användas vid felsökning. Följande meny visas: Tidigare datum (Older date) Senare datum (Newer date) Idag (Today) Spara filer (Dump files) Återgå (Return). Återgå till huvudmenyn. Startar om systemet. Kan användas istället för att välja Stäng ner/starta om (Shutdown/Restart) från Start-menyn. Stänger ner systemet. Kan användas istället för att välja Stäng ner/stäng ner (Shutdown/Shutdown) från Start-menyn. Söker efter ett uppdateringspaket i den sökväg som specificerats av set-upen (vanligtvis CD-enheten). Återställer till den tidigare mjukvaruversionen. Välj Ja för att lägga in den förra versionen och återstarta systemet. Skapar en fil med hårdvaruinformation. Denna fil kan laddas upp till en SC licensserver. Return to the main menu. 21

Menyval Meny Nytt papper (New paper) Valutor (Currencies) Inaktivt läge (Off Mode) Mer... (More...) Beskrivning Nollställer radräknaren när en ny pappersrulle sätts in i skrivaren. Meddelandet Är du säker (Are you sure) visas. Tryck Select för att bekräfta att du vill nollställa räknaren. Om du inte vill nollställla radräknaren, tryck Select för att markera Nej (No) och tryck sedan Activate för att avbryta nollställningen. För att aktivera/avaktivera den valuta/de valutor som ska räknas. En valuta åt gången kan ställas in som aktiv. Obs! Om du byter valuta nollställs alla totalsummor, antalet mynt i boxarna och boxminnet. Med Multi Currency (tillval) kan antingen en valuta åt gången eller två till fyra valutor räknas samtidigt. Försätter maskinen i frånläge. Meddelandet Avstängd (Out of use) visas. För att komma ur detta läge måste trelägesomkopplaren ställas om. Maskinen kan vara konfigurerad för så kallad automatisk tömning. Välj då Mer... för att komma till OP 2-läge. Driftssätt OP 2 Meny Total Skriv ut (Print) Beskrivning Värdet av de gjorda deponeringarna efter den senaste nollställningen kan visas, skrivas ut eller nollställas. Funktionen används vanligen för att räkna ut en dagstotal. Skriver ut totalvärdet sedan förra nollställningen. Funktionen används ofta för att få en dagstotal. 22

Menyval Meny Nollställ (Clear ) Mer information (More info) Återgå (Return) Boxminne (Boxmemory) Välj (Select) Skriv ut (Print) Nollställ (Clear) Mer information (More Info) Återgå (Return) Journal Skriv ut (Print) Beskrivning Nollställer totalen. Ett kvitto skrivs ut. En lista över alla deponerade mynt/sedlar som deponerats sedan maskinen nollställdes senast kan skrivas ut. Visar ytterligare information om totalen. Återgå till huvudmenyn. En sammanställning över alla boxminnen visas. Funktionen är tillgänglig om maskinen har mer än en box. Skriver ut värdet av innehållet i boxminnet. Nollställer värdet av innehållet i boxminnet. Ett kvitto skrivs ut. Visar mer information om det valda boxminnet. Återgå till huvudmenyn. Innehållet i journal- och/eller loggfilen kan visas, skrivas ut eller kopieras (se Journal- Journal/log). Journalfilen innehåller en lista över alla transaktioner. Loggfilen innehåller en komplett historik över hur maskinen använts. Skriver ut journal- eller loggfilen till en extern skrivare eller till den inbyggda skrivaren. En utskriftsfil skickas till diskettenhet A:. Följande meny visas: Intern skrivare (Internal) Extern skrivare (External) Diskettenhet (A: drive) Återgå till huvudmeny (Return to main) Välj lämpligt alternativ. 23

Menyval Meny Kopiera till A: (Copy to A:) Journal/loggfil (Journal/log) Journal rulla (Journal scroll) Byta datum (Change date) Skapa rapport (Create report) Återgå (Return) Ställa in boxvolym (Set box volume) Välj box (Select box) Beskrivning Kopierar innehållet i journal- eller loggfilen till diskettenheten (A:). Växlar mellan journalfilen och loggfilen. Följande meny visas: Upp (Up) Ner (Down) Höger (Right) Vänster (Left) Återgå (Return) Journalfilens sista sida visas. Visar journal- /loggfil från ett tidigare datum. Följande meny visas: Tidigare datum (Older date) Senare datum (Newer date) Idag (Today) Återgå (Return) Startar ett program med namnet Report.exe. Det valda datumet blir indata. Programmet är inte del av programvaran för maskinen, utan måste skapas av användaren själv. Användaren kan därför välja format på rapporten. Återgå till huvudmenyn. Volymen för en myntbox kan ändras. Väljer den box vars volym ska ändras. Funktionen är tillgänglig om maskinen har mer än en myntbox. 24

Menyval Meny Ändra volym (Change volume) Beskrivning Ändrar volymen för en myntbox. Tillsammans med anvisningar om hur man ändrar inställningen visas aktuell boxvolym. Tryck Select för att ändra värdet på den markerade siffran och Activate för att bekräfta värdet och markera nästa siffra. När samtliga siffervärden ställts in, tryck Activate för att bekräfta. Återgå (Return) Ställa in löpnummer (Set sequence) Återgå till huvudmenyn. Ändrar löpnumret på kvittot. Detta nummer ligger mellan 1 och 59.999 och ökar med ett för varje kvitto som skrivs ut. Tryck Activate för att stega igenom de fem sifforna i startvärdet. Tryck Select för att öka värdet på (den blinkande) siffran och Activate för att bekräfta det nya startvärdet. Ställa in nollställningsnummer (Set clear no.) Extern meny (External menu) Åter till OP 1 (Back to OP 1) Ställer in löpnummeret på det kvitto (och i loggfilen) som skrivs ut då totalsumma, myntbox eller boxminne blivit nollställt. Numret kan vara mellan 1 och 59.999 och ökar med ett för varje nollställning. Används vid On-line installation. Maskinen kan vara inställd för automatisk tömning. Välj Åter till OP 1 för att återgå till OP 1-läge. 25

Felsökning Felsökning VARNING! Risk för elchock! Följ Säkerhetsföreskrifterna. Tom skärm Om bildskärmen inte visar någon bild när strömbrytaren satts i läge ON, kontrollera att säkringen inte är trasig och att nätkabeln är korrekt ansluten. Om maskinen fortfarande inte fungerar, kontakta ditt SCAN COINombud. Felmeddelanden Felkoder kan visas på skärmen under vanliga arbetsmoment. Läs meddelandet och utför sedan någon av åtgärderna. Om ingen åtgärd är beskriven (*), om felet kvarstår eller om felet återkommer, kontakta ditt SCAN COIN-ombud. Obs! Vilka fel som kan uppkomma beror på hur maskinen är konfigurerad. Kod Fel Åtgärd 0 CAM kommunikationsfel i CRC. (Kontrollsumma). * 1 Inget svar från CAM. * 2 Fel vid öppnande av konfigurationsfil. * 3 Fel i konfigurationsfil. * 4 Fel i sedelläsare. Kontrollera kablarna. 4:29 Sedelbox full. Töm sedelboxen. 4:31 Sedelmellanlåda full. Töm sedelmellanlådan. 5 Minnesallokeringsfel. * 6 Kan inte öppna fil. * 7 Fel i grafikfil. * 26

Felsökning Kod Fel Åtgärd 8 Minnesallokeringsfel under öppnandet av grafikfil. 9 Fel vid start av grafikmjukvaran. 10 Allmänt fel i CAMkommunikationen. 11 För mycket data skickad till PCn. 12 Inget svar från den interna skrivaren. * * * Kontrollera skrivarkabeln. 13 Skrivaren utan papper. Byt pappersrulle. 14 Overflow i skrivarbuffer. * 15 Skrivaren svarar inte. Kontrollera skrivarkabeln. 16 Papperet har fastnat i skrivaren. 17 Kan inte öppna journaleller loggfil. 18 Fel vid skrivning till journal- eller loggfil. 19:4 Ett mynt har fastnat på sorteringskniven eller i myntinkastet. 19:10 Tomgångsdiameter utanför tillåtet värde. 19:11 Tomgångstjocklek utanför tillåtet värde. 19:12 Tomgångsvärde för konduktivitet 1 utanför tillåtet värde. Rensa skrivarhuvudet och pappersskäraren. Säkerställ att hårddisken inte är full. * En skärmbild visas, med instruktioner att ta bort hindret innan återgång till ON-läge görs och Select trycks. * * * 27

Felsökning Kod Fel Åtgärd 19:13 Tomgångsvärde för konduktivitet 2 utanför tillåtet värde. 19:14 Tomgångsvärde för permeabilitet utanför tillåtet värde. 19:15 Tomgångsvärde för optisk läsning utanför tillåtet värde. 19:16 Tomgångsvärde för ytkonduktivitet och/eller järnkant utanför tillåtet värde. 19:17 Sensor för ytkonduktivitet eller järnkant hittades inte. 19:19 Maskinen har inte kalibrerats. * * * * * * 19:21 21 = myntbox 1 full, Töm myntboxen. till 22 = myntbox 2 full, 19:28 o.s.v. 19:29 Sedelbox full. Töm sedelboxen. 19:30 Mellanlåda för mynt full. Töm mellanlådan för mynt. 19:31 Mellanlåda för sedlar full. Töm mellanlådan för sedlar. 19:32 Mynt- eller sedellåda felaktigt placerad. 19:33 Extrasensor i läge 1 blockerad. Kontrollera boxarnas läge, slå över till OP 1-menyn. Kontrollera kablarna och rengör extrasensorn. 19:34 Extrasensor i läge 1 smutsig. Kontrollera kablarna och rengör extrasensorn. 28

Felsökning Kod Fel Åtgärd 19:35 Locket till myntinkastet öppet. Kontrollera lock, set-up och kablar. 19:36 ADO-cykel ej komplett. Kontrollera ADO, set-up och kablar. 19:37 Smutsavskiljaren roterar inte. 19:39 Mynttransportörens remmar har fastnat. Kontrollera att inget fastnat i smutsavskiljaren. Kontrollera remmarna. Stäng av strömmen, vänta 10 sekunder och slå på strömmen igen. 19:40 Returskålen överfull. Töm returskålen. 19:41 Kommunikationsfel. Kontrollera kablarna. 19:42 Kommunikationsfel. Kontrollera kablarna. 19:43 Kommunikationsfel. Kontrollera kablarna. 19:44 Detta fel uppstår när extrasensorn inte känner av några mynt. Detta kan bero på att det finns smuts på myntbanan, som får mynten att hoppa över extrasensorn. Det kan också bero på en missad avsortering. Det extra myntet gör att räknevärdet för extrasensorn är högre än totalräkningen. Rengör myntbanan. 19:45 Kommunikationsfel. Kontrollera kablarna. 19:46 Mellanlådan roterar inte. Testa mellanådan i OP 1- läge. Se till att mynten hamnar i rätt myntbox. Om kunden får ett kvitto, måste mynten hamna i myntboxen. Kontrollera att inget fastnat. 29

Felsökning Kod Fel Åtgärd 19:47 Något har fastnat under huvudgivaren. 19:48 Tomgångsavläsningen är inte stabil. Detta orsakas vanligen av att ett mynt rullar förbi givaren när tomgångsavläsningen görs. 19:49 Extrasensorn har känt av ett mynt som rullar långsamt. 19:51 Mellanlådan i fel läge och måste dras rätt. Rengör runt givaren. Detta fel registreras endast och kan ignoreras. Rengör myntbanan. Testa mellanådan i OP 1- läge. Se till att mynten hamnar i rätt myntbox. Om kunden får ett kvitto, måste mynten hamna i myntboxen. Kontrollera att inget fastnat. 19:52 Mellanlådans lock öppet. Stäng locket. Kontrollera kablarna. 19:53 Mellanlådan i fel läge. Testa mellanådan i OP 1- läge. Se till att mynten hamnar i rätt myntbox. Om kunden får ett kvitto, måste mynten hamna i myntboxen. Kontrollera att inget fastnat. 19:54 Mellanlåda/ADO kontrollfel. Ingen åtgärd. 19:94 Givare utanför tolerans. * 20 Fel från kortläsaren. Kontrollera kablarna och att inget fastnat i kortläsaren. 21 Fel i kommunikationen mellan CAM och PC. Kontrollera kablarna. 22 Kan inte köra programmet. * 30

Felsökning Kod Fel Åtgärd 23 On-linefel. Kontrollera kablarna och nätverket. 24 Fel i datum/klocka. * 26 Fel i knappsats. Kontrollera strömförsörjning och kablar till knappsatsen. 27 UPS (Uninterruptable Power Supply). Kontrollera kablarna. Se manualen för aktuell UPS. Ett felmeddelande från UPS noteras i loggen. 28 Fel i textsträngen som anger valuta. 29 Fel vid läsning/öppnande av filen XRATE.DAT. 30 Automatisk aktivering/ deaktivering av valutan X, p.g.a. felaktig set-up. 31 Saknat eller inte inmatat låd-idnummer. 32 Extern skrivare kan inte skriva ut. Kontrollera valutainställningarna. Kontrollera valutainställningarna. Säkerställ att hårddisken inte är full. Kontrollera valutainställningarna. Starta om mjukvaran igen. Ange rätt låd-id i OP 1- läge. Kontrollera att det finns papper i skrivaren. Kontrollera kablarna. 33 Fel i licensfil. * 34 EPP-fel (fel i knappsatsen). Kontrollera kablarna. Se specifik manual. 35 Myntlåda saknas. Kontrollera myntlåda och sensor. 36 Sedellåda saknas. Kontrollera sedellåda och sensor. 9999 Fler än tio fel i följd. * 31

Underhåll Underhåll Byta papper i skrivaren Obs! För fullständing information om hur skrivaren ska hanteras hänvisas till Citizen printer Operator s Manual. 1) Se till att skrivaren inte tar emot information. Öppna dörren. Dra ut skrivarvagnen. 2) Frigör rullarna med hjälp av den blå spaken på vänster sida. 3) Lyft ur den gamla pappersrullen och det papper som återstår. Ta ur rullhållaren. 4) Se till att pappersänden är rak. 5) Placera rullhållaren i den nya rullen och sätt rullen på plats i hållaren. Obs! Rullens rotationsriktning. 6) Mata in papperet mellan de två vita rullarna i skrivarenheten. 7) Fäll ner den blå spaken igen. Papperet matas fram automatiskt och skärs av. >>> 6 32

Underhåll >>> 8) Ta bort pappersänden. 9) För tillbaka skrivaren och stäng dörren. Rengöring VARNING! Risk för elchock! Följ Säkerhetsföreskrifterna. Rengör maskinen dagligen för att förhindra att ansamlingar av smuts bildas, eftersom detta kan leda till att alltför många mynt avsorteras. Akta! Använd bara sådana rengöringsmedel och verktyg som inte repar. 6 Myntinkast Ta bort smutsavskiljaren och rengör den. Ta bort alla främmande partiklar från myntinkastet med en dammsugare. ACC 2 (tillval) Ta bort smutsavskiljaren från ACCn och rengör det. Ta bort alla främmande partiklar från myntinkastet med en dammsugare. 33

Underhåll Löpbanekniv och sensor Akta! Lyft sensorn och fäll den bakåt, men utan att låta den fjädra tillbaka eftersom detta kan påverka kalibreringen Akta! Använd inga metallverktyg som kan skada sensorn. 1) Lyft frontsensorn och rengör backsensorn med en mjuk borste. 2) Använd en mjuk borste för att lossa dammpartiklar och annat, och använd sedan en dammsugare för att avlägsna dem (observera håligheterna vid pilarna). 3) Rengör löpbanekniven med en styv borste, en trasa eller plastskruvmejseln. Färgskärm och säkerhetsglas Använd en fuktad trasa och någon droppe milt rengöringsmedel. 34

Tekniska data Tekniska data Artikelnummer: CDS 720 (standard)........................ 018400-xxx CDS 720 E............................... 018450-xxx Nätspänning....................... 100 130/200 240 V AC Frekvens..................................... 60/50 Hz Strömförbrukning............................3,0 A/1,5 A Räknehastighet.......................max. 800 mynt/minut Myntdiameter................................. 14-33 mm Mynttjocklek................................ 1,0-3,5 mm Dimensioner: Bredd..................................... 620 mm - med N 1/N 1E............................. 985 mm - med N 2.................................. 985 mm Djup..................................... 711 mm - med N 1/N 1E............................. 711 mm - med N 2.................................. 804 mm Höjd.................................... 1273 mm Vikt........................................160 kg - med N 1/N 1E.............................. 290 kg - med N 2................................... 350 kg Ljudnivå (Drift)................................ 71 db (A) 35

Tekniska data Denna sida är avsiktligt lämnad tom. 36