Owner s Manual #54112, #54113,#54123. www.bestway-service.com #54112 #54123 #54113. Inflate Your Fun TM. 220-240V~50Hz 2,050W at 20ºC, IPX5



Relevanta dokument
Säkerhetsanvisningar

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

AQUA SPA de luxe Användarmanual

Användarmanual och bruksanvisning


VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

VATTENKOKARE WK-2015SC

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Easy wash Portabel tvätt

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Studsmatta 512x305 cm

Säkerhetsanvisningar

Saromica Perkolator, kaffemaskin

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok


Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

OBS: Starta inte din poolrobot utan vatten. Startas den utan vatten kan det skada motorerna. Garantin täcker inte detta fel.

Bruksanvisning OPTIMAX

Badtunna Instruktionsmanual

Svensk Bruksanvisning

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Svensk bruksanvisning

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

FH FH

Bruksanvisning. Mjölkskummare

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

K 185P. Bruksanvisning


Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

CITRUS JUICER CJ 7280

HP8180

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

BRUKSANVISNING RG 2000

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Kung Fu Massage MANUAL OD 600

BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, Sollentuna

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

Flyttbar Luftkonditionerare

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.

Register your product and get support at HP8605. Användarhandbok

Markant 01 Markant 05

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

KDIX Monteringsanvisningar

KYL-/FRYSBOX 12/24/230V

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Användarhandbok

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning Delar...

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Straightener HP8331. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

OptiCell 3 Dynamisk växeltrycksmadrass

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Användarhandbok

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

MANUAL VANCOUVER MANUAL VANCOUVER

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Transkript:

#54112, #54113,#54123 220-240V~50Hz 2,050W at 20ºC, IPX5 TÜVRheinland ZERTIFIZIERT Elektromagnetische Verträglichkeit Regelmäßige Produktionsüberwachung www.tuv.com ID 4000000000 Inflate Your Fun TM #54112 #54123 #54113 Owner s Manual www.bestway-service.com B 版 : 英 / 德 / 芬 / 荷 / 希 / 俄 / 瑞

INNEHÅLL 1. Säkerhetsanvisningar...P93 2. Specifikationer... P96 3. Installationsanvisningar... P97 Vald plats Test av pumpen Montering 4. Pumpens funktion... Reset värmesystem Kontrollpanel Larm P102 7. Garanti... P107 SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING Då du installerar och använder denna elektriska anordning, måste du alltid följa grundläggande säkerhetsnormer, inklusive följande: VIKTIGA SÄKERHETSNORMER LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR. VARNING: Spa-poolen måste förses med elektrisk ström via en isolerande transformator eller via en jordfelsbrytare (RCD) med en nominell driftsström som inte överstiger 30mA. Pump måste testas före varje användning, följ pumpens anvisningar för att testa. Om elkabeln är skadad, måste den ersättas av tillverkaren, centret för teknisk assistans eller annan kvalificerad tekniker för att undvika risker. För att minska risken för elektrisk stöt, ska du inte använda en förlängningssladd för att ansluta apparaten till strömförsörjningen; använd ett uttag som befinner sig på lämpligt avstånd. Ingen del av apparaten får placeras ovanför badet under användningen. Delar som innehåller strömförande beståndsdelar måste vara otillgängliga för personerna som befinner sig i Spa-poolen, med undantag för delarna som förses med en extra låg ström som understiger 12V; Delar som innehåller elektriska beståndsdelar, utom fjärrkontroller, måste placeras eller fästas så att de inte kan falla ner i Spa-poolen. Spa-anläggningens kontakt får inte vara längre än 3,5m från poolen. Stickkontakten måste vara tillgänglig efter poolens installation. ANVÄND INTE SPA-ANLÄGGNINGEN NÄR DET REGNAR, ANNARS KAN DU FÅ EN ELEKTRISK STÖT. Använd aldrig kontaktlinser i ditt spa. Använd inte spabadet när kemiskt underhåll pågår. 93 5. Underhåll... Underhåll av Spa-vattnet För rengöring/byte av filterpatron För vattenbalansering Fixering av luftventil Att tömma Spa-anläggningen Rengöring av Spa-poolen Att reparera Spa-poolen Förvaring av Lay-Z-Spa Avfallshantering P104 6. Felsökning... P106

Produkten kan användas av barn från åtta år och uppåt och personer med försämrad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet eller kunskap om de hålls under uppsikt eller instruerats i hur produkten används på ett säkert sätt så att de förstår riskerna det innebär. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll för inte utföras av barn utan uppsikt. Vatten lockar barn. Lägg alltid på Spa-poolens lock efter användningen. Gräv inte ned kabeln. Placera sladden så att den inte utsätts för gräsklippare, häcktrimmer och annan trädgårdsutrustning. Risk för drunkningsolyckor. Vidta alla försiktighetsåtgärder för att förhindra barn från att få åtkomst till Spa-poolen utan tillstånd. För att undvika olyckor, ska du försäkra dig om att barn inte kan använda denna Spa-pool om inte under överinsyn av vuxna. RISK FÖR PERSONSKADA. Använd aldrig spabadet om inlopps-/utloppsrör är defekta eller saknas. Försök aldrig byta ut inlopps-/utloppsrör. Kontakta alltid ditt lokala Aftersales-center. RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. Installera Spa-poolen minst 2m från alla metallytor. RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. Använd aldrig elektriska apparater medan du sitter i din Spa-pool eller då du fortfarande är blöt. placera aldrig elektriska apparater, som lampor, telefoner, radioapparater eller TV-apparater inom 2m från Spa-poolen. Under graviditeten, kan varmbad leda till fosterskador. Begränsa användningentill 10minuter åt gången. FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR SKADA: A. Vattnet i Spa-poolen bör aldrig överstiga 40 C (104 F). En vattentemperatur mellan 38 C(100 F) och 40 C(104 F) anses vara säker för en frisk vuxen. Vi rekommenderar en låg vattentemperatur för små barn och då du använder Spa-poolen i mer än 10minuter. B. Eftersom en alltför hög vattentemperatur kan leda till fosterskador under graviditetens första månader, bör gravida eller möjligt gravida kvinnor begränsa Spa-poolens vattentemperatur till 38 C (100 F). C. Innan användaren lägger sig i Spa-poolen, bör han mäta vattentemperaturen med en termometer med hög precision, eftersom toleransnivån för vattenregleringsanordningar varierar. D. Användningen av alkohol, droger eller mediciner före eller under användningen av Spa-poolen kan leda till medvetslöshet med risk för drunkningsolyckor. E. Mycket feta personer och personer med hjärtfel, lågt eller högt blodtryck, blodcirkulationssystem eller diabetes, bör konsultera en läkare före användningen av Spa-poolen. 94

F. Personer som tar mediciner bör konsultera en läkare innan de använder Spa-poolen, eftersom vissa mediciner medför dåsighet, medan andra mediciner kan påverka hjärtslagen,blodtrycket och blodcirkulationen. FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR SKADA: Häll aldrig vatten som är varmare än 40 C (104 F) direkt ner i Spa-poolen. Användningen av alkohol, droger eller mediciner kan öka risken för livshotande hypertermi avsevärt. Hypertermi uppstår då kroppens invändiga temperatur når åtskilliga grader högre än den normala kroppstemperaturen på 37 C (98.6 F). Symptomen för hypertermi inkluderar en ökning av kroppens invändiga temperatur, yrsel, trötthet, dåsighet och svimning. Effekterna av hypertermi innebär oförmåga att känna igen behovet att kliva ut ur Spa-poolen eller badkarets varmvatten; omedvetenhet om överhängande risker, fosterskador hos gravida kvinnor; fysisk oförmåga att gå ut ur Spa-poolen eller badkaret; och medvetslöshet vilket leder till fara för drunkning. Elektriska installationer ska uppfylla kraven i standarden VDE0100part702. Rådfråga en behörig elektriker om du har frågor. KONSULTERA DIN LÄKARE FÖR RÅD. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD: Spa-anläggningen får inte installeras eller lämnas ute i temperaturer under 4 C (40 F). Använd inte Spa-poolen ensam. Personer med infektionssjukdomar bör inte använda en Spa-pool. Använd inte Spa-poolen omedelbart efter ansträngande träning. Kliv alltid i och ur Spa-poolen långsamt och försiktigt. Våta ytor är alltid hala. För att undvika skador på pumpen, får Spa-poolen aldrig användas om den inte är fylld med vatten. Kliv omedelbart ur Spa-poolen om du känner obehag eller om du är sömnig. Tillsätt aldrig vatten till kemikalier. Tillsätt alltid kemikalier utspädda i vatten för att undvika stark rökutveckling eller våldsamma reaktioner som kan leda till farlig utsprutning av kemiska produkter. OBS: Undersök utrustningen före användning. Informera Bestway på kundserviceadressen som står i listan i denna bruksanvisning om eventuella delar som är skadade eller saknades vid köptillfället. Kontrollera att utrustningens beståndsdelar motsvarar modellen du avsett att köpa. Produkten är inte avsedd för kommersiellt bruk. SPAR DENNA BRUKSANVISNING 95

SPECIFIKATIONER FÖR LAY-Z-SPA -VEGAS(#54112) Kapacitet: Vattenkapacitet (80%): Storlek i uppblåst tillstånd: 4-6 vuxna 848L (224gal) 196cm x 61cm (77 x 24 ) Masserande turbobläster: Värmeelement: Pump: 800W 2,000W vid 20ºC 50W cirkulationsfilterpump Ökad hjärtfrekvens: Reellt vattenflöde: Strömvärde: Cirka 1,5-2 C/timme (3-4 F/timme) 1,325 liter/h (350 gal/h) 220-240V AC, 2,050W vid 20ºC Fylld vikt: 1,100Kg (2,426Lb) Temperaturkapacitet: 40ºC (104ºF) Drifttryck: 0.8PSI (5.5KPa) Toppskydd i läder med uppblåsbart hölje Kemisk flottör Uppblåsningsslang(P6613) Filtreringsutrustning (P6653) Pump Spa-pool med terylenöverdrag Extra tålig lagningslapp Beståndsdelar 1 Skruvventil 1 Adapterskydd 1 Slangadapter SPECIFIKATIONER FÖR LAY-Z-SPA -MONACO(#54113) Kapacitet: Vattenkapacitet (80%): Storlek i uppblåst tillstånd: 6-8 vuxna 1,540L (407gal) 201cm x 69cm (79 x 27 ) Masserande turbobläster: Värmeelement: Pump: 800W Ökad hjärtfrekvens: 2,000W vid 20ºC Reellt vattenflöde: 50W Strömvärde: cirkulationsfilterpump Cirka 1-1.5 C/timme (2-3 F/timme) 1,325 liter/h (350 gal/h) 220-240V AC, 2,050W vid 20ºC Fylld vikt: 1,973Kg (4,349Lb) Temperaturkapacitet: 40ºC (104ºF) Drifttryck: 7PSI-10PSI (0.048MPa-0.069MPa) Toppskydd i läder med uppblåsbart hölje Kemisk flottör Uppblåsningsslang (P6613) Filtreringsutrustning (P6653) Pump Pooldelar 1 skiftnyckel (F6H189 Lim Lagningslapp i PVC Lapp i polyster 3-ply Extra tålig lagningslapp Beståndsdelar 1 tryckvakt (P6608) 1 Adapterskydd 1 Slangadapter Högtryckshandpump (P3039) Spa 4 Uppblåsta Kuddar 96

SPECIFIKATIONER FÖR LAY-Z-SPA TM MIAMI (#54123) Kapacitet: Vattenkapacitet (80%): Storlek i uppblåst tillstånd: 2-4 vuxna 800L (192gal) 180cm x 65cm (71 x 26 ) Masserande turbobläster: Värmeelement: Pump: 800W 2,000W vid 20ºC 50W cirkulationsfilterpump Ökad hjärtfrekvens: Reellt vattenflöde: Strömvärde: Cirka 1,5-2 C/timme (3-4 F/timme) 1,325 liter/h (350 gal/h) 220-240V AC, 2,050W vid 20ºC Fylld vikt: 1,026Kg (2,261Lb) Temperaturkapacitet: 40ºC (104ºF) Drifttryck: 0.8PSI (5.5KPa) Poolfoder Kemisk flottör Uppblåsningsslang(P6613) Filtreringsutrustning (P6653) Pump Spaöverdrag Extra tålig lagningslapp Beståndsdelar 1 Skruvventil 1 Adapterskydd 1 Slangadapter INSTALLATIONSANVISNINGAR Vald plats VARNING: Den valda platsen måste kunna klara av den förväntade belastningen. VARNING: Iordningställ ett lämpligt dräneringssystem för att hantera överflödigt vatten detta gäller för både inomhus- och utomhusinstallationer. VIKTIGT: Eftersom den kombinerade vikten av Lay-Z-Spa, vattnet och användarna, är det ytterst viktigt att basen där Lay-Z-Spa installeras är slät, platt och jämn samt klarar av att stödja vikten av Lay-Z-Spa likformigt(inte på matta eller liknande material). Om Lay-Z-Spa är placerad på en yta som inte uppfyller dessa krav, täcker tillverkarens garanti inte eventuella skador som uppstår på grund av felaktigt stöd. Det är ägaren till Lay-Z-Spa som ansvarar för att kontrollera att installationsplatsen hela tiden är lämplig. 1. Installation inomhus: Du måste vara medveten om speciella krav om du installerar Spa-poolen inomhus. Fukt är en naturlig sidoeffekt vid installationen av Lay-Z-Spa. Avgör effekterna av luftburen fukt på utsatt trä, papper, etc. på installationsplatsen. För att minimera dessa effekter är det bäst att försäkra sig om att ventilationen är tillräcklig på vald installationsplats. En arkitekt kan hjälpa dig avgöra om mer ventilation krävs. 2. Installation utomhus Under påfyllningen, tömningen eller under användningen, kan vatten stänka ut ur Spa-poolen. Därför bör Lay-Z-Spa installeras nära en golvbrunn. Låt aldrig Spa-poolens yta utsättas för direkt solljus under en längre tid. VARNING: ANVÄND INTE SPA-ANLÄGGNINGEN NÄR DET REGNAR, ANNARS KAN DU FÅ EN ELEKTRISK STÖT. 97

2.5m h Zon 2 2.5m Zon 1 Zon 2 Zon 0 Zon 0 h 1.5m 2m 2m 1.5m VARNING: Anordningen måste placeras i zon 1, zon 2 eller utanför alla zoner. Test av pumpen 1. Sätt i kontakten i ett hushållsuttag. Lysdioden visar automatiskt aktuell vattentemperatur. Test 2. Test -knappen har tryckts in, Alla kontrollpanelens lampor släcks och det kommer ett varningspip från pumpen. 3. Koppla ur pumpen och koppla sedan in den igen för att start om systemet. Pumpen är klar för användning. IMPORTANT NOTICE This unit will auto lockout after 5 minutes. To lock or unlock place finger over VARNING: RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. Pump måste testas före varje användning. VARNING: Sätt i kontakten endast i ett vägguttag med jordfelsbrytare (RCD). VARNING: Innan man kopplar in kontakten i ett eluttag ska man se till att uttagets spänningsvärde är lämpligt för pumpen. VARNING: Använd den inte om detta test misslyckas. Test function for 3 seconds. MONTERING: VEGAS (#54112) Veckla ut spa-anläggningen och 1. 2. konstläderöverdraget och se till att båda ligger med rätt sida vänd uppåt. Anslut en ände av uppblåsningsslangen till adapter A på pumpen. 3. Som vi beskrivit tidigare, ska du testa pumpen och trycka på knappen Lay-Z-Massage för att sätta igång pumpen. Test IMPORTANT NOTICE This unit will auto lockout after 5 minutes. To lock or unlock place finger over function for 3 seconds. 98

4. OBS! Använd inte en luftkompressor för att blåsa upp poolen. Använd uppblåsningsslangen för att blåsa upp kamrarna i ordningen 1 som Skruva fast anges på spabadet och 2 skruvventilen på på överdraget. luftintagsventilerna märkta med No. 1 på höljet i imitationsläder. OBS: Innan användning ska man alltid se till att de uppblåsbara kamrarna är korrekt uppblåsta och att det inte finns några veck. Öppna skruvventil upptill, sätt i uppblåsningsslangen och blås upp Spa-poolen. Efter uppblåsningen, ska du fästa skruvventil övre lock. 2 1 Skydd Spa Anslut pumpen till spa-anläggningen genom att räta in motsvarande bokstäver (A till A, B till B och C till C). Dra åt adaptrarna ordentligt för hand. Kontrollera att alla gummitätningar sitter på plats. 5. Öppna det övre läderaktiga överdraget och vänd på det. Sätt uppblåsningsslangen på ventilen och blås upp. Stäng ventilen när uppblåsningen är klar. bort de två propplocken från 6. Tainsidan 7. av spabadets inlopps- och Skruva på filtersatsen på insidan av spabadets utloppsrör (OBS! Måste skruvas in i nedre läget). OBS: Sitt inte på filtreringsutrustningen. utloppsrör. X 8. Använd en trädgårdsslang och fyll spa-poolen till märket för lägsta vattennivå som finns tryckt på poolväggen. OBS: Innan man fyller poolen ska man se till att avloppsventilen i botten är åtdragen. 9. Sätt på överdraget, lås klämmorna och tryck på värmeknappen för att värma upp vattnet (se sidan 102). VARNING: Låt inte Lay-Z-Massagesystem vara igång då överdraget sitter på eftersom luft annars kan lagras inuti spa-anläggningen, vilket kan leda till oreparerbara materiella skador och fysiska skador. VARNING: Detta spa-skydd är inte ett säkerhetsskydd och inte ett substitut för överinsyn av vuxen; barn måste konstant övervakas när de befinner sig kring spa-poolen. Observera: Vi rekommenderar att du duschar innan du använder ditt Lay-Z- Spa, eftersom kosmetiska produkter, lotions och andra beläggningar på huden snabbt kan försämra vattenkvaliteten. 99

MONTERING: MONACO (#54113) 1. Veckla ut spa-poolen. 2. Blås upp poolväggen. 1 2 Skruva loss luftventilen på poolväggen. 3. 4. Anslut en ände av uppblåsningsslangen till adapter A på pumpen. 5. Aktivera Lay - Z - Massage - systemet och blås upp det uppblåsbara skyddet. ko loc ut afte r5m inutes. To lock or u nloc kp lac e fin g AN IMPORT T NOTICE Anslut pumpen till spa-anläggningen genom att räta in motsvarande bokstäver (A till A, B till B och C till C). Dra åt adaptrarna ordentligt för hand. Kontrollera att alla gummitätningar sitter på plats. 7. Ta bort de två propplocken från insidan av spabadets inlopps- och utloppsrör. 3 seconds. tion for 6. Test func Thi s un it wi ll o ut er ov er a Blås upp de fyra kuddarna med hjälp av högtryckshandpumpen. Kontrollera att den inre fjäderbelastade ventilen inte är nedtryckt. (i sådant fall ska man trycka in den och vrida moturs). Fäst tryckmätaren på högtryckshandpumpens slang och blås upp spa-poolen till 0,048MPa (7PSI) ~ 0,069MPa (10PSI) 8. Skruva på filtersatsen på insidan av (OBS! Måste skruvas in i nedre läget). OBS: Sitt inte på filtreringsutrustningen. spabadets utloppsrör X 9. Använd en trädgårdsslang och fyll spa-poolen till märket för lägsta vattennivå som finns tryckt på poolväggen. OBS: Innan man fyller poolen ska man se till att avloppsventilen i botten är åtdragen. 10. Sätt på överdraget, lås klämmorna och tryck på värmeknappen för att värma upp vattnet (se sidan 102). VARNING: Låt inte Lay-Z-Massagesystem vara igång då överdraget sitter på eftersom luft annars kan lagras inuti spa-anläggningen, vilket kan leda till oreparerbara materiella skador och fysiska skador. 100

VARNING: Detta spa-skydd är inte ett säkerhetsskydd och inte ett substitut för överinsyn av vuxen; barn måste konstant övervakas när de befinner sig kring spa-poolen. Observera: Vi rekommenderar att du duschar innan du använder ditt Lay-Z- Spa, eftersom kosmetiska produkter, lotions och andra beläggningar på huden snabbt kan försämra vattenkvaliteten. MONTERING : MIAMI (#54123) 1. 2. Anslut en ände av: uppblåsningsslangen till adapter A på pumpen. Som vi beskrivit tidigare, ska du testa pumpen och trycka på knappen Lay-Z-Massage för att sätta igång pumpen. 3. o ut loc r afte ut ko utes. To lock or unlo 5 mi n ck p lac e fi n g er 4. OBS! Använd OBS: Innan Lay-Z-Spa Miami används, se till att den uppblåsbara kammaren är ordentligt fylld och att den inte har några veck. inte en luftkompressor för att blåsa upp poolen. Använd uppblåsningsslangen för att blåsa upp kammaren enligt den tryckta siffran 1 på spaet. Skruva fast skruvventilen på luftintagsventil erna märkta med No. 1 på spaet. Test 3 seconds. tion for func A IMPORT NT NOTICE Thi su nit w er ov ill a Veckla ut spaet och överdraget och se till att båda ligger med rätt sida uppåt. Öppna skruvventil upptill, sätt I uppblåsningsslangen och blås upp Spa-poolen. Efter uppblåsningen, ska du fästa skruvventil övre lock. Öppna det övre textiltäckta locket och vänd på det. Sätt slangen för uppblåsning på ventilen för att blåsa upp. Stäng ventilen när uppblåsningen är klar. 2 1 Skydd Spa Anslut pumpen till spa-anläggningen genom att räta in motsvarande bokstäver (A till A, B till B och C till C). Dra åt adaptrarna ordentligt för hand. Kontrollera att alla gummitätningar sitter på plats. 5. Ta bort de två propplocken från insidan av spabadets inloppsoch utloppsrör. 6. 7. Skruva på filtersatsen på insidan (OBS! Måste skruvas in i nedre läget). OBS! Sitt inte på filtreringsutrustningen. av spabadets utloppsrör X 101

8. Använd en trädgårdsslang och fyll spa-poolen till märket för lägsta vattennivå som finns tryckt på poolväggen. OBS: Innan man fyller poolen ska man se till att avloppsventilen i botten är åtdragen. 9. För att värma vattnet, lägg på överdraget, fäst med kardborrbanden och tryck på uppvärmningsknappen (se sidan 102). VARNING: Låt inte Lay-Z-Massagesystem vara igång då överdraget sitter på eftersom luft annars kan lagras inuti spa-anläggningen, vilket kan leda till oreparerbara materiella skador och fysiska skador. VARNING: Detta spa-skydd är inte ett säkerhetsskydd och inte ett substitut för överinsyn av vuxen; barn måste konstant övervakas när de befinner sig kring spa-poolen. Observera: Vi rekommenderar att du duschar innan du använder ditt Lay-Z- Spa, eftersom kosmetiska produkter, lotions och andra beläggningar på huden snabbt kan försämra vattenkvaliteten. PUMPENS FUNKTION Värmeåterställning A a t er t af 5 min utes. To lock or unlo ck pla ce G fin g ov wi ll o ut u ko loc er När Lay-Z-Spa används för första gången, eller efter att det inte används under en längre tid, se till att återställningsknappen på pumpen trycks in med ett smalt och tunt föremål. H A B Knappen för lås/lås upp Pumpen har ett automatiskt 5-minuterslås. Tryck in knappen för lås/lås upp i 3 sekunder för att låsa eller låsa upp pumpen. AN IMPORT T NOTICE Test C 3 seconds. tion for func Thi s un it er B RESET F D E Knappar för temperaturinställning Då du trycker på knappen för att Öka eller Minska temperaturen, blinker LED-indikator. Då den blinkar, kan du ange önskad temperaturinställning. Om du håller dessa knappar nedtryckta, ökar eller minskar värdena snabbt. Den nya önskade temperaturinställningen förblir på LED-displayen i 5 sekunder för att bekräfta det nya värdet. OBS: Inställd standardtemperatur är 40 C(104 F). OBS: Temperaturregleringen kan utföras mellan 20 C (68 F) och 40 C (104 F). 102

C Värmeknapp Använd denna knapp för att aktivera värmesystemet och systemet. Pumpen avslutar inte uppvärmningen av Spa-poolen tills aktuell vattentemperatur är 1 C (1,8ºF) högre än inställd temperatur. Då den aktuella vattentemperaturen sjunker med 2 C (3,6ºF) under inställd temperatur, startas uppvärmningssystemet igen. Då lampan ovanför värmeknappen lyser röd, är uppvärmningssystemet aktiverat. Då lampan lyser grön, är vattnet på inställd temperatur och uppvärmningssystemet är i standbyläge. Värmesystemet kan höja vattentemperaturen med cirka 1,5 till 2ºC (3-4ºF) i timmen vad gäller #54112, #54123 och 1-1,5ºC/h (2-3ºF/h) i timmen vad gäller #54113. OBS: Om uppvärmningssystemet aktiveras, startas filtreringssystemet automatiskt. Detta är helt normalt. OBS: Då du stängt av uppvärmningssystemet, fungerar i alla fall filtreringssystemet. Detta är normalt. OBS: Lay-Z-Massage-systemet stängs av automatiskt när värmesystemet aktiveras. D Celsius/Fahrenheit-växlare Temperaturen kan visas i Fahrenheit eller Celsius. OBS: Systemets standardvärde är Fahrenheit. Larm Orsaker Vattenflödessensorerna fungerar utan att man trycker på filter- eller uppvärmningsknappen Efter att ha startat funktionerna för filtrering och/eller uppvärmning eller medan de går upptäcker inte vattenflödessensorerna något vattenflöde. Anledningar E F Knappen för Lay-Z-Massage-system Använd denna knapp för att aktivera massagesystemet som har en 30 minuters automatisk avstängningsfunktion och värmesystemet stängs av automatiskt detta är normalt. Lampan ovanför knappen för Lay-Z-Massage-systemet lyser röd när systemet är aktiverat. VARNING: Sätt inte igång Lay-Z-Massagesystemet när locket är på annars kan luft ackumulera inuti spa-anläggningen vilket kan leda till oreparerbara materiella skador och personskador. G Test H 1. Vattenflödessensorernas flaggor föll inte tillbaka i rätt läge 2. Vattenflödessensorerna är trasiga 1. Du har glömt att avlägsna de två locken inuti poolen 2. Filterpatronerna är smutsiga Aktivera filtrerings- eller uppvärmningssystemet och placera din hand framför utloppsröret inuti poolen för att kontrollera om du kan känna vattnet flöda ut 3. Om inget vatten flödar ut är vattenpumpen trasig 4. Om inget vatten flödar ut efter att vattenpumpen bytts ut är transformatorn trasig 5. Vatten flödar ut men larm dyker upp. Vattenflödessensorerna är trasiga Knappen för vattenfiltrering Denna knapp används för att sätta på och stänga av filterpumpen. Lampan ovanför knappen för vattenfiltrering lyser röd när filtreringen är aktiverad. Test-knappen Använd denna knapp för att testa om pumpens elektriska system är säkert. Se avsnittet Test av pumpen för detaljer. LED-display Då LED-displayen är på visar den automatiskt aktuell vattentemperatur. Lösningar 1. Dra ut pluggen, slå försiktigt sidan av pumpen och sätt tillbaka pluggen 2. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner 1. Avlägsna de två locken innan uppvärmning, se stycket Montering i användarmanualen 2. Avlägsna filtersetet från inuti poolen och tryck på filter- eller uppvärmningsknappen. Om inget larm dyker upp, rengör och byt ut filterpatronerna och installera filtersetet inuti poolen. OBS: Filterpatronerna måste rengöras varje dag 3. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner 4. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner 5. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner Pumpens termometer anger en vattentemperatur på under 4 ºC Pumpens termometer anger en vattentemperatur på över 50 ºC Problem med pumpens termometerkontakter Detta larm dyker upp efter att man trycker på pumpens testknapp eller under pumpens automatiska drift Alla ljusen på Säkerhetskretsarna i drift kontrollpanelen blickar och pumpen tutar 1. Vattentemperaturen är lägre än 4 ºC 2. Pumpens termometer är trasig 1. Vattentemperaturen är över 50 ºC 1. Pumpens termometerkontakter fungerar inte som de ska 2. Pumpens termometer är trasig 1. Strömanslutningen upplevde en viss strömvariation 2. Säkerhetskomponenter är trasiga 1. Testknappen trycktes in 103 1. Spaet är inte utformat för att användas med en vattentemperatur lägre än 4 ºC. Koppla ur pumpen och sätt först på pumpen när vattentemperaturen nått 6 ºC 2. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner 1. Spaet är inte utformat för att användas med en vattentemperatur högre än 40 ºC. Koppla ur pumpen och sätt först på pumpen när vattentemperaturen nått 38 ºC. VIKTIGT: Innan du startar om pumpen, tryck in pumpens återställningsknapp 2. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner. 1. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner 2. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner 1. Koppla ur pumpen och koppla in den igen 2. Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner 1. Koppla ur pumpen och koppla in den igen

UNDERHÅLL Underhåll av Spa-vattnet Ägaren av spabadet måste underhålla poolvattnet regelbundet, dagligen om så krävs. Rätt desinfektionsmedel för underhåll av vattnet dödar skadliga mikroorganismer, tar bort oljor, make-up och lotion och säkerställer att vattnet är rent och säkert. Spabadets vattenkvalitet kan vara extremt farligt för hälsan. Vi rekommenderar följande: För rengöring/byte av filterpatron OBSERVERA: För att hålla spa-vattnet rent bör du kontrollera och vid behov rengöra filterpatronen varje dag, och beroende på användning rekommenderar vi att du byter filterpatron var tredje dag. 1. Koppla bort pumpen. 2. Avlägsna filtreringsutrustningen från spa-poolen. OBS: FÖR ATT UNDVIKA SKADERISK ELLER DÖDSFALL MÅSTE DU SE TILL ATT PUMPEN ÄR URKOPPLAD INNAN DU PÅBÖRJAR SPA-UNDERHÅLL. P6575 Stopplock P6653 Filtreringsutrustning 58239(VI) Filterkassett 3. Filterpatronen kan sköljas av med trädgårdsslang och återanvändas. Om den uppvisar tecken på smuts eller missfärgningar ska filterpatronen bytas ut. Vi rekommenderar att filterpatronen byts ut var tredje dag beroende på användning. 4. Montera tillbaka filtreringsutrustningen i spa-poolen. För vattenbalansering 1. Vattnet ska som regel bytas ut cirka var 3:e dag. Detta är dock endast vägledande; vattnets kvalitet påverkas av hur ofta poolen används, de personer som använder den samt det allmänna underhållet. 2. Kemiskt underhåll: Använd poolkemikalier för att bevara vattnets kemi. Använd poolkemikalier för att upprätthålla vattenkemin och klor- eller bromtabletter (använd inte granuler) med det kemiska flytmedlet. Konsultera din lokala leverantör av poolkemikalier för information om behandling av vattnet i ditt spabad och information om hur de kemiska tabletterna ska användas. OBS: Vid underhåll med kemikalier ska man aktivera Lay-Z-Massage-funktionen för att kemikalierna snabbt ska lösas upp i vattnet. Använd inte spabadet när kemiskt underhåll pågår. OBS: Avlägsna flottören med kemikalier från spa-poolen när denna används. Använd en testsats (ingår inte) efter utförande av kemiskt underhåll och innan spabadet används, för att testa vattenkemin. Ett ph-värde lägre än 7,4 och högre än 7,6 skadar spabadet och pumpen. Vi rekommenderar att vattnet håller ett ph-värde på mellan 7,4 och 7,6, en total alkalitet på mellan 80 och 120 ppm och fritt klor mellan 2-4 ppm. Skador orsakade av kemisk obalans omfattas inte av garantin. Fixering av luftventil (Gäller endast #54113) När man använder spa-poolen är det normalt för den interna luften att expandera och/eller dra ihop sig. När detta inträffar kan det hända att det läcker ut luft från luftventilen i poolväggen. Kontrollera alltid luftventilen noga innan användning. Om det läcker ut luft ska man använda medföljande skiftnyckel för att fixera luftventilen enligt följande: Öppna luftventilens lock och för in skiftnyckeln i själva ventilen. Håll med en hand fast luftventilens baksida via spa-poolväggens insida och vrid skiftnyckeln medurs. Alla Spa-pooler kräver användning av kemikalier för pooler. Poolkemikalier kan vara giftiga och ska hanteras med varsamhet. Det föreligger allvarliga risker för hälsan i samband med kemiska ångor och en felaktig märkning och förvaring av behållare som innehåller kemikalier. Konsultera din lokala poolförsäljare för ytterligare information om kemiskt underhåll. Var noga att följa kemikalietillverkarens anvisningar. Garantin täcker inte skador på Spa-poolen som uppstår på grund av felaktig användning av kemikalier och Spa-poolens vatten. OBS: 1. Dra inte åt för mycket. 2. Kontrollera alltid luftventilen noga innan användning. 3. Justera inte luftventilens koppling när spa-poolen används. 104

Att tömma Spa-anläggningen Avlägsna filtreringsutrustningen från spa-poolen. 1. OBS: Alla ritningar är enbart illustrativa. Kanske inte visar den aktuella produkten. Ej skalenliga. 2. Placera de 2 stopplocken på spa-poolens inlopps- och utloppsrör. Anslut slangadaptern till Med slangen i valt tömningsområde, trädgårdsslangen och ska du avlägsna fast slangadaptern vid den undre stoppenheten Spa-poolens B-adapter. från Spa-poolens insida för att släppa ut vattnet. 5. 6. 3. Koppla bort pumpen från Spa-poolen. När det mesta av spa-vattnet tömts ut ska man öppna avloppsventilen på poolens botten för att avlägsna kvarvarande vatten. 7. 4. Skruva fast adapterskyddet på spa-poolens adapter A. Vegas, Miami (#54112, #54123): Skruva loss ventilerna för att tömma spaet på luft. 8. Monaco (#54113): För att tömma ut luft ska man skruva loss luftventilen från luftingångsventilen i moturs riktning, trycka in den fjäderbelastade ventilen och vrida medurs. 8. 9. Använd slangen för uppblåsning för att torka pumpen och spa-poolen. Anslut slangen till adapter A på pumpen och tryck på knappen för Lay-Z-Massage för att aktivera blåsfunktionen. 10. Se till att torka pumpen helt. Rengör pumpens insida med en handduk. Vinkla pumpen för att tömma ut kvarvarande vatten i slangen. Man rekommenderas att använda slangen för uppblåsning för att torka pumpens adapter B. 11. Använd en ny filterpatron när spa-poolen tas i bruk igen. Se sida 104 för anvisningar om hur man byter filterpatron. C A A Rengöring av Spa-poolen Rester av rengöringsmedel och fragment från baddräkter och kemikalier kan ansamlas på spa-poolens väggar. Använd tvål och vatten för att rengöra väggarna och skölj noga. OBS: Använd INTE hårda borstar eller rengöringsprodukter med slipmedel. Att reparera Spa-poolen För spa #54112, #54123 och uppblåsbart överdrag #54113 Om spa-poolen fått en reva eller ett hål ska man applicera medföljande lagningslapp. 1. Rengör området som ska repareras. 2. Dra försiktigt loss lappen. 3. Tryck på lappen över området som ska repareras. 4. Vänta trettio minuter innan kammaren blåses upp igen. Gäller Spa #54113 (exklusive uppblåsbart skydd) Om det har gått hål på spaet, använd den medföljande lagningslappen av PVC eller polyseter 3-ply och limma fast den enligt följande steg: 1. Rengör och torka området som ska repareras. 2. Skär den medföljande lappen av PVC eller polyester 3-ply i rätt storlek. 3. Täck den ena sidan av den utskurna lappen med det medföljande limmet. Se till att limmet är jämnt fördelat. 4. Vänta trettio sekunder och placera sedan den utskurna lappen med limmet över det skadade området. 5. Jämna ut alla eventuella luftbubblor och tryck ner den fast i två minuter 6. Produkten är åter redo att användas. Upprepa processen om ytterligare läckor uppstår. 105

Förvaring av Lay-Z-Spa Se till att spa-poolen och pumpen är helt torra. Detta är nödvändigt för att förlänga livslängden för Lay-Z-Spa. Vi rekommenderar att man använder pumpen för att blåsa spa-poolen, pumpen och rören torra. Avlägsna filtersatserna och släng de använda filterkassetterna. Placera de 2 stopplocken på spa-poolens inlopps- och utloppsventiler igen. Vi rekommenderar dig att förvara Lay-Z-Spa I originalförpackningen på en varm och torr plats. OBS: Plasten blir skör och går lätt sönder om den utsätts för minusgrader. Frysning kan allvarligt skada Spa-poolen. En felaktig vinterförvaring av Spa-poolen kan leda till att garantin ogiltigförklaras. Avfallshantering Förklaring av den överkorsade soptunnan med hjul: Kasta inte bort elektriska apparater tillsammans med vanliga hushållssopor, utan använd anläggningar för källsortering. Kontakta dina lokala myndigheter för information om de insamlingssystem som finns tillgängliga. Om du kastar bort elektriska apparater på soptimmar eller depåer, kan farliga ämnen läcka ned i grundvattnet och komma in i livsmedelskedjan, vilket kan skada din hälsa och välbefinnande. När du ersätter gamla apparater med nya, är återförsäljaren skyldig att ta emot din gamla apparat för bortskaffning gratis. FELSÖKNING Bestway strävar efter att tillhandahålla felfria exemplar av Lay-Z-Spa på marknaden. Om du upptäcker något som helst problem, ska du inte tveka att kontakta oss eller din auktoriserade återförsäljare Nedan följer några hjälpfulla tips för att underlätta felsökningen och lösa de vanligaste problemen. Problem Pump does not operate Möjliga orsaker - Strömfel - Testknappen trycktes in - Strömkretsen bruten Lösningar - Kontrollera strömkällan - Koppla ur pumpen och koppla in den igen - Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner Pumpen värmer inte korrekt - Den inställda temperaturen är för låg - Filterpatronen är smutsig - Felaktig vattennivå - Termosäkring av - Det är fel på uppvärmningselementet - För högtemperatur inställd, se avsnittet Pumpdrift - Rengör/ersätt Filterpatronen, se avsnittet Rengöra och ersätta filterpatronen - Fyll på vatten till angiven nivå - Tryck på återställningsknappen på pumpen, se avsnittet Pumpdrift - Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner Lay-Z-Massage system fungerar inte - Luftpumpen är för varm - The Lay-Z- Spa Massage stannar automatiskt - Luftpump trasig - Koppa ur pumpen och vänta två timmar så att pumpen kyls av. Sätt i pluggen och tryck på Lay-Z-Massages systemknapp - Tryck in Lay-Z-Massages systemknapp för att återaktivera - Kontakta din lokala Bestway servicepunkt för efterförsäljning för instruktioner Pumpadaptrarna är inte i höjd med spa - anläggningens adaptrar Läckage från spa-anläggningen Vattnet är grumligt - En egenskap för PVC är att det ändrar form, vilket är normalt - Spa-anläggningen är sliten eller punkterad - Otillräcklig filtreringstid - Smutsig filterpatron - Felaktigt underhåll av vattnet - Lyft pumpen med trä eller en annan typ isoleringsmaterial för att ställa pumpens adaptrar i höjd med spa - anläggningens adaptrar - Använd den medföljande lagningslappen - Öka filtreringstiden - Rengör/ersätt filterpatronen, se avsnitt Rengör och ersätt filterpatronen - Se kemikalietillverkarens anvisningar 106

Begränsad tillverkargaranti från BESTWAY 2014 En begränsad garanti medföljer produkten du har köpt. Bestway står bakom den egna kvalitetsgarantin och försäkrar genom en ersättningsgaranti att din produkt är fri från fabrikationsfel som kan leda till läckage. För att göra ett garantianspråk ska du fylla I garantikortet och skicka det till oss tillsammans med: För uppblåsbart spa: 1) Kvittot 2) Klipp ut satsnumret som finns nära tömningsventilen på det uppblåsbara fodret och luftventilen på överdraget och fäst det på ditt inköpskvitto. Innan du klipper i produkten, kontakta ditt efterförsälningscenter för instruktioner. Spa Spa-golv Skydd Lay-Z-Spa Vegas 2112-XXXXXX 1112-XXXXXX Lay-Z-Spa Monaco 2113-XXXXXX 1113-XXXXXX Lay-Z-Spa Miami 2123-XXXXXX N/A För digitalt styrd pump: 1) Ditt kvitto 2) Pumpen ska skickas in per post till ett center för teknisk assistans som du kontaktat. För ytterligare information, läs informationen på baksidan som gäller ditt land. Innan du skickar iväg pumpen ber vi att du kontaktar ditt aftersales-kontor för anvisningar. Bestway är inte ansvarig för ekonomiska förluster pga. skador från vatten eller kemiska ämnen. Bestway ersätter inga produkter som anges ha behandlats slarvigt eller i brott mot bruksanvisningens instruktioner. TILL: Bestway serviceavdelning DATUM Kundens kodnummer FAX/E-POST/TEL: Se baksidan för information som gäller ditt land. Vänligen lämna fullständiga adressuppgifter. Obs: inkompletta adressuppgifter innebär fördröjning för leveransen. Begärd information VÄNLIGEN ANGE LEVERANSADRESS Namn: Adress: Postnummer: Land: Mobiltelefon: Fax: Stad: Telefon: E-post: Ange din produktkod tydligt: Beskrivning av problemet Läckage från Spa-poolen Vattenfiltreringssystemet fungerar inte Uppvärmningssystemet fungerar inte Kontrollpanelen visar fel som inte kan lösas Lay-Z massagesystem fungerar inte Läckage från pumpen Läckage från adaptern Delar saknas använd koden för den del som Annat (beskriv) saknas; den står I bruksanvisningen. När kunden efterfrågar reservdelar måste även sidan i manualen skickas med, med ett kryss bredvid den saknade eller felaktiga delen. Du måste även skicka en kopia på kvittot tillsammans med detta faxmeddelande. För att kunna hjälpa dig på bästa sätt, är det viktigt att all information du tillhandahåller är fullständig. DU KAN ÄVEN BESÖKA VÅR WEBBPLATS: www.bestway-service.com 107

Austria Tel: (+43) 720 882434 Fax: (+43) 720 882435 E-mail: austria@bestway-service.com Belgium & Luxembourg Tel: 0 800 20 132 Fax: (+32) 02 6104411 E-mail: belgiumservice@bestway-europe.com Denmark Tel: (+45) 33 32 10 19 Fax: (+45) 33 32 10 36 E-mail: denmark@bestway-service.com Finland Tel: (+358) 2 4363 600 E-mail: finland@bestway-service.com Bestway France Tel: 08 92 707 709 (0.34 TTC / Minute) Fax: (+33) 04 89 069 991 E-mail: sav@bestway-france.com www.bestway-france.fr Bestway Germany Tel: (+49) 69 4600 1281 Fax: (+49) 69 4600 1282 E-mail: kundendienst@bestway-europe.com Greece Tel: 00 800 391 275 300 Fax: (+39) 02 9139 0361 E-mail: aftersales@bestway-europe.com Hungary Tel: (+36) 06 40 204 624 Email: hungary@bestway-service.com Bestway Italy Tel: (+39) 02 3626 5839 Fax: (+39) 02 9139 0361 E-mail: assistenza@bestway-europe.com The Netherlands Tel: 08002378929 Fax: (+31) 887878969 E-mail: dutchservice@bestway-europe.com Norway Tel: (+47) 22 65 01 22 Fax: (+47) 22 72 11 27 E-mail: norway@bestway-service.com Poland Tel: (+48) 322326040 Tel: (+48) 327505320 Fax: (+48) 327505330 E-mail: serwis@bestway-service.com Portugal Tel: (+351) 707506692 Fax: (+34) 902602705 E-mail: sac@bestwayiberica.com Spain Tel: (+34) 902351045 Fax: (+34) 902602705 E-mail: sac@bestwayiberica.com Sweden Tel: (+46) 8 506 691 90 Fax: (+46) 8 506 690 99 E-mail: sweden@bestway-service.com Switzerland Tel: (+41) 071 929 00 00 Fax: (+41) 071 929 00 90 E-mail: switzerland@bestway-service.com United Kingdom Tel: 0845 576 0116 Fax: (+44) 1626 835736 E-mail: aftersales@bestway-uk.com www.bestway-uk.com Bestway Central & South America Ltda Salar Acostan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Tel: (+56) 2 2365 0315 Fax: (+56) 2 2365 0323 E-mail: info@bestway-southamerica.com Brasil Tel: (+55) 11 5641 2193 Tel / Fax: (+55) 11 3522 7405 E-mail: sac@bestway-brazil.com Chile Tel: (+56) 2 2365 0315 E-mail: info@bestway-southamerica.com Mexico Tel: (+52) 81 8346 3416 Fax: (+52) 81 8346 6581 E-mail: mexico@bestway-southamerica.com Perú Tel: (+51) 1 254 1119 E-mail: peru@bestway-southamerica.com Bestway Inflatables & Material Corp. No.3065 Cao An Road, Shanghai, 201812, China. Tel: (+86) 21 6913 5588 Fax: (+86) 21 5913 8383 E-mail: info@bestway-shanghai.com Bestway (Europe) s.r.l. Via Resistenza 5, 20098 San Giuliano M.se (Mi) - Italy Tel: (+39) 02 3626 5839 Fax: (+39) 02 9139 0361 E-mail: aftersales@bestway-europe.com www.bestway-service.com www.bestway-service.com B 版 : 英 / 德 / 芬 / 荷 / 希 / 俄 / 瑞