Förvara denna bruksanvisning i bilen för framtida referens. Manual. Comfy Child De Luxe. Bruksanvisning för Barnstol model Comfy Child De Luxe

Relevanta dokument
Manual för model CC Standard

Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R kg 4-12 år

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04

Instruktionsbok. ECE R44/04. ECE R44/04 universal kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, Ludvika Sverige.

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok kg 0-12 m

Instruktionsbok. Kidzone ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo

Bruksanvisning. Babyfix ECE R44 / 04. Babyskydd. Godkänd enligt grupp 0+ för barn som väger upp till 13 kg. Testad och godkänd enligt

GRP 0. OBS! Använd aldrig detta babyskydd på plats där det finns (Airbag) krockkudde! 0 9 mån 0 10 kg. U10714 rev 01

Monteringsanvisning. Bakåtvänd montering. Godkänd höjd cm. Maximal vikt 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Ålder 6 mån - 4 år

Notera. 4. Om det är några tveksamheter kontakta bilbarnstolens tillverkare eller återförsäljare.

the Grab-and-Go Booster

Bakåtvänd montering kg 0-12 m

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

Carrot III INNEHÅLL 3:1 BRUKSANVISNING. Bilbarnstolen Carrot III ger barnet en säker och komfortabel resa.

OBSERVERA BRUKSANVISNING TILL BILBARNSTOL

the Grab-and-Go Booster

Instruktionsbok. Duofix ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kg. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kg. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg

Åk säkert i bilen så skyddar du dig och ditt barn. Information på lättläst svenska

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Barn i bil Så skyddar du ditt barn

Grupp II + III (15-36kg) DALLAS. Produkten är godkänd enligt de strängaste europeiska säkerhetsnormerna

Säkerhet i fordon. Handicare manuella rullstolar testade enligt ISO 7176/

OBSERVERA BRUKSANVISNING TILL BILBARNSTOL

ISOFIX-bas Användarinstruktioner

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

Zitzi Carseat & Carseat Mini

Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. Grupp Månader kg. Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol i ett framsäte med airbag.

Bakåtvänd montering m. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 Universal <13 kg Y. Grupp Månader. <13 kg

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

- Alla delar skall passa perfekt med varandra, tvinga aldrig ihop dem.

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning / / SV

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

Panther Brukarmanual. R Etac AB, Box 203, SE Anderstorp Tel. +46/ , Fax. +46/

Säkerhet i bilen så skyddar du dig och ditt barn

BRUKSANVISNING. Denna produkt är certifierad enligt ECE R 44/04. ECE R 44/04 semi-universal <13 kg Y C, D, E. Grupp Månader.

STRIDSVÄSTSYSTEM 2008-

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

Slutrapport Fordonsspecifik bilbarnstol

Säkerhet i bilen så skyddar du dig och ditt barn

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

KORTINFORMATION SCOOTER,

Bruksanvisning. Paddan

Harry, Heathfieldstol

Bruksanvisning. Zitzi Carseat pro

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Studsmatta 512x305 cm

Instruktioner för Sköldpaddan

Användarinstruktioner

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

Monterings- och bruksanvisning

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Fara med barn. Frågor och svar om barn och bilsäkerhet. Folksam_Fara_br.indd

Bruksanvisning

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Rullbälten i Volvo Amazon

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Saab 9-3, Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

VELA Tango - barnstol

M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG)

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET

VELA Tango - barnstol

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

Standard Arm- och Bentränare Bruksanvisning

2ME KOMBIVAGN BREMEN

MANUAL För MA, TE och ZON

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

BRUKSANVISNING. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150

Svensk Bruksanvisning

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

Manual - SE Modell: VCM40A16L

Bruksanvisning. Badset Maja

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

Thule Glide Instruktioner

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon)

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

SE... Fristående justerbart skensystem. Vers. 5.00

Transkript:

Förvara denna bruksanvisning i bilen för framtida referens. Manual Comfy Child De Luxe Bruksanvisning för Barnstol model Comfy Child De Luxe

S rubruksanvisning MYCKET VIKTIGT! ATT LÄSAS OMEDELBART Läs dessa instruktioner noggrant innan montering och installation av produkten. Produkten får inte användas av någon som inte har läst dessa anvisningar. Behåll manualen för framtida instruktioner. VARNING! Med hänvisning till olycksstatistik, är baksätet säkrare än framsätet, därför rekommenderas det att placera bilbarnstolen i baksätet och bäst är mittplacering under förutsättning att trepunktsbälte finns. Det rekommenderas att alla passagerare i bilen vet hur man lösgör barnet ur bilbarnstolen vid en eventuell olycka. Om bilbarnstolen är placerad i framsätet i bil med airbag, rekommenderas att för att uppnå maximal säkerhet, justeras bilsätet bakåt så mycket som möjligt, utan att förstöra komforten för passageraren i baksätet. Placera aldrig den här bilbarnstolen åt sidan eller bakåtvänd på bilsätet. Placera bara bilbarnstolen på bilsäten som är fast förankrade i chassit och vända framåt. Var säker på att ihopfällbara och roterbara säten är låsta i fast läge. Var uppmärksam på hur bilbarnstolen placeras för att undvika glapp eller att bildörren stör placeringen. Placera aldrig bilbarnstolen i ett bilsäte med bara tvåpunktsbälte. Ingen bilbarnstol kan garantera total säkerhet av ert barn vid en eventuell olycka, men användandet av den här produkten reducerar risken för allvarliga skador. Risken för allvarliga skador på ditt barn ökar, inte bara vid eventuell olycka, utan också vid t.ex plötslig inbromsning, om inte instruktionerna följs noggrant. Se alltid till att bilbarnstolen är placerad korrekt på bilsätet. Om bilbarnstolen har blivit skadad, deformerad eller liknande, måste den bytas ut, då det ursprungliga skyddet kan ha blivit förstört. Den här produkten får inte modifieras på något vis, om inte tillverkaren godkänt det. Montera inte tillbehör, reservdelar, eller någon typ av komponenter som inte tillverkaren godkänt. Lämna aldrig av någon anledning ditt barn obevakat i bilbarnstolen. Placera aldrig något föremål mellan bilbarnstolen och bilsätet eller mellan barnet och bilbarnstolen, då möjligheten finns att stolen inte skyddar som den skall vid eventuell olycka. Om bilen blivit lämnad I solen, försäkra er om att någon del i bilbarnstolen inte blivit så varm att barnet kan bränna sig. Låt stolen svalna så inte brännskador uppstår. Efter en olycka, även om det inte syns med blotta ögat, måste bilbarnstolen bytas ut då den kan vara skadad. Använd aldrig begagnade stolar, de kan ha varit utsatta för skada fast det inte syns med blotta ögat, och dåkan skyddet vara reducerat. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för felaktigt användande av produkten. Klädseln får endast bytas ut mot annan orginalklädsel, eftersom den är en del av stolens säkerhet. För att säkerställa säkerheten får inte stolen användas utan klädsel. Kontrollera att bältena inte är vridna, fastnar i bildörren, eller skaver mot vassa delar. Bälten måste vårdas för att behålla sin säkerhet. När bilbarnstolen inte användes skall den säkras i bilen, eller läggas i säkrat utrymme, då den vid en olycka eller häftig inbromsning kan skada passagerare. Transportera aldrig lösa föremål bak i bilen då de kan skada passagerare vid olycka eller inbromsning. Kontrollera att bilens nackstöd inte hindrar bilbarnstolen från att sitta korrekt mot ryggstödet. Om bilbarnstolen hålls ifrån ryggstödet av nackstödet skall det tas bort. Säkerställ att övriga passagerare har satt på sig sina bälten, inte bara för deras egen säkerhet, utan också för att de inte skall skada barnet vid en eventuell olycka. Gör frekventa stopp på längre resor. Barn blir lättare trötta. Tag aldrig barnet ur stolen under färd under några som helst anledningar. Behöver ditt barn uppmärksamhet, hitta ett ställe att köra åt sidan och stanna. ANVÄNDARINSTRUKTIONER INDEX Beskrivning av delar Produkt funktioner Restriktioner och nödvändig information för att kunna använda bilbarnstolen. Placering av bilbarnstolen i bilsätet. Barn i grupp 1 (9-18kg). Placering av bilbarnstolen i bilsätet. Barn i grupp 2-3 (15-36kg) med bilbarnstolens ryggstöd. Placering av bilbarnstolen i bilsätet. Barn i grupp 3 (22-36kg) utan bilbarnstolens ryggstöd. Justering av höjden på nackstödet. Återmontering av bältet i barnstolen för grupp 1 (9-18kg). Rengöring och underhåll.

Röd knapp för att justera nackstödet Nackstöd Axel remmar Bilbarnstolens bälten Bältets Lås Gren skydds band Bältets längd justerings knapp Bältets längd justerings rem

Ryggstöd Sitt kudde Armstöd Bältes placering Röd knapp för att justera nackstödet Bältes hål Bältes Remmar Låsningsanordning Hål för att installera bilens bälte (endast för Grupp 1)

Byglar för att ta bort sitt kudde från ryggstödet. Plattor för att låsa fast bältet med sitt kudden. Platta för låsning av bältes lås till sitt kudde. PRODUKT UPPLYSNING Denna Bilbarnstol är godkänd för "Grupp 1,2 and 3", för transport av barn från 9-36 Kg vikt (från 9 mån till ca 12 år), och håller Europa Standard ECE R 44/04. Detta godkännande är "Universal", vilket innebär att bilbarnstolen kan användas i de flesta typer av bilar. VARNING! "Universal" innebär att det är kompatibelt med de flesta, men inte alla bilsäten. Den här bilbarnstolen har klassats som universal under hårdare krav än vad som tidigare angivits i denna folder. Bara under förutsättning att fordonet har tre punktsbälte enligt UN/ECE föreskrift Nr:16 eller motsvarande standard. Ett korrekt användande är om fordonets tillverkare godkänner en universal bilbarnstol för den här viktgruppen. Om det finns några tveksamheter, kontakta tillverkaren eller återförsäljare

RESTRIKTIONER OCH NÖDVÄNDIG BEAKTNING FÖR ANVÄNDANDET AV BILBARNSTOLEN VARNING! Läs dessa restriktioner och försäkra er om att bilbarnstolen används på ett säkert sätt. Om du inte försäkrar dig om det kan inte säkerheten garanteras. Den här bilbarnstolen är tillverkad enbart för barn mellan 9-36kg. ( från 9 månader till ca 12 år ). Bilbarnstolen måste placeras i tre punktsbälte testad enligt UN/ECE föreskrift Nr:16 eller motsvarande standard. Placera aldrig bilbarnstolen på bilsäte med enbart 2 punkts bilbälte. Bilbarnstolen kan placeras i passagerarsäte fram eller bak i bilen. Placera aldrig bilbarnstolen åt sidan eller bakåtvänd. Den här bilbarnstolen är enbart tillverkad för att användas i bilen inte inomhus. För att säkerställa rätt installation, säkerställ att bilens nackstöd inte kommer i kontakt med bilbarnstolens baksida.

MONTERING AV BILBARNSTOL I BIL OCH PLACERING AV BARN I GRUPP 1 (9-18 KG) VARNING! Dessa instruktioner är till för installation av bilbarnstolen i höger baksäte. För att installera bilbarnstolen på annan plats i bilen, följ dessa instruktioner i samma ordning. Placera bilbarnstolen på valt framåtvänt bilsäte. Trä bilens tre punktsbälte genom hål P på bilbarnstolens baksida.

och ut på andra sidan av ryggstödet. Sätt i bilens bälteslås så att båda remmarna på bilbältet går under armstödet.

Dra i bilbältet så det blir sträckt och bilbarnstolen sitter korrekt mot bilens ryggstöd. Om det är nödvändigt så tryck lite på bilbarnstolen mot ryggstödet för rätt anligg. Kontrollera att bilbarnstolen är rätt placerad och att bilen säkerhetsbälte är sträckt, annars gör om proceduren från början. VARNING! Kontrollera alltid att bilbältet är i rätt position och inte är vridet eller snurrat. Montera aldrig bilbältet på annat sätt än i dessa instruktioner.

INSTRUKTION FÖR ATT PLACERA OCH SPÄNNA FAST BARNET I BILBARNSTOLEN Tryck på bältesknappen H och, på samma gång, dra i bilbarnstolens bälte så långt som möjligt. Lösgör bilbarnstolens bälte genom att trycka på knappen i bälteslåset och för banden åt sidan. Säkerställ att barnet sitter bekvämt i bilbarnstolen, sätt på bältena på barnet och för ihop låsdelarna. och klicka in dem i låsningen.

Använd den röda justeringsknappen för nackstödet, som sitter på ryggstödet, för att justera in rätt höjd på nackstödet. Det skall vara justerat så att bilbarnstolens bälte kan löpa fritt I sin överdel vid barnets axlar. För att sträcka bilbarnstolens bälte, dra i remmen på sittdelen nedanför knapp H tills bältet sitter tight mot barnet. Kontrollera att bilbarnstolen sitter fast korrekt enligt bild till vänster.

För att lösgöra barnet från bilbarnstolen, tryck på knappen på bälteslåset och frigör bältet. MONTERING AV BILBARNSTOL I BIL OCH PLACERING AV BARN I GRUPP 2 or 3 (15-36 KG) MED RYGGSTÖD Ändra bilbarnstolen från Gr.1 till Gr.2-3, då är det nödvändigt att göra följande, ta bort bilbarnstolens bälte genom att följa instruktionerna nedan. Vrid och lösgör de två plattorna R, som sitter under sitt kudden. och för ut dem genom hålet i klädseln.

Ta bort de två bältena från lås plattan Q. Vrid och ta bort de två lås plattorna N från ryggstödet. Dra ut de två bältena ur de röda diagonala bältes hålen på framsidan av stolen C.

Placera dom två bältena på ett bra ställe för kommande behov. Skjut spännet och gren bandet genom öppningen i mitten av sitt kudden, så att det passar inuti sitt kudden. Placera bilbarnstolen på valt framåtvänt bilsäte. Bilbarnstolen är nu färdig att användas för barn i grupp 2 och 3. (15-36 KG).

Trä bilbältet ner bakom nackstödet och genom den röda diagonala bältesslitsen märkt C på instruktionen. Placera ditt barn i stolen och se till att barnet sitter bekvämt och mot ryggstödet på bilbarnstolen (diag.26) Sätt i bälteslåset och se till att både höft och axel bälte sitter under armstödet (diag.27). Dra i bilbältet och se till att det är sträckt, både över barnets bröst och ben (diag.28). Kontrollera att bilbarnstolen är korrekt installerad enligt diagram (diag.29). VARNING! Kontrollera alltid att bilbältet sitter rätt och inte är snurrat. Kontrollera att axelbältet sitter rätt över barnets skuldra och inte över halsen. Justera nackstödets höjd om så är fallet. Kontrollera att bilbältets indragare ligger bakom barnstolens ryggstöd (eller åtminstone i linje med det). Att lösgöra barnet från en Grupp 2 and 3 bilbarnstol: 1. Lösgör bilbältet från bälteslåsningen. 2. Ta bort bilbältet från barnet. 3. Lyft varsamt ur barnet från bilbarnstolen. VARNING! Om ni inte tänker ta ur bilbarnstolen ur bilen, sätt tillbaka bilbältet över bilbarnstolen, så att bilbarnstolen sitter fast även när den inte används, vilket undviker skador vid olycka eller kraftig inbromsning.

MONTERING AV BILBARNSTOL I BIL OCH PLACERING AV BARN I GRUPP 3 (22-36 KG) UTAN RYGGSTÖD För Grupp 1 (9-18 kg) och 2 (15-25 kg), är det obligatoriskt att använda ryggstöd på bilbarnstolen vid placering i bilen. För Grupp 3 (22-36 kg) kan bilbarnstolen användas på två olika sätt, MED Ryggstöd (Vilket är det säkraste och därför är det rekommenderade valet) eller UTAN Ryggstöd. För att använda bilbarnstolen utan ryggstöd måste det demonteras. Placera bilbarnstolen på ett plant underlag så underdelen blir lätt åtkomlig (diagr.30). Rotera de två byglarna på ryggstödets baksida T som visas i diagram (diagr. 31)..

Ta bort ryggstödet från bilbarnstolen (diagr.32). Placera bilkudden mot ryggstödet i bilen (diagr.33).

Placera barnet på sitt kudden och lås bilbältet i sitt lås, Axeldelen på bilbältet ska gå över armstödet på sitt kudden och höftdelen under armstödet på sitt kudden (diag.34). Bilbältet skall placeras över skuldran på barnet (diag.35). VARNING! För att återmontera ryggstödet på bilbarnstolen gör omvänt som demonteringen. Kontrollera att ryggstödet och sitt kudden är korrekt ihopsatt. JUSTERING AV HÖJDEN PÅ NACKSTÖDET Höjden på nackstödet kan justeras på olika höjder för att anpassas till barnets längd. När det är rätt justerat, försäkrar man sig om följande: Att barnets huvud hålls på rätt plats och är skyddat (Gr.1-2-3). Att bilbarnstolens bälten alltid är på rätt höjd, bältet över skuldrorna. (Gr.1). Att bilens axel bälte, alltid är på rätt höjd, när det placeras genom nackstödet C (Gr.2-3). För att justera höjden på nackstödet, vrid ratt A på toppen av ryggstödet, tills rätt höjd nåtts (diag.16).

ÅTERMONTERING AV BÄLTET I BILBARNSTOLEN FÖR BARN I GRUPP 1 (9-18KG). För att återmontera bältet i bilbarnstolen, gör följande: Montera ihop bilbarnstolens bältes låsning. Sätt in de båda låsplattorna R, skjut dem ut genom springorna i tyget och och dra ut dem underifrån. Sätt in de båda låsplattorna N med skulder skydden och bältes delen genom de två röda diagonala bältes slitsarna C och sedan genom ryggstödet. Anslut de två bältena till låsskiva Q.

DEMONTERING AV KLÄDSEL PÅ BILBARNSTOLEN Lösgör bältet från låset. Rotera och lösgör de två bältenas låsbleck R som hittas under stolen. (diagr.20a) För ut dem genom hålen i klädseln (diagr.20b) För klädseln över nackstödet och ta bort den (diagr.40). För att ta bort klädseln på ryggstödet, lösgör kardborrebanden och för ut de två bältena (diagr.41). Ta bort klädseln på sitt kudden, genom att öppna kardborrebanden och de två blixtlåsen. För att återmontera klädseln, följ demonterings instruktionerna i omvänd ordning

HUR MAN RENGÖR PLAST OCH METALL DELAR Rengör plast och behandlad metall, enbart med fuktig trasa. Använd aldrig aggressivt tvättmedel eller lösningsmedel. Delarna på bilbarnstolen skall inte smörjas in. KONTROLL AV KOMPONENTERNA Det är en rekommendation att regelbundet kontrollera följande komponenter för att försäkra sig om att dom inte är skadade eller utslitna: Beklädnad: Kontrollera att stoppningen inte kommer ut ur sömmarna. Kontrollera sömmarna de måste alltid vara hela. Bälten: Kontrollera att tyget och bälten inte fransar sig och att bältes genomföringar stämmer med hålen I tyget. Plastdelar: Kontrollera att plastdelarna inte är skadade, utslitna eller utmattade. VARNING! Om bilbarnstolen är deformerad eller utsliten måste den bytas ut då den kanske inte håller rätt säkerhets standard. FÖRVARING AV BILBARNSTOLEN När bilbarnstolen inte användes, rekommenderas det att förvara den på en torr plats, skyddad från värme, smuts och direkt solljus.. ÅTERVINNING AV PRODUCT När bilbarnstolen inte längre håller säkerhets standard och är utsliten skall den demonteras och källsorteras för återvinning av materialet.

VARNING Det här är en "Universal" bilbarnstol och är godkänd enligt ECE föreskrift Nr.44, ändrings serie 04 standard. Den är lämplig för de flesta bilar, men inte alla bilsäten. Ett korrekt användande är om fordonets tillverkare godkänner en "Universal" bilbarnstol för den här vikt gruppen. Den här bilbarnstolen har klassats som "Universal" under hårdare krav än vad som var kravet tidigare och inte har denna varning. Bara under förutsättning att fordonet har 3 punkts bälte enligt UN/ECE föreskrift Nr:16 eller motsvarande standard. Om det finns några tveksamheter, kontakta tillverkaren eller återförsäljare.