Polycom Dialog Bruksanvisning anpassar tekniken till människan Gewa AB BOX 92, MALMVÄGEN 55, 191 22 SOLLENTUNA TEL: 08-594 694 00 TEXTTEL: 08-594 694 18 FAX: 08-594 694 19 E-MAIL: info@gewa.se WEB: www.gewa.se
Polycom Dialog - Bruksanvisning Version 3.2w Dok.nr: 10.0166.C1 Producerad av: Polycom Technologies AB Polycom Technologies AB, 2001. Polycom Dialog är ett varumärke som tillhör Polycom Technologies AB
Polycom Dialog - Bruksanvisning 3 Rev: 001107 Polycom Technologies AB, 2000 409040 Dialog Bruksanvisning web.doc
Innehållsförteckning Innehållsförteckning Innehållsförteckning... i Inledning... 1 Samtalsapparaten Dialog...1 Användarlägen...2 Att komma igång... 5 Starta Dialog...5 Tala med Dialog...5 Högtalaren...6 Bildskärmen...8 Stäng av Dialog...9 Lär dig mer om din Dialog... 11 Fraser...11 Använd en fras under ett samtal...11 Tangentbordet...13 Bildskärmen...17 Indikatorlampor...19 Batteri och strömförsörjning...21 Dialog i fullständigt läge... 23 Tangentbordet...24 Inställning och programmering av Dialog...28 Allmänna inställningar... 29 Sammanfattning av de allmänna inställningarna...29 Öppna menyn Allmänna inställningar...31 Lathund: Hur du ändrar en inställning...31 Beskrivning av de Allmänna inställningarna...32 Kom ihåg vid enhandsmanövrering:...34 Skrivarinställningar...36 Skrivarfil...38 Talinställningar... 41 Sammanfattning av Talinställningarna...41 Öppna menyn Talinställningar...42 Beskrivning av Talinställningarna...43 Polycom Dialog - Bruksanvisning i
Innehållsförteckning Användarlexikon...47 Öppna användarlexikonet... 48 Lägg in ett nytt ord... 48 Skapa egna förkortningar... 51 Ändra en uttalsanvisning eller förkortning... 52 Ta bort ett ord från användarlexikonet... 54 Fraser...57 Skapa en ny fras... 57 Ändra en fras... 58 Ta bort en fras... 60 Texter...63 Skriv in en ny text... 63 Läs upp en text under ett samtal... 64 Ändra i en text... 65 Ta bort en text... 67 Lathund: Flytta skrivpositionen, radera text, skriv in ny text...69 Utskrift till skrivare...71 Skriv ut samtalet... 71 Skriv ut en fras (eller en text)... 72 Skriv ut fraslistan (eller textlistan)... 73 Skrivaren svarar inte... 75 Kontakter, tillbehör och extern utrustning...77 Kontakter... 77 Tillbehör och extern utrustning... 77 Anslutning av batterieliminator... 78 Rengöring och underhåll...79 Rengöring... 79 Underhåll... 79 Service och reparationer... 80 Tekniska specifikationer...81 CE-märkning... 82 Sakregister...83 ii Polycom Dialog - Bruksanvisning
Inledning Inledning Samtalsapparaten Dialog Polycom Dialog är en kvalificerad samtalsapparat med inbyggd talsyntes för omvandling av text till tal. Texten som skrivs in på Dialogs tangentbord styr talsyntesen så att varje bokstav, varje ord eller varje mening görs om till en talsignal, vilken matas ut till den inbyggda högtalaren. Talet som skapas av Dialog kan varieras på många olika sätt så att Du skall kunna anpassa det till Dina önskemål och behov. Du kan till exempel välja mellan ljusare och mörkare röster, mellan en monoton röst eller en med kraftig betoning och mellan ett långsamt och ett snabbt tal. Du kan också ändra på uttalet av enstaka ord, allt för att anpassa Dialogs sätt att tala till Dina önskemål. Polycom Dialog är batteridriven, vilket gör att du kan använda den var du vill, oberoende av tillgången på yttre strömförsörjning. Batteriet räcker vanligen till minst en dags användning, varför du bara behöver ladda Dialog några timmar per dygn, till exempel medan du sover. Polycom Dialog - Bruksanvisning 1
Inledning Användarlägen Polycom Dialog har tre användarlägen: Fullständigt läge, Enkelt läge med fraskatalog samt Enkelt läge utan fraskatalog. Fullständigt läge I detta läge är alla Dialogs funktioner direkt åtkomliga för användaren. Användarläget är avsett dels för de användare som vill ha full kontroll över sin Dialog, dels för tillfällig användning vid inställning och programmering av utrustningen. Enkelt läge utan fraskatalog med fraskatalog I Enkelt läge kan man göra det grundläggande med Dialog, det vill säga skriva text på skärmen och läsa upp den med talsyntesen. Man kan använda förkortningar från användarlexikonet för att förenkla skrivarbetet. Man kan också sätta på och stänga av högtalaren och bildskärmsbelysning samt ändra på högtalarens volym och bildskärmens kontrast. I detta användarläge kan man använda de fraser som finns sparade i apparatens minne, funktionen Snabbval på sidan 11. Man kan däremot inte ta fram en lista över alla sparade fraser. I detta användarläge kan man använda de fraser som finns sparade i apparatens minne. Man kan också ta fram en lista med alla sparade fraser, funktionen Visa alla fraser på sidan 11. Användare som inte behöver ständig tillgång till alla funktioner eller som har svårt att hantera det Fullständiga läget, rekommenderas att utnyttja Enkelt läge, med eller utan fraskatalog. Funktionerna i Enkelt läge beskrivs i avsnitten Att komma igång och Lär dig mer om din Dialog på sidorna 5 22. De funktioner som endast kan användas i Fullständigt läge beskrivs i avsnitten Dialog i fullständigt läge, Allmänna inställningar, Talinställningar, Användarlexikon, Fraser och Texter, sidorna 23 69. 2 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Inledning Växla mellan fullständigt och enkelt läge 1. Håll ned P. 2. Tryck på V. 3. Tryck på E omedelbart därefter. Följande bild visas på skärmen: 4. Använd piltangenterna i och k för att flytta den mörka markeringen till önskat användarläge. 5. Välj det markerade användarläget genom att trycka på R. Polycom Dialog - Bruksanvisning 3
Att komma igång Att komma igång Starta Dialog Från avstängd Tryck på C. Från viloläge I viloläget är bildskärmen släckt. Texten som visades innan Dialog gick till viloläget finns emellertid kvar och visas så fort du trycker på någon tangent. En röd lysdiod till höger ovanför bildskärmen är tänd när Dialog är i viloläget. Tryck på en valfri tangent, till exempel mellanslag. Dialog går automatiskt till viloläge om du inte skriver något på tangentbordet under tre minuter. Tala med Dialog När du startar din Dialog, hamnar du i Samtalsläge. (Bilden visar skärmen i Enkelt läge. Hur skärmen ser ut i Fullständigt läge visas på sidan 17.) Texten du skriver på tangentbordet visas på skärmen, till exempel: Hej! Mitt namn är Jens. Läs upp det du skrivit Skriv en punkt. eller ett utropstecken! eller ett frågetecken? Polycom Dialog - Bruksanvisning 5
Att komma igång En grön lysdiod ovanför högtalaren lyser när högtalaren är inkopplad. När texten läses upp blinkar lysdioden. Läs upp på nytt Ändra och läs upp på nytt För att gå tillbaka i texten och läsa upp en eller flera meningar på nytt, tryck på E en eller flera gånger i tämligen snabb följd. Varje tryckning stegar ytterligare en mening bakåt i texten. (En tryckning = sista meningen, två tryckningar = näst sista och sista meningen o.s.v.) Du kan ändra i den mening som lästes upp sist och därefter läsa upp den på nytt. Flytta skrivpositionen ( ) bakåt eller framåt genom att hålla ned P och trycka på j eller l. Ta bort tecknet som finns till vänster om skrivpositionen genom att trycka på d. Skriv ny text med tangentbordet. Läs upp meningen på nytt genom att trycka på E. Du kan bara ändra i den mening som lästes upp senast. Högtalaren Ljudvolymen Du kan göra små ändringar av ljudvolymen med den ratt som sitter nedanför högtalaren. lägre högre Större ändringar av ljudvolymen kan göras i det Fullständiga läget, se sidorna 41 och 45. 6 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Att komma igång Stäng av och sätt på högtalaren Du kan stänga av högtalaren, till exempel om du vill tala tyst och bara skriva text på skärmen. Håll ned P och tryck på bokstaven T för att växelvis stänga av och sätta på högtalaren. När högtalaren är på lyser den gröna lysdiod som sitter ovanför högtalaren. Bildskärmen Justera bildskärmens kontrast Du kan justera bildskärmens kontrast med ratten som sitter på höger sida under bildskärmen. mörkare ljusare Tänd och släck bildskärmens belysning Bildskärmen har en inbyggd belysning som kan tändas och släckas vid behov. För att spara på batteriet kan det vara bra att släcka belysningen då den inte behövs. Stäng av Dialog Håll ned P och tryck på bokstaven B för att växelvis tända och släcka belysningen. Stäng av Håll ned N och tryck på C. Gå till viloläget Tryck på C. (Endast från Samtalsläget.) I viloläge är skärmen släckt, men bilden finns kvar och syns så snart du trycker på någon tangent. Dialog går automatiskt från viloläge till avstängd om den inte har använts på 2-3 dygn. Polycom Dialog - Bruksanvisning 7
Lär dig mer om Dialog Lär dig mer om din Dialog Fraser I Dialog kan du skriva in och spara fraser och uttryck som du ofta använder. Under ett samtal kan du enkelt ta fram en fras för att skriva ut den på skärmen och läsa upp den i högtalaren. Till varje bokstav i alfabetet kan du knyta en fras. För att hämta den fras som är knuten till en bokstav håller du ned G medan du trycker på bokstaven. Om det till exempel finns en fras med texten Mitt namn är Jens. som är knuten till bokstaven J, behöver du bara hålla ned tangenten G medan du trycker på bokstaven J, så skrivs frasen ut på skärmen och läses upp i högtalaren. Använd en fras under ett samtal Snabbval Håll ned tangenten G och tryck på den bokstav som hör till frasen, till exempel J. En fras måste avslutas med en punkt [.], ett utropstecken [!] eller ett frågetecken[?] för att den skall läsas ut. Om skiljetecknet inte finns med i den sparade frasen, kan du skriva in det när frasen visas på skärmen. Visa alla fraser Om du vill använda en fras, men inte kommer ihåg vilken bokstav som hör till frasen, kan du ta fram en lista med alla sparade fraser. Du kan inte ta fram listan med alla fraser i Enkelt läge utan fraskatalog. Polycom Dialog - Bruksanvisning 9
Lär dig mer om Dialog 1. Tryck ned och släpp upp G. På skärmen visas en lista med alla fraser: 2. När du hittat frasen du vill använda - tryck på tangenten med den bokstav som står framför frasen, till exempel J. Om det finns många fraser får inte alla plats på skärmen samtidigt. Bläddra till nästa sida genom att trycka på G. Om du fortsätter bläddra när du kommit till slutet på listan, visas början på listan. Skapa en ny fras Hur du gör för att skapa en ny fras och för att ändra eller ta bort gamla fraser beskrivs i Kapitel 8: Fraser på sidan 57. Tillägg och ändringar i frasminnet kan inte göras i Enkelt läge. 10 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Tangentbordet 11 8 10 9 Lär dig mer om Dialog 12 Q W E R T Y U I O P Å! " # $ % & / ( ) =? A S D F G H J K L Ö Ä 5 1 Z 2 X ` 3 C 4 V < 5 B * 6 N > 7 M ^ 8 ;, ~ 9 :. @ 0 _ - + FRÅN 13 5 14 15 6 4 7 2 16 1 3 17 18 Bokstäver och skiljetecken Tangenternas funktion i Enkelt läge beskrivs nedan. En beskrivning av de funktioner som enbart kan användas i det Fullständiga läget finns på sidan 26. Tryck direkt på en bokstav A Ö, punkt [1], komma [2], bindestreck [3] eller mellanslag [4]. Stor bokstav S Håll ned en av skifttangenterna S[5] när du trycker på bokstavstangenten. Siffror och andra tecken i rött N Vid enhandsmanövrering kan du släppa upp skifttangenten S innan du trycker på bokstavstangenten. Håll ned sifferskift N [6] och tryck på tangenten med siffran eller annat tecken. Vid enhandsmanövrering kan du släppa upp sifferskift N [6] innan du trycker på tangenten med siffran. Polycom Dialog - Bruksanvisning 11
Lär dig mer om Dialog Flytta skrivpositionen P + l.. Håll ned tangenten P [7] och tryck på någon av piltangenterna i uppåt [8], l höger [9], k nedåt [10] eller j vänster [11] för att flytta skrivpositionen. Vid enhandsmanövrering kan du släppa upp tangenten P innan du trycker på en piltangent. Sudda tecken d Tryck på suddatangenten d [12] för att ta bort tecknet närmast till vänster om skrivpositionen. Byt rad R Tryck på ny rad R [13] för att byta rad och flytta skrivpositionen till början på nästa rad. Funktionstangenter På tangentbordets nedersta rad finns fem speciella tangenter: punkter G [14], linjer F [15], repetera E [16], ruta D [17] och oval C [18]. Dessa tangenter ger inga skrivbara tecken utan används för att styra Dialog. Tangenternas funktion varierar något beroende på i vilken situation de används. Vid inställningen Fullständigt läge visas aktuell funktion på bildskärmens nedersta rad, se sidan 17. I Samtalsläget har tangenterna följande funktion: Fras G Håll ned G [14] och tryck på en bokstavstangent, A Ö, för att hämta och läsa upp en fras. G F Tryck ned och släpp upp G [14] för att visa listan med alla sparade fraser. Denna funktion finns inte i inställningen Enkelt läge utan fraskatalog. Denna tangent har ingen funktion i Enkelt läge. Se sidan 26 för beskrivning av funktionen i Fullständigt läge. 12 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Lär dig mer om Dialog Repetera E Tryck på E [16] för att backa och läsa upp en (eller flera) meningar på nytt. D Denna tangent har ingen funktion i Enkelt läge. Se sidan 26 för beskrivning av funktionen i Fullständigt läge. Vila C Tryck på C [18] för att sätta Dialog i viloläge. Av N + C Håll ned N [6] och tryck på C [18] för att stänga av Dialog. Bildskärmen När du startat din Dialog ser bildskärmen ut ungefär så här om du har inställningen Fullständigt läge : Användningsläge Instruktioner Skiftvisare Skrivposition Textyta Tangentfunktioner Rullningslist Eller så här, om du har inställningen Enkelt läge : Skrivposition Textyta Rullningslist Användningsläge Instruktioner Visar det aktuella användningsläget, till exempel Samtal, Inställningar, Talinställningar, Texter, Fraser. Visar instruktioner för hanteringen, till exempel Välj med R. Polycom Dialog - Bruksanvisning 13
Lär dig mer om Dialog Skiftvisare Visar om någon skifttangent (P, S eller N) är nedtryckt. (Vid enhandsmanövrering: om någon skifttangent just har varit nedtryckt.) Visar också lås för stor bokstav,, och för siffror,. Textyta Skrivposition Tangentfunktioner Rullningslist Här visas texten som du skriver. Visar aktuell skrivposition, det vill säga var nästa tecken du skriver kommer att hamna. Visar vilken funktion funktionstangenterna har för tillfället. Visar hur stor del av texten som syns på skärmen. Håll ned P och tryck på i eller k för att rulla fram andra textavsnitt. Indikatorlampor A B C På din Dialog finns fyra indikatorlampor, tre ovanför bildskärmen och en på tangentbordet, bredvid tangenten A. A. Batteri Rött, blinkande sken Grönt, blinkande sken Grönt, fast sken Batteriet bör laddas så snart som möjligt. Batteriet håller på att snabbladdas. Batteriet är laddat. Batterieliminatorn är ansluten. 14 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Lär dig mer om Dialog B. Högtalare Grönt, fast sken Grönt, blinkande sken Släckt Högtalaren är på. Din Dialog håller på att läsa upp text - tala. Högtalaren är avstängd. C. Viloläge Rött, fast sken Släckt Din Dialog är i viloläge. Din Dialog är avstängd eller används. D. Tangentfördröjning Denna indikatorlampa sitter på tangentbordet, till vänster om tangenten A. Tänd Släckt Tangentfördröjning är inkopplad. Ingen tangentfördröjning. Tangentfördröjning beskrivs närmare på sidan 35. Batteri och strömförsörjning Din Dialog har ett laddningsbart batteri. Fulladdat räcker det normalt till en hel dags användning. Användningstiden kan bli kortare om högtalaren är inställd på högsta volym, om Dialog talar en mycket stor del av tiden eller om bakgrundsbelysningen är tänd hela tiden. Batteriet laddas ur sakta även när Dialog är avstängd. Efter en längre tid kommer batterispänningen att vara så låg att Dialog inte startar förrän batterieliminatorn anslutits. Batterivarning När batterispänningen har sjunkit under en viss nivå börjar en röd varningslampa längst ut till vänster om bildskärmen att blinka (läs mer om indikatorlamporna på sidan 19). Din Dialog kommer att fungera ett tag till, men batteriet bör laddas så snart som möjligt. Polycom Dialog - Bruksanvisning 15
Lär dig mer om Dialog När batterispänningen blir för låg för att apparaten ska fungera på ett betryggande sätt, stängs din Dialog av. Normalt återhämtar sig batteriet efter några minuter och du kan starta din Dialog på nytt. Efter start visas följande text på skärmen: Batterispänningen var låg. Ladda batteriet! Om batteriet är kraftigt urladdat återhämtar det sig inte, trots att apparaten är avstängd. Du måste då koppla in batterieliminatorn och ladda batteriet för att kunna starta och använda din Dialog. Ladda batteriet När batterieliminatorn ansluts startar laddningen. En grön indikatorlampa, längst till vänster bredvid bildskärmen, blinkar och visar att laddning pågår. När laddningslampan visar ett fast grönt sken är batteriet fulladdat. Det tar ungefär 3½ timme att ladda ett helt urladdat batteri. Batterieliminatorn kan vara ansluten även om batteriet är fulladdat utan att batteriet skadas. Den gröna laddningslampan lyser endast när batterieliminatorn är ansluten. Använd endast den batterieliminator av typen Mascot 8610 som levererades tillsammans med din Dialog. Byte av batteri Batteriet har en lång men begränsad livslängd. Utbyte av batteri skall göras av en auktoriserad servicetekniker eller av apparatleverantören. 16 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Dialog i fullständigt läge Dialog i fullständigt läge I det Fullständiga läget är alla Dialogs funktioner direkt åtkomliga för användaren. Användarläget är avsett dels för de användare som vill ha full kontroll över sin Dialog, dels för tillfällig användning vid inställning och programmering av utrustningen. Användare som inte behöver ständig tillgång till alla funktioner och som tycker det är svårt att hantera det Fullständiga läget rekommenderas att utnyttja Enkelt läge. Växla mellan fullständigt och enkelt läge 1. Håll ned P. 2. Tryck på V. 3. Tryck på E omedelbart därefter. Följande bild visas på skärmen: Tangentbordet 4. Använd piltangenterna i och k för att flytta den mörka markeringen till önskat användarläge. 5. Välj det markerade användarläget genom att trycka på R. Stor bokstav skiftvisare I det Fullständiga läget finns ytterligare några funktioner som är direkt åtkomliga från tangentbordet. En bild över tangenternas placering finns på sidan 13. När du tryckt ned skifttangenten S visas symbolen i bildskärmens övre högra hörn. Polycom Dialog - Bruksanvisning 17
Dialog i fullständigt läge Lås för stor bokstav N+S skiftvisare Sifferskift skiftvisare Lås sifferskift P+N skiftvisare P-tangenten skiftvisare Lås för att flytta skrivpositionen N+P skiftvisare Sudda all text på skärmen N+d Text F Mera D p Fras N+ G p Text N+ F Ställ in tal N+ D Håll ned sifferskift N [6] och tryck på skifttangenten S [5]. Lås upp på samma sätt. När du låst för stor bokstav visas symbolen i bildskärmens övre högra hörn. När du tryckt på sifferskift visas symbolen i bildskärmens övre högra hörn. Håll ned tangenten P [7] och tryck på sifferskift N [6]. Lås upp med S, N eller P. När du tryckt på sifferskift visas symbolen i bildskärmens övre högra hörn. När du tryckt på tangenten P visas symbolen i bildskärmens övre högra hörn. Håll ned sifferskift N [6] och tryck på tangenten P [7]. Lås upp med S, N eller P. När du tryckt på tangenten P visas symbolen i bildskärmens övre högra hörn. Håll ned sifferskift N [6] och tryck på suddatangenten d [12] för att ta bort all text från skärmen. Tryck på F [15] för att visa listan med alla sparade texter. Tryck på D [17] för att öppna menyn Allmänna inställningar. Håll ned N [6] och tryck på G [14] för att öppna läget där du kan skriva in och ändra dina fraser. Håll ned N [6] och tryck på F [15] för att öppna läget där du kan skriva in och ändra dina texter. Håll ned N [6] och tryck på D [17] för att öppna menyn med Talinställningar. 18 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Inställning och programmering av Dialog Dialog i fullständigt läge Dialog har ett flertal inställnings- och programmeringsmöjligheter, som du kan utnyttja för att anpassa utrustningen till dina önskemål, behov och förmåga. I Allmänna inställningar, sidorna 28-40, kan du ställa in grundläggande funktioner som rör tangentbordet, högtalaren, bildskärmen och utskrift till en skrivare. I Talinställningar, sidorna 41-45, kan du ändra på olika saker som påverkar Dialogs sätt att tala och hur talet låter. I Användarlexikon, sidorna 47-55, kan du dels justera uttalet av enstaka ord, dels skapa och spara egna förkortningar för ord eller meningar som du använder flitigt. I Fraser skapa och ändra, sidorna 57-61, kan du skriva in och spara nya fraser i din Dialogs frasminne. Du kan också ändra eller ta bort gamla fraser. I Texter skapa och ändra, sidorna 63-69, kan du skriva in och spara nya texter i din Dialogs textminne. Du kan också ändra eller ta bort gamla texter. Polycom Dialog - Bruksanvisning 19
Allmänna inställningar Allmänna inställningar Du kan i viss mån anpassa din Dialog efter dina egna behov och önskemål. Du kan till exempel: Välja att hantera tangentbordet med endast en hand (enhandsmanövrering). Välja en extra lång tangentfördröjning. Anpassa utskrift till din skrivare. Sammanfattning av de allmänna inställningarna Inställning Belysning Högtalare Enhandsmanövrering Alternativ Av / På Av / På Av / På Tangentrepetition Av / Långsam / Medel / Snabb Tangentfördröjning Stilstorlek Av / Kort / Medel / Lång Liten / Mellan / Stor Vänstermarginal 0 255 Tecken per rad 1 255 Övre marginal 0 255 Rader per sida 1 255 Datahastighet 1200 / 2400 / 4800 / 9600 / 14400 / 19200 / 28800 / 38400 / 57600 / 115200 bps Vald skrivarfil Öppna vald/ Skapa ny skrivarfil Ingen / <befintlig skrivarfil> Öppnar skrivarfil för redigering/skapar ny skrivarfil En utförlig beskrivning av inställningarna finns på sidan 32 och framåt. Polycom Dialog - Bruksanvisning 21
Allmänna inställningar Öppna menyn Allmänna inställningar Tryck på Mera D i Samtalsläge. När du har öppnat menyn för Allmänna inställningar ser skärmen ut på följande sätt: Användningsläge = Inställningar Instruktion Markerad inställning Den rad på skärmen som har en mörk bakgrund visar vilken inställning som är markerad, till exempel Belysning. Lathund: Hur du ändrar en inställning Flytta markeringen till en annan inställning: Ändra värde på den markerade inställningen: Avsluta och återgå till Samtalsläge: Tryck på i eller k. Tryck på mellanslag, j, l eller R. Tryck på C. Beskrivning av de Allmänna inställningarna Belysning Bildskärmen är försedd med belysning som kan sättas på och stängas av efter behov. Det är ofta lättare att se vad som står på skärmen när belysningen är tänd. Eftersom belysningen drar ganska mycket ström från 22 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Allmänna inställningar Dialogs batteri, kan det vara bra att ha den avstängd när den inte behövs. 1. Markera raden Belysning. 2. Ändra inställningen mellan På och Av genom att trycka på någon av tangenterna mellanslag, j, l eller R. 3. Tryck på C för att spara den nya inställningen och återgå till Samtalsläget. eller Använd styrkommando: Håll ned P och tryck på tangenten B för att växelvis tända och släcka belysningen. Högtalare Dialogs högtalare kan stängas av till exempel om man vill kunna tala tyst genom att bara använda skärmen för att visa vad man vill säga. 1. Markera raden Högtalare. 2. Ändra inställningen mellan På och Av genom att trycka på någon av tangenterna mellanslag, j, l eller R. 3. Tryck på C för att spara den nya inställningen och återgå till Samtalsläget. eller Använd styrkommando: Håll ned P och tryck på tangenten T för att växelvis sätta på och stänga av högtalaren. Enhandsmanövrering Enhandsmanövrering innebär att du kan hantera tangentbordet utan att behöva hålla ned mer än en tangent åt gången. I stället för att hålla ned en skifttangent samtidigt som du trycker på en bokstavstangent, kan du vid enhandsmanövrering först trycka ned och släppa upp skifttangenten, för att därefter trycka på bokstavstangenten. 1. Markera raden Enhandsmanövrering. Polycom Dialog - Bruksanvisning 23
Allmänna inställningar 2. Ändra inställningen mellan På och Av genom att trycka på någon av tangenterna mellanslag, j, l eller R. 3. Tryck på C för att spara den nya inställningen och återgå till Samtalsläget. Kom ihåg vid enhandsmanövrering: Stora bokstäver Siffror och symboler Flytta markören Du kan släppa upp skifttangenten S innan du trycker på bokstavstangenten. Du kan släppa upp sifferskift N innan du trycker på tangenten med siffran eller symbolen. Du kan släppa upp tangenten P innan du trycker på någon av piltangenterna. När du tryckt ned någon av skifttangenterna visas tangentens symbol (,, ) i skärmens övre högra hörn. Tangentrepetition Av Långsam Medel Snabb Tangentrepetition innebär att tecknet skrivs gång på gång så länge som tangenten hålls nedtryckt. När tangenten släpps upp, upphör repetitionen. Du kan välja bland följande alternativ: Tangentrepetition är avstängd. Det innebär att även om du håller en tangent nedtryckt, kommer tecknet bara att skrivas en gång på skärmen. För att skriva samma tecken en gång till, måste du släppa upp tangenten och sedan trycka ned den på nytt. Välj med vilken hastighet ett tecken skall repeteras på skärmen. Medel är den hastighet som är vanlig på många datortangentbord. 1. Markera raden Tangentrepetition. 2. Ändra inställningen till Av, Långsam, Medel eller Snabb med tangenterna mellanslag, j, l eller R. 24 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Allmänna inställningar 3. Tryck på C för att spara den nya inställningen och återgå till Samtalsläget. Tangentfördröjning Av Kort Medel Lång Tangentfördröjning innebär att en tangent måste vara nedtryckt en längre tid för att uppfattas. Om du oavsiktligt trycker ned en tangent kortvarigt, kommer tecknet inte upp på skärmen. Du kan välja bland följande alternativ: Tangentfördröjningen är avstängd tangenten behöver bara tryckas ned en bråkdel av en sekund för att det skall uppfattas och tecknet visas på skärmen. Tangenten måste vara nedtryckt ungefär ¼ sekund för att uppfattas. Tangenten måste vara nedtryckt ungefär ½ sekund för att uppfattas. Tangenten måste vara nedtryckt ungefär ¾ sekund för att uppfattas. 1. Markera raden Tangentfördröjning. 2. Ändra inställningen mellan Av, Kort, Medel eller Lång genom att trycka på någon av tangenterna mellanslag, j, l eller R. 3. Tryck på C för att spara den nya inställningen och återgå till Samtalsläget. När tangentfördröjningen är vald (kort, medel eller lång), lyser indikatorlampan på tangentbordet (bredvid tangenten A). Det är möjligt att använda både tangentfördröjning och tangentrepetition, men det kan upplevas svårhanterligt till exempel om du har lång tangentfördröjning och snabb repetition är det lätt att oavsiktligt repetera en tangent. Stilstorlek Du kan välja mellan tre olika storlekar på texten som du skriver. Den Stora stilstorleken är dessutom fetare (tjockare streck) än de andra, vilket kan vara bra om du har svårt att uppfatta det som visas med tunnare stil. Polycom Dialog - Bruksanvisning 25
Allmänna inställningar 1. Markera raden Stilstorlek. 2. Ändra inställningen mellan Liten, Mellan och Stor genom att trycka på någon av tangenterna mellanslag, j, l eller R. 3. Tryck på C för att spara den nya inställningen och återgå till Samtalsläget. Skrivarinställningar Inställningarna gäller för utskrift av texter mm till en skrivare ansluten via datakontakten på Dialog. Vänstermarginal Tecken per rad Övre marginal Rader per sida Datahastighet Antalet mellanslag som skrivs i början på varje rad, innan själva texten. Följande värden kan väljas: 0 255 Vanligt värde: 8 Antalet tecken som kan skrivas på varje rad, vänstermarginalen ej inräknad. Följande värden kan väljas: 1 255 Vanligt värde: 68 Antalet tomma rader som skrivs längst upp på varje sida. Följande värden kan väljas: 0 255 Vanligt värde: 3 Antalet textrader som kan skrivas ut på varje sida, övre marginal ej inräknad. Följande värden kan väljas: 1 255 Vanligt värde: 66 Datahastigheten är den hastighet med vilken data (text) överförs från Dialog till skrivaren. Anges i bitar per sekund (bps). Följande värden kan väljas: 1200; 2400; 4800; 9600; 14400; 19200; 28800; 38400; 57600; 115200 bps 26 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Allmänna inställningar Hastigheten måste vara densamma som valts för skrivaren (eller serieadaptern). Läs i manualen till skrivaren (eller serieadaptern) vilken hastighet som kan användas. Vald skrivarfil Välj den skrivarfil som passar bäst till din skrivare. Skrivarfilen används för att översätta vissa tecken mellan Dialog och skrivaren. Om ingen skrivarfil är vald kan Dialog inte skriva ut vissa bokstäver, till exempel å, ä och ö. Se vidare avsnittet Skrivarfil på sidan 38. Öppna vald/ Skapa ny skrivarfil Tryck på R för att öppna den valda skrivarfilen för ändringar. Om skrivarfilen Ingen valts, skapas en ny skrivarfil. Se vidare i avsnittet Skrivarfil nedan om hur man ändrar i en skrivarfil. Skrivarfil Skrivarfilen talar om för Dialog hur tecknen är numrerade i skrivaren. Numreringen kan skilja mellan olika skrivare, varför man kan behöva olika skrivarfiler till olika skrivare. Skapa ny skrivarfil 1. Välj Ingen i inställningen Vald skrivarfil 2. Gå till inställningen Skapa ny skrivarfil och tryck på tangenten R. Följande bild visas på skärmen: 3. Ge skrivarfilen ett namn, t ex namnet på skrivaren du använder eller den använda teckentabellen. Polycom Dialog - Bruksanvisning 27
Allmänna inställningar Skrivarfilen innehåller en lista med speciella tecken som kan användas i Dialog, t ex. å, ä, ö, á och många andra. Du behöver bara bry dig om de tecken du vill kunna skriva ut, övriga kan du hoppa över när du fyller i skrivarfilen. För att kunna fylla i skrivarfilen måste du känna till hur tecknen är numrerade i din skrivare. Om du inte vet, kan du ansluta skrivaren till Dialog och därefter välja Skriv ut teckentabell F. Samtliga tecken med nummer i intervallet 128 255 skrivs då ut. Det första tecknet har numret 128, nästa har numret 129 o.s.v. Om till exempel det 5:e tecknet är ett ä betyder det att din skrivare använder numret 132 (127+5) för tecknet ä. Följande exempel är en utskrift till ett terminalprogram i Microsoft Windows. 4. Håll ned P och flytta skrivpositionen nedåt till första tecknet du vill kunna skriva ut. Använd tangenten k. OBS! Hoppa över raden Translate: ; Ändra ej i denna rad. 5. Skriv in det nummer din skrivare använder för tecknet. Placera numret omedelbart till höger om tecknet, till exempel: ä 132. 6. Flytta skrivpositionen till nästa tecken du vill kunna skriva ut och fyll i numret för tecknet. Fortsätt tills du fyllt i numret för alla tecken du vill kunna skriva ut. 28 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Allmänna inställningar Du behöver bara ange numren för de tecken du vill kunna skriva ut. Om du inte anger något nummer för ett tecken, skrivs inte tecknet ut. 7. Tryck på C för att spara den nya skrivarfilen. 8. För att använda den nya skrivarfilen måste du välja den i Inställningar på raden Vald skrivarfil. Ta bort en skrivarfil Välj den skrivarfil du vill ta bort med j och l. Tryck på d. Följande bild visas: Tryck på R för att ta bort skrivarfilen. Polycom Dialog - Bruksanvisning 29
Talinställningar Talinställningar Med hjälp av Talinställningar kan du ändra och justera Dialogs sätt att tala. Du kan till exempel: Ändra röstläget, så att Dialog talar med en mörkare eller ljusare röst. Ändra talhastigheten mellan mycket långsamt och mycket snabbt tal. Sammanfattning av Talinställningarna Inställning Alternativ Talhastighet 10 steg (0-9) Rösttyp Mansröst, Kvinnoröst, Mörk mansröst, Barnröst, Experimentröst, Röstläge 10 steg (0-9) Intonation 10 steg (0-9) Heshet 10 steg (0-9) Språk Språk 1 Språk 2 (eventuellt) Uppläsning Mening, Ord + mening, Bokstav Volym 10 steg (0-9) En utförligare beskrivning av inställningarna finns på sidan 43 och framåt. Polycom Dialog - Bruksanvisning 31
Allmänna inställningar Öppna menyn Talinställningar 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på Ställ in tal D i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på Ställ in tal D i Samtalsläget. När du har öppnat Talinställningar kommer en lista med de olika inställningarna upp på skärmen: Markerad inställning En av inställningarna är markerad med en mörk bakgrund, på bilden Talhastighet. Värdet på den markerade inställningen kan du ändra genom att trycka på till exempel mellanslagstangenten. När du har ändrat en talinställning, läser Dialog upp namnet på inställningen, så som det låter med det nyss inställda värdet. Lathund: Hur du ändrar en inställning, se sidan 31. 32 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Beskrivning av Talinställningarna När du har öppnat Talinställningar kommer en lista med de olika inställningarna upp på skärmen: Talinställningar Talhastighet Talhastighet = 0 Talhastighet = 9 Med inställningen Talhastighet kan du välja hur fort din Dialog skall tala. Mycket långsamt tal. Mycket snabbt tal. Rösttyp Dialog har fem olika rösttyper att välja mellan: mansröst, kvinnoröst, mörk mansröst, barnröst, experimentröst. När du har ändrat rösttyp, läser Dialog upp namnet på den valda rösttypen. Mansröst Kvinnoröst Mörk mansröst Barnröst Experimentröst När man byter rösttyp ändras nivåerna på röstläge, intonation och heshet. Ganska mörk röst. Lite ljusare och högre röst. Mycket mörk röst. Ljus röst med hög klang. Ganska mörk röst utan klang. Röstläge Röstläge = 0 Röstläge = 9 Med inställningen Röstläge kan du justera talets grundtonsnivå (mörkare eller ljusare röst). Mycket mörk röst. Ljus röst. Intonation Intonation = 0 Intonation = 9 Med inställningen Intonation kan du ställa in hur kraftigt betonat talet skall vara. Mycket monoton röst. Mycket varierande röst. Heshet Heshet = 0 Heshet = 9 Språk Med inställningen Heshet kan du välja hur hes rösten skall vara. Inte alls hes röst. Mycket hes, viskande röst. Med inställningen Språk kan du välja vilket språk som skall ligga till grund för hur texten uttalas. Polycom Dialog - Bruksanvisning 33
Allmänna inställningar Språk Språk Du kan bara välja mellan de språk som finns laddade i din Dialog. Nya språk kan beställas och laddas av din leverantör. Svenska (till exempel). American English (till exempel). Uppläsning Med inställningen Uppläsning kan du välja hur din Dialog skall läsa upp det du skriver på skärmen. Mening Texten läses upp först när du trycker på punkt [.], utropstecken [!] eller frågetecken [?]. Ord + Mening Bokstav Så fort du skriver ett mellanslag, läses det senast skrivna ordet upp. När du trycker på punkt [.], utropstecken [!] eller frågetecken [?], läses hela meningen upp. Varje bokstav du skriver läses upp omedelbart. Volym Volym = 0 Volym = 9 Med inställningen Volym kan du välja hur högt din Dialog skall tala. Med volymkontrollratten kan du göra små justeringar av den inställda volymen. Tyst (inget ljud). Mycket hög volym. 34 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Användarlexikon Användarlexikon Du kan skapa ett eget lexikon med anvisningar om hur ord och förkortningar skall uttalas. Dialog kommer då att följa dessa anvisningar i stället för de som finns i standardreglerna. Uttalsanvisningarna kan antingen skrivas som fonetisk text eller som vanlig text. Det senare kan också användas om man vill skapa ett eget förkortningslexikon. Fonetisk text Vanlig text Förkortningar Genom att använda fonetisk text kan du ge Dialog detaljerade anvisningar om hur ett ord skall uttalas. Den fonetiska texten ger dig möjligheter att skilja mellan till exempel långa och korta vokaler och mellan betonade och obetonade stavelser. För att skilja på vanlig text och fonetisk text, omges alltid den senare av tecknet # ( brädstapel ). En detaljerad beskrivning av de fonetiska tecken som kan användas i Dialog finns i bilagan Fonetisk text och förkortningar i Polycom Dialog. Det ofta enklaste sättet att ändra Dialogs uttal är att stava orden som de låter. Till exempel uttalas ordet juice inte så som man förväntar sig. Uttalet blir betydligt bättre om man i stället skriver jos. Om du vill kunna skriva och stava som vanligt, utan att tänka på Dialogs uttal, kan du använda användarlexikonet för att ange att ordet juice skall uttalas som jos. Till ord och fraser som du ofta använder kan du hitta på egna förkortningar som kan läggas in i användarlexikonet, tillsammans med den riktiga betydelsen. Till exempel kan du ange att förkortningen jhj skall uttalas som Jag heter Jens. Öppna användarlexikonet 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på Ställ in tal D i Inställningar. Polycom Dialog - Bruksanvisning 35
Användarlexikon 3. Tryck på Användarlexikon D i Talinställningar. På skärmen visas en lista med de ord som finns i användarlexikonet. Lägg in ett nytt ord 1. Flytta den mörka bakgrunden till raden Nytt ord Använd piltangenterna i och k. 2. Tryck på R. Följande bild visas på skärmen: 3. Skriv in det nya ord du vill ändra uttalet på. 4. Avsluta med R. Ordets aktuella uttal visas i fonetisk text på skärmen samtidigt som Dialog läser ut ordet. Den fonetiska texten omges av #.#. Ange uttalet med fonetisk text 1. Ändra i den fonetiska texten. Var noga med att endast ändra tecknen mellan #...#. Om du är osäker på hur du skall göra för att ändra i texten, se i Lathunden på sidan 69. I bilagan Fonetisk text och förkortningar i Dialog beskrivs närmare hur olika ljud skrivs med fonetiska tecken. 36 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Användarlexikon Ange uttalet med fonetisk text 1. Ändra i den fonetiska texten. Var noga med att endast ändra tecknen mellan #...#. Om du är osäker på hur du skall göra för att ändra i texten, se i Lathunden på sidan 69. I bilagan Fonetisk text och förkortningar i Dialog beskrivs närmare hur olika ljud skrivs med fonetiska tecken. 2. Tryck på E för att läsa ut ordet. Upprepa ovanstående tills ordet uttalas så som du önskar. 3. För att spara ordet och det nya uttalet - se punkten Spara det nya uttalet på nästa sida. Ange uttalet med vanlig text 1. Radera hela den fonetiska texten. Till exempel med N och d. Var noga med att få bort tecknen #...#. 2. Skriv uttalet med vanliga felstavade ord eller ordkombinationer. Till exempel tomten (jul-) som tåmt-en. Om du är osäker på hur du skall göra för att ändra i texten, se i Lathunden på sidan 69. 3. Tryck på E för att läsa ut ordet. Upprepa ovanstående tills ordet uttalas så som du önskar. 4. För att spara ordet och det nya uttalet, se punkten Spara det nya uttalet. Spara det nya uttalet När du är klar, tryck på C. Polycom Dialog - Bruksanvisning 37
Användarlexikon Följande bild kommer upp på skärmen. För att spara det nya uttalet, tryck på R. eller För att avsluta utan att spara det nya uttalet, tryck på d. eller För att fortsätta att ändra i uttalet utan att först spara det, tryck på C. Skapa egna förkortningar 1. Flytta den mörka bakgrunden till raden Nytt ord Använd piltangenterna i och k. 2. Tryck på R. Följande bild visas på skärmen: 3. Skriv in den förkortning du vill använda, till exempel jhj för frasen Jag heter Jens. 4. Avsluta med R. 5. Radera hela den fonetiska texten (se Lathund: sidan 69). 38 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Användarlexikon 6. Skriv nu in frasen oförkortad, i vårt exempel blir det: Jag heter Jens 7. Tryck sedan på E för att lyssna. 8. För att ändra uttalet på ett eller flera ord i frasen, se Ange uttalet med fonetisk text eller Ange uttalet med vanlig text på sidan 50. 9. När du är klar, tryck C. Följande bild kommer upp på skärmen. För att spara den nya förkortningen, tryck på R. eller För att avsluta utan att spara den nya förkortningen, tryck på d. eller För att fortsätta att skriva texten till förkortningen utan att först spara den, tryck på C. Ändra en uttalsanvisning eller förkortning När du öppnat Användarlexikonet med tangenten D i Talinställningar, visar skärmen en lista med de ord och förkortningar som finns i användarlexikonet. Polycom Dialog - Bruksanvisning 39
Användarlexikon 1. Flytta den mörka bakgrunden till raden med det ord vars uttal du vill ändra. Använd piltangenterna i och k. Om det finns många ord i användarlexikonet får inte alla plats på skärmen samtidigt. Bläddra med piltangenterna i och k. 2. Öppna det markerade ordet genom att trycka på R. Ordets aktuella uttal visas på skärmen samtidigt som Dialog läser ut ordet. Om fonetisk text används för att beskriva uttalet, omges den av # #. Ändra i uttalet tills ordet uttalas som du vill. Om du är osäker på hur du skall göra för att ändra i texten, se i Lathunden på sidan 69. Ändra i ordet som skall ersättas 1. Flytta skrivpositionen till översta raden genom att trycka på P och i. 2. Ändra på ordet. Avsluta ändringen och spara uttalet När du är klar, tryck på C. Följande bild kommer upp på skärmen. För att spara ändringarna, tryck på R eller eller För att avsluta utan att spara ändringarna, tryck på d. För att fortsätta att ändra utan att först spara, tryck på C. 40 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Ta bort ett ord från användarlexikonet Användarlexikon 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på Talinställningar D i Inställningar. 3. Tryck på Användarlexikon D i Talinställningar. På skärmen visas en lista med de ord som finns inlagda i din Dialogs användarlexikon. Raden Nytt ord är markerat med en mörk bakgrund. 4. Flytta den mörka bakgrunden till det ord du vill ta bort. Använd piltangenterna i eller k. 5. Ta bort det markerade ordet genom att trycka på d. Följande bild kommer upp på skärmen: För att ta bort ordet, tryck på R. eller För att avbryta utan att ta bort ordet, tryck på C. Polycom Dialog - Bruksanvisning 41
Fraser Fraser Skapa en ny fras 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge 2. Tryck på p Fras G i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på p Fras G i Samtalsläge. Följande bild kommer upp på skärmen. Raden Ny fras är markerad med ett mörkt band. 3. Tryck på R. En ny bild kommer upp på skärmen. När du gör en ny fras föreslår Dialog att den första lediga bokstaven i alfabetet skall användas som frasnamn. Du kan acceptera förslaget eller välja en annan ledig bokstav. (Frasnamnet måste vara en bokstav ur alfabetet.) 4. Acceptera det föreslagna frasnamnet genom att trycka på R. eller Polycom Dialog - Bruksanvisning 43
Fraser Välj ett annat frasnamn (= en annan bokstav, till exempel J) genom att trycka på bokstavstangenten (J). 5. Skriv in den nya frasen, till exempel: Mitt namn är Jens. Glöm inte att avsluta frasen med punkt, utropstecken eller frågetecken om du vill att frasen skall läsas upp direkt när du använder den i Samtalsläget. 6. Spara frasen genom att trycka på C. Följande bild kommer upp på skärmen. Ändra en fras För att spara frasen, tryck på R eller eller För att avsluta utan att spara frasen, tryck på d. För att avbryta och fortsätta att skriva frasen, tryck på C. Börja med att öppna läget Fraser skapa och ändra: 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på p Fras G i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på p Fras G i Samtalsläge. 44 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Fraser Följande bild kommer upp på skärmen: Ny fras är markerad med en mörk bakgrund. Markera och öppna frasen du vill ändra 1. Flytta den mörka bakgrunden till den fras du vill ändra. Använd tangenterna i och k. 2. Öppna den markerade frasen genom att trycka på R. När frasen är öppnad, kan du ändra eller komplettera texten. Om du är osäker på hur du skall göra för att skriva in och ändra i frasen, se i Lathund: på sidan 69. Avsluta ändringen och spara frasen När du är klar, tryck på C. Följande bild kommer upp på skärmen. För att spara den ändrade frasen, tryck på R eller eller För att stänga frasen utan att spara ändringarna, tryck på d. För att fortsätta att ändra frasen utan att först spara den, tryck på C. Polycom Dialog - Bruksanvisning 45
Fraser Ta bort en fras Börja med att öppna läget Fraser skapa och ändra: 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på p Fras G i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på p Fras G i Samtalsläge. 3. Flytta den mörka bakgrunden till den fras du vill ta bort. Använd piltangenterna i eller k. 4. Ta bort den markerade frasen genom att trycka på d. Följande bild kommer upp på skärmen: För att ta bort frasen, tryck på R. eller För att avbryta utan att ta bort frasen, tryck på C. 46 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Texter Texter Skriv in en ny text Texter som du vill skriva in och spara mer tillfälligt eller som du inte använder så ofta som dina fraser, kan du spara i Dialogs stora textminne. Dessa texter knyts inte till en viss bokstav, utan ges ett textnamn i stället, varför du kan spara nästan hur många sådana texter du vill. Under ett samtal kan du hämta och läsa upp en valfri text. 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på p Text F i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på p Text F i Samtalsläge. Följande bild visas på skärmen: Raden Ny text är markerad med en mörk bakgrund. 3. Tryck på R. 4. En ny bild kommer upp på skärmen: Polycom Dialog - Bruksanvisning 47
Texter 5. Skriv in ett namn på den nya texten, till exempel: Mitt hus på landet. 6. Tryck på R. Skriv den nya texten. Om du är osäker på hur du skall göra för att skriva in och ändra i texten, se Lathund: på sidan 69. 7. Spara texten genom att trycka på C. Följande bild visas på skärmen: För att spara den nya texten, tryck på R eller eller För att avsluta utan att spara texten, tryck på d. För att fortsätta att skriva in texten utan att först spara den, tryck på C. Läs upp en text under ett samtal Välj text 1. För att välja ut den text du vill läsa upp, tryck på F. En lista med dina texter visas på skärmen. 48 Polycom Dialog - Bruksanvisning
2. Skriv den första bokstaven i textens namn, till exempel B. Den första text vars namn börjar med B visas på skärmen, markerad med en mörk bakgrund. För att flytta markeringen till nästa text som börjar med B, trycker du på B igen. Du kan också flytta markeringen uppåt eller nedåt genom att hålla ned P och trycka på i eller k. 3. När den text du vill läsa upp är markerad, tryck på R så läses texten upp. Om du inte kommer ihåg textens namn, kan du bläddra i listan tills du ser namnet på skärmen. 4. Bläddra till nästa sida genom att trycka på F. följ därefter punkt 2 & 3 ovan. Texter Stoppa uppläsningen av en text För att stoppa uppläsningen av en text i förtid, tryck på C. Följande bild kommer upp på skärmen: Ändra i en text För att fortsätta uppläsningen, tryck på R. För att avsluta uppläsningen, tryck på C. Börja med att öppna Texter skapa och ändra. 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på p Text F i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på p Text F i Samtalsläge. Polycom Dialog - Bruksanvisning 49
Texter En bild, som visar namnen på alla sparade texter, kommer upp på skärmen: Ny text är markerad med en mörk bakgrund. Markera och öppna texten du vill ändra 1. Flytta den mörka bakgrunden till den text du vill ändra. Använd tangenterna i och k. 2. Öppna den markerade texten genom att trycka på R. Ändra i texten. Om du är osäker på hur du skall göra för att skriva in och ändra i texten, se Lathund: på sidan 69. Avsluta ändringen och spara texten När du är klar, tryck på C. Följande bild visas på skärmen: För att spara den ändrade texten, tryck på R eller eller För att stänga texten utan att spara ändringarna, tryck på d. För att fortsätta att ändra texten utan att först spara den, tryck på C. 50 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Ta bort en text Texter Börja med att öppna Texter skapa och ändra. 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på p Text F i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på p Text F i Samtalsläge. Listan med sparade texter visas på skärmen. 3. Flytta den mörka bakgrunden till den text du vill ta bort. Använd tangenterna i och k. 4. Ta bort den markerade texten genom att trycka på d. Följande bild kommer upp på skärmen: För att ta bort texten, tryck på R. eller För att avbryta utan att ta bort texten, tryck på C. Polycom Dialog - Bruksanvisning 51
Texter Lathund: Flytta skrivpositionen, radera text, skriv in ny text Flytta skrivpositionen åt vänster, höger, uppåt eller nedåt: Radera tecknet till vänster om skrivpositionen: Håll ned P och tryck på j, l, i eller k. Tryck på d. Radera all text: Skriv in ny text: Håll ned N och tryck på d. Tryck på respektive tangent. 52 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Utskrift till skrivare Utskrift till skrivare Skriv ut samtalet Om du ansluter en skrivare till Dialogs datakontakt kan du skriva ut ditt samtal, dina fraser och texter samt listorna över de sparade fraserna och texterna. I inställningar, sidan 36, beskrivs hur man ställer in utskriftsformatet samt anpassar Dialog till olika skrivare. Du kan skriva ut samtalstexten som visas på skärmen i Samtalsläget (maximalt 500 tecken). 1. Håll ned P i Samtalsläge. 2. Tryck på tangenten P. Följande bild visas på skärmen: 3. Tryck på C för att avsluta. eller Tryck på R för att starta utskriften. Följande bild visas på skärmen medan utskriften pågår. Om Dialog inte får kontakt med skrivaren, se Skrivaren svarar inte, sidan 75. Polycom Dialog - Bruksanvisning 53
Utskrift till skrivare Skriv ut en fras (eller en text) Börja med att öppna läget Fraser skapa och ändra (eller Texter skapa och ändra): 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på p Fras G (eller p Texter F) i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på p Fras G (eller p Texter F) i Samtalsläge. 3. Flytta den mörka bakgrunden till den fras (eller text) du vill skriva ut. Använd piltangenterna i eller k. 4. Påbörja utskrift av den markerade frasen (eller texten) genom att trycka på Skriv ut F. Följande bild (eller en liknande för textutskrift) visas på skärmen: Tryck på R för att starta utskriften. eller Tryck på C för att avsluta. 54 Polycom Dialog - Bruksanvisning
Utskrift till skrivare Medan utskriften pågår visas följande bild på skärmen: För att avbryta, tryck på C. Följande bild visas: För att mata ut den skrivna sidan och sedan avsluta, tryck på R. För att avsluta utan att mata ut sidan, tryck på d. För att fortsätta utskriften, tryck på C. Om Dialog inte får kontakt med skrivaren, se avsnittet Skrivaren svarar inte, sidan 75. Skriv ut fraslistan (eller textlistan) Börja med att öppna läget Fraser skapa och ändra (eller Texter skapa och ändra): 1. Tryck på Mera D i Samtalsläge. 2. Tryck på p Fras G (eller p Texter F) i Inställningar. eller Håll ned N och tryck på p Fras G (eller p Texter F) i Samtalsläge. Polycom Dialog - Bruksanvisning 55