Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Bruksanvisning Svenska Gäller från programvaruversion 4.36
Emotron FDU 2.0 BRUKSANVISNING - SVENSKA Gäller från Programvaruversion 4.36 Dokumentnummer: 01-5325-00 Utgåva: r3 Utgivningsdatum: 2015-04-17 Copyright CG Drives & Automation Sweden AB 2005-2015 CG Drives & Automation Sweden AB förbehåller sig rätten att ändra specifikationer och illustrationer i texten utan föregående information. Innehållet i detta dokument får inte kopieras utan särskilt tillstånd från CG Drives & Automation Sweden AB.
Säkerhetsanvisningar Grattis till valet av en produkt från CG Drives & Automation! Innan du påbörjar installation, idriftsättning eller strömsättning av enheten för första gången är det mycket viktigt att du läser igenom denna bruksanvisning noggrant. Följande symboler kan förekomma i denna handbok eller på själva produkten. Studera vad dessa betyder innan du fortsätter. OBS: Kompletterande information som ett hjälpmedel för att undvika problem.! FÖRSIKTIGHET! Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda till fel eller skador på frekvensomriktaren. VARNING! Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda till allvarlig personskada och dessutom till allvarliga skador på frekvensomriktaren. HET YTA! Risk för personskador om inte dessa instruktioner följs. Hantera frekvensomriktaren Installation, igångkörning, mätningar, etc., av eller på frekvensomriktaren får endast utföras av personal som har tillräckliga tekniska kvalifikationer för uppgiften. En rad nationella, regionala och lokala föreskrifter styr hanteringen, förvaringen och installationen av utrustningen. Följ alltid gällande regler och lagar. Vid öppning av frekvensomriktaren VARNING! Slå alltid från strömförsörjningen och vänta minst 7 minuter innan frekvensomriktaren öppnas, så att kondensatorerna hinner laddas ur. Vidtag alltid erforderliga försiktighetsåtgärder innan omriktaren öppnas. Styrkortet får inte beröras när omriktaren är påslagen, trots att anslutningarna för styrsignalerna och byglingarna är isolerade från nätspänning. Försiktighetsåtgärder när en motor är ansluten Om arbete måste utföras på en ansluten motor eller på den drivna maskinen, måste nätspänningen alltid först kopplas bort från omriktaren. Vänta minst 7 minuter innan arbetet påbörjas. Jordning Frekvensomriktaren måste alltid jordas via skyddsjordsanslutningen. Läckström till jord FÖRSIKTIGHET! Läckströmmen till jord för omriktaren! överskrider 3,5 ma AC. Skyddsjordledaren måste därför uppfylla gällande säkerhetsregler vilket betyder att enligt standard IEC61800-5-1 måste skyddsjorden anslutas enligt någon av följande villkor. Skyddsjordledarens tvärsnittsarea ska för kabelstorlekar <16 mm2 (6 AWG) vara samma som i fasledarna. För kabelstorlekar över 16 mm2 (6 AWG) men mindre eller lika med 35 mm2 (2 AWG) ska skyddsjordledarens tvärsnittsarea vara minst 16 mm2(6 AWG). För kablar > 35 mm2 (2 AWG) ska skyddsjordledarens tvärsnittsarea vara minst 50 % av den fasledare som används. Om skyddsjordledaren i den kabeltyp som används inte överensstämmer med ovanstående krav på tvärsnittsarea ska en separat skyddsjordledare användas för att på så sätt uppfylla kraven. Jordfelsbrytare kompatibilitet Produkten kan generera likström i skyddsjordledaren. Använd endast jordfelsbrytare typ B på matningssidan av produkten, om jordfelsbrytare används för skydd mot direkt eller indirekt kontakt. Använd jordfelsbrytare på minst 300 ma. EMC-föreskrifter För att uppfylla EMC-direktivet är det absolut nödvändigt att följa installationsanvisningarna. Alla installationsbeskrivningar i den här bruksanvisningen följer EMC-direktivet. Val av nätspänning Frekvensomriktaren kan beställas för de nätspänningar som listas nedan. FDU48: 230-480 V FDU52: 440-525 V FDU69: 500-690 V CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 1
Spänningsprovning (megger) Utför ingen spänningsprovning (megger) på motorn förrän alla motorkablar har kopplats bort från frekvensomriktaren. Kondensering När frekvensomriktaren flyttas från ett kallt utrymme (förvaring) till den lokal där den ska installeras, kan det bildas kondens. Detta kan leda till att känsliga komponenter blir fuktiga. Vänta med att koppla in nätspänningen tills all synlig fukt har försvunnit. Felaktig anslutning Frekvensomriktaren är inte skyddad mot felaktig anslutning av nätspänning och i synnerhet inte mot anslutning av nätspänning till motorutgångarna U, V och W. Felaktig anslutning kan skada frekvensomriktaren. Effektfaktorkondensatorer för förbättrad cosϕ Ta bort alla kondensatorer från motorn och motorutgången. Värmevarning HET YTA! Observera att vissa delar av frekvensomriktaren blir varma. Residualspänning i DC-mellanled VARNING! Farlig spänning kan finnas kvar i frekvensomriktaren efter att nätströmförsörjningen har kopplats bort. Vänta minst 7 minuter innan omriktaren öppnas för installations- eller driftsättningsåtgärder. Låt en kvalificerad tekniker kontrollera DC-mellanledet innan omriktaren demonteras för reparation eller vänta minst 1 timme. Försiktighetsåtgärder vid Återstart När automatisk återstart är aktiv, återstartas motorn automatiskt när orsaken till larmet har åtgärdats. Vidta nödvändiga försiktighetsåtgärder. Transport För att undvika skador, bör frekvensomriktaren förvaras i originalemballaget under transport. Emballaget är särskilt utformat för att vara stötdämpande under transporten. IT-nätanslutning Frekvensomriktaren kan anpassas till IT-nätförsörjning (ojordad, nollpunkt). Kontakta återförsäljaren för mer detaljerad information. Larm Ignorera aldrig ett larm. Kontrollera alltid orsaken till larmet och åtgärda det. 2 CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
Innehåll Säkerhetsanvisningar... 1 Innehåll... 3 1. Introduktion... 5 1.1 Mottagning och uppackning... 5 1.2 Använda bruksanvisningen... 5 1.2.1 Bruksanvisningar för tillvalsutrustning... 5 1.3 Garanti... 6 1.4 Typbeteckning... 7 1.5 Standarder... 8 1.5.1 Produktstandard för EMC... 8 1.6 Demontering och avfallshantering... 9 1.6.1 Avfallshantering av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning... 9 1.7 Ordlista... 10 1.7.1 Förkortningar och symboler... 10 1.7.2 Definitioner... 10 2. Montering... 11 2.1 Lyftanvisningar... 11 2.2 Fristående enheter... 12 2.2.1 Kylning... 12 2.2.2 Monteringssätt... 13 2.3 Montering i skåp... 18 2.3.1 Kylning... 18 2.3.2 Rekommenderat fritt utrymme framför skåpet... 18 2.3.3 Montering, skåp... 19 3. Installation... 21 3.1 Före installation... 21 3.1.1 Ta bort/öppna frontkåpan... 21 3.1.2 Ta bort/öppna nedre frontkåpan på typstorlek E2 och F2 (IP20/21)... 21 3.2 Kabelanslutningar för mindre typstorlekar... 22 3.2.1 Nätkablar... 22 3.2.2 Motorkablar... 24 3.3 Ansluta motor- och nätkablar för större typstorlekar... 27 3.3.1 Ansluta nät- och motorkablar på IP20-moduler... 28 3.4 Kabelspecifikation... 29 3.4.1 Avskalningslängder... 29 3.4.2 Säkringsdata... 30 3.4.3 Kabelanslutningsdata för nät-, motor- och PE-kablar enligt IEC standard... 30 3.4.4 Kabelanslutningsdata för nät-, motor- och PE-kablar enligt NEMA standard... 33 3.5 Termiskt motorskydd... 35 3.6 Parallellkopplade motorer... 35 4. Signalanslutningar... 37 4.1 Styrkort... 37 4.2 Plintanslutningar... 38 4.3 Ingångskonfiguration med omkopplare... 39 4.4 Anslutningsexempel... 40 4.5 Ansluta styrsignaler... 41 4.5.1 Kablar... 41 4.5.2 Typer av styrsignaler... 43 4.5.3 Skärmning... 43 4.5.4 Anslutning ibåda ändarna?... 43 4.5.5 Strömsignaler ((0)4 20 ma)... 44 4.5.6 Tvinnade kablar... 44 4.6 Tillval för anslutning... 44 5. Komma igång... 45 5.1 Ansluta nät- och motorkablar... 45 5.1.1 Nätkablar... 45 5.1.2 Motorkablar... 45 5.2 Använda funktionstangenterna... 45 5.3 Fjärrstyrning... 46 5.3.1 Anslut styrkablar... 46 5.3.2 Slå till nätspänningen... 46 5.3.3 Ställa in motordata... 46 5.3.4 Köra omriktaren... 46 5.4 Lokal styrning... 47 5.4.1 Slå till nätspänningen... 47 5.4.2 Välja manuell styrning... 47 5.4.3 Ställa in motordata... 47 5.4.4 Ange börvärde... 47 5.4.5 Köra omriktaren... 47 6. Tillämpningar... 49 6.1 Applikationsöversikt... 49 6.1.1 Pumpar... 49 6.1.2 Fläktar... 49 6.1.3 Kompressorer... 50 6.1.4 Blåsmaskiner... 50 7. Huvudfunktioner... 51 7.1 Parameteruppsättningar... 51 7.1.1 En motor och en parameteruppsättning... 52 7.1.2 En motor och två parameteruppsättningar... 52 7.1.3 Två motorer och två parameteruppsättningar... 52 7.1.4 Återstart efter larm... 52 7.1.5 Börvärdesprioritet... 53 7.1.6 Förinställda börvärden... 53 7.2 Fjärrstyrningsfunktioner... 54 7.3 Utföra identifieringskörning... 56 7.4 Använda kontrollpanelens minne... 56 7.5 Vaktfunktion och processkydd [400]... 57 7.5.1 Vaktfunktion [410]... 57 7.6 Pumpfunktion... 59 7.6.1 Introduktion... 59 7.6.2 Fast MASTER... 60 7.6.3 Alternerande MASTER... 60 7.6.4 Återkoppling av pumpstatus... 60 7.6.5 Felsäker drift... 61 7.6.6 PID Regulat... 62 7.6.7 Kabeldragning för alternerande master... 63 7.6.8 Checklista och tips... 64 7.6.9 Funktionsexempel för övergångar vid start/stopp 65 8. EMC och standarder... 67 8.1 EMC-standarder... 67 8.2 Stoppkategorier och nödstopp... 67 9. Manövrering från kontrollpanelen... 69 9.1 Allmänt... 69 9.2 Kontrollpanel... 69 CG Drives & Automation 01-5325-00r3 3
9.2.1 Display... 69 9.2.2 Indikeringar på displayen... 70 9.2.3 Indikeringslysdioder... 70 9.2.4 Styrtangenter... 70 9.2.5 Växlings- och Lokal/Extern-tangent... 71 9.2.6 Funktionstangenter... 72 9.3 Menystrukturen... 72 9.3.1 Huvudmenyn... 73 9.4 Programmering under drift... 73 9.5 Redigera värden i en meny... 73 9.6 Kopiera aktuell parameter till alla uppsättningar. 73 9.7 Programmeringsexempel... 74 10. Seriekommunikation... 75 10.1 Modbus RTU... 75 10.2 Parameteruppsättningar... 75 10.3 Motordata... 76 10.4 Start- och stoppkommandon... 76 10.5 Börvärde... 76 10.5.1 Processvärde... 76 10.6 Beskrivning av -format... 77 11. Funktionsbeskrivning... 79 11.1 Startfönster [100]... 79 11.1.1 Rad 1 [110]... 80 11.1.2 Rad 2 [120]... 80 11.2 Grundinställningar [200]... 81 11.2.1 Drift [210]... 81 11.2.2 Externsignal Nivå/Flank [21A]... 85 11.2.3 Nätspänning [21B]... 86 11.2.4 Motordata [220]... 86 11.2.5 Motorskydd [230]... 93 11.2.6 Hantering av parameteruppsättning [240]... 96 11.2.7 Larm automatisk återstart/larmvillkor [250]... 99 11.2.8 Seriell kommunikation [260]... 106 11.3 Process- och applikationsparametrar [300]... 111 11.3.1 Ställ in/visa börvärde [310]... 111 11.3.2 Processinställningar [320]... 111 11.3.3 Start-/stopp-inställningar [330]... 116 11.3.4 Styrning av mekanisk broms... 120 11.3.5 Varvtal [340]... 124 11.3.6 Vridmoment [350]... 127 11.3.7 Förinställda börvärden [360]... 129 11.3.8 Processtyrning PID [380]... 130 11.3.9 Pump-/fläktstyrning [390]... 134 11.4 Vaktfunktion och processkydd [400]... 141 11.4.1 Vaktfunktion [410]... 141 11.4.2 Processkydd [420]... 146 11.5 In-/utgångar och virtuella anslutningar[500]... 147 11.5.1 Analoga ingångar [510]... 147 11.5.2 Digitala ingångar [520]... 155 11.5.3 Analoga utgångar [530]... 157 11.5.4 Digitala utgångar [540]... 161 11.5.5 Reläer [550]... 163 11.5.6 Virtuella anslutningar [560]... 164 11.6 Logistiska funktioner och timers [600]... 165 11.6.1 Komparatorer [610]... 165 11.6.2 Logisk utgång Y [620]... 176 11.6.3 Logisk utgång Z [630]... 178 11.6.4 Timer1 [640]... 179 11.6.5 Timer2 [650]... 181 11.6.6 Räknare [660]... 183 11.7 Visa drift/status [700]... 186 11.7.1 Drift [710]... 186 11.7.2 Status [720]... 188 11.7.3 Lagrade värden [730]... 192 11.8 Visa larmlista [800]... 193 11.8.1 Larmlista [810]... 193 11.8.2 Larmmeddelanden [820] - [890]... 194 11.8.3 Återställ larmlista [8A0]... 195 11.9 Systemdata [900]... 195 11.9.1 Omriktare [920]... 195 12. Felsökning, diagnostik och underhåll... 197 12.1 Larm, varningar och begränsningar... 197 12.2 Larmtillstånd, orsaker och åtgärder... 198 12.2.1 Tekniskt kvalificerad personal... 199 12.2.2 Vid öppning av frekvensomriktaren... 199 12.2.3 Försiktighetsåtgärder vid ansluten motor... 199 12.2.4 Återstart larm... 199 12.3 Underhåll... 203 13. Tillval... 205 13.1 Tillval för kontrollpanelen... 205 13.2 Handhållen Kontrollpanel 2.0... 205 13.3 Kabelgenomföringar... 206 13.4 EmoSoftCom... 206 13.5 Bromschopper... 206 13.6 I/O-kort... 208 13.7 Enkoder... 208 13.8 PTC/PT100... 208 13.9 Seriekommunikation och fältbuss... 208 13.10 Tillval för extern strömförsörjning... 208 13.11 Tillval för nödstopp... 209 13.12 EMC-filter klass C2... 212 13.13 Utgångsdrosslar... 212 13.14 Vätskekylning... 212 13.15 Toppskydd för IP20/21-versioner... 212 13.16 Övriga tillval... 212 13.17 AFE Active Front End... 212 14. Tekniska data... 213 14.1 Elektriska specifikationer för olika modeller... 213 14.2 Allmänna elektriska specifikationer... 220 14.3 Drift vid förhöjd temperatur... 221 14.4 Drift vid förhöjd switchfrekvens... 221 14.5 Mått och vikt... 222 14.6 Miljökrav... 225 14.7 Säkringar och genomföringar... 226 14.7.1 Enligt IEC standard... 226 14.7.2 Säkringar enligt NEMA-standard... 228 14.8 Styrsignaler... 229 15. Menylista... 231 Index... 237 4 CG Drives & Automation 01-5325-00r3
1. Introduktion Emotron FDUanvänds vanligen för att styra och skydda pump- och fläktapplikationer, som ställer höga krav på flödesreglering, processer utan stillestånd och låga underhållskostnader. FDU kan också användas för till exempel kompressorer och blåsmaskiner. Använd motorstyrmetod är V/Hz-styrning. Flera tillval finns tillgängliga se lista i kapitel 13. sidan 205 som gör det möjligt för dig att anpassa omriktaren till dina specifika behov. OBS! Läs igenom denna bruksanvisning noga innan du börjar installera, ansluta eller arbeta med omriktaren. Användare Denna bruksanvisning är avsedd för: installationstekniker underhållstekniker operatörer servicetekniker. Motorer omriktaren kan användas tillsammans med asynkrona trefasmotorer av standardtyp. Under vissa omständigheter kan motorer av andra typer användas. Kontakta leverantören för mer information. 1.1 Mottagning och uppackning Kontrollera leveransen med avseende på synliga skador. Underrätta leverantören omgående vid tecken på skador. Installera inte omriktaren om skador föreligger. Omriktarna levereras med en mall för fästhålens placering på plant underlag. Kontrollera att alla delar ingår i leveransen och att typbeteckningen är korrekt. 1.2 Använda bruksanvisningen I denna bruksanvisning används ordet omriktare som beteckning på frekvensomriktaren som komplett enhet. Kontrollera att programvarans versionsnummer enligt första sidan i denna bruksanvisning överensstämmer med programvaruversionen i omriktare. Se kapitel 10.12 sidan 134 Med hjälp av index och innehållsförteckning är det enkelt att hitta enskilda funktioner och se hur dessa används och ställs in. Snabbguiden kan placeras i en skåpsdörr, så att den alltid finns tillgänglig i händelse av nödsituation. 1.2.1Bruksanvisningar för tillvalsutrustning I följande tabell har vi listat tillgängliga tillval och namnet på bruksanvisningen eller databladet/instruktionen plus dokumentnumret. Längre fram i denna huvudbruksanvisning refererar vi ofta till dessa instruktioner. Tabell 1 I/O-kort Pulsgivarkort Tillgängliga tillval och dokument Tillval PTC/PT100-kort CRIO-kort (VFX) Krangränssnitt (VFX) Fältbuss Profibus Fältbuss DeviceNet Ethernet - Modbus TCP Ethernet - EtherCAT Ethernet - Profinet IO 1-port Ethernet - Profinet IO 2-port Ethernet - EtherNet/IP 2-port RS232/RS485 isolerad Kontrollpanelset, inkl. blank panel Kontrollpanelset, inkl. kontrollpanel Giltig bruksanvisning/ giltigt dokumentnummer I/O-kort 2.0, bruksanvisning/01-5916- 00 Emotron enkoderkort 2.0, bruksanvisning/01-5917- 01 PTC/PT100-kort 2.0, bruksanvisning/ 01-5920-00 Emotron frekvensomriktare, kranoption 2.0, bruksanvisning Fältbussoption, Bruksanvisning/ 01-3698-01 Emotron isolerad RS232/485 2.0-option Bruksanvisning/ 01-5919-00 Emotron FDU/VFX 2.0 Extern kontrollpanel, bruksanvisning/01-5928- 00 CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Introduktion 5
Tabell 1 Tillgängliga tillval och dokument Handhållen kontrollpanel HCP 2.0 Säkert stopp Spänningsbegränsare Vätskekylning Utgångsspole Tillval AFE- Active front end Giltig bruksanvisning/ giltigt dokumentnummer Emotron HCP 2.0, bruksanvisning/01-5925- 00 Tillval för nödstopp (STO Safe Torque Off), teknisk beskrivning/ 01-5921-01 Spänningsbegränsare datablad/instruktion/01-5933-11 Emotron FDU/VFX 2.0 Vätskekylning, bruksanvisning/01-4636- 01 Utgångsspolar Datablad/instruktion/01-3132-11 Emotron VFX/FDU 2.0 AFE- Active Front End, tillval, bruksanvisning/01-5386-01 1.3 Garanti Garantin gäller när utrustningen är installerad, drivs och underhålls i enlighet med anvisningarna i denna handbok. Garantitiden framgår av avtalet. Fel som uppstår på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande omfattas inte av garantin. 6 Introduktion CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
1.4 Typbeteckning I Fig. 1ges exempel på typnummer, som används på alla omriktare. Detta nummer anger exakt vilken typ av enhet det rör sig om. Denna identifikation behövs för typspecifik information vid montering och installation. Numret finns på typskylten på enheten. Typbeteckning FDU48-017-20CE A NNNNAN Position Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516171819 Fig. 1 Typbeteckning Position för 003-088 Position för 090-3K0 Konfiguration 1 1 Omriktartyp 2 2 Matningsspänning 3 3 Märkström (A) kontinuerlig 4 4 Kapslingsklass 5 5 Kontrollpanel 6 6 EMC-tillval 7 7 Broms-chopper-tillval 8 8-9 Tillval för reservströmförsörjning av styrenhet Tillval för nödstopp (Gäller endast för 090-3k0) FDU VFX 48=400 V nät 52=525 V nät 69=690 V nät -003=2,5 A - -3K0=3000 A 20=IP20 21=IP21 54=IP54 =Blank panel C=Standardpanel E=Standard EMC (kategori C3) F=Utökad EMC (kategori C2) I=IT-nät =Ingen chopper B=Inbyggd chopper D=Gränssnitt DC+/- =Ingen reservströmförsörjning S=Reservströmförsörjning ingår =Inget nödstopp T=Nödstopp ingår 9 10 Varumärke A=Standard 10 - Målning av frekvensomriktare A=Standardfärg 11 11 Lackade kort, tillval - =Standardkort V=Lackade kort 12 12 Tillval position 1 N=Inget tillval 13 13 Tillval position 2 C=Kran-I/O, max 1 E=Enkoder, max 1 14 14 Tillval position 3 P=PTC/PT100, max 1 I=Extra I/O, max 3 S=Nödstopp (endast 003 074), max 1 CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Introduktion 7
Position för 003-088 15 15 Position för 090-3K0 Konfiguration Position för tillval, kommunikation N=Inget tillval D=DeviceNet P=Profibus S=RS232/485 M=Modbus/TCP E= EtherCAT A=Profinet IO 1-port B=Profinet IO 2-port G=EtherNet/IP 2-port 16 16 Programvarutyp A=Standard 17-18 - Motor PTC. (Gäller endast för 003 074/IP54) Sats med förskruvningar. (Gäller endast för 003 074/IP54) N=Inget tillval P=PTC =Förskruvningar ingår inte G=Sats med förskruvningar ingår 19 19 Godkännande/certifiering = CE-godkänd D = DNV-godkänd (marintillämpning för storlekar större än 100kW) + CE-godkänd M = Marinversion + CE-godkänd U = UL/cUL-godkänd 1.5 Standarder De omriktare som beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller de standarder som förtecknas i Table 2. Kontakta din leverantör eller besök www.emotron.com/ www.cgglobal.com för mer information om intyg om överensstämmelse och tillverkarens certifikat. 1.5.1Produktstandard för EMC Produktstandard EN(IEC)61800-3, andra utgåvan från 2004 definierar: First Environment (utökad EMC) är miljö som inkluderar bostadsfastigheter. Hit räknas även hus som är direkt anslutna, utan mellanliggande transformator, till lågspänningskraftnät som försörjer bostadsbyggnader. Kategori C2: Elektriskt drivsystem med märkspänning <1 000 V, vilket varken är avsett för stickproppsanslutning eller är en flyttbar enhet, och som, vid användning i First Environment, är avsett att installeras och driftsättas endast av godkänd personal. Second Environment(standard-EMC) inkluderar alla andra byggnader. Kategori C3: Elektriskt drivsystem med märkspänning <1 000 V, avsett för användning i Second Environment och inte avsett för användning i First Environment. Kategori C4: Elektriskt drivsystem med märkspänning lika med eller större än 1 000 V, eller nominell ström lika med eller större än 400 A, eller avsett för användning i komplexa system i Second Environment. Frekvensomriktarna uppfyller kraven i produktstandarden EN(IEC) 61800-3:2004 (alla typer av metallskärmad kabel kan användas). Standardutförandet av frekvensomriktarna uppfyller de krav som gäller för kategori C3. Med filter för utökat EMC-skydd (tillval) uppfyller omriktaren kraven för kategori C2. VARNING! I bostadsmiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar, vilket kan innebära att användaren måste vidta lämpliga åtgärder. VARNING! Standardfrekvensomriktaren, som uppfyller kategori C3, är inte avsedd att användas i publikt lågspänningsnät som försörjer bostadsfastigheter. Sådan användning kan förväntas orsaka radiostörningar. Kontakta leverantören om du behöver ytterligare åtgärder. 8 Introduktion CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
Tabell 2 Standarder Europa Alla Marknad Standard Beskrivning Nord- & Sydamerika EMC-direktivet Lågspänningsdirektivet WEEE-direktivet SS-EN 60204-1 EN(IEC)61800-3:2004 EN(IEC)61800-5-1 Ed. 2.0 IEC 60721-3-3 UL 508 (C) USL UL 840 CNL 2004/108/EG 2006/95/EG 2002/96/EG Ryssland GOST R För alla storlekar Maskinsäkerhet - Elutrustning för maskiner Del 1: Allmänna krav. Varvtalsstyrda elektriska drivsystem Del 3: EMC-krav och specifika mätmetoder. EMC-direktivet: Intyg om överensstämmelse och CE-märkning Varvtalsstyrda elektriska drivsystem del 5-1. Säkerhetskrav - Elektriska, termiska och energi. Lågspänningsdirektivet: Intyg om överensstämmelse och CE-märkning Klassificering av miljöförhållanden. Luftkvalitetens kemikalieångor, enhet i drift. Kemiska gaser 3C2, Fasta partiklar 3S2. Lackerade kort som tillval Enhet i drift. Kemiska gaser klass 3C3, fasta partiklar 3S2. Industriell reglerutrustning. Översikt eller undersökning rörande energiomvandlingsutrustning: USL (United States Standards - uppräknade) efterlever kraven i UL508C, energiomvandlingsutrustning UL säkerhetsstandard för energiomvandlingsutrustning. Isolationssamordning inklusive isolationsavstånd och krypavstånd för elektrisk utrustning. CNL (Canadian National Standards - uppräknade) efterlever kraven i CAN/CSA C22.2 No. 14-10 industriell styrutrustning. 1.6 Demontering och avfallshantering Omriktarnas höljen är tillverkade av återvinningsbara material som aluminium, järn och plast. Varje omriktare innehåller ett antal komponenter som kräver särskild behandling, som till exempel elektrolytkondensatorer. Kretskorten innehåller små mängder tenn och bly. Följ gällande lokala eller nationella föreskrifter för avfallshantering och återvinning av dessa material. Den här symbolen på en produkt eller dess emballage anger att produkten ska tas till tillämplig insamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att se till att denna produkt avfallshanteras korrekt, hjälper du till att förebygga potentiellt skadliga effekter på miljön och på människors hälsa. Sådana effekter kan uppkomma om produkten avfallshanteras felaktigt. Återvinning av material hjälper till att bevara naturresurser. För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt ber vi dig att kontakta den lokala återförsäljaren av produkten. 1.6.1Avfallshantering av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Introduktion 9
1.7 Ordlista 1.7.1 Förkortningar och symboler Nedanstående förkortningar används i bruksanvisningen. 1.7.2 Definitioner I denna bruksanvisning gäller nedanstående definitioner för ström, vridmoment och frekvens. Tabell 4 Definitioner Tabell 3 Förkortningar Beteckning Beskrivning Enhet Förkortning/ symbol DSP Omriktare PEBB IGBT KP HCP Int Long SELV Beskrivning Digital signalprocessor Frekvensomriktare Kraftmodul (Power Electronic Building Block) Bipolär transistor med isolerat styre (Insulated Gate Bipolar Transistor) Kontrollpanel, enhet för programmering av utläsning från omriktare Handhållen kontrollpanel (tillval) Kommunikationsformat (flyttal) Kommunikationsformat(Heltal utan tecken) Kommunikationsformat (heltal) Kommunikationsformat (flyttal) Safety Extra Low Voltage (dubbelisolerat) Funktionen kan inte ändras under drift I IN Nominell inström för omriktare A RMS I NOM Nominell utström för omriktare A RMS I MOT Nominell motorström A RMS P NOM Nominell effekt för omriktare kw P MOT Motoreffekt kw T NOM Nominellt vridmoment för motor Nm T MOT Motorvridmoment Nm f OUT Utfrekvens för omriktare Hz f MOT Nominell frekvens för motor Hz n MOT Nominellt motorvarvtal rpm I CL Maximal utström A RMS Varvtal Faktiskt motorvarvtal rpm Moment Faktiskt motormoment Nm Synk-varvtal Synkront varvtal för motorn rpm 10 Introduktion CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
2. Montering Det här kapitlet beskriver hur omriktaren monteras. Vi rekommenderar att installationen planeras innan omriktaren monteras. Kontrollera att omriktaren passar för monteringsstället. Monteringsstället måste kunna bära omriktarens vikt. Kommer omriktaren att vara kontinuerligt utsatt för vibration och/eller stötar? Överväg att använda vibrationsdämpare. Kontrollera omgivningsförhållanden, märkdata, erforderligt kylluftflöde, motorkompatibilitet etc. Ta reda på hur omriktaren kommer att lyftas och transporteras. Rekommenderat för omriktarmodellerna -300 till - 3K0 Lyftöglor A 2.1 Lyftanvisningar Obs: Vi rekommenderar att du använder de lyftmetoder som beskrivs nedan, för att undvika risk för person- och utrustningsskada. Rekommenderat för omriktarmodellerna -090 till -250 Last: 56 till 74 kg (123-165 lbs) Fig. 3 Ta bort takenheten och använd lyftöglorna för att lyfta en enskild enhet 600(23.6 in) eller 900 mm(35.4 in). Enstaka omriktare kan lyftas/transporteras på ett säkert sätt med hjälp av de medföljande lyftöglorna och med lyftvajrar eller kedjor placerade som i illustrationen Figur. 3 ovan. Beroende på vinkel A för vajern/kedjan (i Figur. 3), är följande belastning tillåten: Vajer-/kedjevinkel A Tillåten belastning 45 4 800 N (1080 lbf) 60 6 400 N (1439 lbf) 90 13 600N (3057 lbf) Lyftinstruktioner för andra skåpsstorlekar kan erhållas från CG Drives & Automation. Fig. 2 Lyft av omriktarmodellerna -090 till -250 CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Montering 11
2.2 Fristående enheter Omriktaren ska monteras vertikalt mot en plan yta. Använd mallen (i filarkivet på vår hemsida) för att märka ut fästhålens läge. Fig. 4 Montering av omriktarmodeller 003 till 3K0 2.2.1 Kylning Figur. 4 visar erforderligt fritt utrymme för att garantera tillräcklig kylning kring omriktare av modell 003 till 3K0. Eftersom fläktarna tvingar luften från botten till överdelen, bör luftintag inte placeras direkt ovanför ett luftutsläpp. Beakta nedanstående minimiavstånd mellan omriktare, eller mellan omriktare och icke värmeavgivande vägg. Gäller om det finns fritt utrymme på motsatt sida. Tabell 5 Montering och kylning FDU-FDU sida vid sida (mm) FDU-vägg, vägg på ena sidan (mm) Typstorlek B - F2 [mm(in)] Typstorlek C2, D2, E2, F2 med IP21 toppskydd (tillval) [mm(in)] 300-3K0 skåp [mm(in)] a 200(7.9) 200(7.9) 100(3.9) b 200(7.9) 200(7.9) 0 c 0 50(1.97) 0 d 0 50(1.97) 0 a 100(3.9) 100(3.9) 100(3.9) b 100(3.9) 100(3.9) 0 c 0 50(1.97) 0 d 0 50(1.97) 0 OBS! Om modell 300 till 3K0 placeras mellan två väggar, måste minst 200 mm fritt utrymme lämnas på vardera sidan. 12 Montering CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
2.2.2 Monteringssätt C D Genomföringar M20 Genomföring M16 E ø13 mm(x2) (0.51 in) Genomföringar M32 Genomföring M25 A B Fig. 6 Kabelgränssnitt för nät, motor och kommunikation, Emotron FDU modell 48/52-003 till 018 (typstorlek B) ø7 mm(x4) (0.27 in) 12.5 kg (26.5 lb) F G Fig. 5 Emotron FDU modell 48/52-003 till 018 (typstorlek B) Fig. 7 Emotron FDU modell 48/52-003 till 018 (typstorlek B) exempel med tillvalet CRIO-gränssnitt och D-subanslutningar. Table 6 Mått för Figur. 5. Typstorlek Emotron FDU modell Mått i mm (tum) A B C D E F G B 003-018 416 (16.4) 396 (15.6) 128.5 (5.04) 37 (1.46) 10 (0.39) 202.6 (7.98) 200 (7.9) CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Montering 13
C D E ø13 mm(x2) (0.51 in) IP21 topskydd (tillval) E L H C ø13 mm(x2) (0.51 in) D I J A B B K A 24 kg (53 lb) Fig. 8 F ø7 mm(x4) (0.27 in) Emotron FDU modell 48/52-026 till 046 (typstorlek C) G 17 kg (38 lb) ø7mm (x4) (0.27 in) F Fig. 10 Emotron FDU modell 48-025 till 48-058 (typstorlek C2), sedd bakifrån. G Genomföringar M25 (026-031) M32 (037-046) Genomföringar M20 Genomföringar M32 (026-031) M40 (037-046) PE L1 L2 L3 DC- DC+ R U V W Fig. 9 kabelgränssnitt för nät, motor och kommunikation, Emotron FDU modell 48/52-026 till 046 (typstorlek C) Fig. 11 Sedd underifrån, Emotron FDU modell 48-025 till 48-058 (typstorlek C2), med kabelgränssnitt för nät, motor, DC+/DC-, bromsmotstånd och styrning Table 7 Mått för Figur. 8 och Figur. 10. Typstorlek Emotron FDU modell Mått i mm (tum) A B C D E F G H I J K C 026-046 512 (20.2) 492 (19.4) 128.5 (5.04) 24.8 (0.95) 10 (0.39) 178 (7) 292 (11.5) - - - - C2 025-058 585.5 (23) 471 (18.5) 128.5 (5.04) 23.8 (0.91) 13 (0.51) 167 (7) 267 (10.5) IP21 282 (11.1) 196 (7.7) 10 (0.39) 23.5 (0.9) 496 (19.5) 14 Montering CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
E D C ø13 mm(x2) (0.51 in) IP21 top cover (optional) H C E ø13 mm(x2) (0.51 in) D I J A B A K B 32 kg (71 lb) ø7 mm(x4) (0.27 in) Fig. 12 Emotron FDU modell 48/52-061 och 074 (typstorlek D)) Genomföringar M20 Genomföringar M50 Genomföringar M40 F G Genomföringar M20 30 kg (66 lb) ø7 mm (x4) (0.27 in) F Fig. 14 Emotron FDU modell 48-072 till 48-105 (typstorlek D2), sedd bakifrån.. PE G Fig. 13 Kabelgränssnitt för nät, motor och kommunikation, Emotron FDU modell 48/52-061 och 074 (typstorlek D). OBS! Genomföringssats för storlek B, C och D finns som tillval. Fig. 15 Sedd underifrån, Emotron FDU modell 48-072 till 48-105 (storlek D2), med kabelgränssnitt för nät, motor, DC+/DC-, bromsmotstånd och styrning. Table 8 Mått för Figur. 12 och Figur. 14. Typstorlek Emotron FDU modell Mått i mm (tum) A B C D E F G H I J K D 061-074 570 (22.4) 590 (23.2) 160 (6.3) 30 (0.9) 10 (0.39) 220 (8.7) 295 (11.6) - - - - D2 072-105 570 (22.4) 669.5 (26.3) 160 (6.3) 30 (0.9) 13 (0.51) 220 (8.7) 291 (11.5) IP21-307 (12.1) 240 (9.5) 10 (0.39) 12.5 (0.47) 590 (23.2) CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Montering 15
E D C H E D C H ø16 mm(x3) (0.63 in) ø16 mm(x3) (0.63 in) A B A B 56/60 kg (124/132 lb) ø9 mm(x6) (0.35 in) F Fig. 16 Emotron FDU model 48-090 till 175 (typstorlek E). Kabelgenomföringar M20 Flexibel kabelgenomföring Ø17-42 /M50 (0.67-1.65in) Flexibel kabelgenomföring Ø11-32 /M40 (0.43-1.2 in) Fig. 17 Kabelgränssnitt för nät, motor, DC+/DC-, bromsmotstånd och kommunikation, Emotron FDU Model 48-090 to 175 (Frame size E). G 74 kg (163 lb) ø9 mm(x6) (0.35 in) F Fig. 18 Emotron FDU modell 48-210 till 250 (typstorlek F) Emotron FDU modell 69-90 till 200 (typstorlek F69). Kabelgenomföringar M20 Flexibel kabelgenomföring Ø23-55 /M63 (0.91-2.1 in) Flexibel kabelgenomföring Ø17-42 /M50 (0.67-1.65in) Fig. 19 kabelgränssnitt för motor, DC+/DC-, bromsmotstånd och kommunikation. Emotron FDU Model 48-210 to 250 Emotron FDU Model 69-90 to 200. G Table 9 Mått för Figur. 16 och Figur. 18. Typstorlek Emotron FDU modell Mått i mm (tum) A B C D E F G H E 090-175 925 (36.4) 952.5 (37.5) 240 (9.5) 22.5 (0.88) 10 (0.39) 284.5 (11.2) 314 (12.4) 120 F 210-250 F69 090-200 925 (36.4) 1065 (41.9) 950 (37.4) 1090 (42.9) 300 (11.8) 22.5 (0.88) 10 (0.39) 344.5 (13.6) 314 (12.4) 150 16 Montering CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
E D C H ø16 mm(x3) (0.63 in) E D C H ø16 mm(x3) (0.63 in) A B A B ø9 mm(x6) (0.35 in) 53 kg (117 lb) F G 68 kg (150 lb) Fig. 20 Emotron /FDU modell 48-142 till 48-171 (typstorlek E2). ø9 mm(x6) (0.35 in) F Fig. 22 Emotron /FDU modell 48-205 till 48-293 (typstorlek F2). G Fig. 21 Sedd underifrån, Emotron /FDU modell 48-142 till 48-293 (typstorlek E2 och F2), med kabelgränssnitt för nät, motor, DC+/DC-, bromsmotstånd och styrning. (principskiss) Table 10 Mått för Figur. 20 och Figur. 22. Typstorlek Emotron FDU modell Mått i mm (tum) A B C D E F G H E2 142-171 F2 205-293 925 (36.4) 950 (37.4) 240 (9.5) 300 (11.8) 22.5 (0.88) 10 (0.39) 275 (10.8) 335 (13.2) 294 (11.6) IP21-323 (12.7) 314 (12.4) IP21-323 (12.7) 120 (4.7) 150 (5.9) CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Montering 17
RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL 2.3 Montering i skåp 2.3.1 Kylning Om omriktaren installeras i skåp, måste du beakta det luftflöde kylfläktarna ger. Typstorlek Emotron FDU Modell Flöde m 3 /h (ft 3 /min) B 003-018 75 (144) C - C2 025 031 120 (171) C - C2 036-058 170 (100) D - D2 060-105 170 (100) E - E2 090-175 510 (300) F - F2 205-293 800 (471) F69 090-200 G 300-375 1020 (600) H 430-500 1600 (942) H69 250-400 I 600-750 2400 (1413) I69 430-595 J 860-1K0 3200 (1883) J69 650-800 KA 1K15-1K25 4000 (2354) KA69 905-995 K 1K35-1K5 4800 (2825) K69 1K2 L 1K75 5600 (3296) L69 1K4 M 2K0 6400 (3767) M69 1K6 N 2K25 7200 (4238) N69 1K8 O 2K5 8000 (4709) O69 2K0 P69 2K2 8800 (5179) Q69 2K4 9600 (5650) R69 2K6 10400 (6121) S69 2K8 11200 (6592) T69 3K0 12000 (7063) 2.3.2 Rekommenderat fritt utrymme framför skåpet Alla skåpsmonterade omriktare är konstruerade med kraftmoduler, så kallade PEBBar. Dessa PEBBar kan tas bort och bytas ut. För att det ska vara enkelt att demontera en PEBB i framtiden, rekommenderar vi att det finns 1,30 m (39.4 in) fritt utrymme framför skåpet, se Figur. 23. 1300 (39.4 in) Fig. 23 Rekommenderat fritt utrymme framför en skåpsmonterad omriktare. OBS! För modell 48-860/69-650 till 69-3K0 ska det nämnda luftflödet fördelas lika över båda skåpen. 18 Montering CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL R ITTA L RITTAL RITTAL RITTAL 2.3.3 Montering, skåp 100 2250 2000 150 600 600 Emotron FDU48: Modell 300 till 500 (typstorlek G och H) Emotron FDU69: Modell 250 till 400 (typstorlek H69) Emotron FDU48: modell 600 till 750 (typstorlek I) Emotron FDU69: modell 430 till 595 (typstorlek I69) 2250 2000 150 100 2250 2000 150 100 900 600 1200 600 Emotron FDU48: modell 860 till 1K0 (typstorlek J) Emotron FDU69: modell 650 till 800 (typstorlek J69) Emotron FDU48: modell 1K15 till 1K25 (typstorlek KA) Emotron FDU69: modell 905 till 995 (typstorlek KA69) Fig. 24 CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Montering 19
RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL RITTAL 150 150 2250 2000 2250 2000 1800 600 2100 600 Emotron FDU48: Modell 1K35 till 1K5 (typstorlek K) Emotron FDU69: Modell 1K2 (Typstorlek K69) Emotron FDU48: modell 1K75 (typstorlek L) Emotron FDU69: modell 1K4 (typstorlek L69) 150 150 2250 2000 2250 2000 2400 600 2700 600 Emotron FDU48: Modell 2K0 (typstorlek M) Emotron FDU69: modell 1K6 (typstorlek M69) Emotron FDU48: modell 2K25 (typstorlek N) Emotron FDU69: modell 1K8 (typstorlek N69) 150 2250 2000 3000 600 Emotron FDU48: Modell 2K5(typstorlek O) Emotron FDU69: modell 2K0 (typstorlek O69) Fig. 25 20 Montering CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
3. Installation Installationsbeskrivningen i det här kapitlet uppfyller EMCstandarden och maskindirektivet. Välj kabeltyp och skärmning enligt EMC-kraven för den miljö omriktaren är installerad i. 3.1 Före installation Läs checklistan nedan och utför lämpliga förberedelser innan du påbörjar installationen. Lokal styrning eller fjärrstyrning. Långa motorkablar (>100 m), se section Långa motorkablarpage 26. Funktioner. Lämplig omriktarstorlek i förhållande till motor och tillämpning. Om omriktaren placeras i lager en tid innan den ansluts, ska du följa rekommendationerna för förvaring i tekniska data. Om omriktaren flyttas från ett kallt utrymme till installationslokalen, kan det bildas kondens. Låt omriktaren anta omgivningstemperatur och vänta tills all synlig kondens har försvunnit innan nätspänning ansluts. Börja med att öppna och avlägsna frontkåpan i följande ordning så att du får tillgång till alla kabelanslutningar och plintar. Lossa de två skruvarna A (se Figur. 26) på nederdelen av kåpan några varv (du behöver inte ta bort skruvarna helt). Sväng ut den nedre delen av kåpan lite och ta bort den nedåt. Ta det försiktigt så att du inte svänger ut kåpan för mycket, då det kan skada de övre gångjärnens läppar. Nu kommer du lätt åt alla plintar. 3.1.2 Ta bort/öppna nedre frontkåpan på typstorlek E2 och F2 (IP20/21) 3.1.1 Ta bort/öppna frontkåpan Typstorlek B - F (IP54) Ta bort/öppna frontkåpan så du kommer åt kabelanslutningarna och plintarna. På typstorlek B och C ska du lossa de fyra skruvarna och ta bort kåpan. På typstorlek D och uppåt ska du låsa upp den gångjärns försedda kåpan med nyckeln och öppna den. Typstorlek C2 - F2 (IP20/21) B Fig. 27 Lossa skruvarna och ta bort den nedre kåpan (principskiss) Ta bort den nedra kåpan i följande ordning för att komma åt nätet, motorn, DC+/DC- och bromsplintarna: Lossa de två skruvarna B (se Figur. 27). Dra ned kåpan en liten bit och lyft bort den. A Fig. 26 Ta bort frontkåpan på typstorlek C2 - F2 (principskiss). CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Installation 21
3.2 Kabelanslutningar för mindre typstorlekar IP54-FDU48/52-003 till 074 (typstorlek B, C och D) IP20/21 - FDU48 025 till 293 (typstorlek C2,D2,E2 och F2). L1 L2 L3 DC-DC+ H U V W 3.2.1 Nätkablar Nät- och motorkablar ska dimensioneras enligt lokala förordningar. Kablarna måste tåla omriktarens lastström. Nätkabelrekommendationer Det är inte nödvändigt att använda skärmade nätkablar för att uppfylla EMC-kraven. Använd värmetåliga kablar som tål minst +60 C. Dimensionera kablar och säkringar efter lokala regler och motorns nominella ström. Se tabell 58, sidan 226. Skyddsjordledarens tvärsnittsarea skall för kabelstorlekar < 16 mm 2 vara samma som i fasledarna. För kabelstorlekar över 16 mm 2 men mindre eller lika med 35 mm 2 ska skyddsjordledarens tvärsnittsarea vara minst 16 mm 2. För kablar > 35 mm 2 ska skyddsjordledarens tvärsnittsarea vara minst 50 % av den fasledare som används. Om skyddsjordledaren i använd kabeltyp ej uppfyller ovan nämnda ledningsförmåga, skall en separat skyddsjordledare användas för att på så sätt uppfylla kraven. Litztrådanslutning, se figur. 37, behövs endast om montageplåten är målad. Samtliga omriktare har omålad baksida och kan därför monteras på omålad montageplåt. Anslut nätkablarna enligt figur. 28 till 34. Omriktaren har som standard ett inbyggt RFI-nätfilter som uppfyller kategori C3, vilket passar för standarden Second Environment. PE EMC-genomföring, skärmning av motorkablar Fig. 29 Nät- och motoranslutningar, modell 026-046, typstorlek C PE Nätkabel Dragavlastning och EMC-klämma för bromsmotståndskablar (tillval) L1 L2 L3 DC- DC+ R U V W Motor Dragavlastning och EMC-klämma, kabelskärmning L1 L2 L3 DC- DC+ R U V W Fig. 30 Nät- och motoranslutningar modell 48-025 till 48-058, typstorlek C2. PE EMC-genomföring, skärmning av motorkablar Fig. 28 Nät- och motoranslutningar, modell 003 018, typstorlek B 22 Installation CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
PE L1 L2 L3 PE DC- DC+ R U V W PE EMC-genomföring, skärmning av motorkablar Fig. 31 Nät- och motoranslutning, modell 061 074, typstorlek D. Nätkabel Motor Dragavlastning och EMC-klämma, kabelskärmning PE Dragavlastning och EMC-klämma för bromsmotståndskablar (tillval) Fig. 33 Nät- och motoranslutningar för modell 48-142 till 48-293 (storlek E2 och F2) (principskiss). L1 L2 L3 DC- DC+ R U V W PE Nätkabel Motor DC- DC+ R PE Dragavlastning och EMC-klämma, kabelskärmning Nätkabel Motor Fig. 32 Nät- och motoranslutningar för modell 48-072 till 48-105, typstorlek D2. Dragavlastning och EMC-klämma, kabelkärmning Fig. 34 Nät- och motoranslutningar modell 48-142 till 48-293 (storlek E2 och F2) med extra plintar för DC-,DC+ och broms (principskiss) CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Installation 23
Tabell 11 L1,L2,L3 PE U, V, W DC-, DC+, R Nät- och motoranslutningar Nätmatning, trefas Skyddsjord Motorjord Motorutgång, 3-fas Bromsmotstånd, DC-mellanled anslutningar (tillval) Fig. 35 Kabeldragningsexempel med anslutning av skyddsjord, motorjord och bromsmotstånd OBS! Broms- och DC-mellanledsplintar är endast monterade om tillvalen DC+/DC- eller bromschopper finns inbyggda. VARNING! Bromsmotståndet måste anslutas mellan plintarna DC+ och R. VARNING! Av säkerhetsskäl måste skyddsjord anslutas till PE och motorjord till. 3.2.2 Motorkablar För att uppfylla EMC-emissionsstandarderna är omriktaren försedd med RFI-nätfilter. Motorkablarna måste vara skärmade och skärmningen ansluten i båda ändarna. På så sätt skapas en så kallad Faradays bur kring omriktaren, motorkablarna och motorn. RFI-strömmar leds därmed tillbaka till källan (IGBT-enheterna) och systemet håller sig inom gällande emissionsnivå. Motorkabelrekommendationer Använd skärmade kablar i enlighet med specifikationen i table 12. Använd symmetrisk skärmad kabel: trefasledare och koncentrisk eller på annat sätt symmetrisk skyddsjordledare samt skärmning. Skyddsjordledarens tvärsnittsarea skall för kabelstorlekar < 16 mm 2 vara samma som i fasledarna. För kabelstorlekar över 16 mm 2 men mindre eller lika med 35 mm 2 ska skyddsjordledarens tvärsnittsarea vara minst 16 mm2. För kablar > 35 mm 2 ska skyddsjordledarens tvärsnittsarea vara minst 50 % av den fasledare som används. Om skyddsjordledaren i använd kabeltyp ej uppfyller ovan nämnda ledningsförmåga, skall en separat skyddsjordledare användas för att på så sätt uppfylla kraven. Använd värmetåliga kablar som tål minst +60 C. Dimensionera kablar och säkringar efter motorns nominella utström. Se tabell 58, sidan 226. Motorkabeln mellan omriktaren och motorn ska vara så kort som möjligt. Skärmningen måste vara ansluten i båda ändarna (till motorhölje och omriktarhölje) med största möjliga kontaktyta, helst hela vägen runt (360 ). Om målade montageplåtar används, bör du skrapa bort färg för att få största möjliga kontaktyta i alla monteringspunkter för till exempel stöd och avskalad kabelskärm. Skruvgängans kontaktyta är inte tillräcklig. OBS! Motorhöljet måste ha samma jordpotential som övriga maskindelar. Litztrådanslutning, se figur. 37, behövs endast om montageplåten är målad. Samtliga omriktare har omålad baksida och kan därför monteras på omålad montageplåt. Anslut motorkablarna U-U, V-V och W-W, se Figur. 28 till Figur. 34. OBS! Plintarna DC-, DC+ och R är tillval. 24 Installation CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
Brytare mellan motor och omriktare Om motorkablarna ska kompletteras med underhållsbrytare, utgångsspolar, etc., måste skärmningen förlängas genom anslutning av metallhölje, montageplåtar av metall, etc., som framgår av Figur. 37. Omriktare inbyggd i skåp Omriktare RFI-filter Nätspänning Motor Skärmning av signalkablar EMC-kabelgenomföringar i metall Litz Utgångsspole (tillval) Skärmade kablar Omålad montageplåt Anslutningsdon av metall PE Nätkabel (L1, L2, L3, Metallkabelgenomföring Motor Bromsmotstånd (tillval) Fig. 37 Omriktare på montageplåt i skåp Fig. 36 Kabelskärmning Skärmning av motorkabel Beakta särskilt nedanstående punkter. Om färg måste skrapas bort, är det viktigt att förhindra efterföljande korrosion. Bättra målningen efter avslutad anslutning! Frekvensomriktarhöljets elektriska anslutning till montageplåten ska ha så stor area som möjligt. Därför måste du skrapa bort en del färg. En alternativ metod är att ansluta omriktarens hölje till montageplåten med litztråd, som ska vara så kort som möjligt. Försök om möjligt undvika avbrott i skärmningen. Om omriktaren monteras i standardskåp, måste den interna kabeldragningen uppfylla EMC-standarden. Figur. 37 visar en omriktare inbyggd i skåp. Figur. 38 visar ett exempel på montering utan metallmontageplåt (till exempel för omriktare med kapslingsklass IP54). Det är viktigt att hålla kretsen sluten, med hjälp av metallhölje och kabelgenomföringar. RFI-filter Nätkabel Omriktare Bromsmotstån (tillval) Utgångs spolar (tillval) EMC-kabelgenomföringar i metall Skärmade kablar Metallhölje Anslutningsdon av metall Kabelgenomföring i ll Nätkabel Motor Fig. 38 Fristående omriktare CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Installation 25
Anslut motorkablar 1. Lossa kabelgränssnittsplåten från omriktarens hölje. 2. Dra kablarna genom genomföringarna. 3. Skala kabeln enligttabell 13. 4. Anslut de skalade kablarna till respektive motorplint. 5. Sätt kabelgränssnittsplåten på plats och säkra med skruvarna. 6. Dra åt EMC-genomföringen så att god elektrisk kontakt erhålls med motorkabelskärm och bromschopperkabelskärm. Motorkabeldragning Dra motorkablarna så långt från andra kablar som möjligt, i synnerhet från styrsignalkablar. Motorkablar ska dras minst 300 mm från styrkablar. Undvik att dra motorkablar parallellt med andra kablar. Strömförande kablar ska korsa andra kablar i 90 vinkel. Långa motorkablar Om motorkablarna är längre än 100 m (för effekter under 7,5 kw, vänligen kontakta CG Drives & Automation), kan de kapacitiva toppströmmarna lösa ut omriktarens överströmsskydd. Detta kan förhindras med hjälp av utgångsspolar. Kontakta leverantören angående lämpliga spolar. Brytare i motorkablar Det är inte lämpligt att installera brytare i motoranslutningarna. Om detta inte kan undvikas (till exempel nöd- eller arbetsbrytare), rekommenderas att omkoppling görs endast när strömmen är noll. Annars kan omriktaren larma till följd av strömtoppar. 26 Installation CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
1 L1 3 L2 5 L3 2 5 A 2 3 2 0 -ÜÜÜÜÜ- 0 I 3RV1021-4DA15 2 T1 4 T2 6 T3 11 COM 11 COM NO 14 NO 14 NC 12 NC 12 A2 COIL A1 A COIL A 3.3 Ansluta motor- och nätkablar för större typstorlekar IP54 - FDU 48-090 till 250 (typstorlekar E - F) och FDU 69-090 till 200 (typstorlek F69) IP20 - FDU 48-300 och upp (typstorlekar G och upp) och FDU 69-250 och upp (typstorlekar H69 och upp). Emotron FDU48-090 och större, Emotron FDU69-090 och större Kabelgränssnittsplåten kan lossas, för att göra det enklare att ansluta tjocka motor- och nätkablar till omriktaren. Omriktarmodell 48 300 & 69 250 och större Motoranslutning U V W U V W Nätanslutning Klämmor för skärmning Kabelgränssnitt L1sp eisung Power supply L2 T1 L2 Kabelabfangschiene Cable clamp rail PEN-Schiene PEN-bus Q1 F1 K1 X3 L1 L2 L3 Jordanslutningsskena Motorkabel DC+, DC-, R (tillval) Nätkabel Fig. 39 Ansluta motor- och nätkablar 1. Lossa kabelgränssnittsplåten från omriktarens hölje. 2. Dra kablarna genom genomföringarna. 3. Skala kabeln enligttabell 13. 4. Anslut de skalade kablarna till respektive nät-/ motorplint. 5. Fäst klämmorna på lämpligt ställe och säkra kabeln i klämman med god elektrisk kontakt med kabelskärmen. 6. Sätt kabelgränssnittsplåten på plats och säkra med skruvarna. Fig. 40 Anslut motorkablar och nätkablar till plintarna och jorden till skenan. Omriktare av modell 48 300 och 69 250 och högre är försedda med klämkontakter för nät och motorer. För anslutning av PE och jord finns en samlingsskena. För alla typer av kablar som ska anslutas ska avskalningslängden vara 32 mm. CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Installation 27
3.3.1 Ansluta nät- och motorkablar på IP20-moduler Emotrons IP 20-moduler levereras kompletta med fabriksmonterade kablar för nätström och motor. Längden på kablarna är omkring 1 100 mm. Nätkablarna är märkta L1, L2, L3 och motorkablarna är märkta U, V, W. PEBB 1 (Master) PEBB 2 PEBB 3 OBS! IP20-modulerna är anslutna till PE/jord via monteringsskruvarna. Se till att monteringsskruvarna har god kontakt med den jordade monteringsplattan/ skåpsväggen. Mer information om hur IP20-modulerna används får du genom att kontakta CG Drives & Automation. PEBB 1 (Master) PEBB 2 DC-, DC+, R (tillval) Nätkablar Motorkablar L1, L2, L3 U, V, W Fig. 42 IP20-modul storlek I/I69 med 3 x 3 st. nätkablar och 3 x 3 st. motorkablar Nätkablar L1, L2, L3 Motorkablar U, V, W Fig. 41 /IP20-modul av storlek G och H, med 2 x 3 st. nätkablar och 2 x 3 st. motorkablar. 28 Installation CG Drives & Automation, 01-5325-00r3
3.4 Kabelspecifikation 3.4.1 Avskalningslängder Tabell 12 Kabelspecifikation Tabell 13 och Figur. 43anger rekommenderad avskalningslängd för motor- och strömförsörjningskablar. Kabel Nätkabel Motor Styrning Kabelspecifikation Nätkabel anpassad för fast installation vid aktuell spänning. Använd symmetrisk treledarkabel med koncentrisk skyddsledare (skyddsjord), eller fyrledarkabel med kompakt lågimpedansskärmning för den aktuella spänningen. Styrkabel med lågimpedansskärmning. Nätkabel Motor / broms Fig. 43 Avskalningslängd för kablar (06-F45-cables only) Tabell 13 Avskalningslängder för nät-, motor-, broms- och jordkablar Modell Typstorlek Nätkabel Motorkabel Bromskabel Jordkabel a (mm) b (mm) a (mm) b (mm) c (mm) a (mm) b (mm) c (mm) a (mm) b (mm) FDU##003-018 B 90 10 90 10 20 90 10 20 90 10 FDU##026 046 C 150 14 150 14 20 150 14 20 150 14 FDU48-025 058 C2 65 18 65 18 36 65 18 36 65 M6 skruv* FDU##061 074 D 110 17 110 17 34 110 17 34 110 17 FDU48-072 105 D2 92 18 92 18 36 92 18 36 92 M6 skruv* FDU##090-175 FDU48-142 171 FDU48-205 293 FDU48-210 250 FDU69-090 200 E E2 F2 F 173 25 173 25 41 173 41 173 25 178 32 178 32 46 178 46 178 25 40** 32 40** * = Med kabelsko för M6-skruvar. **= Gäller när bromschopper är inbyggd. CG Drives & Automation, 01-5325-00r3 Installation 29
3.4.2 Säkringsdata Se avsnittet om tekniska data, kapitel 14.7, sidan 226. 3.4.3 Kabelanslutningsdata för nät-, motor- och PE-kablar enligt IEC standard OBS: Måtten på nätplintarna i skåpsmodellerna 300 to 3K0 kan variera beroende på kundens specifikationer. Table 14 Kabelanslutningar och åtdragningsmoment för Emotron FDU48 och FDU52 enligt IEC standard Kabeltvärsnittsarea anslutning Modell FDU##-003 FDU##-004 FDU##-006 FDU##-008 FDU##-010 FDU##-013 FDU##-018 FDU48-030 FDU48-036 FDU48-045 FDU48-058 FDU48-030 FDU##-026 FDU##-031 FDU##-037 FDU##-046 FDU48-072 FDU48-088 FDU48-105 FDU##-061 FDU##-074 FDU48-142 FDU48-171 FDU48-090 FDU48-109 FDU48-146 FDU48-175 Kabelyta mm 2 Nät och motor Broms PE Typstorlek Åtdragningsmoment Nm Kabelyta mm 2 Åtdragningsmoment Nm Kabelyta mm 2 Åtdragningsmoment Nm B 0.5-10 1.2-1.4 0.5-10 1.2-1.4 1.5-16 2.6 C2 4-25 2 4-25 2 4-25 * 4.3 C D2 2.5-16 tvinnad 2.5-25 solid 10-35 tvinnad 10-50 solid 1.2-1.4 2.8-3 2.5-16 tvinnad 2.5-25 solid 10-35 tvinnad 10-50 solid 1.2-1.4 2.8-3 D2 16-70 6-8 16-70 6-8 D E2 E 10-35 tvinnad 10-50 solid 16-150 2.8-3 31 (för 16-34 mm 2 ) 42 (för 35-150 mm 2 ) 10-35 tvinnad 10-50 solid 16-120 2.8-3 31 (för 16-34 mm 2 ) 42 (för 35-120 mm 2 ) 6-16 tvinnad 6-25 solid 1.2-1.4 10-70* 4.3 16-35 tvinnad 16-50 solid 16-150 16-185 ** 2.8-3 2.8-3 31 (för 16-34 mm 2 ) 42 (för 35-150 mm 2 ) 10 ** Kabeltyp Koppar (Cu) 75 C Koppar (Cu) 60 C Koppar (Cu) 75 C Koppar (Cu) 60 C Koppar (Cu) 75 C Koppar (Cu) 60 C Koppar (Cu) 75 C 30 Installation CG Drives & Automation, 01-5325-00r3