Översikt Display och Programmeringsknappar Veckodag / Datum (dd-mm-år) Kretsstatus ON OFF Aktuell tid - PÅ - AV - Permanent - Förbikoppling - Puls - C

Relevanta dokument

Digitala Kopplingsur DATA LOG DATA LOG 2

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Digitala Kopplingsur ASTRO LOG


Quick Start Guide. To switch the TV on. cable to connect the two units together. To select the TV broadcasts. To HDMI connection on.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Bruksanvisning Kopplingsur

electiaprotect GSM SEQURITY SYSTEM Vesta EZ Home Application SMART SECURITY SYSTEMS! SVENSKA ios Android

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

Manual/Förenklad handhavande User Manual. LPW-Serien.

Quick Start Guide Snabbguide

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna


IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

Överblick per dag över de programmerade kopplingstiderna. Exempel: 5 = Fredag


Klockslag resp. kopplingstid

Webbregistrering pa kurs och termin

ASTRONOMISKT KOPPLINGSUR ASTRO NOVA CITY ANVÄNDARHANDBOK

Wilo-Digital timer Ed.01/

Webbreg öppen: 26/ /

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

FORTA M315. Installation. 218 mm.

Telia Anita 20i Nummerpresentatören med telesvarsindikation

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

94164S SP405. Bruksanvisning. Veckour. Spare den här bruksanvisning. Flexivent AB. Tel Fax

2.45GHz CF Card Reader User Manual. Version /09/15

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

BRUKSANVISNING. Oscilla 910

How to format the different elements of a page in the CMS :

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

1. Unpack content of zip-file to temporary folder and double click Setup

MCP-16RC, Air Purification

Isolda Purchase - EDI

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

2. Montering, drifttagning, inkoppling Funktionsknappar Display Fabriksinställningar Ändra inställningar 6

Anvisning för Guide for

Integrated Remote Commander

Windlass Control Panel v1.0.1

Bruksanvisning för astrour typ

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

Rev No. Magnetic gripper 3

Alias 1.0 Rollbaserad inloggning

LK ICS.2 Quick Guides - Installation & Reset

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Bruksanvisning ASTRONOMISKT SKYMNINGSRELÄ ASTRO 1 ASTRO 2. Astronomical twilight switches: User Manual

Installation Instructions

Preschool Kindergarten

Som ett led i vårt miljötänkande har vi motorvärmarstyrning på parkeringsplatserna. Det sparar energi och värnar om miljön.

Team Captain s meeting for Intersport o Scandic Cup. Idre Fjäll 4-6 December 2015

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Installation av F13 Bråvalla

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

Digital Personvåg MANUAL H

Operating Manual (2...9) Bruksanvisning ( ) Betjeningsvejledning ( ) Instrukcja obsługi ( )

Monteringsanvisning / Installation instruction Felsökningsschema Styxx Troubleshooting Styxx STEG 1

TM-6331H--1~4 TM ~4 TM-6331AB--1~2 TM ~4 TM-619H--1~4 TM-619L--1~4

Programmering av Tidur E

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

ELPATRON MED TERMOSTAT

Varmt välkommen som gästföreläsare till Juridiska fakulteten vid Lunds universitet

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

Uttagning för D21E och H21E

1. Knappar: Startar vågen samt nollställning. Tara. Stänger av vågen. Inställning utav konfiguration ON/ ZERO TARE OFF SET 1-9

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )


Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Chapter 1 : Who do you think you are?

FD 300-serien Årsur och huvudur

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

Isometries of the plane

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

SNABBGUIDE Bläddra bland lagrade telefon- nummer Radera ett nummer Telia Anita Radera alla nummer NUMMERPRESENTATION

Installationsguide. EG200 Multi WAN Residential Gateway. v

CVUSD Online Education. Summer School 2010

Motorvärmarstyrning IGELN. Motorvärmarstyrning. Fastighetsbolaget

Quick Start. English Svenska. Moca

Adding active and blended learning to an introductory mechanics course

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

SBF 127 Information

Every visitor coming to the this website can subscribe for the newsletter by entering respective address and desired city.

REGISTRERA DIG IDAG Din guide till Ronnebyporten

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

STORSEMINARIET 3. Amplitud. frekvens. frekvens uppgift 9.4 (cylindriskt rör)

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Bruksanvisning Fördelar med Vision II Plus

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Transkript:

Digital Time Switch Digitalt Kopplingsur DATA LOG

Översikt Display och Programmeringsknappar Veckodag / Datum (dd-mm-år) Kretsstatus ON OFF Aktuell tid - PÅ - AV - Permanent - Förbikoppling - Puls - Cykel FR 25-05-01 ON OFF Kronograf Aktuell tid (blinkande) Slumpvis 20:35:48 1 2 3 4 5 6 7 AMPM Semester Sommartid Vintertid Veckodag AM / PM Läge (1 = Måndag) Tidsskala Display Stega upp i menyn ON OFF 0 3 6 9 12 15 18 21 24 FR 25-05-01 ON OFF 20:35:48 1 2 3 4 5 6 7 AMPM Stega ned i menyn Krets Förbikoppling Radera valet Flytta bakåt i menyn C MENU Bekräftar valet Gå in i programmeringsläge 2 Telefon 0380-55 50 50 Fax 0380-123 03

Översikt Programmeringsträd RESET (ÅTERSTÄLLNING) SPRÅK FINSKA, ENGELSKA, DANSKA, SVENSKA, NORSKA (Gå till datum*) MENY NORMAL LÄGE PROG xx: / ÄNDRA ON OFF PULS CYKEL (Brytning: ON/OFF/PULS) (Brytning CYKEL) DAG/DAGAR DAG START TIMMA TIMMA START MINUT MINUT START SEG TILL (PULS) DAG SLUT SEG FRÅN (PULS) TIMMA SLUT MINUT SLUT TID TILL TID OFF KLART MANUELL ON OFF ON PERMANENT OFF PERMANENT DATUM ÅR, MÅNAD, DAG TIMMA TID, MINUT EXTRA ÅRSTID AUTO V S DATUM, TID S V DATUM, TID MANUELL V S MÅNAD SISTA SÖNDAGEN JA/NEJ DAG, TID, MINUT S V MÅNAD SISTA SÖNDAGEN JA/NEJ DAG, TID, MINUT ANVÄND EJ SEMESTER START TID, DATUM SLUT TID, DATUM STOPP SLUMPVIS 1 2 STOPP RÄKNARE RÄKNARE 1 RADERA JA/NEJ 12/24 TIMMAR 12 24 E-mail: info@rutab se Internet: www rutab se 3

ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Beskrivning 5 Installation, Montage, Inkoppling 5 Uppstart 5 Programmering 6 Återställning 6 Språkval 6 Tidsinställning 6 Basprogrammering 7 TILL FRÅN programmering 7 Översikt av programmering 7 Justering/Radering av programmering 7 Manuell aktivering 8 Avancerad Programmering, Specialfunktioner 8 Pulsprogrammering 8 Vinter/Sommar tidsomställning 9 Semesterprogram 10 Slumpvis programmering 10 Räknare 11 12 (fm em) eller 24-timmars läge 11 Cykel programmering 12 Tekniska fakta 13 Exempel 14-16 4 Telefon 0380-55 50 50 Fax 0380-123 03

DATA LOG är ett digitalt tidur med 1-poligt fritt växlande relä avsett för styrning i alla typer av elektriska installationer Funktionerna inkluderar korttids- (1-59 sek ) kopplingar, repetitionscyklar, slumpvis programmering, automatisk sommar-vinter tidsomställning och tidräknare Menyn kan visas på 5 olika språk (svenska, engelska, danska, norska och finska) och den visar en meny över den aktuella dagens programmering Kronografen är delad i 48 sektioner, varje sektion är 30 minuter Sektionen som representerar gällande-tid blinkar Installation OBS! Elektriska komponenter måste alltid installeras av behörig elektriker VIKTIGT! Tiduret skyddas mot störning av en inbyggd säkerhetskomponent Emellertid kan starka elektromagnetiska fält störa kopplingsurets funktion Sådana störningar kan undvikas genom att följa installationsrekommendationer - Tiduren skall inte installeras nära induktiva belastningar (motorer, transformatorer, kontaktorer, etc ) - En separat matningsspänning rekommenderas (utrustad med nätfilter om så behövs) - Induktiva laster bör utrustas med störningssuppressorer (varistor, RC filter) Skall tiduret användas i kombination med andra komponenter i en installation, är det nödvändigt att kontrollera att andra elektromagnetiska störningar inte uppstår inom gruppen MONTAGE: Installation bör ske i skåp med top-hat skenor 35 mm breda i enlighet med EN 50022 Kopplingsschema DATA LOG DATA LOG 2 L 4 5 6 L 1 2 3 N 1 2 3 Uppstart DATA LOG s fabriksinställningar inkluderar rådande datum och tid samt följande: Tid: Central Europeisk tid Tidsinställning: 24 timmars läge Sommar-vinter tidsomställning:automatisk (sista söndagen i oktober) Semester: NO(Av) Slumpmod: NO(Av) räknare: Nollställd(kl 0000) Program: Inga (minnet tomt) Om batteriet är slut och det inte finns någon display, koppla in och vänta en minut före omställning N E-mail: info@rutab se Internet: www rutab se 5

MERING Programmeringen är menybaserad (textmeddelanden) Om programmering av flera program sker samtidigt, kom ihåg att vissa program har prioritet före andra Prioritetsordning enligt följande: PERMANENT MOD SEMESTER SLUMPVIS PULS TILL PULS FRÅN FRÅN TILL CYKEL Informationen under programmeringen blinkar Tryck på tangenten för att få fram MENY Om språket är fel, återställ tiduret ÅTERSTÄLLNING När alla fyra tangenterna trycks ner i mer än 3 sekunder, makuleras all inmatad programmering och LANGUAGE meny visas SPRÅKVAL Använd och tangenterna för språkval och bekräfta med att trycka DATUM/ÅR menyn visas automatiskt (Exempel: sida 14) TIDSINSTÄLLNING Tryck för MENY och använd och tangenterna för att välja MENY DATUM Bekräfta med för DATUM ÅR Årssiffrorna blinkar och ändras med och tangenterna, Bekräfta med tangenten Siffrorna för MÅNAD och DAG ordnas på samma sätt Tryck för att spara datumet, veckodagen sätts automatiskt och displayen ändras automatiskt till TIMMA programmering Använd och tangenterna för att ändra först TIMMA, bekräfta med, repetera sedan detta för MINUT Tryck och MENY meny visas (Exempel sida 14) Om man först vill kontrollera insatt information, tryck C tangenten och tiduret återvänder till normal läge 6 Telefon 0380-55 50 50 Fax 0380-123 03

BASMERING MENY I normal mod, tryck tangenten för MENY Tryck igen och kommer att visas TILL & FRÅN MERING Tryck igen och visas Bekräfta, tryck och ON visas Använd och tangenterna för val av ON, OFF, PULSE eller PER Bekräfta valet med tangenten Automatiskt visas MA:JA om man vill att ändringen skall ske på en måndag, annars tryck antingen och tangenterna och det visas MA:NEJ Tryck och fortsätt processen för veckans andra dagar en efter en, bekräfta alltid på samma sätt När man har valt dagarna, skall man sätta tiden för omställningar Använd och tangenterna för att sätta timmar och bekräfta med, gör sedan detsamma för minuterna När man bekräftar tiden genom att trycka kommer att visas Tryck igen och ON visas Programmering sker på samma sätt som för Det finns 50 st minnesplatser (PROG 01 PROG 50) (Exempel sida 15) När man vill avsluta programmeringen, tryck C flera gånger tills normal display visas ÖVERSIKT AV MERADE INSTÄLLNINGAR Tryck för att gå in i meny Tryck sedan igen för att PROG 01 skall visas Tryck och tangenterna för en översikt av alla program (01 till 50) ATT ÄNDRA ELLER MAKULERA INSTÄLLNINGAR Tryck och gå in i meny Tryck sedan igen för att PROG 01 skall visas Använd och tangenterna för att välja det programm som skall ändras (01 till 50) När det önskade progammet syns tryck och det visas med ordet ÄNDRA och tangenterna växlar mellan RENSA och ÄNDRA Gör valet och tryck sedan på tangenten Om man väljer RENSA, tas programmet bort och visas som makulerar programmet (PROG XX) Om man väljer ÄNDRA, tryck och ON, OFF, PULSE eller PER visas, och då fortsätter man enligt instruktioner i sektionen MERING För att återvända till normal funktion, tryck C flera gånger tills normal display visas E-mail: info@rutab se Internet: www rutab se 7

MANUELL ANVÄNDNING kretsen kan tillfälligt aktiveras eller göras overksam genom att trycka på tangenten En symbol visas tills en programmerad inställning verkställs Man kan genomföra en permanent aktivering eller ändring till overksamhet på följande sätt: Tryck tangenten för att gå in i meny och använd och tangenterna för att gå till MANUELL menyn visas Bekräfta med och MANUELL ON visas Använd och tangenterna för att välja ON OFF ON (Permanent) - OFF (Permanent) Bekräfta med och återvänd till normal mod genom att trycka på C flera gånger För att gå ur permanent mod, repetera förfarandet och välj ON eller OFF I ON och OFF positioner kan man också ändra kretsstaus genom att trycka på tangenten i normal mod Symbolerna för aktiverade val visas på displayen AVANCERAD MERING SPECIALFUNKTIONER (EXTRAS) PULSMERING Pulsprogrammering, ändringar från 1 till 59 sekunder kan utföras, med båda ON och OFF pulser I normal läge, tryck på tangenten för att gå in i MENY Tryck visas Tryck igen och M visas Tryck igen och ON visas Använd och tangenterna för att välja PULS, tryck för att bekräfta och MA:JA visas Vill man att ändringen skall ske på måndagen, tryck, annars, tryck endera av och tangenterna och MA:NEJ visas Tryck och gör detsamma för övriga veckodagar en efter en, med samma bekräftelse När dagarna har valts måste man sätta tiden för ändringen Använd och tangenter för att ställa in timmarna och bekräfta med Gör nu detsamma för minuter, och efter bekräftelse med visas PULS ON välj sekund för när pulsen skall börja genom att använda och tangenterna and bekräfta med Displayn visar PULS OFF Använd och tangenterna för när pulsen skall bryta bekräfta med Vill man ha en ON puls, se till att sätta PULS ON före PULS OFF och omvänt för en OFF puls PULS ON (start sekund) t ex 12-04-05 PULS OFF (start sekund) t ex 12-04-32 8 Telefon 0380-55 50 50 Fax 0380-123 03

VINTER/SOMMAR TIDSOMSTÄLLNING För att gå in i MENY tryck och använd och tangenterna för at hitta EXTRA Bekräfta med och det visas EXTRA ÅRSTID, tryck och tre alternativ visas, MANUELL, NEJ V S och AUTO Förflyttning mellan alternativ med och tangenterna och bekräftas med AUTO (Datum ändras automatiskt sista söndagen i mars och sista söndagen i oktober) Inga ändringar är möjliga med detta val När man väljer det visas ÅRS AUTO V S och ändringsdatum från vinter till sommar (sista söndag i mars) När man trycker visas ÅRS AU V S DATUM och när antingen och tangent trycks ned visas tiden för ändringen (02:00:00) När man trycker igen visas ÅRS AUTO S V och datum för sommar-till-vinter tidsomställningen (sista söndagen i oktober) Tryck och datumet visas igen och och tangent visar tiden när bytet skall ske (03:00:00) Tryck C eller för att återvända till EXTRA SEMESTER MANUELL (Tillåter val av datum och tid för tidsomställning) När man väljer denna visas ÅRS MANUEL V S och datum för vinter- till sommar tidsomställning Tryck och man kan ändra månaden med och tangenterna När man bekräftar med visas SS (sista söndagen): JA Om man vill ha sista söndagen av den valda månaden för ändringen, tryck, annars ändra till SS: NEJ genom att trycka på och tangenterna och bekräfta med Om man accepterar SS: NEJ, tillåter nästa display val av dag för ändringen följd av timmar och minuter När man bekräftar med, visas sommar till vinter tidsomställningen (S V) programmera på samma sätt, leder tillbaka till EXTRA SEMESTER NEJ V S (ingen tidsomställning sker) Om man väljer denna möjlighet att bekräfta (), sker ingen tidsomställning och man återvänder till EXTRA SEMESTER Om det finns ändringar programmerade under perioden för tidsomställningen kommer de att dupliceras eller ignoreras beroende på tidsomställningen i fråga E-mail: info@rutab se Internet: www rutab se 9

SEMESTER Programmet tillåter makulering av program och ställer kretsen OFF under en bestämd tidsperiod När tiden har passerat återställs programmeringen Tryck för att gå in i MENY, använd och tangenterna för att hitta EXTRA, tryck och använd och tangenterna igen för att hitta SEMSETER Acceptera och SEMESTER START visas, tryck igen för START TID Använd och tangenterna för att bestämma timmen för semesterperiodens start, tryck välj sedan MINUT, MÅNAD och DAG på samma sätt Bekräfta med och SEMESTER SLUT visas Programmera på samma sätt som för SEMESTER START, genom att sätta in TID, MINUT, MÅNAD och DAG för semesterperiodens slut När man trycker för bekräftelse av de sista, visas EXTRA SLUMPMAS tryck C flera gånger för att återställa normalmod Under semesterperioden visas symbolen AVAKTIVERA SEMESTERMERINGEN För att göra semesterprogrammet overksamt, gå in i EXTRA SEMESTER och välj SEMESTER START, använd och tangenterna för att välja RENSA, tryck sedan på och programmet annulleras Tryck C flera gånger för att återvända till normal funktion RANDOM (SLUMPVIS) DATA LOG kan utföra slumpvisa ON och OFF ändringar Slumpvisa program fungerar mellan 07:00 och 24:00 Programmet SLUMPMAS 1 kan utföra ändringar av olika tidslängder mellan 10 minuter och 1 timme Programmet SLUMPMAS 2 kan utföra ändringar av olika tidslängder mellan 2 och 4 timmar Från normalläge tryck och använd och tangenterna för att hitta EXTRA SLUMPMAS Tryck igen och SLUMPMAS 1 visas Använd och tangenterna för att välja 1, 2 eller STOPP, som gör det slumpvisa programmet overksamt Tryck för att bekräfta och tryck C flera gånger för att återvända till normalmod Om en av de slumpvisa programmen har valts, symbolen visas I slumpvis mod utförs inte programmerade ändringar 10 Telefon 0380-55 50 50 Fax 0380-123 03

RÄKNARE För att kontrollera tidslängd (antalet timmar) som kretsen har varit aktivt ( ON), välj EXTRA RÄKNARE som visar antalet timmar med fyra siffror (upp till 9999) Räknaren nollställs inte vid ny omställning (Total radering) I normal läge tryck och använd och tangenterna för att hitta EXTRA RÄKNARE Tryck igen och COUNTER visas Antalet aktiva timmar visas med fyra siffror Tryck C flera gånger för att återgå till normalläge Vill man ta bort räknaren från displayen med antalet timmar, tryck och RÄKN RENSA visas Tryck igen och RENSA NEJ visas Använd och tangenterna för att välja mellan JA och NEJ och bekräfta med Tryck C flera gånger för återvända till normal läge 12 (AM-PM)(fm-em) eller 24-HOUR (24-timmar) LÄGE Man kan välja mellan display med AM:PM eller 24-timmar format I normal läge tryck och använd och tangenterna för att hitta EXTRA 12/24 Från denna meny välj 12 eller 24 och bekräfta med Tryck C tangenten flera gånger för att återvända till normal läge Om 12 timmars funktionen har valts visas AM eller PM beroende på aktuell tid E-mail: info@rutab se Internet: www rutab se 11

CYKELMERING En cykel är en sekvens av återkommande växlingar Innan cykler programmeras måste tiden sättas till 24-timmars format Varje programmerad cykel tar två minnesplatser (PROG X y X+1) Använd inte PROG 50 för programmering av cykler Välj MENY och tryck Använd och tangenterna för att välja ett program (PROG XX), tryck igen och PROG (XX): visas Bekräfta med och ON visas Välj PER, tryck och MA:JA visas (som tillåter val av startdag för cykeln) Om man vill börja med en måndag, tryck, annars använd och tangenterna till DAG STA MA:NEJ visas Tryck för att acceptera och repetera operationen för andra veckodagar, välj och bekräfta på samma sätt När man har valt dagarna måste man välja starttid för cykeln och börja med timmen Använd och tangenterna för att ställa in timmen och bekräfta Ställ in cykelstart minuter på samma sätt, och när man bekräfta, visas DAG SLUT MA:JA (för att tillåta val av sista cykeldagen) Repetera proceduren för att sätta in dagar, timmar och minuter fram till slutet av cykeln Därefter, skall cykelkopplingstiden (TIMMA ON) programmeras Ställ in siffrorna för timmar och minuter (maximum 23 timmar 59 sekunder) och sedan cykelsluttiden (TIMMA OFF) i timmar och minuter (maximum 23 timmar 59 sekunder, minimum 0 timmar 1 minut) OBS! Programmera inte cykler som går om lott med tid i någon annan programmerad inställning Åtminstone en startdag och en slutdag måste alltid vara programmerad Tryck inte C tangenten medan cykel programmeras Om man sätter fel siffra, fortsätt programmeringen och efter slutet gå in i ÄNDRA meny (Exempel sidan 16) Tid på 1 tim 10 min ON Tid på 1 tim 10 min ON Start Dag Tid av Slut Dag Måndag 09:00 2 tim 20 min OFF Fredag 13:00 För att ändra cykelprogrammet till annan typ av ändring, ON, OFF eller PULSE, måste man radera programmet och börja ett nytt 12 Telefon 0380-55 50 50 Fax 0380-123 03

Tekniska Data Matningsspänning: 230 V AC / 50-60 Hz Relädata: 16 (10) A / 250 V AC Max rekommenderad belastning reläkontakt: Glödlampor 3000 W Okompenserade lysrör 1200 W Kompenserade lysrör 200 W 150 µf Lågspänning Halogen 1000 VA Halogen (230V) 2500 W Lågenergi 10 x 23 W Kontakttyp och material: Växlande (AgSno 2 ) Egenförbrukning: 6 VA 1 krets (cirka 1W) Antal programplatser: 50 Programtyper: ON, OFF PULS (1 till 59 sek) CYKEL från 1 min till 23 timmar 59 minuter, i ON och OFF tider) Brytnoggrannhet: Bättre än 1 sekund Funktionsnoggrannhet: ± sekund/dag vid 23ºC Gångreserv: 5 år (lithiumbatteri) Arbetstemperatur: -10º till +45ºC IP klass: IP20 enligt En 60529 Skyddsklass: II enligt EN 60335 när monterad som avsett OBS! Enheten har ett inbyggt batteri med innehåll som kan vara miljöfarlig V v kasta inte enheten utan att först ta ut batteriet och placera det i en behållare avsedd för återvinning av batterier eller skicka den kompletta enheten tillbaka till tillverkaren E-mail: info@rutab se Internet: www rutab se 13

SRRÅKVAL MA 04-01-00 OFF 23 : 48 : 07 C > 3 sek KIELI SUOMI SPRÅK SVENSKA DATUM ÅR TIDSINSTÄLLNING TI 04-01-00 OFF 23 : 48 : 07 MENY MENY MANUELL MENY DATUM DATUM ÅR 01 : 00 : 00 DATUM MÅNAD 01 : 01 : 00 DATUM DAG 04 : 01 : 00 TIMMA TID 23 : 00 : 00 TIMMA MINUT 23 : 48 : 00 MENY C TI 04-01-00 OFF 23 : 48 : 07 MERING ON: Måndag 09:10 OFF Tisdag 11:30 TI 04-01-00 OFF 23 : 48 : 07 MENY -- : -- : -- -- : -- : -- OFF 00 : 00 : ON 00 00 : 00 : 00 PER PULS MA: JA ON 00 : 00 MA: : 00 NEJ ON TI: JA ON 00 : 00 TI: : 00 NEJ ON ON: JA ON SO: NEJ ON TID ON 09 : 00 : 00 14 Telefon 0380-55 50 50 Fax 0380-123 03

MERING ON: Måndag 09:10 OFF Tisdag 11:30 - Fortsättning MINUT ON 09 : 10 : 00 MINUT ON 09 : 10 : 00 -- : -- : -- -- : -- : -- OFF 00 : 00 : ON 00 00 : 00 : 00 PER PER MA: JA ON 00 : 00 MA: : 00 NEJ ON TI: JA ON 00 : 00 TI: : 00 NEJ ON ON: JA ON 00 : 00 ON: : 00 NEJ ON SO: NEJ ON TIMMA ON 11 : 00 : 00 MINUT ON 11 : 30 : 00 PROG 03: ON -- : -- : -- C MENY MANUELL C MA 04-01-00 OFF 23 : 48 : 07 E-mail: info@rutab se Internet: www rutab se 15

MERING CYKEL Startdag Måndag 09:00 Slutdag Fredag 18:00 ON: 2 timmar OFF: 5 timmar TI 04-01-00 OFF 23 : 48 : 07 MENY -- : -- : PROG -- 02: -- : -- : PROG -- 03: -- : -- : -- -- : -- : -- OFF 00 : 00 : ON 00 00 : 00 : 00 PULS PER DAG STA MA: JA ON DAG STA 00 : MA: 00 : NEJ 00 ON DAG STA TI: JA ON DAG STA 00 : TI: 00 NEJ : 00 ON DAG STA TI: NO DAG STA SO: NO DAG STA TID DAG STA TID 09 : 00 : 00 DAG STA MINUT 09 : 00 : 00 DAG SLUT MO: JA DAG SLUT 09 : 00 MO: : 00NEJ 09 : 00 : 00 DAG SLUT FR: JA DAG SLUT 09 : 00 FR: : 00NEJ 09 : 00 : 00 DAG SLUT SO: JA DAG SLUT 09 : 00 SO: : 00NEJ 09 : 00 : 00 DAG SLUT TID DAG SLUT TID 18 : 00 : 00 DAG SLUT MINUT 18 : 00 : 00 16 Telefon 0380-55 50 50 Fax 0380-123 03

DATA LOG TIME SWITCH Day of the week/date (dd-mm-yy) circuit state ON OFF Permanent Override Pulse Cycle Current time Time scale Move up in menu Cancel the selection Move back in menu DESCRIPTION The DATA LOG is a digital time switch with 1 changeover switch and potential free designed for the control of any electrical installation. Its possibilities include short-duration (1-59 seconds) switching, repeating cycles, random programming, automatic summer-winter time change and a time counter. Its menus can be displayed in 5 languages and it displays a chronogram of that day's programming. This divided into 48 section, each section representing 30 minutes. The section corresponding to the current time flashes. INSTALLATION ATTENTION: Electrical devices must be installed and assembled by authorized installer. VERY IMPORTANT: The switch is protected internally against interference by a safety device. However, particularly strong electromagnetic fields may alter is operation. Such interference can be avoided by adhering to the following recommendations during installation: - The device should not be installed near inductive loads (motors, transformers, contactors, etc..) - A separate power line is recommended ( equipped with a network filter if necessary). - Inductive loads should be equipped with interference suppressors (varistor, RC filter). If the timer switch is to be used in combination with other devices in an installation, it is necessary to verify that no parasitic disturbances will be caused by the group ASSEMBLY: Independent mounting in switchboard cabinets made of 35mm symmetric sections in accordance with EN 60 715. CONNECTION connection scheme Day of the week (1=Monday) Chronogram Display STARTING UP The DATA LOG's factory settings include the current date and time and the following: Time: Central European time (E.U.) Clock: 24 h mode Winter-summer time change Automatic (last Sunday in March) Summer-winter time change Automatic (last Sunday in October) Holidays: NO (off) Random mode: NO (off) counter: Zeroed (0000 hours) Programs: None (memory empty) MING Programming is menu-based (text messages). If operations are programmed for the same time, remember that some have priority over others The order of priority is as follows: PERMANENT MODE HOLIDAY RANDOM PULSE ON PULSE OFF MING OFF MING ON CYCLE PRO- GRAMMING The information being programmed always flashes on display. Pressing the key brings up the MENU. If the language used is not right, reset the timer. L 1 2 3 4 Currentime (flashing) Random Holidays Summer time Winter time AM/PM mode Move down in menu Circuit override Confirms the selection Stats menu RESET When all four keys are held down for more than 3 seconds, all existing programming is deleted and the LANGUAGE menu appears. LANGUAGE SELECTION Use the UP Δ and DOWN keys to choose a language and confirm pressing. The DATE YEAR menu then appears automatically. (see exemple) CLOCK SETTING Press to go into the MENU and use the Δ and keys to select the MENU DATE. Confirm with to go into DATE YEAR. The numbers for the year flash on display and are changed with the Δ and keys. Confirm with the key. The figures for MONTH and DATE are entered in the same way. Press to save the date (dd, mm, yy), the day of the week will be set automatically and the display will change automatically to TIME programming. Use the Δ and keys to change, first, the hours, confirm with, then repeat for the minutes. Press and the MENU will appear. (See exemple) If you first wish to check the information entered, press the C key and the timer goes back into normal mode. BASIC MING MENU In normal mode, press the key to bring up the MENU. Press again and the display will show PROG 01. ON-OFF MING Press the key again and you will see on display PRO- GRAM. Confirm pressing and the display will show ON. Use the Δ and keys to choose switch type ON-OFF, PULSE or CYCLE. Confirm the choice with the key. The display automatically shows MO : YES. If you want the switch to be carried out on Monday, press, otherwise, press either of the Δ and keys and the display will show MO : NO. Press and carry out the same process for the other days of the week, one after the other, confirming them in the same way. When you have selected the days, you then need to set the time at which the switch will take place. Use the Δ and keys to set the hours and confirm with, then do the same for the minutes. When you confirm the time pressing, the display will show confirm the choice with the key the display will show. Press again and the display will show PROG 02 : ON. Follow the same steps as for Program 01. There are 50 memory spaces (PROG 01 to PROG 50). (See exemple ) When you have finished programming, press the C repeatedly until the normal display appears. VIEWING MED SWITCHES Press to go into the MENU, then again to bring up PROG 01 on display. Press the Δ and keys to see all the programs (1 to 50). CHANGING OR DELETING SWITCHES Press to go into the menu, then again to bring up PROG 01 on display. Use the Δ and keys to select the program you wish to change (1 to 50 ) and when you have it, press and the program will be shown on display with the word MODIFY. The Δ and keys change between CLEAR and MODIFY, Choose your option and press the key. If you chose CLEAR, the program will be eliminated and the display will show and the program deleted (PROG XX). If you have chosen MODIFY, pressing brings up the type of switch selected (ON-OFF / PULSE / CYCLE) and you should carry on as described in the section on MING. To return to normal operation, press the C key repeatedly until the normal operating display is shown. MANUAL ACTIVATION The circuit can be temporarily activated or deactivated by pressing the key. A symbol will be shown on display until a programmed switch takes place. It is also possible to activate or deactivate (any programed maneouvre is made ) the circuit permanently by following these steps: Press the key to go into the menu and use the Δ and keys to change the 2 nd line on the display until you see MANUAL. Confirm by pressing and the display will show MANUAL ON. Use the Δ and keys to choose between ON OFF ON m (Permanent) OFF m (Permanent). Confirm by pressing and go back to normal mode by pressing the C key repeatedly. To change out of permanent mode, repeat this operation and select ON or OFF. In the ON m and OFF m positions, you can also change the state of the circuit by pressing the key, in normal mode. The symbols for activated options are shown on display. ADVANCE MING. SPECIAL FUNCTIONS (EXTRAS) PULSE MING With pulse programming, switches from 1 to 59 seconds can be carried out, with both ON and OFF pulses. In normal mode, press the key to go into the menu. Press and the display will show: PROG 01. Press the key again and the display will show PRO- GRAM. Press again and ON appears. Use the Δ and keys to select PULSE, press to confirm and the display will show MON : YES. If you want the switch to be carried out on Monday, press, otherwise, press either of the Δ and keys and the display will show MON : NO. Press and carry out the same process for the other days of the week, one after the other, confirming them in the same way. When you have selected the days, you then need to set the time at which the switch will take place. Use the Δ and keys to set the hours and confirm with. Now do the same for the minutes and when you confirm by pressing, the display will show PULSE ON : choose the second when the circuit is to be connected using Δ and and confirm with. The display will show PULSE OFF. Use Δ and to select the second at which the circuit is to be switched off and press again to confirm. If you want an "on" pulse, take care to set PULSE ON before PULSE OFF and the other way round for an "off" pulse. Pulse ON (start second) i.e.-12:04:05 Pulse OFF (finish second) i.e.-12:04:32 WINTER / SUMMER TIME CHANGE To go into the MENU, press the key and use the Δ and keys to find the EXTRAS option. Confirm with and you will see EXTRAS SEASON on display, press again and 3 options are displayed: AUTO, MANUAL and DO NOT USE. Move between them with the Δ and keys and confirm by pressing. AUTO (the clock is automatically changed on the last Sunday in March and the last Sunday in October). No changes are possible with this option. When you select it, the display shows SEA AUTO W S and the date la of the change from winter to summer time (last Sunday in March). When is pressed, SEA AU W S DATE appears and when the Δ or key is pressed, the time of the change (02:00:00) is shown. When you press again, you will see SEA AUTO S W and the date of the summer-to-winter time change (last Sunday in October). Pressing shows the date again and the Δ or key lets you see the time when the change will happen (03:00:00). Press C or to go back to the EXTRAS HOLI- DAYS. MANUAL (Allows you to choose the date and time for the time change). When you select this option, the display shows SEA MANUAL W S and the date of the winter-to-summer time change. Press and you can change the month with the Δ and keys. When you confirm this, you see LS (for "Last Sunday ): YES. If you want to set the last Sunday of the chosen month for the change, press, otherwise change to LS: NO using the Δ and keys and confirm with. If you accept LS: NO, the next display allows you to choose the day of the month when the change will take place, followed by the hours and minutes. When you confirm with, the summer-to-winter time change (S W) is shown - program in the same way. takes you back to the EXTRAS HOLIDAYS. DO NOT USE (no time change will be made) If you select this option and confirm, no time change will be made and you will be taken back to the EXTRAS HOLIDAYS. If there are any switches programmed during the period of the time change, they will be duplicated or not carried out, depending on the time change in question. HOLIDAY This allows you to cancel programs and switch the circuit OFF for a set period of time. When this time has passed, programming is re-established. Press to go into the MENU, use the Δ and keys to find EXTRAS, press and use the Δ and keys again to find HOLI- DAYS. Accept and the display will show HOLIDAYS BEGIN and press again to see BEGIN HOUR. Use Δ and to enter the hour at which the holiday period is to begin, press and then enter MINUTE, MONTH and DAY in the same way. Confirm the setting with and the display will show HOLIDAYS END. Program this in the same way as for HOLIDAYS BEGIN, entering your chosen HOUR, MINUTES, MONTH and DAY for the holiday period to end. When you press to confirm the last of these, you will see EXTRAS RANDOM on display press the C key repeatedly to go back to normal working. During the holiday period, the symbol is displayed on display. DEACTIVATING THE HOLIDAY To deactivate the holiday program, go into EXTRAS HOLIDAYS and with HOLIDAYS BEGIN on the display, use the Δ and keys to select CLEAR, then press and the program will be erased. Press C repeatedly to go back to normal operation. RANDOM S The DATA LOG can carry out random "ON" and "OFF" switches. Random programs work between 07:00 and 24:00. The program RANDOM 1 carries out random switches of variable duration, between 10 minutes and 1 hour. The program RANDOM 1 carries out random switches of variable duration, between 2 and 4 hours. From the normal operating display, press and use Δ and to find EXTRAS RANDOM. Press again and you will see RANDOM 1. Use Δ and to choose between the options 1, 2 or STOP, which deactivates the random program. Press to confirm and press the C key repeatedly to go back to normal operating mode. If one of the random programs has been selected, the symbol will be displayed on display. In random mode, programmed switches are not carried out. COUNTER To monitor the length of time (number of hours) the circuit has been active ( ON), selecting the EXTRAS COUNTER option displays the number of hours to 4 figures (up to 9999 hours). This counter is not zeroed when the device is reset. In normal operating mode, press and use the Δ and keys to find EXTRAS COUNTER. Pressing again brings up COUNTER on display and the number of hours the circuit has been on to four figures. Press C repeatedly to go back to normal operation. If you wish to erase the counter, from the display showing the number of "ON" hours, press and CONT CLEAR will be displayed on

display. Press again and the display will show CLEAR YES. Use Δ and to choose between YES and NO and confirm pressing. Press the C key repeatedly to go back to normal operating mode. LANGUAGE SELECTION MING CYCLE. START DAY: Monday 09:00. END DAY: Friday 18:00. ON: 2h OFF: 5h. 12 (AM PM) or 24-HOUR TIME MODE You can choose between the time being displayed in AM : PM or 24- hour format. In normal operating mode, press and use Δ and to find EXTRAS 12/24H. From this menu, choose 12H or 24H and confirm with. Press the C key repeatedly to return to normal operating mode. If the 12h function has been chosen, AM or PM will be shown on display, depending on the current time. CLOCK SETTING CYCLE MING A cycle is a sequence of repetitive switches. Each programmed cycle takes up two memory spaces (PROG X, PROG X+1). Go into the MENU and press. Use the Δ and keys to choose a program (PROG XX), press again and PROG (XX) will be displayed. Confirm with and ON will be displayed. Select CYCLE, press, and you will see DAY BEG MO: YES (to allow you to select the starting day for the cycle). If you want it to begin on Monday, press, otherwise use the Δ and keys until DAY BEG MO: NO appears on the display. Press to accept and repeat the operation for the other days of the week, selecting and confirming them in the same way. When you have chosen the days, you need to select the start time for the cycle, beginning with the hour. Use the Δ and keys to enter the hour and confirm with. Enter the cycle start minutes in the same way, and when you confirm, DAY END MO: YES (to allow you to select the last day for the cycle) will be displayed. Repeat the same procedure to enter the days, hours and minutes for conclusion of the cycle. Next, the cycle connection time (TIME ON ) needs to be programmed. Enter the figures for hours and minutes (maximum 23 hours 59 minutes.- minimum 0 hour 1 minute) and then the cycle disconnection time (TIME OFF) in hours and minutes (maximum 23 hours 59 minutes.- minimum 0 hour 1 minute). (See exemple ) Before programming, check that the next memory program is free. It is it not free, option CYCLE will not then be available. CYCLE programs are not permited in memory program 50. Do not program averlaped cycles, as during the execution of one cycle, the overlaped cycle will not start. Cycles are shown in chronogram as ON from begining to the end. MING ON: Monday 09:10 OFF: Tuesday 11:30 Time ON Time ON Monday 9:00 h Begin day 2h20min. OFF Time OFF Day end Time OFF Friday 13:00 h TECHNICAL FEATURES Power supply: As indicated on the device Switching capacity: 16 (10)A/250V Maximum recomended loads: Incandescent lamps. 3000 W. Uncompensated fluorescent lamps. 1200 W. Compensated fluorescent lamps. 1200 W. 150 μf Low- voltage halogen lamps. 1000 VA. Halogens (230 V.). 2500 W. Low-consumption lamps- 10X23 W. DIMENSIONS Contact type and material: Changeover AgSnO 2 Power consumption: 6 VA 1 circuit (approx.1 W) Type of action: 1B, 1S, 1T, 1U Number of programs: 50 Type of programs: ON OFF PULSE (1 to 59 seconds) CYCLES (from 1 minute to 23 hours 59 minutes, in ON or OFF times) Switching accuracy: Better than 1 second Operating accuracy: ± 1s/day at 23 C Reserve battery: 5 years. (Lithium Battery) Working temperature: -10 C to +45 C Protection type: IP 20 according to EN 60529 Protection class: II according to EN 60335 when mounting as intended Pollution situation: Normal Sealable cover Junio, 2005 A016.17.51249 ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A. Lérida,61 Tel.: + 34 91 567 22 77 E-28020 MADRID Fax: + 34 91 571 40 06 E-mail: info@orbis.es http://www.orbis.es

DATA LOG 2 TIME SWITCH Day of the week/date (dd-mm-yy) circuit state ON - ON OFF - OFF Permanent Override Pulse Cycle Current time Time scale Move up in menu Cancel the selection Move back in menu C2 DESCRIPTION The DATA LOG 2 is a digital time switch with 2 independent changeover and potential free circuits designed to control of any electrical installation. Its possibilities include short-duration (1-59 seconds) switching, repeating cycles, random programming, automatic summer-winter time change and a time counter. Its menus can be displayed in 5 languages and it displays a chronogram that shows in the display the programming of current day, both circuit and C2. To change chronogram from to C2, just press key C ( C2 ). This divided into 48 section, each section representing 30 minutes. The section corresponding to the current time flashes. INSTALLATION ATTENTION: Electrical devices must be installed and assembled by authorized installer. VERY IMPORTANT: The switch is protected internally against interference by a safety device. However, particularly strong electromagnetic fields may alter is operation. Such interference can be avoided by adhering to the following recommendations during installation: - The device should not be installed near inductive loads (motors, transformers, contactors, etc..) - A separate power line is recommended ( equipped with a network filter if necessary). - Inductive loads should be equipped with interference suppressors (varistor, RC filter). If the timer switch is to be used in combination with other devices in an installation, it is necessary to verify that no parasitic disturbances will be caused by the group ASSEMBLY: They should be installed in switchboard cabinets made of 35mm symmetric sections in accordance with EN 50 022. CONNECTION connection scheme Day of the week (1=Monday) Chronogram or C2 Display Currentime (flashing) C2 circuit state Random Holidays Summer time Winter time AM/PM mode Move down in menu Circuit override Confirms the selection Stats menu STARTING UP The DATA LOG's factory settings include the current date and time and the following: Time: Central European time (E.U.) Clock: 24 h mode Winter-summer time change Automatic (last Sunday in March) Summer-winter time change Automatic (last Sunday in October) Holidays: NO (off) Random mode: NO (off) counter: Zeroed (0000 hours) C2 counter: Zeroed (0000 hours) Programs: None (memory empty) MING Programming is menu-based (text messages). If operations are programmed for the same time, remember that some have priority over others The order of priority is as follows: PERMANENT MODE HOLI- DAY RANDOM PULSE ON PULSE OFFÆMING OFF MING ON CYCLE PRO- GRAMMING The information being programmed always flashes on display. Pressing the key brings up the MENU. If the language used is not right, reset the timer. RESET When all four keys are held down for more than 3 seconds, all existing programming is deleted and the LANGUAGE menu appears. LANGUAGE SELECTION Use the UP Δ and DOWN keys to choose a language and confirm pressing. The DATE YEAR menu then appears automatically. (see exemple) CLOCK SETTING Press to go into the MENU and use the Δ and keys to select the MENU DATE. Confirm with to go into DATE YEAR. The numbers for the year flash on display and are changed with the Δ and keys. Confirm with the key. The figures for MONTH and DATE are entered in the same way. Press to save the date (dd, mm, yy), the day of the week will be set automatically and the display will change automatically to TIME programming. Use the Δ and keys to change, first, the hours, confirm with, then repeat for the minutes. Press and the MENU will appear. (See example) If you first wish to check the information entered, press the C key and the timer goes back into normal mode. BASIC MING MENU Both circuits can be programmed in the same program (Prog 1 to Prog 50), with the same or different type of switch for each circuit (excepting CYCLE). To programm only in one of the circuits select ----- in type of switch in the other one. In normal mode, press the key to bring up the MENU. Press again and the display will show PROG 01. ON-OFF MING Press the key again and you will see on display PRO- GRAM. Confirm pressing and the display will show ON. Use the Δ and keys to choose switch type ON-OFF, PULSE, CYCLE or -----. The selection made is validated with key and the display shows PROG 01 C2 -----, with the keys Δ and select the type of switch for circuit 2: On, OFF, PULSE, CYCLE or -----. Validate with. If in both circuits the selection is -----, circuit 2 is then automatically changed to ON. Confirm the choice with the key. The display automatically shows MO : YES. If you want the switch to be carried out on Monday, press, otherwise, press either of the Δ and keys and the display will show MO : NO. Press and carry out the same process for the other days of the week, one after the other, confirming them in the same way. When you have selected the days, you then need to set the time at which the switch will take place. Use the Δ and keys to set the hours and confirm with, then do the same for the minutes. When you confirm the time pressing, the display will show confirm the choice with the key the display will show. Press again and the display will show PROG 02 : ON. Follow the same steps as for Program 01. There are 50 memory spaces (PROG 01 to PROG 50). (See example ) When you have finished programming, press the C repeatedly until the normal display appears. VIEWING MED SWITCHES Press to go into the MENU, then again to bring up PROG 01 on display. Press the Δ and keys to see all the programs (1 to 50). CHANGING OR DELETING SWITCHES Press to go into the menu, then again to bring up PROG 01 on display. Use the Δ and keys to select the program you wish to change (1 to 50 ) and when you have it, press and the program will be shown on display with the word MODIFY. The Δ and keys change between CLEAR and MODIFY, Choose your option and press the key. If you chose CLEAR, the program will be eliminated and the display will show and the program deleted (PROG XX). If you have chosen MODIFY, pressing brings up the type of switch selected (ON-OFF / PULSE / CYCLE) and you should carry on as described in the section on MING. To return to normal operation, press the C key repeatedly until the normal operating display is shown. MANUAL ACTIVATION In normal mode, the circuits can be activated or deactivated temporally: with key and C2 with key Δ ; display shows symbol and the circuits stays in this position until next programmed switch. Also the circuits can be permanently activated or deactivated (programmed switchs are not ejecuted) following next steps: Press key to enter MENU with keys Δ and change second line in display to MANUAL. Press key to validate selection and display shows MANUAL ON, with keys Δ and select ON, OFF, ON m (permanent), OFF m (permanent) or -----. Validate selection by pressing and display shows MANUAL C2: ----- with keys Δ and select ON, OFF, ON m (permanent), OFF m (permanent) or -----. Confirm by pressing and go back to normal mode by pressing the C key repeatedly. To change out of permanent mode, repeat this operation and select ON or OFF. In the ON 2 and OFF 2 positions, you can also change the state of the circuit by pressing the Δ and keys, in normal mode. The symbols for activated options are shown on display. ADVANCE MING. SPECIAL FUNCTIONS (EXTRAS) PULSE MING With pulse programming, switches from 1 to 59 seconds can be carried out, with both ON and OFF pulses. In normal mode, press the key to go into the MENU. Press and the display will show: PROG 01. Press the key again and the display will show PROG 01 : PRO- GRAM. Press again and : ON appears. Use the Δ and keys to select PULSE. Press and the display will show C2 -----. Use the Δ and keys to choose type of switch for canal 2: ON-OFF, PULSE, CYCLE or -----. Press to confirm and the display will show MO : YES. If you want the switch to be carried out on Monday, press, otherwise, press either of the Δ and keys and the display will show MO : NO. Press and carry out the same process for the other days of the week, one after the other, confirming them in the same way. When you have selected the days, you then need to set the time at which the switch will take place. Use the Δ and keys to set the hours and confirm with. Now do the same for the minutes and when you confirm by pressing, the display will show PULSE ON : choose the second when the circuit is to be connected using Δ and and confirm with. The display will show PULSE OFF. Use Δ and to select the second at which the circuit is to be switched off and press again to confirm. If you want an "on " pulse, take care to set PULSE ON before PULSE OFF and the other way round for an "off " pulse. Pulse ON (start second) i.e.-12:04:05 Pulse OFF (finish second) i.e.-12:04:32 WINTER / SUMMER TIME CHANGE To go into the MENU, press the key and use the Δ and keys to find the EXTRAS option. Confirm with and you will see EXTRAS SEASON on display, press again and 3 options are displayed: AUTO, MANUAL and DO NOT USE. Move between them with the Δ and keys and confirm by pressing. AUTO (the clock is automatically changed on the last Sunday in March and the last Sunday in October). No changes are possible with this option. When you select it, the display shows SEA AUTO W S and the date la of the change from winter to summer time (last Sunday in March). When is pressed, SEA AU W S DATE appears and when the Δ or key is pressed, the time of the change (02:00:00) is shown. When you press again, you will see SEA AUTO S W and the date of the summer-towinter time change (last Sunday in October). Pressing shows the date again and the Δ or key lets you see the time when the change will happen (03:00:00). Press C or to go back to the EXTRAS HOLIDAYS. MANUAL (Allows you to choose the date and time for the time change). When you select this option, the display shows SEA MANUAL W S and the date of the winter-to-summer time change. Press and you can change the month with the Δ and keys. When you confirm this, you see LS (for "Last Sunday ): YES. If you want to set the last Sunday of the chosen month for the change, press, otherwise change to LS: NO using the Δ and keys and confirm with. If you accept LS: NO, the next display allows you to choose the day of the month when the change will take place, followed by the hours and minutes. When you confirm with, the summer-to-winter time change (S W) is shown - program in the same way. takes you back to the EXTRAS HOLIDAYS. DO NOT USE (no time change will be made) If you select this option and confirm, no time change will be made and you will be taken back to the EXTRAS HOLIDAYS. If there are any switches programmed during the period of the time change, they will be duplicated or not carried out, depending on the time change in question. HOLIDAY This allows you to cancel programs and switch the circuit OFF for a set period of time. When this time has passed, programming is re-established. Press to go into the MENU, use the Δ and keys to find EXTRAS, press and use the Δ and keys again to find HOLI- DAYS. Accept and the display will show HOLIDAYS BEGIN and press again to see BEGIN HOUR. Use Δ and to enter the hour at which the holiday period is to begin, press and then enter MINUTE, MONTH and DAY in the same way. Confirm the setting with and the display will show HOLIDAYS END. Program this in the same way as for HOLIDAYS BEGIN, entering your chosen HOUR, MINUTES, MONTH and DAY for the holiday period to end. When you press to confirm the last of these, you will see EXTRAS RAN- DOM on display press the C key repeatedly to go back to normal working. During the holiday period, the symbol is displayed on display. DEACTIVATING THE HOLIDAY To deactivate the holiday program, go into EXTRAS HOLIDAYS and with HOLIDAYS BEGIN on the display, use the Δ and keys to select CLEAR, then press and the program will be erased. Press C repeatedly to go back to normal operation. RANDOM S The circuit du DATA LOG 2 can carry out random "ON" and "OFF" switches. Random programs work between 07:00 and 24:00. The program RANDOM 1 carries out random switches of variable duration, between 10 minutes and 1 hour. The program RANDOM 1 carries out random switches of variable duration, between 2 and 4 hours. From the normal operating display, press and use Δ and to find EXTRAS RANDOM. Press again and you will see RANDOM v 1. Use Δ and to choose between the options 1, 2 or STOP, which deactivates the random program. Press to confirm and press the C key repeatedly to go back to normal operating mode. If one of the

random programs has been selected, the symbol will be displayed on display. In random mode, programmed switches are not carried out. LANGUAGE SELECTION MING CYCLE. START DAY: Monday 09:00. END DAY: Friday 18:00. ON: 2h OFF: 5h. COUNTER To monitor the length of time (number of hours) the circuit or C2 has been active ( ON) or (C2 ON), selecting the EXTRAS COUNTER option displays the number of hours to 4 figures (up to 9999 hours). This counter is not zeroed when the device is reset. In normal operating mode, press and use the Δ and keys to find EXTRAS COUNTER. Pressing again brings up COUNTER on display and the number of hours the circuit has been on to four figures. Use Δ and to select COUNTER C2. Press C repeatedly to go back to normal operation. If you wish to erase the counter, from the display showing the number of "ON" hours, press and CONT CLEAR or CONT C2 CLEAR will be displayed on display. Press again and the display will show CLEAR YES or CLEAR C2 YES. Use Δ and to choose between YES and NO and confirm pressing. Press the C key repeatedly to go back to normal operating mode. CLOCK SETTING 12 (AM PM) or 24-HOUR TIME MODE You can choose between the time being displayed in AM : PM or 24-hour format. In normal operating mode, press and use Δ and to find EXTRAS 12/24H. From this menu, choose 12H or 24H and confirm with. Press the C key repeatedly to return to normal operating mode. If the 12h function has been chosen, AM or PM will be shown on display, depending on the current time. MING ON: Monday 09:10 OFF: Tuesday 11:30 CYCLE MING A cycle is a sequence of repetitive switches. Each programmed cycle takes up two memory spaces (PROG X, PROG X+1). Go into the MENU and press. Use the Δ and keys to choose a program (PROG XX), press again and PROG (XX) will be displayed. Confirm with and ON will be displayed. Select CYCLE. To programm cycles in circuit 2, select ----- and validate by pressing key, then displays shows C2: ON, with keys Δ and select CYCLES. Press, and you will see DAY BEG MO: YES (to allow you to select the starting day for the cycle). If you want it to begin on Monday, press, otherwise use the Δ and keys until DAY BEG MO: NO appears on the display. Press to accept and repeat the operation for the other days of the week, selecting and confirming them in the same way. When you have chosen the days, you need to select the start time for the cycle, beginning with the hour. Use the Δ and keys to enter the hour and confirm with Enter the cycle start minutes in the same way, and when you confirm, DAY END MO: YES (to allow you to select the last day for the cycle) will be displayed. Repeat the same procedure to enter the days, hours and minutes for conclusion of the cycle. Next, the cycle connection time (TIME ON ) needs to be programmed. Enter the figures for hours and minutes (maximum 23 hours 59 minutes.- minimum 0 hour 1 minute) and then the cycle disconnection time (TIME OFF) in hours and minutes (maximum 23 hours 59 minutes.- minimum 0 hour 1 minute). (See exemple ) Before programming, check that the next memory program is free. It is it not free, option CYCLE will not then be available. CYCLE programs are not permited in memory program 50. Do not program averlaped cycles, as during the execution of one cycle, the overlaped cycle will not start. Cycles are shown in chronogram as ON from begining to the end. Time ON Time ON Begin day Monday 9:00 h Time OFF 2h20min. OFF Day end Friday 13:00 h TECHNICAL FEATURES Power supply: As indicated on the device Switching capacity: 2x16 (10)A/250V~ Maximum recomended loads: Incandescent lamps. 3000 W. Uncompensated fluorescent lamps. 1200 W. Compensated fluorescent lamps. 1200 W. 150 μf. Low- voltage halogen lamps. 1000 VA. Halogens (230 V.). 2500 W. Low-consumption lamps- 10X23 W. DIMENSIONS Contact type and material: Changeover AgSnO 2 Power consumption: 8 VA 2 circuit (approx.1 W) Number of programs: 50 Type of programs: ON OFF PULSE (1 to 59 seconds) CYCLES (from 1 minute to 23hours 59 minutes, in ON or OFF times) Switching accuracy: Better than 1 second Operating accuracy: ± 1s/day at 23ºC Reserve battery: 5 years. (Lithium Battery) Working temperature: -10 ºC to +45 ºC Protection type: IP 20 according to EN 60529 Protection class: II according to EN 60335 when mounting as intended Noviembre, 2002 A016.17.51256 ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A. Lérida,61 Tel.: + 34 91 567 22 77 E-28020 MADRID Fax: + 34 91 571 40 06 E-mail: info@orbis.es http://www.orbis.es