RoofSafe ankaroch. kabelsystem VÄRLDSLEDANDE INOM FALLSKYDD

Relevanta dokument
FALLDÄMPANDE KOPPLINGSLINOR NYA DBI-SALA FALLDÄMPANDE KOPPLINGS- LINOR. MINDRE, LÄTTARE, STARKARE. DET ULTIMATA INOM FALLSKYDD

FARAN ÄR VASSA KANTER DITT BÄSTA FÖRSVAR ÄR NANO-LOK EDGE [VÄVBAND]

FÖRSE ARBETSSTYRKAN MED KRAFTFULLT SKYDD MOT VASSA KANTER [KABEL]

Uni 8 overhead fallskyddssystem

NYA DBI-SALA FALLDÄMPANDE KOPPLINGS- LINOR. MINDRE, LÄTTARE, STARKARE.

BEVISAT PÅLITLIGA ARBETE EFTER ARBETE

BRANSCHENS ARBETSHÄST HAR PRECIS BLIVIT BÄTTRE

Om din säkerhetssele tynger ner dig. LÄTTA PÅ VIKTEN

Förstklassig kvalitet. Ingår i Capital. förstklassiga

KLÄTTRING TILL NEX-NIVÅ

NANO-LOK SJÄLVINDRAGBAR LIVLINA EN KOMPLETT ENKEL ELLER DUBBEL BENANSLUTNING

SOLAR LIGHT SOLUTION. Giving you the advantages of sunshine. Ningbo Green Light Energy Technology Co., Ltd.

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

användarmanual Läs och följ alltid varningarna och bruksanvisningen Copyright Capital Safety 2012

Skyddsnätsystem. en flexibel kantskyddslösning vid takbygge

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

Skyddsnätsystem. en flexibel kantskyddslösning vid takbygge

3 rd October 2017

Ett hållbart boende A sustainable living. Mikael Hassel. Handledare/ Supervisor. Examiner. Katarina Lundeberg/Fredric Benesch

Windlass Control Panel v1.0.1

UltraGrip Optimalt stor tolerans & fullt dragsäker

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Rev No. Magnetic gripper 3

Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05

Tomas Stålnacke Huvudprojektledare Project Manager Stadsomvandlingen City in transformation Kirunabostäder AB

HB-Stålkonstruktion. Anpassade stålkonstruktioner för ABUS lättraverssystem. Vi klarar av dina lyft. Kransystem

Surfaces for sports areas Determination of vertical deformation. Golvmaterial Sportbeläggningar Bestämning av vertikal deformation

SVENSK STANDARD SS :2010

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0015 SV

Installation Instructions

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

Byggritningar Ritsätt Fästelement. Construction drawings Representation of fasteners SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

PRESTANDADEKLARATION. DoP: 0146 för fischer Betongskruv ULTRACUT FBS II (Metallankare för användning i betong (kraftig typ)) SV

Maximal snabbhet, minimal bredd

AquaTeq Sweden AB Radarvägen 12 SE KALMAR. PHONE: +46 (0) INTERNET:

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

Förbundsutskott 32, broar och tunnlar

E4 Sundsvall Sundsvallsbron

Observationshotellet. The observation hotel. Fanny Vallo !!! Ersätt bilden med en egen bild. Emma Karlsson Martin Hedenström Ljung.

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Momento Silverline. To further protect the environment Momento introduces a new coating for our impact sockets - Momento Silverline

CCTV eller dispens? Vad göra åt kravet på övervakning av området utanför cockpit från båda pilotstolarna?

Spjäll m.m. Louvre slats etc. Byggnadssystem i aluminium Building Systems in Aluminium

Byggdokument Angivning av status. Construction documents Indication of status SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Lights in Alingsås Nordens största workshop inom ljussättning i offentlig miljö.

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds.

APTUM Taksäkerhetssystem. Fallskydd för personlig utrustning på tak

Att rekrytera internationella experter - så här fungerar expertskatten

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Bygg ihop ditt egna mässystem lika enkelt som LEGO!

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

Förändrade förväntningar

RSS fallskydd för sluttande tak är ett patenterat system som uppfyller säkerhetskraven enligt den europeiska normen EN klass C.

Introduktion ICAO-EASA.

HB-Stålkonstruktion. Anpassade stålkonstruktioner för ABUS lättraverssystem. Vi klarar av dina lyft. Kransystem

Utomhusprodukter. Satsa på portabla displayer med kvalitet. Det är skillnad, vi lovar! sida 1/18

Komponenter Removed Serviceable

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

A metadata registry for Japanese construction field

IMPLEMENTERINGSGUIDE Fallskydd i informationssamhället

Design Service Goal. Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List. Presentatör

D-RAIL AB. All Rights Reserved.

Alias 1.0 Rollbaserad inloggning

Latchways PRD (Personlig självräddningsutrustning)

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

Fallskydd. Fallskyddsutrustning Stödutrustning Skötsel & underhåll

SVENSK STANDARD SS-EN 179

AirCare - Bakteriekontroll i offentliga utrymmen

SOA One Year Later and With a Business Perspective. BEA Education VNUG 2006

SVENSK STANDARD SS-EN 175

CEEQUAL i upphandling och kontrakt: Erfarenheter från OS i London

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733

balans Serie 7 - The best working position is to be balanced - in the centre of your own gravity! balans 7,45

Produktens väg från idé till grav

GigaCom AB Säterigatan Göteborg

ISO STATUS. Prof. dr Vidosav D. MAJSTOROVIĆ 1/14. Mašinski fakultet u Beogradu - PM. Tuesday, December 09,

Takarbete. Ställningar AFS 1990:12 Byggnads- eller anläggningsarbete AFS 1999:3

R

JTS snabbstartsguide. Endast för användning av utbildad personal

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

MODUL-SYSTEM EXTRA LÅNGA LÅDOR FÖR TUNG OCH OTYMPLIG LAST

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

SVENSKA. Skärm Kapacitet Lyft luta Vrid Rotation VESA lbs ( kg) 10 (25.4mm)

Urban Runoff in Denser Environments. Tom Richman, ASLA, AICP

Teknisk rapport SIS-TR 18:2007 Publicerad/Published: Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: svenska/swedish ICS: ;

Varför Vind? GENERAL PRESENTATION

WermTec Industriteknik din kompletta leverantör av industriell teknik.

PRESTANDADEKLARATION. Nr 0009 SV

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Rosetta. Ido Peled. A Digital Preservation System. December Rosetta Product Manager

BenchTop utsugsarm FX2 75 Original

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Mitsubishi Montero io 10/1999» Pajero Pinin 3-5 platser

HR i en internationell organisation, några tankar av P-O Nyquist. Göteborg

Transkript:

RoofSafe ankaroch kabelsystem RoofSafe ankar- och kabelsystem VÄRLDSLEDANDE INOM FALLSKYDD

RoofSafe ankaroch kabelsystem Innehåll Produktöversikt 3 Egenskaper och fördelar: 4 Spiratech krafthanteringsteknik 6 Funktionsöversikt 7 Installationsexempel 7 Arbetssäkerhet vid höjder 8 Systemkomponenter 9 Rekommenderade DBI-SALA tillbehör 15 Varför välja Capital Safety? 16 För mer information om vårt sortiment besök vår webbplats på www.capitalsafety.com 2

Produktöversikt RoofSafe ankar- och kabelsystem är ett horisontellt livlinesystem som tillåter kontinuerlig och oavbruten tillgång till alla delar av taket. Det mäter upp till 12 m mellan förankringarna och ger användaren fria händer vid alla tillfällen. Systemet kan antingen användas som begränsning vid arbete eller fallskydd och kan installeras på stående enkelfalsade-, komposit- eller flerlagerstaksystem samt på system med flera platta tak och membrantak. RoofSafe ankare kan även användas som en ensam förankringspunkt i begränsade områden. Capital Safety införskaffade Uniline Safety Systems under 2011 och RoofSafe ankare- och kabelsystem lades till dess utbud. Systemed har nu kombinerats med DBI-SALA evolution -systemet för att slå samman två väletablerade och respekterade horisontella livlinor samt behålla de två systemens funktioner och fördelar. Allt för att möta behoven hos dagens föränderliga arbetsmiljö 3

RoofSafe ankaroch kabelsystem Egenskaper och fördelar The RoofSafe Anchor is multi-directional and can activate and absorb energy no matter in which orientation the load is applied, which provides total freedom and flexibility in system design. Det unika kraftabsorberande systemet inuti RoofSafe ankaret halverar stjälpmomentet på fixturerna och minskar därmed antalet fästen som behövs under många omständigheter. Detta minskar mängden hål i taket och sparar både tid och pengar vid installationer. Toggelfästmetoden för platta taksystem får installationen att gå snabbare och minskar värmeöverföringen, vilket leder till minskad förlorad värme för byggnaden. Båda dessa funkioner sparar både tid och pengar för kunden. The RoofSafe Anchor utilises marine grade alloys in its design to reduce the overall weight and save shipping costs. It has the additional benefit of being safer to move around the roof during installation. RoofSafe ankare är modulärt utformat och tar upp mindre utrymme när det packas och fraktas, vilket också drar ner på extrakostnaderna när man installerar ett taksäkerhetssystem. Om ankaret mot all förmodan skulle behöva användas går det att avlägsna den översta modulen och ersätta den med en ny. The RoofSafe Anchor has been designed so that a vertical pull test to 5 can be applied without affecting the anchors integrity. This enables annual test and verification of its structural integrity, ensuring compliance and peace of mind. The base plate designs incorporate multiple fixing options to reduce the complexity of specification and in turn maximise inventory to ensure speedy delivery. RoofSafe ankare för platta taksystem har utformats för att vara enkelt att skydda mot väder och vind, vilket hjälper till att bevara byggnades yttre. 4

Växla fastställande metod Minskad köldbryggor metod The RoofSafe Anchor looks smart and compliments modern building design, as well as fitting neatly with older buildings, enabling compliance and peace of mind no matter the type of project. The anchorage eye on the single point anchor product rotates to provide maximum functionality and safety in use. RoofSafe kabelsystem använder ett kabelsystem i högkvalitativt rostfritt stål 316 som ger enastående rörelsefrihet och låter användaren säkert ta sig runt hörnen och utstickande byggnadsdelar. Systemet sträcker sig 12 m mellan mellanstöden, vilket minimerar mängden takskador. Elektropolerade delar ger långvarig korrosionsbeständighet.* Systemets prestanda har beräknats med anpassad designmjukvara för att garantare säkerhetsnivån. Systemet upprätthåller en minimal säkerhetsfaktor på två för flera användare. Uni 8 evolution travers kan användas på vardera sida om linan utan att tas loss eller sättas tillbaka, vilket ger användaren flexibilitet nog för att röra sig runt i systemet. The Roofsafe Anchor and cable system conforms to EN 795, OSHA, ANSI, AUS/NZ, standards and has been tested to both EN795 Class A and C Standards. * vissa aggressiva miljöer kan korrodera och missfärga rostfritt stål 5

RoofSafe ankaroch kabelsystem The innovative NEW RoofSafe Anchor with Ready to spring into action when you need it most SpiraTech Force Management Technology In the event of a fall, the RoofSafe Anchor breaks open, deploying the unique and patented SpiraTech Force Management Technology absorbing system, which reduces the forces generated on the roof structure to less than 5, the lowest of any of its kind on the market. This enables the anchor to be installed on a wide variety of old and new roof types without risk to structural integrity. Forces indicator: SpiraTech vs Competition [] 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Competitor 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Seconds (s) 6

Applikationers översikt The RoofSafe Anchor can be used to facilitate the installation of a horizontal lifeline system that allows continuous uninterrupted access to all areas of a roof or alternatively can be used as a single point of anchor for maintenance tasks in localised areas. Tak genomgår förändring för att rymma allt fler isoleringsmaterial och utformas för att använda lättare material och dra nytta av nya tekniker. RoofSafe ankares avancerade design låter kunderna dra fördel av modern takdesign samtidigt som den ger säkerhet och skyddar byggnaden. Dessutom ger den ökade viljan att uppfylla hälso- och säkerhetskrav upphov till ett ökat behov av säkerhetslösningar på gamla byggnader. RoofSafe ankar- och kabelsystem passar perfekt för installationer på äldre byggnader som kräver fallskyddssystem. Bitumen PVC Built Up Installationsexempel A RoofSafe -förankringssystem öga 7241161 B 8mm Hex Swage Tensioner 7234016 C Rostfri stålkabel 8 mm 7x7 (250 m) 7240211 D 8mm UniGrab & Karabiner 7234020 E RoofSafe mellanliggande guide 7234085 F RoofSafe 90 hörn 7241162 RoofSafe 45 hörn 7241163* RoofSafe variabel guide 7234086* G 8 mm Sexkants stukbar toggel 7234011 H RoofSafe -förankringsbasplatta 405 x 405 H 7241136 I RoofSafe -förankringsmodul ände/hörn bitumen 7241143 J RoofSafe -förankringsmodul mellanliggande bitumen 7241144 Fasteners for fixing to the structure are not supplied. *This component is different from the one illustrated H G I A B C D E J F 7

RoofSafe ankaroch kabelsystem ARBETA SÄKERT PÅ HÖG HÖJD En av de främsta orsakerna till skador och dödsfall på arbetsplatsen är fall från hög höjd. När man inte kan undvika att arbeta på hög höjd och andra skyddsmetoder inte är tillgängliga förlitar sig många på horistontella fallskyddssystem. Detta är särskilt viktigt för personer som arbetar med byggnadsunderhåll på tak där de kan utsättas för betydande risker under arbetets gång. Förändringar i vädret, bräckliga takdelar, halkningar och snubbel, branta avsatser och hala ytor utgör alla faror, så att förse ett säkert arbetssystem är en nödvändighet och garanterar både att föreskrifter efterlevs och de anställda och kontraktörernas säkerhet. Användaren fäster RoofSafe ankar- eller kabelsystem med hjälp av personlig skyddsutrustning såsom en sele eller en energiabsorberande kopplingslina. Vi rekommenderar att man i mån att det är möjligt använder det horisontella livlinesystemet (HLL: Horizontal Life Line) för att skydda mot fall då detta förhindrar att användaren är utsatt för fallfara och därmed minskar risken. RoofSafe ankar- och kabelsystem installeras vanligtvis av kvalificerad personal med full utbildning och behörighet och inspekteras varje tolv månader för att garantera systemets säkerhet. RoofSafe ankrar- och kabelsystem kombinerat med god hanteringskontroll ger en enkel men heltäckande lösning som överensstämmer med rådande föreskrifter under de flesta omständigheter. 8

Systemkomponenter Löpare Uni 8 evolution Travers Uni 8 Överliggande travers 7240100 16 0.60 7234020 16 0.40 Systemkomponenter Ändfästen Uni 8 Förspänningsanordning 8 mm Sexkants stukbar toggel 7240166 38 0.80 7234011 38 0.20 Uni 8 8mm Sexkantsskarvare 7234012 Nyckel: 38 Material: Aluminium Material: Rostfritt stål 0.10 Material: Polyuretan Material: stål Material: ABS Plastic Brottstyrka () Vikt (kg) 9

RoofSafe ankaroch kabelsystem Systemkomponenter pols fästpunker och konsoler RoofSafe -förankring enpunktsöga EMEA RoofSafe -förankringssystem öga 7241167 26 0.10 7241161 >45 0.30 RoofSafe mellanliggande guide RoofSafe 45 hörn 7234085 16 0.10 7241163 19 0.30 RoofSafe 90 hörn RoofSafe variabel guide 7241162 19 0.40 7234086 16 0.30 10

Systemkomponenter Bottenplattor RoofSafe -förankringsbasplatta 405 x 405 H RoofSafe -förankringsbasplatta 405 x 405 BL 7241136 22.2 1.40 7241137 22.2 1.40 RoofSafe -förankringsbasplatta 350 x 440 H RoofSafe -förankringsbasplatta 350 x 440 BL 7241138 22.2 1.25 7241139 22.2 1.30 RoofSafe -förankringsbasplatta 550 x 450 BL 7241140 22.2 2.10 11

RoofSafe ankaroch kabelsystem Systemkomponenter Moduler RoofSafe -förankringsmodul ände/hörn överkant toppfixering 7241141 2.50 RoofSafe -förankringsmodul ände/hörn bitumen 7241143 2.80 RoofSafe -förankringsmodul ände/hörn alla membran 7241147 12 2.60 RoofSafe -förankringsmodul mellanliggande toppfixering 7241142 0.50 RoofSafe -förankringsmodul mellanliggande bitumen 7241144 0.80 RoofSafe -förankringsmodul mellanliggande alla membran 7241148 0.60

Systemkomponenter Moduler RoofSafe -förankringsmodul ände/hörn PVC RoofSafe -förankringsmodul mellanliggande PVC 7241145 2.90 7241146 0.90 Systemkomponenter Byggda enpunktsförankringar RoofSafe -förankring bitumen enpunktsförankring för 1 person RoofSafe -förankring bitumen enpunktsförankring för 2 personer 7241157 2.50 7241158 4.50 Systemkomponenter Lina Rostfri stålkabel 8 mm 7x7 (250 m) 7240211 38.7 0.2 per m 13

RoofSafe ankaroch kabelsystem Systemkomponenter Bärarpaket RoofSafe -förankring Rivertherm-bärarpaket 7241172 0.80 RoofSafe -förankring Speeddeck-bärarpaket 7241173 0.50 RoofSafe -förankring Tacdeck-bärarpaket 7241174 0.60 RoofSafe -förankring stående takfog bärarpaket 600 mm 7241175 1.50 RoofSafe -förankring stående takfog bärarpaket 1000 mm 7241236 3.00 Systemkomponenter Fästen och tillbehör RoofSafe -förankring betongfästen 150 mm 7241180 RoofSafe -förankring betongfästen 300 mm 7241181 RoofSafe -förankring växlar 150 mm 7241182 RoofSafe -förankring växlar 300 mm 7241183 RoofSafe -förankring 7,7 nit 100 7234005 RoofSafe -förankring maxiklämma Z x4 7241204 RoofSafe -förankring maxiklämma E x4 7241206 RoofSafe -förankring maxiklämma U x4 7241208 RoofSafe -förankringssystem tagg 7241232 RoofSafe -förankring kastplatta 7241166 RoofSafe -förankring 7,7 nit 500 7234006 * Endast testad som en del av ett system och var inte den begränsande komponenten 14

Rekommenderade DBI-SALA tillbehör Zorba Bandkopplingslina (KE5175W) och karabinkrok med självlås och vridlås (AJ514) Delta sele (1112915) Endast enheter godkänd av DBI-SALA får användas med RoofSafe ankar- och kabelsystem. Detta garanterar din arbetskrafts säkerhet då många enheter inte har testats i samband med kabelfallskyddssystem. Din systemintegrator kommer att ge dig fler råd angående ditt val av utrsutning, inklusive selar och utbildning av din personal för att arbeta säkert på höga höjder. 15

Europe, Middle East & Africa France Le Broc Center Z.I. 1re Avenue BP15 06511 Carros Le Broc Cedex FRANCE t: +33 (0)4 97 10 00 10 f: +33 (0)4 93 08 79 70 United Kingdom 5a Merse Road North Moons Moat Redditch, Worcestershire B98 9HL UK t: +44 (0) 1527 548 000 f: +44 (0) 1527 591 000 Dubai ME Branch Office PO Box 17789 JAFZA, Dubai U.A.E t: 00 800 999 55500 f: +33 (0)4 93 08 79 70 Germany Hagener Strasse 44, D-57489, Drolshagen, Germany t: +49 (0) 2 76 18 33 82 29 f: +33 (0)4 93 08 79 70 VARFÖR VÄLJA CAPITAL SAFETY? Capital Safety har mer än 60 års erfarenhet av att utveckla, sälja och stödja fallskyddssystem runt om i världen. Företaget erbjuder marknadens just nu bredaste sortiment. 2011 köpte vi Uniline Safety Systems, för att utöka sortimentet med horisontella livlinor och erbjuda våra kunder större teknisk expertis. Vårt engagerade team med teknisk support-rådgivare stöds av ett designteam bestående av fler än 20 ingenjörer, som kan ge råd om riskbedömningar, branschens bästa arbetsmetoder och val av rätt personlig skyddsutrustning för varje tillämpningsområde. Med detta team stödjer vi vårt omfattande nätverk av oberoende certifierade installerare, med tjänster alltifrån tillämpningsrecensioner, konsultation gällande total systemdesign, CAD-ritningshjälp och systemkonstruktionsberäkningar, för att garantera att projektkonstruktioner optimeras. Vårt professionella och skickliga kursledarteam erbjuder ett komplett kursutbud som stödjer alla DBI-SALA horisontella konstruerade system, med sortiment med både vajrar och räcken. Kurserna är till för att komplett utbilda våra certifierade installerare i branschens bästa metoder för korrekt systemdesign, konstruktionsberäkningsmetoder och installationsmetoder. Alla DBI-SALA -produkter är certifierade för att uppfylla gällande krav för varje produkttyp och installationsort. Certifieringarna har utförts tillsammans med ledande officiella godkännande myndigheter, t.ex. SATRA, DEKRAEXAMGmbH, APAVE SUDEUROPE SAS och TUVNEL Ltd. Vårt tekniska team finns även med i många officiella standardkommittéer, vilka arbetar ständigt på att förbättra standarderna vi förlitar oss på för att öka arbetarnas säkerhet. Capital Safetys konstruktionsteam finns i Redditch i Storbritannien, Banska Bystrica i Slovakien, Sydney i Australien och Red Wing, Minnesota i USA, där de har tillgång till testanläggningar av senaste snitt, där testning som överträffar nuvarande kvalitetskrav kan utföras. Capital Safety arbetar varenda dag för att erbjuda de rätta lösningarna, säkraste produkterna och mest omfattande tjänsterna för att Garantera att varje person som arbetar på hög höjd inte skadar sig. 00 800 999 55500 information@capitalsafety.com www.capitalsafety.com Med ensamrätt. Allt material häri är upphovsrättsskyddat och ingen del av denna publikation får reproduceras, lagras i ett återhämtningssystem eller översändas, oavsett i vilken form eller på vilket sätt, elektroniskt eller mekaniskt, fotokopieras, inspelas eller på annat sätt utan skriftligt tillstånd från Capital Safety. Ref: 9700834