Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Relevanta dokument
Model Brugsanvisning Bruksanvisning

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

18 V 2,0 Ah li-jon-batteri

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning

Batteridriven spikpistol

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Akku-multisliber. Sladdlös multislip. Bemærk! Oplader (37541) og batteri (37542) skal købes separat

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Model Bruksanvisning. Denna produkt är inte lämplig som primär värmekälla.

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Akku-stiksav. Sladdlös sticksåg. Bemærk! Oplader (37541) og batteri (37542) skal købes separat

Batteridriven borrmaskin

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

FH FH

Vinkelsliber Vinkelslip

Manual - DK Model: VHW01B15W

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

Akkuskruemaskine Batteridriven skruvdragare

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Brugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend. LED 6 x 1 LED 6 x

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

Elektronisk personvægt. Manual

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

Varmepistol V Varmluftspistol

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Vejledning til fjernbetjening. Systemindstillinger. INDLÆRINGS MODE - Instruktioner

El Ovn Bruger vejledning

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

FM 100 S Vadmassageapparat Bruksanvisning

HD 90 HD 100. S Varmepledd. Brugsanvisning

Modell Bruksanvisning

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

SVENSK MANUAL ID KODE:M

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm

Mikrobølgeovn MM720CPB-PM

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Oversættelse af original brugsanvisning Översättning av originalbruksanvisning WR65144

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

GRANDE. GRANDE elgrill MONTERINGS - OCH BRUKSANVISNING

Sladdlös tigersåg. Bemærk! Oplader (37541) og batteri (37542) skal købes separat. separat.

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

ELVISP BRUKSANVISNING

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

Brugsanvisning/Bruksanvisning

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C)

42x60 cm 60x60 cm 90x60 cm 120x60 cm CAMDEN 40/60/90/120 cm.

Manual Røremaskine Model: MK-36

Flyttbar Luftkonditionerare

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Manual - DK Model: VCB46BCE3

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

FÖRVARING RENGÖRING UNDERHÅLL

Batteridriven borrmaskin

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Bruksanvisning Konvektorelement 99106

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

K 185P. Bruksanvisning

Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8

Brugsanvisning/Bruksanvisning Vandkunst med LED lys Vattenkonst med LED ljus

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

IO KÖKSFLÄKT EFU , EFU X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

ADVARSEL! ADVARSEL! ADVARSEL! SAMLING OG MONTERING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER TEST AF GASLÆKAGE

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Använd endast rätt typ av gasbehållare (se sidan 2) och sätt i den som bilden uppe till höger i denna illustration visar.

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

INSTRUCTION MANUAL For Coffee Maker. Model No.: CM2053B. 230V 50Hz 900W

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Transkript:

Model 69609 Brugsanvisning Bruksanvisning

VARMEBLÆR Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye varmeblæser, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager varmeblæseren i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om varmeblæserens funktioner. Varmeblæserens dele 1. Varmeelement og blæser 2. Gitter 3. Funktionsvælger 4. Bærehåndtag 5. Termostatknap Særlige sikkerhedsforskrifter Tekniske data Spænding/frekvens: Effekt: Varmetrin: Justerbar termostat IP-klasse: Dimensioner: 400 V, 3N ~ 50 Hz 5.000 W 2.500/5.000 W IP24 253 250 410 mm Vær opmærksom på, at varmeblæseren kan blive meget varm, og anbring den derfor i sikker afstand fra brændbare genstande såsom møbler, gardiner, træværk, byggematerialer og lignende. Hold børn og kæledyr væk fra varmeblæseren, når den er tændt, da den bliver meget varm. 3 2 4 5 1 2

Varmeblæseren må ikke tildækkes. Sørg for at luftindgangen og udgangen ikke blokeres. Der skal være mindst 100 cm fri passage foran varmeblæserens luftudgang og mindst 50 cm fri passage foran varmeblæserens luftindgang og på varmeblæserens øvrige sider. Varmeblæseren må ikke placeres umiddelbart under en stikkontakt. Varmeblæseren må ikke tilsluttes gennem et tænd/sluk-ur eller andet udstyr, som automatisk kan tænde apparatet. Varmeblæseren må ikke opstilles i rum, hvor der anvendes eller opbevares brændbare væsker eller gasser. Hvis der anvendes forlængerledning, skal den være så kort som mulig og altid være rullet helt ud. Der må ikke sluttes andre apparater til den stikkontakt, som varmeblæseren tilsluttes. Sørg for at holde varmeblæseren ren, og stik aldrig genstande ind i luftindgangen eller -udgangen, da det kan medføre elektrisk stød, brand eller beskadigelse af varmeblæseren. Brug ikke varmeblæseren i små rum. Varmeblæseren er ikke beregnet til brug udendørs i fugtigt vejr, på badeværelser eller i andre våde eller fugtige miljøer. Brug Anbring varmeblæseren, så den står lodret på et fast underlag og i sikker afstand af våde miljøer og brændbare genstande. Slut varmeblæseren til lysnettet. Indstil termostatknappen til den maksimale temperatur, som varmeblæseren skal blæse med. Varmeblæseren tændes ved at dreje funktionsvælgeren til den ønskede position: Slukket Kun blæser 2.500 W 5.000 W Når den ønskede rumtemperatur opnås, skal du dreje termostatknappen langsomt mod uret, indtil varmeblæseren slår fra med et lille klik. Varmeblæseren starter og stopper nu automatisk og holder dermed rumtemperaturen konstant. Varmeblæseren slukkes ved at dreje funktionsvælgeren til positionen 0. Bemærk! Blæserhastigheden er konstant og uafhængig af termostatindstillingen. I løbet af de første minutters drift kan der forekomme en svag røg eller lugt fra varmeblæseren. Dette er normalt og fortager sig hurtigt. Rengøring Sørg for, at varmeblæseren er kølet af. Børst varmeblæseren af med en blød børste udvendigt, og tør eventuelt efter med en hårdt opvredet klud. Hold altid varmeblæserens gitter fri for snavs. Varmeblæseren skal afbrydes fra lysnettet og opbevares tørt inden døre, når den ikke er i brug. 3

Servicecenter Bemærk: Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse. Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets typeskilt. Når det gælder: Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer Åbent hverdage fra 07.00 til 17.00 (fredag til kl. 15.00) Tlf: +45 76 62 11 10 Fax: +45 76 62 11 27 E-mail: service@hpschou.com Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at VARMEBLÆR 69609 (IFH01-50) 400 V / 5.000 W er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter: EN60335-2-30:2009+A11:2012 EN60335-1:2012+AC:2014+A11:2014 EN62233:2008 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2014/35/EU Lavspændingsdirektivet 2014/30/EU EMC-direktivet 16 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 26.04.2016 - HP Schou A/S, -6000 Kolding 4

Miljøoplysninger Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, når affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt. Produkter, der er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt. Fremstillet i P.R.C. EU-Importør: HP Schou A/S Nordager 31 6000 Kolding Danmark 2016 HP Schou A/S Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og -hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Schou A/S. 5

VÄRMEFLÄKT Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya värmefläkt rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen. Värmefläktens delar 1. Värmeelement och fläkt 2. Galler 3. Funktionsväljare 4. Bärhandtag 5. Termostatvred Särskilda säkerhetsföreskrifter Tekniska data Spänning/frekvens: Effekt: Värmesteg: Justerbar termostat IP-klass: Mått: 400 V, 3N ~ 50 Hz 5 000 W 2 500/5 000 W IP24 253 250 410 mm Tänk på att värmefläkten kan bli mycket varm och den bör därför placeras på säkert avstånd från brännbara föremål som möbler, gardiner, trä, byggnadsmaterial och liknande. Håll barn och husdjur borta från värmefläkten när den är påslagen eftersom den blir mycket varm. 3 2 4 5 1 6

Värmefläkten får inte övertäckas. Kontrollera att luftintaget och -utsläppet inte blockeras. Det ska vara minst 100 cm fritt utrymme framför värmefläktens luftutlopp och minst 50 cm fri passage framför värmefläktens luftintag och på värmefläktens övriga sidor. Värmefläkten får inte placeras direkt under ett vägguttag. Värmefläkten får inte anslutas via en strömbrytare med timer eller någon annan utrustning som automatiskt kan slå på apparaten. Värmefläkten får inte ställas upp i ett rum där brännbara vätskor eller gaser används eller förvaras. Om en förlängningssladd används ska den vara så kort som möjligt och alltid vara helt utdragen. Anslut inga andra apparater till det vägguttag som värmefläkten ansluts till. Se till att värmefläkten alltid är ren, och stoppa aldrig in föremål i luftintaget eller -utsläppet eftersom det kan leda till elektriska stötar, eldsvåda eller skador på värmefläkten. Använd aldrig värmefläkten i små rum. Värmefläkten är inte avsedd att användas utomhus, i badrum eller i andra våta och fuktiga miljöer. Användning Placera värmefläkten så att den står lodrätt på ett fast underlag och på säkert avstånd från våta miljöer och brännbara föremål. Anslut värmefläkten till vägguttaget. Ställ in termostatvredet på den maximala temperatur som värmefläkten ska blåsa med. Värmefläkten startar när effektknappen (3) ställs in på något av de 3 effektstegen: Av Endast fläkt 2 500 W 5 000 W När önskad rumstemperatur har uppnåtts, vrider du långsamt termostatknappen moturs tills värmefläkten slår ifrån med ett litet klick. Värmefläkten startar och stoppar nu automatiskt och håller därmed rumstemperaturen konstant. Värmefläkten stängs av genom att funktionsväljaren vrids till läge 0. OBS! Fläkthastigheten är konstant och oberoende av termostatinställningen. Under de första minuterna i drift kan en svag rök eller lukt komma från värmefläkten. Detta är normalt och försvinner snabbt. Rengöring Kontrollera att värmefläkten har kallnat. Borsta av värmefläkten med fuktig trasa utvändigt, och torka eventuellt efter med en hårt urvriden trasa. Håll alltid värmefläktens galler fri från skräp. Dra ut kontakten till värmefläkten och förvara den torrt inomhus när den inte används. 7

Servicecenter OBS! Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren. Modellnumret finns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt. När det gäller: Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror Öppet vardagar från 07.00 til 17.00 (fredag till kl. 15.30) Tel.: +46 (0)451 381 987 Fax: +46 (0)451 414 00 E-mail: service@hpverktyg.se Överensstämmelseförklaring Vi förklarar härmed, att VÄRMEFLÄKT 69609 (IFH01-50) 400 V / 5 000 W är framställd i överensstämmelse med följande standarder eller normativa dokument: EN60335-2-30:2009+A11:2012 EN60335-1:2012+AC:2014+A11:2014 EN62233:2008 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 enligt bestämmelserna i direktiverna 2014/35/EU Lågspänningsdirektivet 2014/30/EU EMC-direktivet 16 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 26.04.2016 - HP Schou A/S, -6000 Kolding 8

Miljöinformation Elektriska och elektroniska produkter (EEE) innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara farliga och skadliga för människors hälsa och för miljön om avfallet av elektriska och elektroniska produkter (WEEE) inte bortskaffas korrekt. Produkter som är markerade med nedanstående överkryssade sophink är elektriska och elektroniska produkter. Den överkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte får bortskaffas tillsammans med osorterat hushållsavfall, utan de ska samlas in separat. Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC) EU-importör: HP Schou A/S Nordager 31 6000 Kolding Danmark 2016 HP Schou A/S Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får inte på några villkor, varken i sin helhet eller delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, t.ex. genom fotokopiering eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett informationslagrings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt medgivande från HP Schou A/S. 9