B TB-färgningssatser och reagenser



Relevanta dokument
B Clay Adams Sedi-Stain Concentrated Stain


B Gram Stain Kits and Reagents


Gram Stain Kits and Reagents


Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens

Veritor System Reader

BBL Port-A-Cul Specimen Collection and Transport Products

BACTEC Diluting Fluid


Artisan Grocott s Methenamine Silver Stain Kit * Kod AR176. Avsedd användning För in vitro-diagnostik.


Acridine Orange Stain JAA(01) Svenska

Riskbedömning Western blot

BACTEC PZA Test Medium Culture Vials

PRINCIPER FÖR OCH FÖRKLARING AV METODEN

BRUKSANVISNING PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions i formalin AVSEDD ANVÄNDNING SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING PRINCIPER SAMMANSÄTTNING

! Difco QC Antigens Shigella

BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12

SVENSK STANDARD SS-EN 13612/AC:2016


ACCESS Immunoassay System. HIV combo QC4 & QC5. För övervakning av Access HIV combo-analysens systemprestanda. B71124A - [SE] /01

SÄKERHETSDATABLAD enligt 1907/2006/EG, Artikel 31

SÄKERHETSDATABLAD Top Dent Silan

CIP D S 010 Surt icke skummande CIP- diskmedel/avkalkning för kraftiga beläggningar

SÄKERHETSDATABLAD I enlighet med föreskrift EC nr 453/2010 (REACH)

Thermo. Shandon Rapid-Chrome Frozen Section Staining Kit ELECTRON CORPORATION. Rev. 3, 10/03 P/N

Riskbedömning Proliferation - SRB

SÄKERHETSDATABLAD. Mico Desinfektionsmedel DR25a

SÄKERHETSDATABLAD. (i enlighet med 1907/2006/EC, Article 31)

Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

ANVÄNDARHANDBOK. BD ProbeTec ET lyseringsvärmare BD ProbeTec ET primnings- och förvärmare

Säkerhetsdatablad Alcro-Förtunning

SÄKERHETSDATABLAD Holts Bromsrengöring

Thermo. Shandon Cytospin Collection Fluid ELECTRON CORPORATION. Rev. 3, 09/03 P/N

SEKTION 1: IDENTIFIERING AV SUBSTANS/MIXTUR SAMT AV FÖRETAGET/ANSVARSTAGANDE

SNABBREFERENS Endast avsedd för användning med Sofia Analyzer.

SÄKERHETSDATABLAD. Miljöfara: Farligt för vattenmiljön, akut Klassificering ej möjlig

UMEÅ UNIVERSITET Målsättning Att använda metoder för direkt observation av mikroorganismer.

Positiva 12B Mykobacteria Medium odlingsflaskor för fortsatt odling eller färgning, m m : Före uttagning av prov ur flaskan måste den gas som kan bild

SÄKERHETSDATABLAD. 1.2 Relevanta identifierade användningar av ämnet eller blandningen och användningar som det avråds från

SÄKERHETSDATABLAD. Low Foam - Heavy

Säkerhetsdatablad Sid 1(5)

SÄKERHETSDATABLAD enligt 1907/2006/EG, Artikel 31

SÄKERHETSDATABLAD. Svetsvätska för vägg

URINPROV. Tvätta och handdesinfektera händerna Ta på handskar Ta på plastförkläde

Säkerhetsdatablad/varuinformation P3-asepto P

SÄKERHETSDATABLAD CEMENTONE CEMPOLAY DEEP

ResMed Hospital Full Face Mask

NuSeal 100 Kirurgiskt vävnadslim

Revision: 22 Juli 2015 SÅKERHETSDATABLAD

SÄKERHETSDATABLAD. 1.2 Relevanta identifierade användningar av ämnet eller blandningen och användningar som det avråds från

SÄKERHETSDATABLAD. Utfärdat: Sida 1(2) Uppdaterad: Handelsnamn: ALL-BOND 2 Primer A Produkttyp: Dentaladhesiv

Leucosep-rör LTK.615 BIPACKSEDEL. För in vitro-diagnostik PI-LT.615-SE-V3

SÄKERHETSDATABLAD L.S.P. LIQUID SPRAY POLISH

IB577. Poly(ethylene glycol) Dimethacrylate Dodecyl methacrylate % Xi; 36/37/38 N; R50/53

Säkerhetsdatablad/varuinformation P3-topax 68

SÄKERHETSDATABLAD. Spot Light

EZ-PEC Microorganisms

Säkerhetsdatablad. Opticare Hartsborttagare 1. Namnet på ämnet/beredningen och bolaget/företaget

Riskbedömning avdelningen för Evolutionsbiologi Uppsala Universitet, EBC Norbyvägen 18 D, Uppsala

SÄKERHETSDATABLAD BOSTIK 18SA467E

SÄKERHETSDATABLAD CAT ULTRA 5MOLY GREASE (NLGI #1) Utfärdat: Versionsnummer: 1 Omarbetad: - Sida: 1

Säkerhetsdatablad. Einecs-nr. Ämnen Klassificering w/w% ,01-1 0,01-1 Se avsnitt 16 för kompletta texter i R-fraser

GasPak EZ gasbildande system för

Säkerhetsdatablad. Hellströms Försäljnings AB, HEFAB, Box 7059, Täby

VARUINFORMATIONSBLAD

AVSNITT 1. NAMNET PÅ ÄMNET/BLANDNINGEN OCH BOLAGET/FÖRETAGET

SÄKERHETSDATABLAD. 1.2 Relevanta identifierade användningar av ämnet eller blandningen och användningar som det avråds från

SÄKERHETSDATABLAD Art nr 321

Riskbedömning Paraffininbäddning av vävnad

SÄKERHETSDATABLAD Sida 1 / 5 LOGGER'S WINDSCREEN CLEANER AVSNITT 1. NAMNET PÅ ÄMNET/BLANDNINGEN OCH BOLAGET/FÖRETAGET AVSNITT 2. FARLIGA EGENSKAPER

4. Första hjälpen. 5. Åtgärder för brandbekämpning. 6. Åtgärder vid oavsiktligt utsläpp. 7. Hantering och lagring

Säkerhetsdatablad enligt (EG) nr 1907/ ISO

FLÄNS & GÄNGTÄTNING 4000T

SÄKERHETSDATABLAD SPEEDFLUSH

Säkerhetsdatablad Trälack halvmatt

IKD GE (703043)

Säkerhetsdatablad. 3. Sammansättning/information om beståndsdelar Einecs-nr. Ämnen Klassificering w/w%

Säkerhetsdatablad enligt (EG) nr 1907/ ISO

Säkerhetsdatablad DELFIN FETTLÖSARE Rengöring

SÄKERHETSDATABLAD enligt förordning (EC) nr 453/2010 Dentalt bruk

SÄKERHETSDATABLAD Omarbetad: Internt nr: 8883 Ersätter datum: Emanco WC-rent

SÄKERHETSDATABLAD. Irriterande

SVENSK STANDARD SS-EN 12306

SÄKERHETSDATABLAD. Incidin Sun. Fettalkoholetoxylat Xn 22,41 Alkyldimetylaminoxid Xi 36

Neuropedagogik Björn Adler, Hanna Adler och Studentlitteratur Bilaga 1:1 Arbete med schema för bokstäver Kognitiv träning i läsning

SÄKERHETSDATABLAD WINSOR & NEWTON DAMMAR VARNISH (AEROSOL)

Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor. R67. Vid kontakt med ögonen, spola genast med mycket vatten och kontakta läkare.

Säkerhetsdatablad. Opticare Avloppsrens. 1. Namnet på ämnet/beredningen och bolaget/företaget. 2. Farliga egenskaper

No Change Service! Version Revisionsdatum Tryckdatum : +49 (0)40 / R21/22 Farligt vid hudkontakt och förtäring.

Säkerhetsdatablad. enligt förordning (EG) nr 1907/2006. H2O2 Reagent_

Likvorhantering Celler i likvor

VARUINFORMATION/SÄKERHETSDATABLAD Sid 1(5)

Säkerhetsdatablad enligt (EG) nr 1907/ ISO

: Flerkomponent fogfria golvbeläggningar. : Flowcrete Sweden AB. Flowcrete Group Ltd Perstorp.

SÄKERHETSDATABLAD SW-6 OZZY JUICE

Säkerhetsdatablad. enligt förordning (EG) nr 1907/2006. Margin Bond

Transkript:

B TB-färgningssatser och reagenser 8820201JAA(03) 2014-08 Svenska TB Stain Kit K TB Carbolfuchsin KF TB Brilliant Green K TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN TB Methylene Blue TB Fluorescent Stain Kit M TB Auramine M TB Fluorescent Stain Kit T TB Auramine-Rhodamine T TB Auramine M TB Auramine-Rhodamine T TB Brilliant Green K TB Carbolfuchsin KF TB Carbolfuchsin ZN TB Methylene Blue Kinyouns (kall) metod för syrafasta stavar. Ziehl-Neelsens (varm) metod för syrafasta stavar. fluorescensmetod enligt Morse, Blair, Weiser och proat. fluorescensmetod enligt Truant, Brett och Thomas. För färgning av mykobakterier med användning fluorescensmetod enligt Morse, Blair, Weiser och Sproat. fluorescensmetod enligt Truant, Brett och Thomas. Kinyouns (kall) och Ziehl-Neelsens (varm) metod för syrafasta stavar. Kinyouns (kall) metod för syrafasta stavar. Ziehl-Neelsens (varm) metod för syrafasta stavar. Kinyouns (kall) och Ziehl-Neelsens (varm) metodför syrafasta stavar. fluorescensmetoder enligt Truant, Brett och Thomas, eller Morse, Blair, Weiser och Sproat. Kinyouns (kall) och Ziehl-Neelsens (varm) metod för syrafasta stavar. fluorescensmetoder enligt Truant, Brett och Thomas, eller Morse, Blair, Weiser och Sproat. 1 Kat. nr. 212522 1 212520 1 212519 1 212521 4 x 250 ml 212514 4 x 250 ml 212515 4 x 250 ml 212523 4 x 250 ml 212518 4 x 250 ml 212511 4 x 250 ml 212517 4 x 250 ml 212512 4 x 250 ml 212516 4 x 250 ml 212513 ANVÄNDNINGSOMRÅDE TB färgningssatser används för att färga utstryk preparerade från prover och odlingar som misstänks innehålla mykobakterier, för erhållande av en tidig preliminär diagnos av mykobakterieinfektion och för karaktärisering av bakterieisolat. SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING Tekniken med färgning av utstryk för mikroskopi är en av de första metoder som togs fram för påvisning av tuberkelbakterien och utgör fortfarande standardförfarande. 1 Den unika syrafasta egenskapen hos mykobakterier gör färgningstekniken särskilt värdefull för erhållande av en tidig, preliminär diagnos, och för information om antalet syrafasta bakterier i provet. Fluorescensmikroskopi har ett flertal fördelar framför de klassiska metoderna för påvisning av mykobakterier, tack var dess snabbhet och enkelhet, lättheten med vilket objektglaset undersöks samt metodens tillförlitlighet och överlägsenhet. 2 TB Stain Kit K används för Kinyouns (kall) metod för syrafasta stavar. 3 TB Stain Kit ZN används för Ziehl-Neelsens (varm) metod för syrafasta stavar. 4 TB Fluorescent Stain Kit M används för fluorescensmetoden med auramin O för syrafasta stavar. 5 TB Fluorescent Stain Kit T används för fluorescensmetod med auramin-rodamin för syrafasta stavar enligt Truant, Brett och Thomas. 6 1

FUNKTIONSPRINCIPER En huvudegenskap hos mykobakterier är att dessa är syrafasta, dvs. när de väl färgats med ett anilinfärgämne, basiskt fuksin, så är de svåra att avfärga och behåller den röda färgen även när de behandlas med en blandning av syra och alkohol. Vid Ziehl-Neelsen-färgning används metylenblått som motfärg. Vid Kinyoun-färgning ger brilliantgrönt den nödvändiga kontrasten. Fluorescensfärger emitterar synlig strålning när de stimuleras av ultraviolett ljus med kortare våglängd, dvs. en kvicksilverånglampa eller en stark, blå ljuskälla med lämpligt filter. 7 Auramin O och rodamin B rapporteras binda mycolsyror i mykobakteriens cellvägg. 8 Fritt färgämne avlägsnas med hjälp av den avfärgande syra-alkohollösningen. Kaliumpermanganat används som motfärg för att undertrycka ospecifik bakgrundsfluorescens. REAGENSER Ungefärlig sammansättning* per liter TB Stain Kit K TB Carbolfuchsin KF Basisk fuksin... 15.0 g Fenol, USP... 45.0 g Isopropanol... 200.0 ml Etanol... 50.0 ml Destillerat vatten... 750.0 ml Saltsyra... 30.0 ml Etanol/metanol... 970.0 ml TB Brilliant Green K Brilliantgrönt... 2.0 g Natriumhydroxid... 0.02 g Destillerat vatten... 1000.0 ml TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN Basisk fuksin... 1.7 g Fenol, USP... 50.0 g Isopropanol... 95.0 ml Destillerat vatten... 905.0 ml Saltsyra... 30.0 ml Etanol/metanol... 970.0 ml TB Methylene Blue Metylenblått, USP... 2.4 g Etanol/metanol... 300.0 ml Destillerat vatten... 700.0 ml *Justerad och/eller kompletterad efter behov för att uppfylla funktionskriterierna. TB Fluorescent Stain Kit M TB Auramine M Auramin O... 2.0 g Fenol, USP... 4.0 g Glycerin, USP... 100.0 ml Isopropanol... 250.0 ml Destillerat vatten... 650.0 ml Saltsyra... 5.0 ml Isopropanol... 700.0 ml Destillerat vatten... 300.0 ml Kaliumpermanganat... 5.0 g Destillerat vatten... 1000.0 ml TB Fluorescent Stain Kit T TB Auramine-Rhodamine T Auramin O... 12.0 g Rodamin B... 6.0 g Fenol, USP... 80.0 g Glycerin, USP... 600.0 ml Isopropanol... 140.0 ml Destillerat vatten... 260.0 ml Saltsyra... 5.0 ml Isopropanol... 700.0 ml Destillerat vatten... 300.0 ml Kaliumpermanganat... 5.0 g Destillerat vatten... 1000.0 ml Varningar och försiktighetsbeaktanden: Avsedd för in vitro-diagnostik. Patogena mikroorganismer, inklusive hepatitvirus och humant immunbristvirus, kan finnas närvarande i kliniska prover. Allmänna försiktighetsbeaktanden 9-12 och institutionens riktlinjer bör följas vid hantering av alla föremål som kontaminerats med blod eller andra kroppsvätskor. Rutiner och procedurer samt spridningsskyddande utrustning och anläggningar enligt biosäkerhetsnivå 2 krävs vid ickeaerosolproducerande hantering av kliniska prover som t.ex. vid preparering av syrafasta utstryk. Samtliga aerosolgenererande aktiviteter måste utföras i ett biologiskt säkerhetsskåp av klass I eller II. För laboratorieaktiviteter som innefattar propagation och hantering av kulturer av M. tuberculosis och M. bovis krävs rutiner samt spridningsskyddande utrustning och anläggningar enligt biosäkerhetsnivå 3. Djurstudier kräver också speciella rutiner. 11 Dessa reagenser är skadliga eller dödliga vid förtäring och kan orsaka ögonirritation eller blindhet. I händelse av att ämnet kommer i ögonen skall ögonen genast spolas med ett system för ögonspolning eller med ledningsvatten i minst 15 min samt läkare kontaktas. Färglösningarna och avfärgningslösningen är mycket brandfarliga och ångor från dessa lösningar kan vara farliga; skall användas på säkert avstånd från öppna lågor. Undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor. Samtliga reagenser skall användas i väl ventilerat utrymme, och långvarig inandning, kontakt med huden samt förtäring skall undvikas. TB Carbolfuchsin ZN: Giftigt vid hudkontakt och förtäring. Frätande. Förpackningen förvaras väl tillsluten. Undvik kontakt med huden och ögonen. Använd lämpliga skyddskläder. 2

: Frätande. Förpackningen förvaras väl tillsluten på väl ventilerad plats. Vid kontakt med ögonen, spola genast med mycket vatten och kontakta läkare. Använd lämpliga skyddskläder, skyddshandskar samt skyddsglasögon eller ansiktsskydd. Vid olycksfall, illamående eller annan påverkan, kontakta omedelbart läkare. : Irriterar ögonen, andningsorganen och huden. Förpackningen förvaras väl tillsluten. Undvik kontakt med huden och ögonen. Använd lämpliga skyddskläder. TB Auramine M: Brandfarligt. Irriterar ögonen, andningsorganen och huden. Vid kontakt med huden spola genast med mycket vatten. Förpackningen förvaras väl tillsluten. Förvaras åtskilt från antändningskällor - Rökning förbjuden. Använd lämpliga skyddskläder. TB Auramine-Rhodamine T: Brandfarligt. Giftigt vid hudkontakt och förtäring. Frätande. Möjlig risk för bestående hälsoskador. Förpackningen förvaras väl tillsluten. Vid kontakt med ögonen, spola genast med mycket vatten och kontakta läkare. Använd lämpliga skyddskläder, skyddshandskar samt skyddsglasögon eller ansiktsskydd. Vid olycksfall, illamående eller annan påverkan, kontakta omedelbart läkare. : Farligt vid inandning och förtäring. Förpackningen förvaras väl tillsluten på väl ventilerad plats. Förvaras åtskilt från antändningskällor - Rökning förbjuden. Använd lämpliga skyddskläder. TB Methylene Blue: Farligt vid inandning och förtäring. Irriterar ögonen, andningsorganen och huden. Möjlig risk för bestående hälsoskador. Förpackningen förvaras väl tillsluten. Förvaras åtskilt från antändningskällor - Rökning förbjuden. Använd lämpliga skyddskläder och skyddshandskar. TB Carbolfuchsin KF: Farligt vid hudkontakt och förtäring. Irriterar ögonen och huden. Möjlig risk för bestående hälsoskador. Förpackningen förvaras väl tillsluten. Förvaras åtskilt från antändningskällor - Rökning förbjuden. Vid kontakt med ögonen, spola genast med mycket vatten och kontakta läkare. Använd lämpliga skyddskläder och skyddshandskar. TB Carbolfuchsin ZN Fenol Basisk fuksin H314 Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon. H341 Misstänks kunna orsaka genetiska defekter. H350 Kan orsaka cancer. P260 Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P305+P351+P338 VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. P405 Förvaras inlåst. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. TB Carbolfuchsin KF Fenol Basisk fuksin H226 Brandfarlig vätska och ånga. H303 Kan vara skadligt vid förtäring. H314 Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon. H333 Kan vara skadligt vid inandning. H341 Misstänks kunna orsaka genetiska defekter. H350 Kan orsaka cancer. P210 Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P260 Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P304+P312 VID INANDNING: Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. P403+P235 Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. Stain Set K Metanol H225 Mycket brandfarlig vätska och ånga. H303 Kan vara skadligt vid förtäring. H333 Kan vara skadligt vid inandning. H371 Kan orsaka organskador. 3

P210 Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P260 Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P304+P312 VID INANDNING: Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. P403+P235 Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. Stain Set ZN Metanol H225 Mycket brandfarlig vätska och ånga. H371 Kan orsaka organskador. P210 Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P260 Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P403+P235 Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/ nationella/internationella bestämmelser. Gram Decolorizer H225 Mycket brandfarlig vätska och ånga. H319 Orsakar allvarlig ögonirritation. H336 Kan göra att man blir dåsig eller omtöcknad. P210 Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P403+P235 Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/ nationella/internationella bestämmelser. Metylenblått Varning H226 Brandfarlig vätska och ånga. P210 Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P403+P235 Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. P501 Innehållet/ behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. H225 Mycket brandfarlig vätska och ånga. H314 Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon. H336 Kan göra att man blir dåsig eller omtöcknad. P210 Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P260 Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P403+P235 Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. 4

TB Auramine M Varning H226 Brandfarlig vätska och ånga. H319 Orsakar allvarlig ögonirritation. H333 Kan vara skadligt vid inandning. H336 Kan göra att man blir dåsig eller omtöcknad. P210 Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P403+P235 Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. P501 Innehållet/ behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. TB Auramine Rhodamine T Fenol Auramin O H226 Brandfarlig vätska och ånga. H303 Kan vara skadligt vid förtäring. H314 Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon. H333 Kan vara skadligt vid inandning. H341 Misstänks kunna orsaka genetiska defekter. H351 Misstänks kunna orsaka cancer. P210 Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P260 Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303+P361+P353 VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P304+P312 VID INANDNING: Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. P403+P235 Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. Brilliantgrönt Varning H302 Skadligt vid förtäring. Varning H315 Irriterar huden. H319 Orsakar allvarlig ögonirritation. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P305+P351+P338 VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. Förvaring: TB-färgningssatser och -reagenser skall förvaras vid 15 30 C. Reagenser som tagits ut ur förpackningskartongen skall förvaras mörkt. Utgångsdatum gäller för produkt i intakt behållare vid förvaring enligt anvisningarna. PROVTAGNING OCH -FÖRBEREDELSER Påför ett tunt utstryk av provet direkt på ett rent objektglas. Sputum (direktprov eller koncentrerad sputum), spinal- eller annan kroppsvätska (urin via kateter), homogeniserad vävnad och impressionsglas är lämpliga prover för utstryk. 1 Låt utstryket torka. Fixera utstryket på objektglaset genom att föra det över en liten låga 2 3 gånger, undvik stark värme eller använd en elektrisk objektglasvärmare vid 65 till 75 C under åtminstone 2 tim. 13 FÖRFARANDE Tillhandahållet material*: TB Stain Kit K, TB Stain Kit ZN, TB Quick Stain Kit, TB Fluorescent Stain Kit M, TB Fluorescent Stain Kit T. *Individuella reagenser tillhandahålles separat. Material som krävs men ej medföljer: Objektglas - nya eller rengjorda i sur dikromatlösning, färgningsställ, filterpapper och mikroskop med lins för oljeimmersion eller fluorescensmikroskop. 5

Testförfarande KINYOUN-FÄRGNING TB Stain Kit K Anvisningar: 1. Placera objektglasen i ett färgningsställ och sänk ned dem i TB Carbolfuchsin KF i 4 min. Värm ej. 2. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande. 3. Avfärga med i 3 5 s. 4. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 5. Motfärga med antingen TB Brilliant Green K eller TB Methylene Blue (tillhandahålles separat) i 30 s. 6. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 7. Lufttorka. Om TB Methylene Blue används torkas objektglasen över svag värme. ZIEHL-NEELSEN-FÄRGNING TB Stain Kit ZN Anvisningar: 1. Placera objektglasen på ett färgningsställ och placera en bit filterpapper, större än storleken på utstryket, på varje sida. Flöda med TB Carbolfuchsin ZN. Värm långsamt till ångpunkten och ångkoka i 5 min. 2. Ta bort filterpappret. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 3. Avfärga med med två reagensbyten i 1 2 min tills ingen röd färg längre ses vid tvättning. 4. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 5. Motfärga med antingen TB Methylene Blue eller TB Brilliant Green K i 30 s. 6. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 7. Torka över svag värme. MORSE-FÄRGNING TB Fluorescent Stain Kit M Anvisningar: 1. Placera objektglasen i ett färgningsställ och sänk ned dem i TB Auramine M i 15 min. 2. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 3. Avfärga med i 30 60 s. 4. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 5. Motfärga med i 2 min 6. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 7. Lufttorka. 8. Undersök i mikroskop utrustat med filterset enligt beskrivning av Chapin och Murray. 14 TRUANT-FÄRGNING TB Fluorescent Stain Kit T Anvisningar: 1. Placera objektglasen i ett färgningsställ och sänk ned dem i TB Auramine-Rhodamine T som skakats ordentligt före användning. Låt stå orört i 20 25 min i rumstemperatur. 2. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 3. Avfärga med i 2 3 min. 4. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 5. Motfärga med i 4 5 min. 6. Tvätta objektglasen försiktigt under rinnande vatten. 7. Sug försiktigt upp överskottsvätska med ett papper. Låt glaset lufttorka eller torka det mycket försiktigt över en flamma. 8. Undersök i mikroskop utrustat med filterset, enligt beskrivning av Truant et. al., 6 eller Chapin och Murray. 14 Kvalitetskontroll utförd av användaren: Det rekommenderas att kontroller körs varje dag med användning av BBL AFB Slide (kat. nr 231391) eller kända syrafasta eller icke-syrafasta mikroorganismer. Kvalitetskontroll måste utföras i enlighet med gällande bestämmelser och/eller ackrediteringskrav samt laboratoriets etablerade procedurer för kvalitetskontroll. Det rekommenderas att användaren konsulterar tillämpliga CLSI- (tidigare NCCLS) riktlinjer och CLIA-föreskrifter för lämpliga kvalitetskontrollförfaranden. Organism Mycobacterium tuberculosis H37Ra ATCC 25177 Bacillus subtillis ATCC 6633 Förväntade resultat Positivt Negativt 6

METODENS BEGRÄNSNINGAR En positiv färgningsreaktion utgör ett sannolikt bevis på att det finns mykobakterier i provet. En negativ färgningsreaktion innebär nödvändigtvis inte att provet kommer att uppvisa en negativ mykobakterieodling. För positiv identifikation av mykobakterier, måste andra metoder användas (odlingar, molekylära mm.) FÖRVÄNTADE RESULTAT OCH FUNKTIONSEGENSKAPER 1-8,14 Syrafasta bakterier Ej syrafasta bakterier TB Stain Kit K mörkröd till rosa grön TB Stain Kit ZN mörkrosa till röd blå TB Fluorescent Stain Kit M TB Fluorescent Stain Kit T Mykobakterier starkt gul-grön fluorescens röd-orange fluorescens REFERENSER 1. Nolte, F.S. and B. Metchock. 1995. Mycobacterium, p. 400 436. In P.R. Murray, E.J. Baron, M.A. Pfaller, F.C. Tenover and R.H. Yolken (ed.), Manual of clinical microbiology, 6th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 2. Tenover, F.C., J.T. Crawford, R.E. Huebner, L.J. Geiter, C.R. Horsburgh, Jr., and R.C. Good. 1993. The resurgence of turberculosis: is your laboratory ready? J. Clin. Microbiol. 31: 767 770. 3. Ebersole, L.L. 1994. Acid-fast stain procedures, p.3.5.1 3.5.11. In H.D. Isenberg (ed.), Clinical microbiology procedures handbook, vol. 1. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 4. Murray, R.G.E., R.N. Doetsch and C.F. Robinow. 1994. Determinative and cytological light microscopy, p. 21 41. In P. Gerhardt, R.G.E. Murray, W.A. Wood and N.R. Krieg (ed.), Methods for general and molecular bacteriology, American Society for Microbiology, Washington, D.C. 5. Heifets, L.B. and R.C. Good. 1994. Current laboratory methods for the diagnosis of tuberculosis, p. 85 110. In B.R. Bloom (ed.), Tuberculosis: pathogenesis, protection, and control, American Society for Microbiologhy, Washington, D.C. 6. Truant, J.P., W.A. Brett and W. Thomas, Jr. 1962. Fluorescence microscopy of tubercle bacilli stained with auramine and rhodamine. Henry Ford Hosp. Med. Bull. 10: 287 296. 7. Cernoch, P.L., R.K. Enns, M.A. Saubolle and R.J. Wallace, Jr. 1994. Cumitech 16A, Laboratory diagnosis of the mycobacterioses. Coord. ed. A.S. Weissfeld. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 8. Baron, E.J. and S.M. Finegold. 1990. Bailey & Scott s diagnostic microbiology, 8th ed. The C.V. Mosby Company, Baltimore, MD. 9. Clinical and Laboratory Standards Institute. 2005. Approved Guideline M29-A3. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 3rd ed. CLSI, Wayne, Pa. 10. Garner, J.S. 1996. Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hospital Epidemiol. 17: 53 80. 11. U.S. Department of Health and Human Services. 2007. Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC), 5th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 12. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). Official Journal L262, 17/10/2000, p. 0021 0045. 13. Kent, P.T. and G.P. Kubica, 1985. Public Health Mycobacteriology. A guide for the level III laboratory, p. 58, U.S. Dept. of Health and Human Services, Centers for Disease Control, Atlanta Ga. 14. Chapin, K.C. and P.R. Murray. 1999. Stains, p. 1674 1686. In P.R. Murray, E.J. Baron, M.A. Pfaller, F.C. Tenover and R.H. Yolken (ed.), Manual of clinical microbiology, 7th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C. BD Diagnostics teknisk service: utanför USA, kontakta närmaste BD-representant eller besök www.bd.com/ds. 7

Manufacturer / Производител / Výrobce / Fabrikant / Hersteller / Κατασκευαστής / Fabricante / Tootja / Fabricant / Proizvođać / Gyártó / Fabbricante / Атқарушы / Gamintojas / Ražotājs / Tilvirker / Producent / Producător / Производитель / Výrobca / Proizvođač / Tillverkare / Üretici / Виробник Use by / Използвайте до / Spotřebujte do / Brug før / Verwendbar bis / Χρήση έως / Usar antes de / Kasutada enne / Date de péremption / Upotrijebiti do / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Дейін пайдалануға / Naudokite iki / Izlietot līdz / Houdbaar tot / Brukes for / Stosować do / Prazo de validade / A se utiliza până la / Использовать до / Použite do / Upotrebiti do / Använd före / Son kullanma tarihi / Використати до\line YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = края на месеца) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec měsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) ΕΕΕΕ-MM-HH / ΕΕΕΕ-MM (MM = τέλος του μήνα) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fin del mes) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj mjeseca) ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) ЖЖЖЖ-АА-КК / ЖЖЖЖ-АА / (АА = айдың соңы) MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mėnesio pabaiga) GGGG-MM-DD/GGGG-MM (MM = mēneša beigas) JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesiąca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) AAAA-LL-ZZ / AAAA-LL (LL = sfârşitul lunii) ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = конец месяца) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj meseca) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet av månaden) YYYY-AA-GG / YYYY-AA (AA = ayın sonu) РРРР-MM-ДД / РРРР-MM (MM = кінець місяця) Catalog number / Каталожен номер / Katalogové číslo / Katalognummer / Αριθμός καταλόγου / Número de catálogo / Katalooginumber / Numéro catalogue / Kataloški broj / Katalógusszám / Numero di catalogo / Каталог нөмірі / Katalogo numeris / Kataloga numurs / Catalogus nummer / Numer katalogowy / Număr de catalog / Номер по каталогу / Katalógové číslo / Kataloški broj / Katalog numarası / Номер за каталогом Authorized Representative in the European Community / Оторизиран представител в Европейската общност / Autorizovaný zástupce pro Evropském společenství / Autoriseret repræsentant i De Europæiske Fællesskaber / Autorisierter Vertreter in der Europäischen Gemeinschaft / Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Représentant autorisé pour la Communauté européenne / Autorizuirani predstavnik u Europskoj uniji / Meghatalmazott képviselő az Európai Közösségben / Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea / Европа қауымдастығындағы уәкілетті өкіл / Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Pilnvarotais pārstāvis Eiropas Kopienā / Bevoegde vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo we Wspólnocie Europejskiej / Representante autorizado na Comunidade Europeia / Reprezentantul autorizat pentru Comunitatea Europeană / Уполномоченный представитель в Европейском сообществе / Autorizovaný zástupca v Európskom spoločenstve / Autorizovano predstavništvo u Evropskoj uniji / Auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen / Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi / Уповноважений представник у країнах ЄС In vitro Diagnostic Medical Device / Медицински уред за диагностика ин витро / Lékařské zařízení určené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro διαγνωστική ιατρική συσκευή / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medicinska pomagala za In vitro Dijagnostiku / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medicale per diagnostica in vitro / Жасанды жағдайда жүргізетін медициналық диагностика аспабы / In vitro diagnostikos prietaisas / Medicīnas ierīces, ko lieto in vitro diagnostikā / Medisch hulpmiddel voor in-vitro diagnostiek / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urządzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Dispozitiv medical pentru diagnostic in vitro / Медицинский прибор для диагностики in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Medicinski uređaj za in vitro dijagnostiku / Medicinteknisk produkt för in vitro-diagnostik / İn Vitro Diyagnostik Tıbbi Cihaz / Медичний пристрій для діагностики in vitro Temperature limitation / Температурни ограничения / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperaturbegrenzung / Περιορισμοί θερμοκρασίας / Limitación de temperatura / Temperatuuri piirang / Limites de température / Dozvoljena temperatura / Hőmérsékleti határ / Limiti di temperatura / Температураны шектеу / Laikymo temperatūra / Temperatūras ierobežojumi / Temperatuurlimiet / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limites de temperatura / Limite de temperatură / Ограничение температуры / Ohraničenie teploty / Ograničenje temperature / Temperaturgräns / Sıcaklık sınırlaması / Обмеження температури Batch Code (Lot) / Код на партидата / Kód (číslo) šarže / Batch-kode (lot) / Batch-Code (Charge) / Κωδικός παρτίδας (παρτίδα) / Código de lote (lote) / Partii kood / Numéro de lot / Lot (kod) / Tétel száma (Lot) / Codice batch (lotto) / Топтама коды / Partijos numeris (LOT) / Partijas kods (laidiens) / Lot nummer / Batch-kode (parti) / Kod partii (seria) / Código do lote / Cod de serie (Lot) / Код партии (лот) / Kód série (šarža) / Kod serije / Partinummer (Lot) / Parti Kodu (Lot) / Код партії Consult Instructions for Use / Направете справка в инструкциите за употреба / Prostudujte pokyny k použití / Se brugsanvisningen / Gebrauchsanweisung beachten / Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης / Consultar las instrucciones de uso / Lugeda kasutusjuhendit / Consulter la notice d emploi / Koristi upute za upotrebu / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l uso / Пайдалану нұсқаулығымен танысып алыңыз / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Skatīt lietošanas pamācību / Raadpleeg de gebruiksaanwijzing / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja użytkowania / Consultar as instruções de utilização / Consultaţi instrucţiunile de utilizare / См. руководство по эксплуатации / Pozri Pokyny na používanie / Pogledajte uputstvo za upotrebu / Se bruksanvisningen / Kullanım Talimatları na başvurun / Див. інструкції з використання Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, MD 21152 USA Benex Limited Pottery Road, Dun Laoghaire Co. Dublin, Ireland Australian Sponsor: Becton Dickinson Pty Ltd. 4 Research Park Drive Macquarie University Research Park North Ryde, NSW 2113 Australia ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection. BD, BD Logo and all other trademarks are property of Becton, Dickinson and Company. 2014 BD 8