Exakthet är nummer ett!: Nya författningsöversättares syn på översättning av juridisk text Nordman, L. jun 2014 i : Språkbruk.



Relevanta dokument
Exakthet är nummer ett!: Nya författningsöversättares syn på översättning av juridisk text Nordman, L. Jun 2014 In : Språkbruk.

Preliminär elmarknadsstatistik per månad för Sverige 2014

IVIP Tidigare evenemang

Preliminär elmarknadsstatistik per månad för Sverige 2013

Preliminär elmarknadsstatistik per månad för Sverige 2014

2016, Arbetslösa samt arbetslösa i program i GR i åldrarna år

GENOMBROTTSPROJEKTET Bättre vård Mindre tvång PIVA - Halmstad

Kursbeskrivning. Översättning inom näringsliv och förvaltning, 7,5 hp. Översättning kandidatkurs, GN, 30 hp (TTA440)

Samverkan kring barn och unga med psykisk ohälsa. Statistikbilaga. LANDSTINGETS REVISORER Revisionskontoret

sammanboende med Ylva Hasselberg, professor i ekonomisk historia vid Uppsala universitet två söner från ett tidigare äktenskap

Tyck om Burlöv Den första resp. sista synpunkten under aktuell period registrerades

Antal hushåll och kostnader för ekonomiskt bistånd 1

- Ålands officiella statistik - Turism 2015: Christina Lindström, biträdande statistiker Tel

Stockholms besöksnäring

Myndighetskommunikation på två språk en jämförelse av pensionstexter på svenska och finska i Finland och Sverige

Läsvecka Mål för veckan Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag 31 aug 1 sep 2 sep 3 sep 4 sep 5 sep 6 sep

Svenska som pluricentriskt språk pragmatik, interaktion och kommunikation i Sverige och Finland

Inkvarteringsstatistik för hotell

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

September. Månadens statistik från AEA (+1,0%) Medlemmar: KONTAKTA OSS. AEA kommenterar:

Kursbeskrivning. Fackspråk och terminologi, AN 7,5 hp (TTA606) Masterprogram i översättning, 120 hp. Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

Kursbeskrivning. Fackspråk och terminologi, AN 7,5 hp (TTA606) Masterprogram i översättning, 120 hp. Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

9LVV NQLQJDYJlVWQlWWHUMlPI UWPHGI UHJnHQGHnU

LEARNING ACTIVITIES AND TEACHING METHODS

Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) Kursbeskrivning. Översättningsteori I, 7,5 hp. Översättning II, GN, 30 hp (TTA255) Gäller fr.o.m. vt 2016.

Distrikt/förbund Antal Antal Ändring Ändring antal procent. Summa samtliga ,57 %

Inkvarteringsstatistik för hotell

Kömiljard - utveckling under 2012 samt statsbidrag per landsting

TYCK OM BURLÖV! Statistikrapport. Kommunledningskontoret

Avkastning Premiepension Bas sedan starten

Turism 2015: Christina Lindström, biträdande statistiker Tel Ålands officiella statistik - Beskrivning av statistiken

Värmeväxlare - Terminologi. Heat exchangers -Terminology

Industrihampa som biogassubstrat och fastbränsle

Skjutledare. Jullov. Jullov Leif Larsson. Rickard "Rune" Karlsson Simon Jonsson

Preliminär elmarknadsstatistik per månad för Sverige 2014

SVENSK STANDARD SS-EN 175

EN BÄTTRE BALANS MED SVAGT SJUNKANDE TRÄVARUPRISER 2015 OCH EN NY PRISUPPGÅNG I MITTEN AV 2016

Strategi för en samlad luftvårdspolitik. Miljömålsberedningen

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

Datum Kursen övergripande innehåll behandlar en högintensiv konflikt med reguljära operationer i en nationell kontext

Kursbeskrivning. Facköversättning I, 7,5 hp (TTA604) Masterprogram i översättning, 120 hp. Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

Slakten av svin minskade under januari december 2006

SVENSK STANDARD SS-EN

Arbetsförmedlingen på kort och lång sikt

Inkvarteringsstatistik för hotell

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11409

Luftföroreningar & pollen - Hur kan vi prognosticera riskerna och informera allmänheten?

Ängsgården. Meny & aktiviteter

MÅNADSRAPPORT. Driftnämnden Ambulans, diagnostik och hälsa Hälsa och funktionsstöd Februari HÄLSO OCH SJUKVÅRDSUPPDRAG

SCHEMA Yh Arbetsledare Anläggning 400 Yh-poäng, intag 1 Utbildningsnummer:

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987

ÖSS. Vi ger vind åt seglardrömmar! Vision, värdegrund och arbetssätt

EN BÄTTRE BALANS MED SVAGT SJUNKANDE TRÄVARUPRISER 2015 OCH EN NY PRISUPPGÅNG I MITTEN AV 2016

måndag tisdag onsdag torsdag fredag lördag söndag den 26 dec den 27 den 28 den 29 den 30 den 31 den 1 jan 17

Översättaren EU:s gränssnitt mot medborgarna

Elkontakten. Skepparholmen. springer för Östersjön. Energikontot ger kontroll över dina elkostnader ENERGIFULL OCH NÄRA BOO ENERGI LITEN, SMART,

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876

Det finska och det svenska protokollet från föregående möte ( ) godkändes efter några små språkliga rättelser.

Vänlig väg till skolan. en barnslig rättighet

Levnadskostnadsindex 1951:10=100 Harmoniserat konsumentprisindex 2005=100 Harmoniserat konsumentprisindex med konstanta skatter 2005=100

Tävlingskalender, trav och galopp 2016 ( ) datum

EN BÄTTRE BALANS MED SVAGT SJUNKANDE TRÄVARUPRISER 2015 OCH EN NY PRISUPPGÅNG I MITTEN AV 2016

Teori och metod (15 hp), forskarutbildningen

SVENSK STANDARD SS-EN 978

Verksamhetsberättelse. Narkolepsiföreningen Sverige NFS Räkenskapsåret för

Teckenspråkiga och den nordiska språkkonventionen i dag och i framtiden? Kaisa Alanne Finlands Dövas Förbund rf Dövas Nordiska Råd

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Redovisning av projektet BOSNA INFO

SVENSK STANDARD SS-EN 828

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN 299

SVENSK STANDARD SS-EN 179

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

INNEHÅLL. Sammanfattning 3 Förord 4 Resemotiv och prisskillnader 5 Gränshandelsundersökningen 8. Turism och shoppingturism en definition 8.

Finansrapport avseende perioden 1 januari 30 september 2015

Möte med svenska ambassadören i Bgd Jörgen Lindström

NPK Svensk översättning (finskspråkiga/svenskspråkiga)

Stämmer adressuppgifterna på vår hemsida? ( Nej

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11341

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7

Pressmeddelande från SKOP om Hushållens förväntningar om bostadsmarknaden 16 mars kommentar av SKOP:s Örjan Hultåker

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Ilenio/IUC Rapportskrivning 1/2 21-okt 09:00-16:00 Kalmar Flundran Bygg och materiallära 35 yh poäng Anders Persson

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Ladok3 Översikt Ladok3-projektet

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Förteckning över konferenser, seminarier m.m.

Transkript:

Lieselott Nordman Finska, finskugriska och nordiska institutionen Postadress: PB 24 (Unionsgatan 40) C426 HELSINGFORS UNIVERSITET Finland E-post: Lieselott.Nordman@helsinki.fi Mobil: 0504482399 Telefon: 0294122515 Publikationer Juridik på svenska i Finland. Perspektiv på språk och rätt. Nordman, L., Landqvist, H., Nordman, M., Laurén, C. & Kvist, M. 2016 360 sidantal Folkmålsstudier 53: Meddelanden från Föreningen för nordisk filologi Lehti-Eklund, H. M. (red.), Lindholm, C. C. (red.), Sandström, C. (red.), Huhtamäki, M. L., Lindström, J. K., Nordman, L., Bister, M. M., Palmen, H. M. B., Tidigs, J. K., Forsman, L., Haapamäki, S., Wikner, S., Leinonen, T., Nelson, M., Henricson, S., Norrby, C., Wide, C., Nilsson, J. & Nordman, M. 31 jul 2015 Helsinki: Föreningen för nordisk filologi. 278 sidantal (Folkmålsstudier; vol. 53) Författningsöversättningens särdrag och utmaningar Nordman, L. jun 2015 i : Folkmålsstudier : Meddelanden från Föreningen för Nordisk Filologi. 53, s. 199-225 26 sidantal Exakthet är nummer ett!: Nya författningsöversättares syn på översättning av juridisk text Nordman, L. jun 2014 i : Språkbruk. 2/2014 Lagöversättning som process och produkt: Revideringar och institutioner vid lagöversättning till svenska i Finland Nordman, L. 4 mar 2009 Helsingfors: Helsingfors universitet, Finska, finskugriska och nordiska institutionen, Nordica. 339 sidantal (Nordica Helsingiensis; nr 16) Lagöversättning texter, institutioner och personer i samspel Nordman, L. 2009 i : Språkbruk. 2009, 2, s. 11-17 7 sidantal Det svenska juridiska språkets utveckling. Recension av Landqvist, Hans, 2003. Abolition, militärmål, rusdryck och kåkfarare. Studier i svenskt juridiskt ordförråd 1800-2000. ORDAT 20. Nordman, L. 2004 i : Språkbruk. 1/2004 Från proposition till författning. Språkråd 4/2004. Statsrådets svenska språknämnd. Nordman, L. 2004 i : Språkråd. 4/2004, 4/2004, s. 7-9 3 sidantal Förstöras, avföras eller utplånas vad sker med en lagöversättning från första utkast till slutgiltig lag? Svenskans beskrivning 26. Uppsala: Hallgren & Fallgren. Nordman, L. 2004 The Pragmatic Roots - Med förankring i pragmatiken: CLPG 2004. International Conference on Language, Politeness and Gender, University of Helsinki, September 2-5, 2004 - Internationell konferens om språk, hövlighet och genus, Helsingfors universitet, 2-5 september 2004 Nordman, L., Östman, J-O. I. & Mattfolk, L. 2004 Helsingfors: Helsingfors universitet, institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur. 184 sidantal Bologna och revideringen av examensstrukturen: Rapport om enkätundersökning bland studenter på Nordica, Helsingfors universitet. Nordman, L. & Mattfolk, L. 2003

From Draft to Law: Studying the Translation Process of Legal Bills in Finland Nordman, L. 2003 Gunter Narr Verlag. 15 sidantal (Textologie und Translation. Jahrbuch Übersetzen und Dolmetschen Bd. 4/II, 2003; vol. Bd. 4/II, 2003) From draft to Law: Studying the Translation Process of Legal Bills in Finland Nordman, L. 2003 Kvalitetsbegreppet och översättning av lagtext Nordman, L. 2003 s. 157-168 Överlappningar i samtal mellan läkare och patient Nordman, L. 2002 Samtal och interaktion. Meddelanden från institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur. Helsingfors universitet. Serie B. 22.. Hanna, L-E., Saari, M. & Londen, A-M. (red.). Helsingfors, s. 149-186 37 sidantal Översättning inom Europeiska unionen. Varför, hur och vad? Recension av Wagner, Emma, Bech, Svend and Martínez, Jesús M. 2002. Translating for the European Institutions. St. Jerome. Nordman, L. 2002 i : Språkbruk. 4/2002, s. 21-23 3 sidantal Överlappande tal. En analys av överlappningar i tre samtal mellan läkare och patient. Pro gradu-avhandling/ magisteravhandling i nordiska språk. Nordman, L. dec 2000 Helsingfors universitet.!!projects Juridik på svenska i Finland: perspektiv på språk och rätt Nordman, L., Landqvist, H., Nordman, M., Laurén, C. & Kvist, M. 15/02/2013 31/05/2016 Paul Sinebrychoffs brevsamling Lehti-Eklund, H., Silen, B., Lindström, J., Fremer, M., Nordman, L., Nyqvist, E., Forsskåhl, M. & Lassus, J. 01/01/2014 Säädöskieli ja sen ymmärrettävyys (Författningsspråket och dess begriplighet) Nordman, L. 01/07/2009 30/06/2013 Translation Studies and Terminology Alanen, A., Carlson, L., Chesterman, A., Eskelinen, J., Franzon, J., Garant, M., Hakola, M., Hartama-Heinonen, R., Hietaranta, P., Hilmisdottir, H., Hirvonen, M., Hjort, M., Huotari, L., Immonen, L., Kinnunen, T., Koponen, M., Kudashev, I., Kukkonen, P., Ji, K., Määttä, S. K., Lautenbacher, O., Leppihalme, R., Leden, L., Lindfors, A., Loponen, M., Mäittälä- Kauppila, S., Nikolowski-Bogomoloff, A., Nordman, L., Nyholm, M., Pakkala-Weckström, M., Paloposki, O., Probirskaja, S., Pasanen, P., Päivärinne, M., Pöntys, M., Schmuckli, E., Sorvali, I., Taivalkoski-Shilov, K., Tallberg-Nygård, M., Tenhonen-Lightfoot, E., Tiittula, L., Vehmas-Thesslund, I., Virtanen, T., Wang, S. & Westerlund, H. 01/01/2013 31/12/2016 Writing from above and below Correspondence in Swedish between citizens and authorities in Grand duchy of Finland during the Russian period 1809 1917 Nordman, L., Forsskåhl, M., Lassus, J. & Thylin-Klaus, J. Aktiviteter Svenskans beskrivning 35 Göteborg maj 2016: Medarrangör av workshopen "På svenska under 1800-talet i Finland och Sverige"

Lieselott Nordman (Medlem i organisationskommitté), 11 maj 2016 Lieselott Nordman (Medlem i organisationskommitté), 27 okt 2015 28 okt 2015 Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 27 okt 2015 28 okt 2015 Lieselott Nordman (Talare: Opponent/debattör), 28 okt 2015 Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton 60-vuotisjuhlanäyttely Lieselott Nordman (Talare: Inledningsanförande (keynote)), 14 nov 2015 Bihandledare Olga Mezhevich doktorsavhandling Lieselott Nordman (Bihandledare), 2015 Co-supervisor of PhD-thesis, Olga Mezhevich Lieselott Nordman (Bihandledare), 2015 Referentgranskare Folkmålsstudier 54 Referentgranskare, Sakprosa - et tidsskrift for nordisk sakprosaforskning, Vol 7, Nr 2 (2015) Referentgranskare, Språk och stil Referentgranskare, Svenskan i Finland 15 Svenskans beskrivning 34 Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 22 okt 2014 24 okt 2014 Seminarium: Flerspråkighet och språkkontakt i modern tid Lieselott Nordman (Medlem i organisationskommitté), 30 okt 2014 31 okt 2014 Seminarium: Flerspråkighet och språkkontakt i modern tid Lieselott Nordman (Närvarande), 30 okt 2014 31 okt 2014 Språkrådsdagen 2013 Lieselott Nordman (Talare: Inledningsanförande (keynote)), 2 maj 2013 Svenskans beskrivning 33, Conference Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 15 maj 2013 17 maj 2013 Language and Super-diversity, Conference Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 5 jun 2013 7 jun 2013

Översättning av författningstexter. Föreningen för nordisk filologi höstsympsoium 2013. Lieselott Nordman (Ordförande), 14 okt 2013 16 okt 2013 Pre-examiner of PhD-thesis, Uppsala Sweden Lieselott Nordman (Förhandsgranskare), 18 dec 2013 Referentgranskare, Sakprosa - et tidsskrift for nordisk sakprosaforskning, Vol 5, Nr 2 (2013) Lieselott Nordman (Referentgranskare), 2013 Metoder inom nordistiken. Föreningen för nordisk filologi 2012. Lieselott Nordman (Ordförande), 5 okt 2012 6 okt 2012 Peer review of manuscript, Acta Translatologica Helsingiensia (ATH) Lieselott Nordman (Referentgranskare), 2011 Doktorsavhandlingen "Lagöversättning som process och produkt" prisbelönad av Svenska litteratursällskapet i Finland Lieselott Nordman (Pristagare), 5 feb 2010 Nya perspektiv på dialekter. Föreningen för nordisk filologi, höstsymposium 2010 Lieselott Nordman (Ordförande), 26 nov 2010 27 nov 2010 Peer review of manuscript, Handbook of pragmatics Lieselott Nordman (Referentgranskare), 2010 Rakt på sak - klarspråk i kommunerna (Clear Laguage use by authorities) Lieselott Nordman (Expert),, 2010 2013 Statrådets svenska språknämnd, sakkunnig Lieselott Nordman (Expert), Statsrådets svenska språknämnd, 2010 The Swedish Language Board: Expert member Lieselott Nordman (Expert),, 2010 Språk och sociala roller. Föreningen för nordisk filologi, höstsymposium 2008 Lieselott Nordman (Ordförande), 7 nov 2008 8 nov 2008 Föreningen för nordisk filologi, 75-årssymposium 2007: Text och tal i offentligheten Lieselott Nordman (Ordförande), 19 okt 2007 Föreningen för nordisk filologi r.f., ordförande Lieselott Nordman (Ordförande), Föreningen för nordisk filologi r.f., 2007 2013 Föreläsning för kommissionens svenska översättare i Bryssel och Luxemburg/ Presentation, European Commission, Swedish Translation Unit in Brussels and Luxembourg Lieselott Nordman (Talare: Inledningsanförande (keynote)), 28 sep 2006 29 sep 2006 Normer, budord och processer. Temat översättning och översättningsforskning. Föreningen för nordisk filologi, höstsymposium 2006. Lieselott Nordman (Sekreterare i organisationskommitté), 27 okt 2006 Normer, budord och processer. Temat översättning och översättningsforskning. Föreningen för nordisk filologi, höstsymposium 2006.

Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 27 okt 2006 Workshop om lagtexter och översättning - Lakitekstit ja kääntäminen. Lagen om registrerat parförhållande sedd ur olika forskares synvinklar. Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 23 apr 2004 Vad händer med en lagtext från första utkast till slutgiltig lag? Svensk-finska översättarseminariet, Sigtuna Lieselott Nordman (Talare: Inledningsanförande (keynote)), 16 sep 2004 Is it right, is it legal? 4Th EST congress, Lisbon Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 26 sep 2004 Translating Institutions. Panel on the role of translation in multilingual institutions. 4th EST Congress, Lisbo Lieselott Nordman (Närvarande), 26 sep 2004 EST Translation studies summer school, Italy Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 8 sep 2003 Föreningen för nordisk filologi r.f., sekreterare Lieselott Nordman (Sekreterare),, 2003 2007 Kvalitetsbegreppet och lagöversättning. Svenskan i Finland 7 Lieselott Nordman (Talare: Presentation), 19 apr 2002 Uppsala universitet "En dag om finlandssvenska". Översättning av lagar från finska till svenska - vad sker med översättningen från första utkast till slutlig lag Lieselott Nordman (Talare: Inledningsanförande (keynote)), 26 okt 2002 Överlappningar i samtal mellan läkare och patient. Presentation av magisteravhandling. Föreningen för nordisk filologis årsmöte 2001 Lieselott Nordman (Talare: Inledningsanförande (keynote)), 16 feb 2001