Margareta Westman 2713 1936-1518 2000



Relevanta dokument
Ledarskap Utbildning & bildning Matematik

Innehåll. i. bakgrund: de långa linjerna. ii. neutralitetsproblem. iii. sverige och finland. Förord av utrikesminister Carl Bildt 9

Relaterat. Artikelbilder. 1 av :52 STÖDE (ST)

Planeringsspelets mysterier, del 1

Vad ska vi ha varandra till?

KLOKA FRÅGOR OM ÄLDRES LÄKEMEDELSBEHANDLING ATT STÄLLA I SJUKVÅRDEN

mot ett bestämt mål, måste jag först finna henne där hon är och börja just där. Just så arbetar vi dagligen, där ingen annan dag är den andra lik.

Att skriva Hur utformar man en Social berättelse? Lathund för hur en Social berättelse kan skrivas

Glöd och dynamik när Ingrepp stod i centrum

Sammanställning 6 Lärande nätverk samtal som stöd

Tänk om det handlar om dina försök att undvika smärtan? - Lektion 5. Kärlek Glädje Nyfikenhet Ilska Rädsla Sorg Skuld/skam Chock Avsmak


Utvärdering APL frågor till handledare VT2015

Selma Lagerlöf, Foto: A. Rönngren & Co, Stockholm.

Ämnesplan i Engelska

Teoretiskt, praktiskt eller som i SLÖJDEN? En liten skrift om varför slöjden är ett så viktigt skolämne.

För att kunna genomföra en diskussion bör ämnet och syftet för diskussionen vara kända för eleven.

ELEVHJÄLP. Diskussion s. 2 Åsikter s. 3. Källkritik s. 11. Fördelar och nackdelar s. 4. Samarbete s. 10. Slutsatser s. 9. Konsekvenser s.

URARFÖRBUNDET. Som alla vet har samhället förändrats och det i många avseenden t i l l

1 Tre parter drev gemensamt projektet: Cirkus Cirkör, som bidrog med såväl kunskap

Hur definieras ett jämställt samhälle? (vad krävs för att nå dit? På vilket sätt har vi ett jämställt/ojämställt samhälle?)

Nätverket stöd för vuxna anhöriga till person med psykisk ohälsa, Sammanställning 7

HISTORIK ÖVER FÖRENINGEN FÖR KVINNLIGA FORSKARE I UPPSALA

Rapport Absolut Förälder åk 6-9, läsår 12/13

Sammanställning av enkätundersökning

FÖRÄLDRAENKÄTER-BARN. Magelungen Kolloverksamheter BONDEGATAN STOCKHOLM TELEFON

Hur är det att vara lärare i svenska som andraspråk med utländsk bakgrund?

PLANEN PÅ SMÅBARNS- FOSTRAN (0-5 ÅR)

Hur upplevde eleverna sin Prao?

Sida 1 av 5. Visst gör föräldrar skillnad. en regional heldagskonferens om föräldrastöd

Omformningsförmåga, berättelse och identitet. Vigdis Ahnfelt, Lektor i spanska och lärare i ämnesdidaktik moderna språk

Maria Witting OCH ÖVERSIKT BILD. INBJUDAN TILL FÖRENINGENS VÅRMÖTE Klo 17 KOMMANDE HÄNDELSER. Emmausmänniskorna

Positiv Ridning Systemet Om att sätta mål Av Henrik Johansen

Information till. betygsnämndsledamöter, opponent och. disputationsordförande. inför disputation. Innehåll. Dnr 1-408/2013

BARNETS FEM KÄRLEKSSPRÅK

Sammanställning av studentutvärderingen för kursen Estetiska lärprocesser 15 hp, ht 2007

SLALOMINGÅNGAR hur svårt kan det vara?

Så väljer svenska studenter utbildning och så påverkas studenter i hela Norden av den ekonomiska krisen

Anmälan om förmodat grundlagsbrott vid Göteborgs universitet

Brott, straff och normer 3

FORMALIA EXAMENSARBETE

Pedagogiskt seminarium för personal vid Institutionen för geovetenskaper (avd för luft och vatten)

De nordiska försäkringsföreningarnas stipendiatutbyte

Högskola eller folkhögskola? Det är frågan!

Konsten att hitta balans i tillvaron

Efter fem tsunamier av motstånd

Västerås satsar på e-hemtjänst

Svar på frågor med anledning av Vetenskapsrådets forskningsöversikt

Vad handlar boken om? Vem passar boken för? Mål från Lgr 11: ring mig Lärarmaterial. Författare: Thomas Halling

Denna stund kommer att behandla..

Bottenfärger Projektarbetet på VIRTUE-kursen. Patrik Nilsson. Bakgrund

Bett mässa i London 2013

TEMA: KUNSKAP FRAMTI DSH USET

Liten introduktion till akademiskt arbete

INTERVJUN. Han är klädd i gymnastik skor, jeans och en skjorta som strävar efter nån sorts prydlighet.

40-årskris helt klart!

Utan blommor dog mammutarna ut

Inledning. Antagningsprocess

Trainee. sjuksköterska. Södra Älvsborgs Sjukhus. Brämhultsvägen 53, Borås Borås Södra Älvsborgs Sjukhus Besöksadress:

Granskningsrapport. Brukarrevision. Londongatan Boende för ensamkommande

Betyg E (med tvekan) : (= Eleven beskriver mest med egna ord hur man upplevt träningen)

Enkätresultat för vårdnadshavare till elever i Ulvsundaskolan i Stockholm hösten Antal svar: 10

miljö och samhällsbyggnad Till dig som ska börja ditt sista år på en utbildning inom miljö eller samhällsbyggnad

Månadens Sanomaövning Juni

Om tröst och att trösta 1

Enkätresultat för vårdnadshavare till elever i Sälens skola i Malung-Sälen hösten Antal svar: 34

Det första steget blir att titta i Svensk MeSH för att se om vi kan hitta några bra engelska termer att ha med oss på sökresan.

tidskrift för politisk filosofi nr årgång 17

Topboy SKOLMATERIAL. Men hur fan ska man orka byta liv? Amputera bort allt. Och vad ska jag göra istället? Jag är ju den jag är.

Vårtal vid Agunnaryds hembygdsgård 2010

Anmälan mot Uppsala universitet och Mälardalens högskola angående forskarutbildning och anställning som doktorand

Bedömningsstöd. Historia 7-9. Elevhäfte

Om författaren. Namn Philip Ålder 10 år Intressen Flygande saker Böcker jag inspireras av Skogens systrar av Petrus Dahlin

Examinationsarbete. Etu Special

Hanne Solem Görel Hydén Sätt in stöten! MATEMATIK

Hej Gunnar! För ordningens skull tycker jag att du kan besvara nedanstående gulmarkerade fråga //mvh Harry

Informationsbrev februari 2016

Pedagogiskt material i anknytning till Smid medan järnet är varmt

En annan mycket roligare del i arbetet var att jag ofta fick följa med min handledare ut på

! / » det finns en frustration. Trots. blivit något.« : : : /

Kärnkraftens vara eller icke vara Är kunskap och åsikt om kärnkraft relaterade till varandra

Protokoll Storbrukarråd

Anorexi och bulimi i skolan - att förebygga, upptäcka och bemöta

ÄMNESPLANENS STRUKTUR. Progressionstabellen

Reserapport Cecilia, SSK, Chile vt 2011

KVALITETSUTVECKLING. Normlösa förskola 2014/2015. Anna Ullén Alsander. förskolechef

Matematikundervisning och självförtroende i årskurs 9

Trygghet 9 Empati 6 Hänsyn 3 Bemötande 2 Tolerans 2 Förhållningssätt 2 Omsorg 2 Respekt 2 Kamrat 1 Ärlighet 1 Omtanke 1 Skyldighet 1 Rättighet 1

Att vända intresset bort från dörrarna

Josef Kinski har ett kranium i sitt hem. Han köpte

Länsträff 2012 Skolform SMoK

Så tycker småföretagarna om Sjuklöneansvaret - ett sjukt ansvar. Undersökning FöretagarFörbundets webbpanel januari 2010

Thomas Padron-Mccarthy Datateknik B, Mobila applikationer med Android, 7.5 hp (Distans) (DT ) Antal svarande = 14

intervju med bo lindensjö, professor i statsvetenskap vid stockholms universitet

Innehållsförteckning. 1. Ängdala skola och förskola 1.1 Verksamhet och profil. 2. Övergripande målsättning. 3. Inledning

Likabehandlingsplan 2015/2016

FRASER FÖR FÖRETAGSPRESENTATION PÅ SVENSKA

Ett varmt tack till alla som stött utgivningen av min bok! /Förf.

Tunadalskyrkan Den kämpande tron Mark 14:3-9

Transkript:

Margareta Westman 2713 1936-1518 2000 Svensk språkvård har sorg. För bara en dryg vecka sedan, den 15 augusti, avled Margareta Westman efter en längre tids sjukdom. Då återstod ungefär ett halvt år tills hon skulle fylla 65 och med välförtjänt pension lämna sin post som föreståndare för Svenska språknämndens sekretariat. Margareta kom till Språknämnden redan 1966 som forskningsassistent under Bertil Molde. Knappt 20 år senare, 1985, efterträdde hon Molde som Språknämndens föreståndare. Däremellan hade hon 1974 disputerat på avhandlingen Bruksprosa, tillkommen inom forskningsprojektet Skrivsyntax i Lund, och 1977 gett ut den flitigt använda läroboken Att skriva bättre offentlig svenska. Margareta blev 1986 docent vid Stockholms universitet där hon fått sin akademiska grundutbildning och där hon också tjänstgjorde i flera år vid Institutionen för nordiska språk, bl.a. som tillförordnad professor i svenska språket. Hon fick professors namn 1994. Under Margareta Westmans ledning växte Svenska språknämnden både till storlek och innehåll. I sin kamp för en bättre svenska och en effektivare språkvård tog hon initiativ till en rad olika projekt och hon deltog engagerat i den offentliga debatten om svenska språkets villkor och framtid. I tidskriften Språkvård hann Margareta bidra med ett 100-tal inlägg i de mest mångskiftande ämnen och hon medverkade under flera år regelbundet i Sveriges Radios språkprogram. Hennes sista stora insats för den svenska språkvården var att

tillsammans med Ulf Teleman utarbeta ett handlingsprogram för att främja svenska språket. Handlingsprogrammet är en av utgångspunkterna för den parlamentariska utredning om svenskt språk som regeringen i Sverige tagit initiativ till. Om det arbetet småningom ger resultat är det i stor utsträckning Margaretas förtjänst. Margareta Westman var rikt utrustad och väckte beundran och respekt i vida kretsar. Ett uttryck för det är den festskrift, Språket lever, som hon fick på sin 60-ärsdag. Hennes språksyn var sant demokratisk och hon var svuren motståndare till högfärd och uppblåsthet i alla former. I sin minnesteckning över Margareta i Dagens Nyheter (18/8 2000) karakteriserar Catharina Griinbaum sin vän och förra kollega som "en inspirerande person utöver det vanliga". Hon fortsätter: Att diskutera med henne var alltid ett äventyr. Hon var snabb i tanken, hon provocerade och vände upp och ned på argumenten, ibland med absurd humor, ibland på djupaste allvar, ofta retsamt men samtidigt kärleksfullt. För sina elever och doktorander var hon en handledare som visade på problemställningar de omisstänksamt gått förbi. Och många radiolyssnare som hoppats fä sina föreställningar bekräftade fick i stället höra sina frågor vridna ett varv till, med ett svar som innebar en ny fråga. 1994 utgav Margareta Westman den bok som skulle bli hennes sista monografi i livet. Den heter Språkets lustgård och djungel. I den redogör författaren för sina tankar om språkets väsen och möjligheter och hon gör det på ett mycket personligt sätt och i en programmatiskt krångelfri stil. I kapitlet "Sakprosans skiftande former" skriver Margareta: Jag tror att för att ett levande språk ska vara levande ska det vara sådant att ingen riktigt behärskar varje del av det. Gjorde vi det vore språket dött, det vill säga totalt gripbart. 158

Det är bättre om vårt gemensamma stora språk är större och mer vittomfamnande än det särskilda språk någon av oss har. För det innebär också att vi alla alltid kan vidga vårt eget språk, vi kan lära oss mer. Många är vi som lärt och tagit intryck av Margareta Westman och lika många som nu djupt kommer att sakna Margaretas färgstarka person och hennes röst i den svenska språkvårdsdebatten. Förlusten av henne är stor och smärtsam. Vid Nordiska språkmötet i Nuuk 24 augusti 2000 Mats Thelander, Ordf för Svenska språknämnden. På Nordiska språkrådets och de nordiska kollegernas vägnar vill också jag säga några ord till Margareta Westmans minne. Margareta var den första ordföranden för Nordiska språkrådet, under åren 1997-1999. Hon fick därför en avgörande betydelse för hur den nya institutionen skulle utformas som efterträdare till det tvångsnedlagda Nordiska språksekretariatet. Den uppgiften tog hon på allvar, och hon skötte den, liksom det mesta hon tog för sig, med klokhet, omdöme och kreativitet, även om hon hade begränsade krafter för det. Margareta hade ju sedan tidigare en lång bana bakom sig inom det nordiska språksamarbetet och inom styrelsen för Nordiska språksekretariatet. Hon var definitivt en del av den, som Allan Karker brukade säga, väl sammenspiste grupp som i årtionden har arbetat för att stärka de nordiska språknämndernas samarbete och främja den nordiska språkförståelsen. För Margareta var det nordiska en självklarhet snarare än en passion. Jag tror jag vågar säga att hon inte såg det som ett självändamål, utan hon betraktade den nordiska dimensionen som en oskiljbar del av arbetet för svenska språket. Språken i Norden var helt enkel en del av språkets lustgård och djungel. På 159

samma sätt var Margareta en förebild för oss andra, inte minst genom sitt arbete för att främja klarspråk och stärka det egna språkets ställning genom framsynta språkpolitiska initiativ. Margaretas nyfikenhet och hennes glädje i språket präglade också hennes förhållande till de andra språken i Norden. Några av oss minns till exempel det rollspel som hon och Else Bojsen från Dansk Sprognrevn ibland kunde ägna sig åt, med ombytta roller så att Margareta talade svenska som en dansk och Else talade danska som en svensk. Det var också nyfikenheten, snarare än ett behov, som gjorde att Margareta lärde sig finska, eller i varje fall grunderna i finska och finskans struktur. Hon byggde på det viset vidare på traditionen från sin företrädare Bertil Molde, som också kunde finska till husbehov. Det är en tradition som kommer att vara starkt förpliktande för Margaretas efterträdare! Grönländska kunde Margareta visserligen inte, men jag kan nästan slå mig i backen på att om hon hade varit med oss här i dag, så skulle hon ha överraskat oss med några fraser på grönländska, kanske inflätade i någon av de dikter hon brukade läsa upp på språkmötena. Men Margareta är inte här, annat än i våra minnen. Vi minns henne med saknad, men vi minns henne också med tacksamhet och glädje över det hon har gett oss under alla dessa år. Jag vill gärna avsluta med ett citat av Gunnel Källgren, ur en fotnot till hennes artikel i Språket lever!, festskriften till Margareta Westman på hennes 60-årsdag. Fotnoten berättar om Gunnel Källgrens första upplevelse_r av Margareta under studietiden. Margareta var vacker som en gudinna, men det brydde hon sig liksom inte om. Hon var så fruktansvärt bright så hon vågade vara dum. Hon sa: "Ursäkta, men jag har inte riktigt begripit det där du sa" och så fick hon den (manlige) föreläsaren att trassla in sig i sina egna förklaringar så man begrep att han nog inte heller riktigt hade begripit det där han sa. Dessemellan ställde hon den enkla, raka, konkreta fråga som alla ville ställa men ingen tordes, eller klarade av att 160

formulera, och hela auditoriet andades ut av lättnad och föreläsningen flöt vidare och allt var bra och man kände sig nästan lika intelligent som Hon. Så var det också i vår krets. Margareta kom med frågor och nya infallsvinklar, som med en gång kunde hjälpa oss andra att se sammanhang som vi tidigare bara hade anat. Vid Nordiska språkmötet i Nuuk 24 augusti 2000 Mikael Reuter,föreståndareför Svenska avdelningen vid Forskningscentralen för de enhemska språken. 161