Nummer 4, årgång 21, oktober 2013. Organ för Vänskapsföreningen Sverige-Tyskland i Trelleborg Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Kära medlemmar!... 2 Tågfärjeförbindelser Trelleborg Sassnitz... 4 Julen närmar sig... 5 Bröderna Grimms sagosamlingar 200 år... 5 Märkliga Hamburg... 6 Visste du, att julmust har sitt ursprung i Tyskland?... 9 Program...10 En ljuspunkt i novembermörkret...10 Aktuellt!...11 Distribution av UTBLICK...11 UTBLICK finns i färg på hemsidan, så t.ex. fotona kan ses i färg...11
2 Kära medlemmar! Den 15 oktober när höstmörkret smög sig på, och det blåste kalla vindar utanför fönstret, då kändes det skönt att mötas av stugvärmen i byahuset i Västra Vemmerlöv. Huset, som byggdes 1926, användes först som kommunalhus och från 1982 som församlingshem. Efter det att byalaget år 2005 tog över ägandeskapet har huset genomgått en fantastisk total-renovering. Under kvällen rådde full aktivitet i det välutrustade och moderna köket, där Marie-Louise Delbrant och Lena Welinder kokade kaffe och förberedde den tidsenliga måltiden, korv med mos, som passade utmärkt till kvällens underhållning Bild: Olof Rosenqvist Efter maten gjorde vi under Nils Brönnmarks ledning en nostalgitripp tillbaka i tiden, då dansbanorna på Söderslätt låg oerhört tätt och var en viktig samlingsplats för bygdens folk. Kåserandet ackompanjerades av Leif Olsson, som på dragspel och trumpet stod för den tids-typiskt musikaliska underhållningen. 2
3 Bild: Monica Rosenqvist Efter en intressant underhållning och en trevlig social samvaro med mycket prat blev kaffe och Birgit Holmbergs goda hembakade äpplekaka en uppskattad avslutning på ännu ett trevligt medlemsmöte. Bild: Olof Rosenqvist 3
Tågfärjeförbindelser Trelleborg Sassnitz Den 17 oktober var representanter för utvalda föreningar i Trelleborg inbjudna till Rådhuset av Trelleborgs kommun. Från Vänskapsföreningen Sverige-Tyskland deltog Birgit Holmberg, Monica Rosenqvist och Dieter Lebeck. Mötet var initierat av Verein 100 Jahre Königslinie Sassnitz-Trelleborg och representerades av föreningens ordförande Hans-Dietmar Hoffmüller samt Rudi Dobbert. På agendan fanns två punkter: presentation av skrift nr 5 i serien På Östersjön ( Tågfärjeförbindelser Trelleborg Sassnitz från 1945 fram till idag). Boken finns att köpa på Sjöfartsmuseet och kostar 100 kronor. Föreningens ordförande Herr Hoffmüller presenterade därefter mötets viktigaste punkt, ett tids- och arbetskrävande samarbetsprojekt med flera länder involverade (Tyskland, Sverige, Finland, Ryssland och Österrike) rörande krigsinvalidutväxlingen i samband med första världskriget. Projektet ska enligt planerna avslutas med en skriftlig dokumentation, som ska vara klar i augusti 2015. 4 Bild: Monica Rosenqvist (Eric Sandell, Hans-Dietmar Hoffmüller, Inger Hansson, Jonny Sjöstedt) 4
5 Julen närmar sig Att julen närmar sig, det märks redan nu. Affärerna är fyllda med lockande jultillbehör, och tidningarna annonserar om julresor. Vår förening spinner vidare på jultemat, då vi på vårt nästa medlemsmöte i november ska försöka skapa tidig julstämning bland våra medlemmar. Vi ses den 26 november. Glöm inte att anmäla dig! VÄLKOMMEN! Se utförligt program sid. 10! Färgsprakande hösthälsningar Monica Rosenqvist monica_rosenqvist@telia.com Bröderna Grimms sagosamlingar 200 år Det var en gång två tyska bröder Jacob och Wilhelm Grimm (språkforskare och bibliotekarier), som i början av 1800-talet började sin insamling av folksagor i Tyskland. De bearbetade sagorna både till innehåll och språk, för det var viktigt att finna en barnvänlig berättarton och göra sagorna rumsrena enligt den tidens moral. 1812 publicerades Kinder und Hausmärchen (barn och hussagor) med 86 sagor. Bland dessa finns de välkända sagorna Hans och Greta, Rödluvan, Törnrosa och Askungen. Tre år senare kom nästa samling med ytterligare 70 sagor. Från och med 1820-talet började sagorna också ges ut i andra länder. Idag är bröderna Grimms sagosamlingar kända över hela världen och finns utgivna på 160 språk. Den första 5
sagan som översattes till svenska var Hans och Greta. Den gavs ut 1825 under namnet Den stekta trollpackan. En av de äldsta och mest kända tyska semestervägarna, den 60 mil långa sagovägen Deutsche Märchenstrasse, tillägnas bröderna Grimm. Vägen länkar samman viktiga platser i de världsberömda brödernas sagor och liv. Den leder från deras födelsestad Hanau till Bremen och förbi de städer, där bröderna Grimm har lämnat spår med berättelser som Bremens stadsmusikanter eller Råttfångaren från Hameln. Följ med på vår medlemsresa i maj 2014, så får du veta mer om bröderna, som räddade folksagan åt eftervärlden. Vi kommer att övernatta i Hameln och färdas längs med delar av sagovägen. Visst låter det lockande att på ort och ställe själv få se många av dessa sagoomspunna platser! Text och bild: Monica Rosenqvist Märkliga Hamburg En bussutflykt till Hamburg i Vänskapsföreningen Sverige-Tysklands regifrån torsdag morgon till söndag kväll med tre övernattningar på Radisson Blu Hotel.Utbudet av aktiviteter under weekendutflykten var stort och varierat. Där fanns något för alla så alla blev nöjda. Reeperbahn klarades av snabbt medan Fischmarkt i St Pauli kvarteren ägnades längre tid. Särskilt "Saluhallen" med sina restauranger och härlig musik av "Foxie B." en "hård" rockorkester. Resans huvudmål var den berömda trädgårdsutställningen - Internationale Gartenschau" 6 6
7 liksom ett långt besök med "märklinupplevelser" för pojkar i alla åldrar i det nostalgiska Miniatur Wunderland. För kulturen stod ett besök på den svenska sjömanskyrkan där vi bjöds på kaffe med kaka och på ett föredrag "Wie es früher war" av Kristina Ekelund. om kyrkans långa och intressanta historia omfattande händelser under två världskrig. 7
8 Vi bjöds också på en rundtur genom staden och det pampiga Rådhuset med gyllenläder på väggpanelerna såväl som på sittdynerna. Hamburg är en rik stad. Kvällsmålet på lördagskvällen hölls på Gröninger BrauKeller, en av Hamburgs äldsta krogar. Högljutt och robust i trevligt sällskap och öl från stora fat. Det blev extra festlig med levande dragspelsmusik 8
9 av den lokale virtuosen Norbert och spontan allsång och professionell solosång av O sole mio på originalspråk av Stephen Bladh som tillsammans med sin fru Gunilla är nyblivna medlemmar i föreningen. Flera av resenärerna tecknade sig för medlemskap på hemvägen. Och med vädret hade vi också tur. Ännu en lyckad bussresa till resmål i Tyskland i Vänskapsföreningen Sverige- Tysklands regi. Text Bertil Tomelius Bild Beril Tomelius och Helge Olsson. Visste du, att julmust har sitt ursprung i Tyskland? 9
Det var 1910, som den första tillverkningen av julmust kom igång i Sverige. Receptet till mustextraktet fanns i en stor receptsamling, som kemiingenjören Harry Roberts hade med sig hem till Sverige efter studier av läskbranschen i föregångslandet Tyskland. Familjeföretaget Roberts har än idag patent på det hemliga receptet. Många har försökt lösa mustens gåta, men hittills har ingen lyckats. Idag levererar därför familjeföretaget i Örebro extraktet till de 30-tal bryggerier, som tillverkar julmust. Mustextraktet är bara en del av den färdiga produkten. Tillverkarna kan själva påverka smaken, då de tillsätter socker, kolsyra, vatten och eventuella kryddor. I Sverige har denna söta och sprudlande traditionsdryck kring juletid blivit en succé och ett uppskattat alkoholfritt alternativ till öl. Text och bild: Monica Rosenqvist / (källa: Expressen, okt. 2013) / 10 Program En ljuspunkt i novembermörkret Dahliorna blommar i trädgården, vinterjackan känns för varm och vantarna ligger fortfarande på vinden, men i väderleksrapporten varnar man för höststorm och affärerna skyltar med julsaker. Konstigt, men det är faktiskt snart jul. Låt oss träffas och glädja oss åt det! Plats: Flottans mäns lokal, Maskingatan 2. Tid: Tisdagen den 26 november, klockan 18.30 Program: Allsång med svenska och tyska sånger som alla känner till och kan sjunga med i (Inger Berkmo). Musik och ackompanjemang av Sven-Ola Dahlström & co. Knåp och knep angående julen, med Monica. Förtäring: Något juligt, vatten/lättöl, kaffe o kaka. Kostnad: 90 kronor/person Anmälan: Anmälan senast den 17 november till Marie Louise Delbrant. Tel. 0410/40109 Välkomna! Rättelse: I Utblick nr. 3 påstod undertecknad, att Röda Rådhuset i Berlin revs 2006. Fel, fel, fel! Det var Palast der Republik man jämnade med marken. Det går lite för fort ibland, så var uppmärksamma! Birgit 10
11 Aktuellt! Distribution av UTBLICK Redaktionen har nu åter gett ut ett nytt nummer av UTBLICK, som vi i styrelsen hoppas våra medlemmar uppskattar. Förutom arbetet med själva tidningen, innebär distributionen ett visst mått av arbete och kostnad, som skulle kunna minskas genom att utnyttja vår tids elektroniska postväsen. Det skulle vara en fördel, om vi kunde distribuera UTBLICK via e-post till de medlemmar som har dator och använder e-post. Ett e-post meddelande kan skickas till dessa medlemmar med en länk till vår hemsida, http://www.foreningen-sverige-tyskland.se, där UTBLICK kan läsas och även, om så önskas, skrivas ut. Fördelarna med detta distributionssätt: UTBLICK finns i färg på hemsidan, så t.ex. fotona kan ses i färg Miljövänligt genom att spara papper och kuvert Snabb och direkt distribution Lägre kostnad genom att föreningen sparar kostnad för porto, papper och kuvert, vilket bäddar för möjligheten att behålla en låg medlemsavgift Till dem, som inte har någon dator kommer vi naturligtvis att fortsätta distribuera pappersvägen via Posten. Några medlemmar har redan, efter en tidigare förfrågan, anmält att de vill ha UTBLICK distribuerad via e-post. Ni, som vill pröva distribution med e-post, anmäl er till sekreteraren via e-post, se adress nedan. tunestal@telia.com 11
12 VÄNSKAPSFÖRENINGEN Sverige-Tyskland i Trelleborg Ordförande: Monica Rosenqvist Tel. 0410-167 64 V. Ordförande: Bertil Tomelius Tel. 0709-24 76 41 Sekreterare, Ingrid Tunestål Tel. 0410-208 78 Kassör: Bengt Siwersson Tel. 0410-176 49 Medlemstidning: UTBLICK Birgit Holmberg och Helge Olsson Vice. Sekreterare:Helge Olsson Tel. 0410-200 02 PR-ansvarig, Webbmaster: Bertil Tomelius Researrangörer Margaretha Blennhede 0410-411 32 och Dieter Lebeck Arkivansvarig Dieter Lebeck 0410-189 68 Ansvariga medlems- o styrelsemöten: Marie-Louise Delbrant, och Bengt Siwersson Bankgiro nr 105-0947 Organisations nr 802438-5083 Post: Vänskapsföreningen Sverige Tyskland i Trelleborg C/o Helge Olsson, Västergatan 231 70, ANDERSLÖV e-post: svetyitrbg@telia.com Hemsida: http://www.foreningen-sverige-tyskland.se 12