AV Amplifier. BRUKSANVISNING Svenska



Relevanta dokument
AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisning Läs den medföljande broschyren Säkerhetsanvisningar innan du använder receivern.

1 Förberedelser. Svenska för Kanada, Europa, Asien, Afrika, Oceanien och Latinamerika. AV-Receiver. Tillbehör. Kablar som behövs för anslutningar

1 Förberedelser. Svenska för Europa. AV-Receiver. Tillbehör. Kablar som behövs för anslutningar

Snabbinstallationsguide

AV Receiver. Bruksanvisning. Svenska

Proson RV 2010 Stereo reciever

Börja här Det här är din snabbstartguide

Svensk Bruksanvisning

AV-Receiver. Bruksanvisning. Svenska för Europa

RX-V665 AV Receiver Ampli-tuner audio-vidéo

AV-Receiver. Bruksanvisning. Läs den medföljande broschyren Säkerhetsanvisningar innan du använder enheten. Svenska

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

1 Förberedelser. Svenska för Europa. AV-Receiver. Tillbehör. Kablar som behövs för anslutningar

CMX 118 Digital klockradio

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK

1 Förberedelser. Svenska för Europa, Asien, Afrika, Oceanien och Latinamerika. AV-Receiver. Tillbehör. Kablar som behövs för anslutningar

Flerkanalig AV-mottagare. Börja här Det här är din snabbstartguide

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

K 185P. Bruksanvisning

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb av 7

Svensk Bruksanvisning

FM/MW BORDSRADIO RETROSTIL I TRÄ HRA1500N SVENSK MANUAL

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

- Superslimmade högtalare tack vare drivenheter med fullständigt frekvensomfång i fingerstorlek

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

42.MST 1/D (E )

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

Användarhandbok för Nokia Xpress-on TM Fun-skal (för telefonen Nokia 3220) Utgåva 2

CEC-FUNKTION ANSLUTNING ANSLUTNINGSMETOD

Instruktionsmanual. Instruktionsmanual för FMH Inledning

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

TRUST 120V WIRELESS DVD & VIDEO VIEWER

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400

Univox CLS-1 Effektiv hörslingeförstärkare för TV/musik/mikrofon

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

SVENSKA V-1. Inledning. Innehåll. Tillbehör. Allmän information. Allmän information Försiktighetsåtgärder...2 Reglage och indikatorer...

Din bruksanvisning YAMAHA DSP-Z7

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

Digital Sound Projector. Bruksanvisning. Läs den medföljande broschyren Säkerhetsanvisningar innan du använder enheten. Svenska

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

BILDSKÄRM MED DVD-MOTTAGARE DDX7029 INSTALLATIONSHANDBOK. Swedish/00 (KEE)

Din manual PHILIPS 21PT5305

Din manual SHARP DK-V2

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

Din manual PHILIPS 28PT4523

Compressor Cooler Pro

Installationsinstruktioner

Svenskbruksanvisning

Bruksanvisning TP329

DVD-736 Bruksanvisning

Digital Sound Projector. Bruksanvisning. Svenska för Europa, Asien, Afrika, Oceanien och Latinamerika

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr och Tel

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

Nokia minihögtalare MD /1

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

SVENSKA. HT-SL70 och HT-SL75 Soundbar-hemmabiosystem bestående av Soundbar och Subwoofer.

Registrera din produkt och få support på. SDV7220/12. Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

BRUKSANVISNING. Svenska - 1

Bruksanvisning för gasolkamin

DNX7220 INSTALLATIONSHANDBOK

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

RU 24 NDT. Manual /31

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202

Nokia Trådlös ljud-gateway AD-42W /1

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR

DVP-740 X2. DVD-MPEG4-CD-MP3-spelare

DNX5220BT DNX5220 INSTALLATIONSHANDBOK

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

AV-Receiver. Bruksanvisning. Läs den medföljande broschyren Säkerhetsanvisningar innan du använder receivern.

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB

TV Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

Novus LUFTKUDDEMASKIN

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL

AVR 156. Audio/video receiver. Snabbstarts Guide SVENSKA

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

Transkript:

G AV Amplifier BUKSANVISNING Svenska

Frontpanelen A B C MAIN ZONE MASTE PUE DIECT ON/OFF ON OFF INPUT STAIGHT POGAM MENU VOUME AUDIO SEECT SPEAKES A B MUTI ZONE ZONE ZONE ON/OFF ZONE 3 ZONE CONTOS EFFECT EC OUT/ ZONE TONE CONTO ZONE 4 PUSH ENTE SIENT CINEMA YPAO S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA HDMI IN USB PHONES OPTIMIZE MIC VIDEO AUX D F G E H I J STAIGHT POGAM MENU AUDIO SEECT SPEAKES A B MUTI ZONE ZONE ZONE ON/OFF ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTOS EFFECT EC OUT/ ZONE TONE CONTO PUSH ENTE SIENT CINEMA YPAO S VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA HDMI IN USB PHONES OPTIMIZE MIC VIDEO AUX K M Sv

Fjärrkontrollen 3 POWE TV MUTI BD HD CB SAT POWE AV V-AUX STANDBY PHONO CD POWE MD TAPE CD- DTV DV VC D E Bakgrundsbelsningsläge Fjärrkontrollen är försedd med en rörelsesensor och fjärrkontrollens bakgrundsbelsning tänds i enlighet med rörelser och manövreringar. Om tändning av bakgrundsbelsningen vid avkänning av rörelser inte önskas, så ändra bakgrundsbelsningsläget (se sid. 04). 4 5 6 7 8 TUNE EVE TITE BAND DOCK SEECT SETUP ID NET USB MACO MODE SYSTEM MEMOY 3 PESET/CH SCH MODE MENU AMP TV SOUCE ZONE 4 VOUME F G H I Förenklad fjärrkontroll judprocessorn levereras med en förenklad fjärrkontroll. Vi hänvisar till Förenklad fjärrkontroll på sidan 0. Knapp för alternativt komponentmanövreringsområ de ( ) Önskad komponent kan manövreras utan att ändra ingångskälla på ljudprocessorn (se sid. 0). 9 ENTE A-E J 0 ETUN MEMOY PC/MCX DISPAY MUTE K Q A EC NET ADIO USB CASSICA CASSICA IVE/CUB ENTETAIN 3 4 B C CASSICA CASSICA IVE/CUB ENTETAIN 3 4 MOVIE STEEO ENHANCE SU. DECODE 5 6 7 8 THX STAIGHT PUE DIECT EXTD SU. 9 0 0 ENT PATY SEEP HDMI OUT AUDIO SE MUTE AUDIO TV VO TV CH TV 3D DSP INPUT M N O P MOVIE STEEO ENHANCE SU. DECODE 5 6 7 8 THX STAIGHT 9 0 3 Sv

Begränsad garanti inom EES-området och Schweiz Tack för att du har valt en produkt från Yamaha. Var god kontakta återförsäljaren av produkten, om din Yamaha-produkt av någon oförutsedd anledning kräver garantiservice. Var god kontakta Yamahas representantkontor i ditt land, om något problem uppstår. Fullständig information återfinns på vår webbplats (http://www.amaha-hifi.com/ eller http://www.amaha-uk.com/ för boende i Storbritannien). Produkten garanteras vara felfri när det gäller utförande och material i en period på två år från ursprungligt inköpsdatum. Yamaha åtar sig att, i enlighet med nedanstående villkor, reparera, eller efter eget gottfinnande bta ut, en felaktig produkt eller någon av dess delar, utan att debitera för delar eller arbete. Yamaha förbehåller sig rätten att bta ut en produkt mot en av liknande tp och/eller värde och skick, då en viss modell har upphört eller anses oekonomisk att reparera. Villkor. Ursprunglig faktura eller ursprungligt försäljningskvitto (där inköpsdatum, produktkod och återförsäljarens namn står angivet) MÅSTE följa med den felaktiga produkten, tillsammans med uppgifter om aktuellt fel. I avsaknad av ett tdligt bevis på inköp förbehåller sig Yamaha rätten att vägra erbjuda avgiftsfri service och produkten kan då komma att återsändas på kundens bekostnad.. Produkten MÅSTE vara köpt av en AUKTOISEAD Yamaha-återförsäljare i ett EES-land eller Schweiz. 3. Produkten får inte ha blivit utsatt för någon modifiering eller förändring, såvida inte skriftligt tillstånd för detta erhållits av Yamaha. 4. Denna garanti inkluderar ej följande: a. Periodiskt underhåll och reparation eller utbte av delar på grund av normal förslitning. b. Skada orsakad av: () eparation utförd av kunden själv eller av en icke-auktoriserad tredje part. () Bristfällig emballering eller ovarsam hantering under transporten av produkten från kunden. Observera att det är kundens ansvar att se till att produkten är ordentligt emballerad, när produkten sänds in för reparation. (3) Felaktig användning, inklusive men ej begränsat till (a) underlåtenhet att använda produkten för dess normala sfte eller i enlighet med Yamahas anvisningar för korrekt användning, underhåll och förvaring och (b) installation eller användning av produkten på ett sätt som är oförenligt med de tekniska eller säkerhetsmässiga normer som gäller i det land där produkten används. (4) Olcka, åska, vatten, brand, dålig ventilation, batteriläckage eller någonting annat utanför Yamahas kontroll. (5) Fel på det sstem som denna produkt införlivas i och/eller inkompatibilitet med tredje parts produkter. (6) Användning av en produkt importerad till ett EES-land och/eller Schweiz, ej av Yamaha, där den produkten inte är i överensstämmelse med de tekniska eller säkerhetsmässiga normer som gäller i användarlandet och/eller med standardspecifikationen för en produkt såld av Yamaha i EES-området och/eller Schweiz. (7) Produkter utan audiovisuell ankntning. (Produkter föremål för Yamaha AV Guarantee Statement definieras på vår webbplats: http://www.amaha-hifi.com/ eller http://www.amaha-uk.com/ för boende i Storbritannien.) 5. Om garantin skiljer sig åt mellan inköpslandet och användarlandet för produkten, så ska den garanti som gäller i användarlandet tillämpas. 6. Yamaha kan ej hållas ansvarigt för några förluster eller skador, vare sig direkta, indirekta eller av annat slag, utom reparationen eller utbtet av produkten. 7. Se till att säkerhetskopiera eventuella egna inställningar eller data, eftersom Yamaha inte kan hållas ansvarigt för några ändringar eller förluster av sådana inställningar eller data. 8. Denna garanti påverkar ej konsumentens lagstadgade rättigheter enligt gällande nationella lagar eller konsumentens rättigheter gentemot återförsäljaren, vilka uppkommit genom gällande försäljnings/köpekontrakt. 4 Sv

OBSEVEA: ÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BUK. Observera: äs detta innan enheten tas i bruk. äs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. Installera denna ljudanläggning på ett väl ventilerat, svalt, torrt, rent ställe, och håll den borta från ställen som utsätts för solsken, värmekällor, vibrationer, damm, fukt och/eller kla. ämna ett fritt utrmme på minst 30 cm ovanför enheten, minst 0 cm på höger och vänster sida och minst 0 cm på baksidan. 3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater, motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar. 4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand, elstötar, skador på enheten eller personskador. 5 Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten: Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller missfärgning av enhetens hölje. Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk för brand, skador på enheten och/eller personskador. Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över enheten, vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på enheten. 6 Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dl. då detta skapar risk för överhettning. En alltför hög temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller personskador. 7 Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga anslutningar slutförts. 8 Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till överhettning som orsakar skador. 9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt. 0 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från vägguttaget; dra aldrig i kabeln. Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa kan skada tbehandlingen. Använd en ren, torr trasa. Använd endast den spänning som står angiven på enheten. Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna. 3 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder uppstår. 4 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en kvalificerad tekniker från Yamaha om servicebehov föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av höljet. 5 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska användas under en längre tid (t.ex. under semestern). 6 Installera denna enhet nära ett vägguttag och där stickkontakten lätt kan kommas åt. 7 äs avsnittet Felsökning om vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig. 8 Innan denna enhet flttas, trck på BMASTE ON/OFF så den skjuts ut till OFF-positionen för att slå av denna enhet, huvudrummet, Zone, Zone 3, och Zone 4, och drag sedan ur stickkontakten från vägguttaget. 9 VOTAGE SEECTO (Endast modell till Asien och allmän modell) VOTAGE SEECTO (spänningsomkopplare) på denna enhets bakpanel måste ställas in på den lokala nätspänningen FÖE anslutning till nätuttaget. Spänningarna är:...0/0/0/30 40 V nätspänning, 50/60 Hz 0 Utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis solljus, eld eller liknande. För hög ljudtrck från öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselförlust. VANING UTSÄTT INTE ENHETEN FÖ EGN EE FUKT DÅ DETTA SKAPA ISK FÖ BAND EE ESTÖTA. Så länge den här enheten är ansluten till vägguttaget, är den inte bortkopplad från nätströmmen, även om enheten stängs av med BMASTE ON/OFF. Enheten är konstruerad för att förbruka en mcket liten mängd ström i detta tillstånd. OBSEVEA Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVASE Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt også selvom der or slukket på apparatets afbrder. VAOITUS aitteen toisiopiiriin ktkett kättöktkin ei irroita koko laitetta verkosta. Den här smbolmarkeringen överensstämmer med EU-direktivet 00/96/EC. Den här smbolmarkeringen innebär att elektrisk och elektronisk utrustning, när de tjänat ut, ska kastas bort avskiljt från hushållsavfallet. Följ gällande lokala regler och kasta inte bort dina gamla produkter tillsammans med ditt vanliga hushållsavfall. 5 Sv

Innehåll Inledning...8 Egenskaper...0 Förberedelser... Vägledning för snabbstart...3 Förberedelser Anslutningar...0 Optimering av högtalarinställningar enligt lssningsrummet (YPAO)...4 Innan automatisk inställning påbörjas...4 Användning av automatisk snabbinställning...43 Användning av grundläggande automatisk inställning...44 Granskning av den automatiska inställningens resultat...45 Användning av avancerad automatisk inställning...46 Grundläggande manövrering Avspelning...50 Grundläggande tillvägagångssätt...50 Val av MUTI CH INPUT-komponent...50 Val av utgången HDMI OUT...5 Val av framhögtalare...5 Att använda Zone B-funktionen...5 judåtergivning via hörlurar...5 Återgivning av videobilder som bakgrund till ljudåtergivning...5 Val av ljudingångar (AUDIO SEECT)...5 Snabbdämpning av ljudet...5 Användning av insomningstimern...5 Urkopplning av insomningstimern...5 Manövrering av ljudprocessorn med hjälp av GUI-menn (GUI = grafiskt användargränssnitt)...53 Poster på GUI-men...53 Grundläggande användning av GUI-menn...53 Grundläggande användning av GUI-menn med hjälp av reglage på frontpanelen...53 judfältsprogram...54 Val av ljudfältsprogram...54 Beskrivningar av ljudfältsprogram...54 För ljudmusikkällor...55 För olika källor...57 För visuella musikkällor...57 För fester...58 För program för spel...58 För filmkällor...58 Stereoåtergivning...59 För komprimeringsartefakter (läget Compressed Music Enhancer)...59 Surrounddekoderläge...59 THX Surround-läge...59 Användning av ljudfältsprogram utan surroundhögtalare (Virtual CINEMA DSP)...60 ssning till flerkanaliga källor och ljudfältsprogram via hörlurar (SIENT CINEMA)...60 Användning av läget CINEMA DSP HD³...60 Obehandlad återgivning av ingångskällor...60 Urkoppling av läget STAIGHT...60 Användning av ljudfunktioner...6 Återgivning av rent hi-fi-ljud...6 Justering av tonkvaliteten...6 Justering av högtalarnivåer...6 Inspelning...6 Intern källmanövrering Användning av ipod...64 Manövrering av en ipod -spelare... 64 Manövrering med fjärrkontrollen... 64 Att kontrollera ipod i enkelt fjärrläge... 64 ipod-manövrering i menbläddringsläget... 64 Funktioner vid visning av spelinformation... 65 Använda nätverk/usb-funktioner...66 Navigering av nätverks- och USB-menerna... 66 Manövrering med fjärrkontrollen... 67 Att använda en datorserver eller Yamaha MCX-000... 68 Installera Windows Media Plaer på din dator... 68 egistrering av denna enhet på Yamaha MCX-000... 68 Användning av Internetradio... 69 agring av önskade Internetradiostationer med bokmärken... 69 Användning av en USB-lagringsenhet eller en bärbar USB-ljudspelare... 69 Användning av genvägsknappar... 70 Tilldelning av poster till sifferknapparna (-8)... 70 Välj önskad post med hjälp av sifferknapparna (-8)... 70 Avancerad användning Avancerade ljudkonfigureringar...7 Val av dekodrar... 7 Val av dekodrar för -kanaliga källor (läge för surroundavkodning)... 7 Beskrivningar av dekodrar... 7 Val av dekodrar för användning till ljudfältsprogram... 7 Val av dekodrar för flerkanaliga källor... 7 judåtergivning från källor med THX Surround-lägen... 73 För -kanaliga källor... 73 För flerkanaliga källor... 73 Men med grafiskt användargränssnitt (GUI)...74 GUI-menöversikt... 76 Stereo/Surround (men för stereo/surroundljud)... 77 Input Select... 8 Manual Setup (Basic)... 83 Manual Setup (Volume)... 86 Manual Setup (Sound)... 86 Manual Setup (Video)... 89 Manual Setup (Multi Zone)... 9 Manual Setup (Network)... 9 Manual Setup (Option)... 93 Signal Info. (insignalinformation)... 95 anguage... 95 agring och återkallning av ssteminställningar (Sstem Memor)...96 agring av nuvarande ssteminställningar... 96 agring med hjälp av SYSTEM MEMOY-knapparna... 96 Sparning genom manövrering av GUI-menn... 96 Namnändring av lagrade inställningar... 97 Sparade parametrar för huvudzonen... 98 Sparade parametrar för Zone, Zone 3 eller Zone 4... 98 addning av lagrade ssteminställningar... 98 addning med hjälp av SYSTEM MEMOY-knapparna... 98 addning genom manövrering av GUI-menn... 98 Användning av exempel... 99 Exempel : Ändring av inställningar på ljudprocessorn i enlighet med användningssituation... 99 Exempel : Ändring av inställningar på ljudprocessorn i enlighet med lssningsrummets miljö... 00 Manövrering av ljudprocessorn med hjälp av en webbläsare (webbmanövreringscenter)... 0 6 Sv

Innehåll Fjärrkontrollsfunktioner... 0 Manövrering av ljudprocessorn, en TV eller andra komponenter...0 Manövrering av ljudprocessorn...0 Manövrering av en TV...0 Strning av andra komponenter...03 Val av komponent för manövrering...03 Manövrering av alternativa komponenter (alternativläge)...03 Anpassning av fjärrkontrollen...04 Inställning av bakgrundsbelsningsläge för fjärrkontrollen (IGHT)...04 Inställning av in fjärrkontrollkoder (P-SET)...04 Programmering av koder från andra fjärrkontroller (EAN)...05 Ändring av källnamn i teckenfönstret (NAME)...06 Makroprogrammering...07 Återkallning av programmerade makromanövreringar...07 Grundinställda makrofunktioner...08 Programmering av makromanövrering (MACO)...08 adering av konfigurationer...09 Att radera en funktionsuppsättning (CEA)...09 Att radera en inlärd funktion (EASE)...09 Förenklad fjärrkontroll...0 Inställning av manövreringszon för den förenklade fjärrkontrollen...0 Bte av batteri i den förenklade fjärrkontrollen...0 Användning av flerzonskonfigurering... Steg : Planering av flerzonssstemet... Steg : Anslutning av högtalare, externa förstärkare och/eller andra komponenter... Användning av ljudprocessorns inbggda förstärkare... Vid användning av externa förstärkare...3 Användning av utgången ZONE DIGITA OUT (COAXIA)...3 Anslutning av en zonvideomonitor...4 Uppkonvertering av videosignaler till zonkomponentvideosignaler...4 Användning av kopplingarna EMOTE IN/OUT och TIGGE OUT för Zone, Zone 3 och Zone 4...5 Steg 3: Inställning av zonparametrar...6 Tilldelning av zonhögtalare...6 Manövrering av Zone, Zone 3 eller Zone 4...6 Grundläggande manövrering...6 Val av ingångskällan Zone, Zone 3 eller Zone 4...7 Justering av volmnivån för Zone, Zone 3 eller Zone 4...7 Inställning av insomningstimern för Zone, Zone 3 eller Zone 4...7 Justering av tonkvaliteten för Zone, Zone 3 eller Zone 4...8 Användning av zonbildskärmsmener...8 Användning av partläget...8 Avancerad inställning... 9 Användning av menn för avancerade inställningar...9 Inledning Förberedelser Grundläggande manövrering Intern källmanövrering Avancerad användning Ytterligare information Ytterligare information Felsökning... Ordlista... 8 Information om parametrisk equalizer... 35 Blockdiagram... 36 Tekniska data... 38 Index... 40 ista över fjärrstrningskoder... 44 BMASTE ON/OFF or 3 (exempel) anger namn på delar och reglage på frontpanelen eller fjärrkontrollen. Vi hänvisar till omslagssidorna i början av denna bruksanvisning angående placeringen av varje del. 7 Sv

Angående denna bruksanvisning indikerar tips för användningen. Vissa funktioner kan utföras genom att använda antingen knapparna på frontpanelen eller de på fjärrkontrollen. I de fall där knapparnas namn på frontpanelen respektive fjärrkontrollen skiljer sig åt anges namnen på fjärrkontrollens knappar inom parentes. Denna bruksanvisning är trckt före tillverkningen av produkten. Utförande och tekniska data kan delvis ändras på grund av förbättringar etc. I händelse det skulle finnas några skillnader mellan bruksanvisningen och produkten, har produkten företräde. judprocessorn medger val av önskat GUI-språk. Illustrationerna med exempel på GUI-visning i denna bruksanvisning gäller när engelska är valt som GUI-språk. AMAIN ZONE ON/OFF or 3 (exempel) anger namn på delar och reglage på frontpanelen eller fjärrkontrollen. Vi hänvisar till omslagssidorna i början av denna bruksanvisning angående placeringen av varje del. Smbolen med sidnummer är en hänvisning till motsvarande referenssida (-sidor). Tillverkad på Dolb aboratories licens. Dolb, Pro ogic, och dubbel-d-smbolen är varumärken som tillhör Dolb aboratories. Tillverkad på licens enligt USA-patentnumren: 5,45,94;5,956,674;5,974,380;5,978,76;6,6,66;6,487,535 och andra utfärdade och sökta USA-patent och världspatent. DTS är ett registrerat varumärke och logotperna DTS, Smbol, DTS-HD och DTS-HD Master Audio är varumärken som tillhör DTS, Inc. 996-007 DTS, Inc. Alla rättigheter förbehållna. THX, THX-logotpen och Ultra Plus är varumärken tillhöriga THX td. och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Alla rättigheter förbehållna. Alla övriga varumärken tillhör sina respektive innehavare. MPEG aer-3 ljudkodningsteknologi licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson. Denna förstärkare stöder nätverksanslutningar. HDMI, logotpen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI icensing C. SIENT CINEMA är ett varumärke som tillhör Yamaha Corporation. Windows XP, Windows Vista, Windows Internet Explorer, Windows Media Audio, Windows Media Connect och Windows Media Plaer är antingen registrerade varumärken eller varumärken för Microsoft corporation i USA och/eller andra länder. PlasForSure-logotpen, Windows Media och Windows-logotpen är varumärken eller registrerade varumärken tillhöriga Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Innehållsleverantörer använder sig av tekniken för hantering av digitala rättigheter för Windows Media (WM-DM), som är inbggd i ljudprocessorn, till att skdda integriteten för sitt innehåll (Secure Content-innehåll), för att deras intellektuella egendom, inklusive upphovsrätt, i sådant innehåll inte ska missbrukas. judprocessorn använder sig av WM-DM-programvara för uppspelning av Secure Content-innehåll (WM-DM-programvara). Om säkerheten för WM-DM-programvaran i ljudprocessorn har äventrats, så kan ägare av Secure Content-innehåll (Secure Content-ägare) begära att Microsoft återkallar WM-DM-programvarans rätt att förvärva na licenser för kopiering, visning och/eller uppspelning av Secure Content-innehåll. Ett sådant återkallande påverkar inte WM-DM-programvarans förmåga att spela upp oskddat innehåll. Vid nerladdning av en licens för Secure Content-innehåll från internet eller en dator skickas en lista över återkallad WM-DM-programvara till ljudprocessorn. Microsoft kan, i anslutning till sådan licens, även ladda ner en återkallningslista till ljudprocessorn på uppdrag av ägare av Secure Content-innehåll. ipod TM ipod är ett varumärke som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder. 8 Sv

Inledning Inledning Egenskaper... 0 Förberedelser... Medföljande tillbehör... Användning av fjärrkontrollen... Öppna och stänga frontpanelens lucka... VOTAGE SEECTO (Gäller endast modell till Asien och General-modell)... Vägledning för snabbstart... 3 Förberedelse: Kontrollera delarna... 3 Steg : Installera högtalarna... 4 Steg : Anslut en Blu-ra/HD -spelare och övriga komponenter... 6 Steg 3: Slå på strömmen och starta uppspelning... 7 Olika saker att göra med ljudprocessorn... 8

Egenskaper Inbggd -kanals effektförstärkare Minimum uteffekt MS (0 Hz till 0 khz, 0,04% övertonsdistorsion, 8 Ω) Fram: 40 W + 40 W Mitt: 40 W Surround: 40 W + 40 W Bakre surround: 40 W + 40 W Närvarokänsla fram: 50 W + 50 W Närvarokänsla bak: 50 W + 50 W judfältsprogram s. 54 Patentskddad Yamaha-teknik för att skapa ljudfält THX Ultra Plus -surroundlägen s. 73 CINEMA DSP HD³ -läge för skapande av ett intensivt och exakt stereoskopiskt ljudfält s. 60 Compressed Music Enhancer -läge för förbättring av ljudet vid uppkomst av komprimeringsartefakter (t.ex. med formatet MP3) till ett högkvalitativt flerkanalsljud s. 59 Virtual CINEMA DSP s. 60 SIENT CINEMA s. 60 Digitala ljuddekodrar Dolb TrueHD- och Dolb Digital Plus-dekoder DTS-HD Master Audio- och DTS-HD High esolution Audio-dekoder Dolb Digital/Dolb Digital EX-dekoder DTS/DTS-ES Matrix 6.-, Discrete 6.- och DTS 96/4-dekoder Dolb Pro ogic/dolb Pro ogic II/Dolb Pro ogic IIx-dekoder DTS NEO:6-dekoder HDMI (Högdefinitions multimediagränssnitt) s. 8 HDMI-gränssnitt för standard, utvidgad eller högdefinitions video samt flerkanaligt digitalt ljud baserat på HDMI-version.3a Informationskapacitet för automatisk ljud- och videosnkronisering (läppsnk) Kapacitet för överföring av färgvideosignaler av tpen Deep Color (30/36 bitar) och xvycc Kapacitet för videosignaler med hög repetitionsfrekvens och hög upplösning Kapacitet för digitala ljudformatssignaler med hög upplösning Möjlighet till uppkonvertering av analog video till HDMI digital video (sammansatt video S-video komponentvideo HDMI digital video) för monitorutgång Uppskalning av analoga videosignaler och HDMI-videosignaler s. 89 ipod -manövreringskapacitet s. 64 DOCK-koppling för anslutning av Yamaha:s universella ipoddockningsstation (t.ex. YDS-0, säljs separat), vilken stöder ipod (Click and Wheel), ipod nano och ipod mini Nätverksfunktioner s. 66 NETWOK-port för anslutning av en PC-dator och Yamaha MCX-000 eller tillgång till Internetradio via en AN-kabel Automatisk DHCP eller manuell nätverkskonfigurering USB-funktioner s. 69 USB-port för anslutning av en USB-minnesenhet, en USB-hårddiskenhet eller en bärbar USB-ljudspelare Webbmanövreringsfunktion Möjlighet att manövrera ljudprocessorn med hjälp av en webbläsare s. 0 Funktioner för automatiska högtalarinställningar Avancerad YPAO (Yamaha Parametric oom Acoustic Optimizer) för automatiska högtalarinställningar s. 4 Specialkonstruerad parametrisk equalizer för reducering av stående vågor s. 44 Flerpunktsmätning för olika lssningspositioner s. 46 Mätning av högtalarvinklar för optimal CINEMA DSP-effekt s. 60 Andra egenskaper 9-kHz/4-bitars D/A-omvandlare GUI-mener (GUI = grafiskt användargränssnitt) för optimal anpassning av ljudprocessorn till hela ljud/videoanläggningen s. 74 a språkval på GUI-menerna (engelska, japanska, franska, tska, spanska och rska) s. 95 6- eller 8-kanaliga extra ingångar för separat flerkanalig inmatning s. 35 Kapacitet för anslutning av flera subwoofrar s. 5 Omvandling mellan analoga sammanflätade/progressiva videosignaler, från 480i (NTSC)/576i (PA) till 480p/576p Möjlighet till in- och utmatning av S-videosignaler s. 9 Möjlighet till in- och utmatning av komponentvideosignaler (4 uppsättningar COMPONENT VIDEO IN-ingångar och uppsättningar MONITO OUT-utgångar) s. 8 In/utgångar för optiska och koaxiala digitala ljudsignaler s. 8 Pure Direct -läge för ett rent hi-fi-ljud för samtliga källor s. 6 Manövreringskapacitet för adaptivt dnamikomfång s. 86 Manövreringskapacitet för adaptiv DSP-effektnivå s. 86 Fjärrkontroll med förinställda fjärrstrningskoder, inlärningsfunktion, makrofunktion och belsning av knappar och displafönster s. 0 Förenklad fjärrkontroll s. 0 Kapacitet för avancerad förstärkartilldelning s. 9 Flexibel tilldelningsbar triggerutgång s. 94 Möjlighet att växla zon mellan huvudzonen och Zone /Zone 3/Zone 4 med hjälp av ZONE CONTOS s. 9 Zone Zone -videoutmatning (kompositvideo- och komponentvideosignaler) med visning av bildskärmsmener (OSD) s. 4 Sstem Memor -kapacitet för lagring och återkallning av flera sstemparameterinställningar s. 96 Insomningstimer s. 5 0 Sv

Medföljande tillbehör Förberedelser Inledning Kontrollera att följande delar finns med i förpackningen. Fjärrkontroll Förenklad fjärrkontroll Batterier (4) (AAA, 03) Mikrofonhållare POWE POWE STANDBY POWE TV AV STANDBY POWE MUTI V-AUX PHONO MD TAPE FONT DIECTION BD HD CD CD- SYSTEM MEMOY CB SAT DTV DV VC 3 4 TUNE DOCK NET USB INPUT AMP TV SOUCE INT SOUCE PESET VOUME SEECT SETUP ID MACO MODE ZONE SYSTEM MEMOY 3 4 EVE TITE BAND SCH MODE VOUME PESET/CH MENU MUTE ENTE A-E ETUN MEMOY PC/MCX EC DISPAY MUTE NET ADIO USB CASSICA CASSICA IVE/CUB ENTETAIN 3 4 ENHANCE MOVIE STEEO SU. DECODE 5 6 7 8 THX STAIGHT PUE DIECT EXTD SU. 9 0 0 ENT PATY SEEP HDMI OUT AUDIO SE MUTE AUDIO TV VO TV CH TV 3D DSP INPUT Optimeringsmikrofon Nätkabel (två för modeller till Asien) Anmärkning Formen på medföljande tillbehör varierar beroende på modell. Isättning av batterier i fjärrkontrollen Ta bort locket till batterifacket. Sätt i de 4 medföljande batterierna (AAA, 03) i enlighet med polmarkeringarna (+ och ) inuti batterifacket. 3 Bt ut samtliga batterier, om fjärrkontrollens räckvidd för manövrering har blivit märkbart kortare. Använd inte gamla batterier tillsammans med na. Använd inte olika tper av batterier (t.ex. alkaliska batterier och manganbatterier) tillsammans. äs noga vad som står på batteriförpackningen, eftersom dessa olika tper av batterier kan ha samma form och färg. Vi rekommenderar bestämt användning av alkaliska batterier. Gör dig av med batterierna omedelbart om de skulle ha läckt. Undvik att vidröra det ämne som har läckt ut, och försök undvika att det kommer i kontakt med kläder etc. engör batterifacket noggrant innan na batterier isätts. Kasta inte batterier tillsammans med vanliga sopor, utan avttra dem i enlighet med lokala bestämmelser. Om det inte sitter några batterier i fjärrkontrollen i mer än minuter, eller om förbrukade batterier får sitta kvar i fjärrkontrollen, kan det hända att innehållet i minnet försvinner. Om minnet skulle ha raderats: sätt i na batterier, ställ in fjärrstrningskoden och programmera på ntt inlärda funktioner som har raderats. 3 Sätt på locket till batterifacket igen. Sv

MAIN ZONE ON/OFF INPUT ON OFF MASTE AUDIO SEECT SIENT CINEMA SPEAKES A B YPAO OPTIMIZE PHONES MIC MUTI ZONE STAIGHT TUNING MODE MEMOY FM/AM PESET/TUNING EDIT EFFECT DISPAY MAN'/AUTO CATEGOY SEACH MODE ZONE S VIDEO ZONE ON/OFF ZONE 3 ZONE 4 VIDEO AUDIO VIDEO AUX ZONE CONTOS EC OUT/ ZONE OPTICA POGAM PUSH ENTE HDMI IN MENU TONE CONTO USB PUE DIECT VOUME Förberedelser Användning av fjärrkontrollen Fjärrkontrollen sänder riktade infraröda strålar. Se till att rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på ljudprocessorn vid manövrering. Fjärrkontrollsensor Spill inte vatten eller andra vätskor på fjärrkontrollen. Tappa inte fjärrkontrollen. Fjärrkontrollen ska inte läggas eller förvaras på platser där följande förhållanden råder: hög luftfuktighet, som t.ex. nära ett bad platser med höga temperaturer, som t.ex. nära ett värmeelement eller en kamin platser där det är mcket kallt mcket dammigt Cirka 6 m 30 30 Bakgrundsbelsningsläge Fjärrkontrollen är försedd med en rörelsesensor och fjärrkontrollens bakgrundsbelsning tänds i enlighet med rörelser och manövreringar. Om tändning av bakgrundsbelsningen vid avkänning av rörelser inte önskas, så ändra bakgrundsbelsningsläget (se sid. 04). 6IGHT Tänder belsningen på fjärrkontrollens knappar och i displafönstret (4). Displafönster (4) Öppna och stänga frontpanelens lucka När du vill komma åt kontrollerna bakom frontpanelens lucka, öppna luckan genom att trcka lätt på panelens nedre del. uckan ska hållas stängd när dessa reglage inte används. [] [] MAIN ZONE ZONE 3 ZONE 4 ID ID [3] [4] [] Indikatorn ID/ID Anger för tillfället vald ID-kod för fjärrkontrollen (se sid. 9). [] Sändningsindikator Visas medan fjärrkontrollen sänder infraröda signaler. [3] Zonindikeringar Anger aktuell manövreringszon (se sid. 6). [4] Informationsfält Visar namnet på den valda ingångskällan vilken kan stras. Fönster för infraröda signaler () Infraröda strsignaler matas ut från detta fönster. ikta detta fönster mot den komponent som ska manövreras. Manövreringslägesväljare (F) Vissa knappars funktion beror på i vilket läge manövreringslägesväljaren står. AMP Välj detta läge för manövrering av förstärkarfunktioner på ljudprocessorn. SOUCE Välj detta läge för manövrering av den komponent som valts med en ingångsväljare (se sid. 03). TV Välj detta läge för manövrering av en TV (se sid. 0). Öppna luckan genom att trcka lätt på panelens nedre del. VOTAGE SEECTO (Gäller endast modell till Asien och General-modell) Observera Nätspänningsväljaren VOTAGE SEECTO på ljudprocessorns baksida måste ställas in på den lokala nätspänningen INNAN nätkabeln ansluts till ett nätuttag. Felaktig inställning av nätspänningsväljaren VOTAGE SEECTO kan medföra skada på ljudprocessorn och orsaka brandfara. Använd en platt skruvmejsel till att vrida nätspänningsväljaren VOTAGE SEECTO med- eller moturs till korrekt läge. Spänningarna är de följande:...0/0/0/30 40 V nätspänning, 50/60 Hz VOTAGE SEECTO 30-40V Spänningsindikering Sv

Vägledning för snabbstart Följande steg beskriver det enklaste sättet att göra hembioanläggningen klar för filmvisning från en Blu-ra/HD -skiva. Se sidorna till 4 angående detaljer kring högtalarplacering. Inledning Vänster närvarokänsla fram Höger närvarokänsla fram Höger fram Höger subwoofer Höger surround Vänster fram Mitt Höger närvarokänsla bak Vänster subwoofer Blu-ra/HD -spelare Steg : Installera högtalarna Vänster surround Vänster bakre surround Vänster närvarokänsla bak I dessa punkter behöver följande medföljande tillbehör användas. Nätkabel Höger bakre surround Förberedelse: Kontrollera delarna s. 4 Steg : Anslut en Blu-ra/HD spelare och övriga komponenter s. 6 Steg 3: Slå på strömmen och starta uppspelning s. 7 Spela upp en Blu-ra/HD skiva! Följande delar levereras inte med förpackningen till ljudprocessorn. Högtalare Framhögtalare... x Mitthögtalare... x Surroundhögtalare... x 4 Främre högtalare för närvarokänsla... x Bakre högtalare för närvarokänsla... x Välj magnetiskt avskärmade högtalare. Högtalaranläggningen måste bestå av minst två framhögtalare. Behovet av andra högtalare har följande prioritet:. Två surroundhögtalare. En mitthögtalare 3. En (eller två) bakre surroundhögtalare 4. Två främre högtalare för närvarokänsla 5. Två bakre högtalare för närvarokänsla Aktiv subwoofer... x Välj aktiva subwoofrar försedda med CA-ingångar. Högtalarkabel... x Subwooferkabel... x Välj enkanaliga CA-kablar. HDMI-kabel... x Välj HDMI-kablar som är kortare än 5 meter och försedda med HDMI-logotpen. Blu-ra Disc/HD -spelare... x Välj en Blu-ra/HD -spelare försedd med en HDMIutgång. Videomonitor... x Välj en TV-monitor, videomonitor eller projektor försedd med en HDMI-ingång. 3 Sv

Vägledning för snabbstart Steg : Installera högtalarna Placera högtalarna i rummet och anslut dem till ljudprocessorn. 3 4 Se till att varken ljudprocessorn eller subwoofrarna är anslutna till något nätuttag. Tvinna ihop de blottade trådarna på högtalarkablarna för att förhindra kortslutningar. 3 åt inga blottade trådar i högtalarkablarna komma i kontakt med varandra. 4 åt inga blottade trådar i högtalarkablarna komma i kontakt med någon metalldel på ljudprocessorn. Höger främre högtalare för närvarokänsla Höger bakre högtalare för närvarokänsla ossa För in Dra åt Höger surroundhögtalare Höger bakre surroundhögtalare Höger framhögtalare Mitthögtalare För andra högtalarkonfigurationer Anslut högtalarna enligt följande, om färre än högtalare och subwoofrar ska anslutas. Vänster fram Höger fram Mitt Vänster surround Höger surround Vänster bakre surround Höger bakre surround Vänster närvarokänsla fram Höger närvarokänsla fram Vänster närvarokänsla bak Höger närvarokänsla bak Vänster subwoofer Höger subwoofer./. 9./9. 7./7. 6./6. 5./5. 3./3../. 4 Sv

Vägledning för snabbstart 0 0 Vänster bakre högtalare för närvarokänsla Vänster främre högtalare för närvarokänsla Inledning Vänster subwoofer Höger subwoofer Subwooferkabel Subwooferkabel Se noga till att vänster kanal (), höger kanal (), + (röd linje) och (vit linje) ansluts korrekt. Anmärkning Kontrollera vilken impedans en högtalare som ansluts har. Om en högtalare har impedansen 6 ohm, så ändra inställningen av SPEAKE IMP. i Advanced setup (se sid. 9). Vänster surroundhögtalare Vänster bakre surroundhögtalare Vänster fronthögtalare 5 Sv

OUT BD/HD Vägledning för snabbstart Steg : Anslut en Blu-ra/HD spelare och övriga komponenter HDMI OUT BD/HD HDMI IN HDMI IN 3 Anslut den medföljande nätkabeln till nätintaget AC IN på ljudprocessorn och anslut sedan nätkabeln och övriga komponenter till lämpliga nätuttag. judprocessorn är försedd med nätuttag (AC OUTET(S)) för strömförsörjning av andra komponenter. Se sidan 38 angående detaljer. AC IN AC IN Till ett nätuttag Se till att varken ljudprocessorn eller Blu-ra/HD -spelaren är ansluten till något nätuttag. Allmän anslutningsinformation Allmän information om jack och kabelkontakter s. 8 Allmän information om HDMI s. 8 Anslut en HDMI-kabel till lämplig HDMI-utgång på Blu-ra/HD -spelaren och till ingången BD/HD HDMI IN på ljudprocessorn. Blu-ra/HD -spelare AV-förstärkare Inställning av högtalarimpedans s. 39 För tterligare anslutningar Användning av andra högtalarkombinationer s. Anslutning av en videomonitor via olika anslutningssätt s. 30 Olika metoder för anslutning av en Blu-ra/HD -spelare s. 3 HDMI-utgång HDMI-kabel BD/HD HDMI IN -jack Anslutning av en -spelare via olika anslutningssätt s. 3 Anslutning av en -brännare eller en digital videobandspelare s. 33 Anslut en HDMI-kabel till utgången HDMI OUT på ljudprocessorn och till en lämplig HDMI-ingång på videomonitorn. Videomonitor AV-förstärkare Anslutning av en digitalbox s. 3 Anslutning av en CD-spelare, en MD-spelare eller en skivspelare s. 34 Anslutning av en extern förstärkare s. 35 Anslutning av en -spelare via en flerkanalig analog ljudanslutning s. 35 Anslutning av en universell Yamaha ipod-dockningsstation s. 36 Användning av EMOTE IN/OUT-jacken s. 36 HDMI-Ingång HDMI-kabel HDMI OUT -jack Användning av TIGGE OUT-jacken s. 36 Användning av VIDEO AUX-jacken på framsidan s. 38 Anslutning av ljudprocessorn till ett nätverk s. 37 Anslutning av en USB-enhet s. 37 6 Sv

Vägledning för snabbstart Steg 3: Slå på strömmen och starta uppspelning Kontrollera tpen av anslutna högtalare. Om 6 ohms högtalare används, så ställ in SPEAKE IMP. på 6ΩMIN innan ljudprocessorn tas i bruk (se sid. 9). Efter användning av ljudprocessorn... Trck på AMAIN ZONE ON/OFF för att ställa ljudprocessorn i beredskapsläget. Inledning Slå på videomonitorn som är ansluten till ljudprocessorn. Trck in BMASTE ON/OFF på frontpanelen i läget ON. Anmärkning Efter att ljudprocessorn har slagits på dröjer det cirka 0 sekunder innan ljudåtergivning kan starta. Medan Please wait visas på frontpanelens displa godtar ljudprocessorn inte någon manövrering med hjälp av reglagen på frontpanelen och lagrar manövreringar som utförs med fjärrkontrollen. agrade manövreringar med fjärrkontrollen utförs efter att Please wait har slocknat. 3 Vrid på ingångsväljaren DINPUT för att välja BD/ HD som ingångskälla. ekommenderat ljudfältsprogram är inställt för varje ingångskälla (BD/HD etc.). Olika ljudfältsprogram och andra ljudåtergivningssätt kan användas vid uppspelning. Vi hänvisar till följande sidor angående detaljer: se sidorna 60 och 7 för användning av olika ljudfältsprogram se sid. 60 för in- och urkoppling av ljudeffekten se sid. 6 för användning av direkt utmatning av ett rent hi-fi-ljud 4 Starta uppspelning av önskad Blu-ra/HD -skiva på uppspelningsenheten. 5 Vrid på EVOUME för att justera volmen. judprocessorn ställs i beredskapsläget och förbrukar en liten mängd ström för att kunna ta emot infraröda signaler från fjärrkontrollen. Slå på ljudprocessorn medan den står i beredskapsläget genom att trcka på AMAIN ZONE ON/OFF på frontpanelen (eller EPOWE på fjärrkontrollen). Se sidorna 39 angående detaljer. Automatisk inställningsfunktion Använd den automatiska inställningsfunktionen till att optimera högtalarinställningarna för lssningsrummet. Se sidorna 43 till 48 angående detaljer. Fungerar uppspelningen som den ska? Om något problem förekommer vid uppspelning, så kontrollera inställningarna enligt följande. Inget ljud återges. Är högtalarna korrekt anslutna? Kontrollera högtalaranslutningarna. Är Blu-ra/HD -spelaren korrekt ansluten? Kontrollera anslutningen av Blu-ra/HD -spelaren. Är framhögtalarna korrekt valda? Trck på GSPEAKES A eller GSPEAKES B. Är volmen korrekt inställd? Höj volmnivån. Fungerar uppspelning på Blu-ra/HD -spelaren korrekt? Kontrollera inställningarna på Blu-ra/HD -spelaren. Ingen bild. Är videomonitorn korrekt ansluten? Kontrollera anslutningen av videomonitorn. Om videomonitorn är ansluten till utgången HDMI OUT på ljudprocessorn: är inställningen av HDMI OUT SE korrekt? Ställ manövreringslägesväljaren i läget FAMP och trck sedan upprepade gånger på CHDMI OUT för att ställa in HDMI OUT SE på OUT. Är Blu-ra/HD -spelaren korrekt ansluten? Kontrollera anslutningen av videomonitorn. Är korrekt inställning av ingångskälla gjord på videomonitor? Kontrollera inställningen av ingångskälla på videomonitorn. Något annat problem? Vi hänvisar till Felsökning på sidorna till 7 angående övriga problem. 7 Sv

Vägledning för snabbstart Olika saker att göra med ljudprocessorn Använda olika ingångskällor Grundläggande manövrering på ljudprocessorn s. 50 Användning av en ipod-spelare med ljudprocessorn s. 64 Återgivning av innehållet från en dator s. 66 ssning till internetradioprogram och podcastsändningar s. 69 Användning av USB-enheter med ljudprocessorn s. 69 Använda olika ljudfunktioner Användning av olika ljudfältsprogram s. 54 Användning av läget Pure Direct för ett rent hi-fi-ljud s. 6 Justering av tonkvaliteten för högtalarna s. 6 Egenhändig anpassning av ljudfältsprogrammen s. 7 Övriga funktioner Inställning av fjärrkontrollen s. 0 Visning av signalinformation för nuvarande ingångskälla på GUI-skärmen s. 95 agring och återkallning av ljudprocessorns ssteminställningar (Sstem Memor) s. 96 Manövrering av ljudprocessorn med hjälp av en webbläsare s. 0 judåtergivning via hörlurar s. 5 Användning av ljudprocessorn i flera rum samtidigt (flerzonskonfigurering) s. Manuell justering av olika parametrar på ljudprocessorn Val av språk för GUI-mener s. 95 Tilldelning av in/utgångar på ljudprocessorn s. 8 Inställning av parametrarna för varje ingångskälla s. 8 Inställning av parametrarna för volmnivå s. 86 Manuell fininställning av tonkvaliteten för varje kanal med hjälp av den parametriska equalizern s. 87 Fininställning av ljud- och videosnkronisering s. 88 Dämpning av ljudet i vald högtalarkanal s. 89 Inställning av parametrarna för videosignaler s. 89 Inställning av grundläggande högtalarkonfiguration s. 83 Inställning av nätverksparametrarna s. 9 Inställning av parametrar för flerzonsfunktionen s. 9 Skddande av olika inställningar s. 94 Justering av avancerade parametrar Inställning av högtalarimpedans för anslutna högtalare s. 9 Val av språk för GUI-mener s. 0 Val av videoformat till ansluten videomonitor s. 0 Återställning av parametrarna på ljudprocessorn till ursprungliga grundvärden s. 7 Automatisk avslagning av ljudprocessorn s. 5 8 Sv

Förberedelser Förberedelser Anslutningar... 0 Bakpanelen... 0 Placering av högtalare... Anslutning av högtalare... 3 Användning av subwoofrar... 5 Användning av högtalare för närvarokänsla... 6 Anslutning av högtalarkabeln... 7 Information om jack och kabelkontakter... 8 Information gällande HDMI... 8 jud- och videosignalflöde... 9 Anslutning av en TV-monitor eller en projektor... 30 Anslutning av andra komponenter... 3 Ansluting till nätverk... 37 Anslutning av USB-lagringsenheter till USB-portarna... 37 Anslutning av nätkabeln för strömförsörjning... 38 Användning av VIDEO AUX-jacken på framsidan... 38 Inställning av högtalarimpedans och språk... 39 På- och avslagning av ljudprocessorn... 39 Frontpanelens displa... 40 Optimering av högtalarinställningar enligt lssningsrummet (YPAO)...4 Innan automatisk inställning påbörjas... 4 Användning av automatisk snabbinställning... 43 Användning av grundläggande automatisk inställning... 44 Användning av avancerad automatisk inställning... 46

Anslutningar Anslutningar Bakpanelen 3 4 5 6 SPEAKES USB NETWOK HDMI SPEAKES EA PESENCE IN IN IN3 IN4 OUT OUT BD/HD CB/SAT DV S-3C COMPONENT VIDEO VIDEO IN VIDEO OUT ZONE OUT Y S VIDEO PB P VIDEO COMPONENT VIDEO DOCK DIGITA OUT + BD/ MONITO DTV CB/SAT DV VC DV VC OUT Y PB P HD 3 4 5 4 5 + A ZONE COAXIA B CD- EA PESENCE FONT PESENCE SUOUND SU. BACK/ BI-AMP FONT B EXTA SP IN OUT TIGGE OUT EMOTE CB/SAT C DV D VIDEO AUDIO IN DTV 3 CB/SAT 4 DV 5 VC 4 DV 5 FONT (6CH) CENTE SB (8CH) SUOUND SUBWOOFE ZONE ZONE 3 ZONE 4 FONT SUOUND CENTE MUTI CH INPUT ZONE OUT AC OUTET AUDIO OUT AUDIO IN VC CD- MD/TAPE CD- MD/TAPE CD TUNE PHONO (FONT) (EA) SUBWOOFE PE OUT (SINGE) SU. BACK FONT PESENCE GND MD/TAPE CB/SAT DV OPTICA CD 3 4 5 FONT PESENCE SUOUND (SINGE) SU. BACK/ BI-AMP FONT B EXTA SP BD/ HD 6 FONT A IN FONT A OUT Y COMPONENT VIDEO PB P AC IN 7 CENTE MONITO OUT DTV 8 COAXIA DIGITA IN 7 8 9 0 A B C Namn Sida Högtalarkontakter 3 S-3C-kontakt Detta är en extra strkoppling avsedd för anpassad installation. Kontakta din radiohandlare angående detaljer. 3 COMPONENT VIDEO-jack 8 33 Videokomponentjack 8 33 Zonvideoutgångar 4 DOCK-kontakt 36 4 USB-port 37 5 NETWOK-port 37 6 HDMI-jack 8 7 TIGGE OUT-jack 36 EMOTE IN/OUT-jack 36 8 COMPONENT VIDEO MONITO OUT-jack 30 9 AC OUTET(S) 38 0 VOTAGE SEECTO (Gäller endast modell till Asien och General-modell) A MUTI CH INPUT-jack 35 ZONE OUT-jack PE OUT-jack 35 B AC IN 38 C judkomponentjack 34 Digitala ljudin/utgångar 3 ZONE DIGITA OUT-jack 3 0 Sv

Anslutningar Placering av högtalare Illustrationerna nedan visar den högtalaruppställning vi rekommenderar. Denna uppställning kan användas för CINEMA DSP och flerkanaliga ljudkällor../. -kanalig högtalaruppställning En./.-kanalig högtalaruppställning rekommenderas verkligen för återgivning av ljudformat med hög upplösning (Dolb TrueHD, DTS-HD Master Audio etc.) liksom för konventionella ljudkällor med ljudfältsprogram. Se sidan 3 för information om anslutningar. FP FP F FP F 30 C F FP Förberedelser F SW S P S S 80 SB 60 SB S S P SW C S P SB SB P Minst 30 cm Högtalarindikeringar F/F: Vänster/höger framhögtalare C: Mitthögtalare S/S: Vänster/höger surroundhögtalare SB/SB: Vänster/höger bakre surroundhögtalare FP/FP: Vänster/höger främre högtalare för närvarokänsla P/P: Vänster/höger bakre högtalare för närvarokänsla SW/SW: Vänster/höger subwoofer Vänster och höger framhögtalare Framhögtalarna används för huvudljudet plus effektljuden. Placera dessa högtalare på lika stort avstånd från den ideala lssningsplatsen. Avståndet från de båda högtalare till vardera sidan av videomonitorn ska vara detsamma. Mitthögtalare Mitthögtalaren är för mittkanalens ljud (dialog, sång etc.). Om det av någon anledning inte skulle passa att ha en mitthögtalare går det att klara sig utan en. Men det bästa resultatet erhåller man dock med ett fullständigt sstem. Vänster och höger surroundhögtalare Surroundhögtalarna används för effekt- och surroundljud. Vänster och höger bakre surroundhögtalare De bakre surroundhögtalarna kompletterar surroundhögtalarna och erbjuder mer verklighetstrogna förflttningar fram-till-bak. Vänster och höger främre och bakre högtalare för närvarokänsla Se sidan 6 för detaljer. Vänster och höger subwoofrar Se sidan 5 för detaljer. Användning av dipolära högtalare Användning av dipolära högtalare för vänster och höger surroundkanaler rekommenderas för korrekt ljudåtergivning med THX-surroundlägen. Placera surround- och bakre surroundhögtalare enligt nedan vid användning av dipolära högtalare. Ställ bakre surroundhögtalare närmare varandra än vid en normal högtalaruppställning. F S SB C SB F S : Di-polär högtalare : iktning på di-polär högtalarfas Sv

Anslutningar 7./7. -kanalig (eller 6./6.-kanalig) högtalaruppställning Se sidan 3 för information om anslutningar. 5./5. -kanalig högtalaruppställning Se sidan 3 för information om anslutningar. F F F SW S F SW C C SW S SB SW S SB S C F F 30 S S 60 S S 80 SB SB Minst 30 cm Högtalarindikeringar F/F: Vänster/höger framhögtalare C: Mitthögtalare S/S: Vänster/höger surroundhögtalare SB/SB: Vänster/höger bakre surroundhögtalare SW/SW: Vänster/höger subwoofer C F 30 S 60 S 80 F S S Högtalarindikeringar F/F: Vänster/höger framhögtalare C: Mitthögtalare S/S: Vänster/höger surroundhögtalare SW/SW: Vänster/höger subwoofer Vänster och höger framhögtalare Mitthögtalare Vänster och höger surroundhögtalare Funktionerna och inställningarna för varje högtalare är desamma som vid en./.-kanalig högtalaruppställning (se sid. ). Vänster och höger bakre surroundhögtalare De bakre surroundhögtalarna kompletterar surroundhögtalarna och erbjuder mer verklighetstrogna förflttningar fram-till-bak. Om endast en bakre surroundhögtalare används ska denna anslutas till högtalarutgångarna SU.BACK/BI-AMP (SINGE) och placeras bakom lssningsplatsen. Signalerna i vänster och höger bakre surroundkanaler nermixas och matas ut via den ensamma bakre surroundhögtalaren efter att Surround Back har ställts in på Small x eller arge x (se sid. 84). Subwoofer Se sidan 5 för detaljer. Det är också möjligt att använda de främre högtalarna för närvarokänsla (se sid. 6) istället för de bakre surroundhögtalarna. Vänster och höger framhögtalare Mitthögtalare Subwoofer Funktionerna och inställningarna för varje högtalare är desamma som vid en./.-kanalig högtalaruppställning (se sid. ). Vänster och höger surroundhögtalare Anslut surroundhögtalarna till högtalarutgångarna SUOUND, även om surroundhögtalarna placeras bakom lssningsplatsen. Placera vänster och höger surroundhögtalare längre bak än den placering som gäller vid en./.-kanalig högtalaruppställning för att erhålla ett jämnt och obrutet ljudfält bakom lssningsplatsen. Den bakre surroundkanalens signaler strs till vänster och höger surroundhögtalare, när Surround Back är inställt på None (se sid. 84). Subwoofer Se sidan 5 för detaljer. För andra högtalarkombinationer Flerkanaliga källor kan återges med ljudfältsprogram genom att använda en annan högtalarkombination än någon av de högtalarkombinationer som visas ovan. Använd den automatiska inställningsfunktionen (se sid. 4) eller ställ in parametern Speaker Set under Manual Setup (se sid. 84) för utmatning av surroundljud via de anslutna högtalarna. Sv

Anslutningar Anslutning av högtalare Se noga till att vänster kanal (), höger kanal (), + (röd linje) och (vit linje) ansluts korrekt. Om anslutningarna är felaktiga kan ljudprocessorn inte återge ingångskällorna korrekt. Observera Kontrollera att ljudprocessorn är avslagen, innan anslutning av högtalare påbörjas (se sid. 39). åt inga blottade trådar i högtalarkablarna komma i kontakt med varandra eller med någon metalldel på ljudprocessorn. Det kan skada ljudprocessorn och/eller högtalarna. Använd magnetiskt avskärmade högtalare. Om denna tp av högtalare ändå ger upphov till störningar på bildskärmen, så placera högtalarna längre bort från bildskärmen. Om 6 ohms högtalare ska användas, så se till att ställa in SPEAKE IMP. på 6ΩMIN innan ljudprocessorn börjar användas (se sid. 39). Förberedelser En högtalarkabel består i själva verket av ett par isolerade kablar som löper sida vid sida. Kablarna har olika färger och former. Ibland har de en rand, ett spår eller en upphöjd kant. Anslut kabeln med ränder (spår etc.) till utgångarna + (röd linje) på ljudprocessorn och motsvarande ingångar på högtalaren. Anslut den omärkta kabeln till utgångarna (vit linje). Högtalarutgångarna EA ZONE/PESENCE, FONT ZONE/PESENCE och/eller EXTA SP kan användas för Zone -, Zone 3- och/eller Zone 4- högtalare (se sid. 6). Det går även att använda samtliga högtalarutgångar på ljudprocessorn för Zone -, Zone 3- och/eller Zone 4-högtalare (se sid. 0). För./. -kanalig (eller 9./9.-kanalig) högtalarinställning Höger främre högtalare för närvarokänsla Höger bakre högtalare för närvarokänsla Vänster bakre högtalare för närvarokänsla Vänster främre högtalare för närvarokänsla FONT B högtalare SPEAKES USB NETWOK HDMI SPEAKES EA PESENCE IN IN IN3 IN4 OUT OUT BD/HD CB/SAT DV S-3C COMPONENT VIDEO VIDEO IN VIDEO OUT ZONE OUT Y S VIDEO PB P MONITO VIDEO COMPONENT VIDEO DOCK DIGITA OUT + BD/ DTV CB/SAT DV VC DV VC OUT Y PB P HD 3 4 5 4 5 + A B ZONE COAXIA CD- EA PESENCE FONT PESENCE SUOUND SU. BACK/ BI-AMP FONT B EXTA SP IN OUT TIGGE OUT +v 5mA MAX. EMOTE CB/SAT C DV D VIDEO AUDIO IN DTV 3 CB/SAT 4 DV 5 VC 4 DV 5 FONT (6CH) CENTE SB (8CH) SUOUND SUBWOOFE ZONE ZONE 3 ZONE 4 FONT SUOUND CENTE MUTI CH INPUT ZONE OUT AC OUTET AUDIO OUT AUDIO IN VC CD- MD/TAPE CD- MD/TAPE CD TUNE PHONO (FONT) (EA) SUBWOOFE PE OUT (SINGE) SU. BACK FONT PESENCE EA PESENCE GND OPTICA MD/TAPE CB/SAT DV OPTICA CD 3 4 5 FONT PESENCE SUOUND (SINGE) SU. BACK/ BI-AMP FONT B EXTA SP BD/ HD 6 FONT A IN FONT A OUT Y COMPONENT VIDEO PB P AC IN 7 CENTE MONITO OUT DTV 8 COAXIA DIGITA IN Mitthögtalare Höger surroundhögtalare Höger bakre surroundhögtalare Höger fronthögtalare Vänster fronthögtalare Vänster bakre surroundhögtalare Vänster surroundhögtalare 3 Sv