-<ötse - --arm. Hus att trivas i



Relevanta dokument
Innehåll. 10, Övrigt Övrigt. Vi hoppas att du kommer att trivas i din nya bostad.

Skötselanvisning. Skötselinformation JM AB Porslinskvartetet 1&2, juni 2015 Med reservation för ändringar och eventuella tryckfel.

Stenskivor Sverige AB.

ballingslov.se LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA KÖK Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA KÖK. Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

SE care. Badrum för livet

Spara energi i köket En stor del av hushållselen används för kyl och frys. Hur mycket el som kyl och frys drar beror på deras ålder och storlek.

Monteringsanvisningar Duschar

Hyresgästintroduktion

LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA KÖK. Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

Classic MONTERINGSANVISNING KÖK CLASSIC. Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

Våtrumskassett 2200K DRIFT OCH SKÖTSEL. Bild 1. Bild 2. Gäller för: Drift och skötsel: sida 1 av 8

P R O D U K T K A T A L O G

NORDIC³ EN KOMPLETT BADRUMSSERIE

UNDERHÅLLSHANDBOK BOSTÄDER OCH KOMMERSIELLA LOKALER. AB Gustaf Kähr Box Nybro Tel Fax

Innehållsförteckning. Generella anvisningar Installation av LK Minikretsventil M Förläggning av golvvärmeslinga... 5

Miljövänliga husmorstips om rengöring

Miljövänliga husmorstips om rengöring

Livslång förvaring. Vår erfarenhet - din garanti

SKÖTSEL- ANVISNINGAR

Montering & skötsel STÄNKPANEL

SKÖTSEL- OCH MONTERINGSANVISNING

Monteringsanvisning. Glaspartier för uterum och terrasser. System WG62ECO / Säkerhetsisolerglas

Vi hoppas att du kommer att trivas i din nya bostad. Om du ändå skulle flytta låt pärmen bo kvar!

210mm. 200mm. Reflected RE-100 Reflected RE mm. 171mm. Reflected RE-200 Reflected RE-210

Tempo 22 mm och 25 mm

ZAR Oljebaserad Träbets

SKÖTSEL OCH STÄDNING GOLV LINOLEUMMATTA OLJADE ELLER SÅPADE TRÄGOLV STEN- OCH KLINKER

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vi drivs av en enkel filosofi. Med moderna trappor och designade räcken kan man skapa vackrare hem och offentliga miljöer.

Rengöringsanvisningar

När något går sönder

SKÖTSELANVISNINGAR. Bostadsmiljö Oljade golv sid 2-3 Lackerade golv sid 4. Offentlig miljö Lackerade golv sid 5 Oljade golv sid 6-7

Vattenanslutning: Vattenspolning: Ström vattenspoln: Mått: Urinavlopp: Montering: Nedfallsrör: Toalettsits:

Monteringsanvisning för köksblandare STRAND RETRO RE-1002 RSK: Rev n

Lätt och rätt montering av Ditt nya kök

MONTERINGSANVISNING BADKAR HÖLLVIKEN

LINC Modell A

Easy wash Portabel tvätt

MONTERINGSANVISNING Industri- & Tvättstugebrunn

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

FOSTER F130, F200 och F300

DUSCH SID SID. VÅRA DUSCHAR Allmän information om de olika duscharna samt skötselråd. NCC duschkabin med raka skjutdörrar. och intregrerad blandare

Vardagslivet ställer höga krav på vitvarorna i köket. Vad du än väljer kan du vara säker på att kvaliteten på vitvarorna du köper på IKEA är den

MONTERINGSANVISNINGAR TRÄGOLV OCH HEAVY DUTY ALLMÄNT

Prince Vikdörr. Handbok för montering och underhåll.

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Till dig som flyttar

Till dig som flyttar ut

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar

SPEKVA. Monteringsanvisning. Massivträ. Augusti

! Viktigt! Härdat säkerhetsglas måste skyddas från slag och stötar. Slag mot glaskant kan göra att glaset splittras.

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

Hur du sköter. vad är

Instruktionsbok. progra

OBS!!! DESSA PRODUKTER INNEHÅLLER lösningsmedel och är giftiga. De får inte konsumeras, hällas ut i avloppet eller på ett annat sätt förtäras.

Puhtaiden vesien puolesta - opas jätevesien maailmaan

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: Kilar (boardremsor)

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Kakelbranschen informerar. av kakel och klinker

MONTERINGSANVISNING BADKAR MARHOLMEN

NYA IFÖ SPIRA ART. Formad av Skandinavien

Välkommen! När är det dags att flytta in? Anmäl ändrad adress Kontrollera att lägenheten är städad När får Du Dina nycklar

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre Astro2. Utgåva 01/06

Behandlingsskor. Information till brukare

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

Ifö Solo 6560, 6562, Drift- och skötselinstruktion Monterings-og vedlikeholdsanvisning

Bruksanvisning MODELL 615P. Stryksystem modell 615P - Double steam

Uppland Dusch MONTERINGSANVISNING RSK Nr Detalj Antal. MONTERING. Bild: 1

MONTERINGSANVISNING T11 IdéTrading tätskikt VÄGG

Monteringsanvisning för takdusch Strand COMP5000B RSK: Rev

Elsäkerhet. Använd aldrig vanlig dammsugare till bilen, varken i garage eller utomhus. Den saknar fuktskydd och uppfyller inte de krav som

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva

Skötselanvisning. FTX typ s10. Du har valt ventilationsvzirmeväxlare FTX 510. Om du läser igenom den h2ir informalionen. 95-Maj

FÖR EN BÄTTRE MILJÖ TILLSAMMANS

Geberit Group. badstudıose. VÅRKAMPANJ Minst 20% rabatt på hela Ifös sortiment *)!

Skåne Dusch MONTERINGSANVISNING. 2 av 8 RSK Nr Detalj Antal. MONTERING. Bild:

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual

Gasolgrill Silverline XL med 5+1 brännare

Innehållsförteckning. Generella anvisningar Installation av LK Minishunt M Förläggning av golvvärmeslinga Idrifttagande...

På bärande golv med LK Spårskiva EPS 16

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER

Round T Objektblandare från Tapwell

Läggningsanvisning Vinylgolv

1 START. 1.1 Vita Huset. 1.2 Röda Huset GERMESTA INSTRUKTION KARIN (7)

Installations- och användningsmanual. Zaragoza

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

HANDBOK. Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll 5-002,-004. Bruksanvisningen i orginal

Brokett- och svampmålning Arbetsråd för Sober Natur Täckfärg, Kashmir Täckfärg, Tålig Täckfärg, Tät Täckfärg och Brokett Dekorfärg

K 185P. Bruksanvisning

Vad får man göra i sin lägenhet?

SE Ifö Sign vägghängd WC. Till och med upplevelsen är inbyggd.

MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Attityd 300. Utgåva 01/09

Nyhet! Smart badrumskollektion för de minsta. Storsäljaren i miniformat. Detaljer som gör skillnad. Extra hållbar design. Enkelt att hålla rent

Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS

Transkript:

-<ötse - --arm Hus att trivas i

Innehål l Här finner du utfödig information, instruktioner och skötselanvisningar till din nya bostad. Skötselpärmen är ett komplement till den Bostadspä1-m som du erhöll vid kontraktsskrivning. Varje flik inleds med en allmän skötseltext och i vissa fall typ och kulör, som följs av leverantörernas egna produktblad. Typ och kulör på exempelvis kakel och tapeter beror på vilka in1-edningsval du har gjort och anges därför inte här. När du mottagit specifikationen av dina inredningsval, sätt in den i Bostadspärmen under fliken "lnredningsval". Värme och sanitet Radiatorer Flik 1 Kök och badrum Flik 2 Blandare och avstängning av vatten Flik 3 El Elektricitet och jo1-dfelsbrytare Flik 4 TV, telefon och dato1- Flik 5 Brandvarnare Flik 6 Porttelefon och kodlås Flik 7 Ventilation Ventilation Flik 8 Spiskåpa/Spisfläkt Flik 9 Vitvaror Golv och väggar Inredning Yttre miljö Leverantörer Felanmälan Spishäll och ugn Kylskåp och frys Diskmaskin Mikrovågsugn Tvättmaskin och torktumlare Kakel och klinker Parkettgolv T apete1- och målade ytor Att sätta upp saker på väggen Köksinredning Dö1-rar och garderober Fönster och fönsterbänkar Lås, nycklar och posthantering Fasaden Balkong och uteplats Leverantörsregister JM Kundservice Flik 10 Flik 11 Flik 12 Flik 13 Flik 14 Flik 15 Flik 16 Flik 17 Flik 18 Flik 19 Flik 20 Flik 21 Flik 22 Flik 23 Flik 24 Flik 25 Flik 26.flik 27 - s/kjvi,i/li'< rd'jfvk_ 1 / Flik 28 U-',-. <YV\..., Flik 29 Flik 30 Övrigt Flik 31 Vi hoppas all du kommer all du kommer all trivas i din nya bostad. Om du ändå skulle Hytta -!ål pärmen bo kvar! Skötselpärm -JM AB Catalinahöjden, mars 2012 Med resenation (i:ir ändringar och eventuella uyck(el.

1

Radiatorer Uppvärmning Huset har en central frånluftsvärmepump. Frånluften från lägenheterna passerar genom en värmeväxlare som är ansluten till en värmepump. I systemet tas alltså husets varma frånluft tillvara och används för att värma vatten till radiatorkretsen och tappvarmvatten. Härifrån leds uppvärmt vatten ut till respektive lägenhet och husets radiatorkrets. När den återvunna värmen inte räcker till kompletteras systemet med fjärrvärme. Temperaturen på vattnet som leds fram till radiatorerna beror på temperaturen utomhus och systemet är inställt på att ge en temperatur på cirka 21 C. Radiatorerna har även en termostatventil som känner av rummets temperatur. Det är viktigt att den inte täcks över, så att känsel kroppen kan känna av rätt temperatur. När temperaturen i rummet nått upp till den förinställda temperaturen stänger termostaten tillförseln av varmt radiatorvatten. När detta inträffar blir radiatorn varm upptill och kall nedtill, för att sedan övergå till helt kall, vilket är fullt normalt. Filter Bakom radiatorerna i sov- och vardagsrum finns ett luftfilter där uteluften renas. Skötselinstruktionerna för filtret finns under fliken "Ventilation". Kalla radiatorer Är radiatorn kall, trots att termostatventilen är öppen och rummet fortfarande känns kallt, kan det bero på luft i systemet. Vid uppvärmning av kallt vatten frigörs syre. Ibland måste man därför tömma radiatorerna på överflödig luft så att inte vattencirkulationen i systemet hindras. Det kallas att man luftar radiatorerna. Luftning bör ske i samråd med föreningens fastighetsskötare så att denne kan svara för påfyllning av vatten i värmesystemet. När vatten fylls på tillförs återigen en mängd syresatt vatten, vilket i sin tur innebär att det efter ett tag är dags för en luftning igen. Om alla boende i ett flerbostadshus luftar sina radiatorer på samma gång kommer mängden vatten i systemet att minska kraftigt. Vattentrycket (främst i de översta lägenheterna) kan då sjunka ordentligt med kalla radiatorer och störande brusljud som följd. Under garantitiden gör du i första hand en felanmälan till JM Kundservice om du misstänker att det är luft i en radiator eller annat fel uppstår. Efter garantitidens utgång kontaktar du din styrelse direkt. Skötselpärm -JM AB Catalinahöjden, mars 2012 Med reservation ra r ändringar och evenwella tryck(e/.

DRIFT- OCH SKÖTSELINSTRUKTIONER KORADO KOMP AKTRADIATORER OCH KONVEKTORER Funktion Radiatorerna är utformade för att värma rumsluftcn till önskad rumstemperatur. Radiatorn är konstruerad dels av vattenkanaler av ståj., genom vilka vänneledningsvattnet cirkulerar, dels av konvektionsplåtar där luften cirkulerar. Temperaturen på vattnet fram till radiatorn (tillopp) anpassas oftast automatiskt till rådande utetemperatur med hjälp av en reglercentral och en reglerventil. Värmeled.ningsvattnet genom radiatorn är också oftast reglerat med någon form av temperaturstyrd ventil s k termostatventil. Ventilen är alltid monterad på radiatorns tilloppsledning och har till uppgift att öppna och stänga för värmeledningsvattnet beroende på vännebehovet i rummet. Radiatorn kan därför variera i temperatur från rum till rum allt efter det enskilda rummets värmebehov. Ljudproblem Ljudproblem i en värmeanläggning beror oftast på för höga pumptryck. DärfOr bör man i samband med ljudproblem först kontrollera och eventuellt åtgärda detta. Termostatventilen Oftast är radiatorn försedd med radiatorkoppel, termostatventil, handratt eller termostat samt fördelare. Termostaten reglerar radiatorn så att den avger önskad värme. Termostaten stänger för värmeledningsvattnet när inställd temperatur råder i rummet. När rumstemperaturen sjunker, öppnar termostaten åter för det varma vattnet så att radiatorn kan värma rumsluften. Teroiostaten känner av temperaturen just där den sitter. Det är därför av största vikt att den placeras så att den kan känna den relevanta rumstemperaturen i rummet. Döljs termostaten bakom en skärm eller tung gardin känner den säkerligen en felaktig temperatur som inte råder i rummet i övrigt. Försvåra inte luftcirkulationen runt termostaten genom att möblera eller hänga täta gardiner framför. Fördelare Fördelaren ansluter tillopps- och returledningar till radiatorn och har avstängningsventil för dessa kretsar. Detta är praktiskt om radiatorn ska demonteras i samband med tapetsering eller ommålning. Demontera täck.muttern på fördelaren, slauva in avstängningskäglan försiktigt till stopp. Radiatorn kan nu tömmas på vatten och lyftas av från konsolerna. Bottenplugg Radiatorn är i sitt ena nedre hörn försedd med bottenplugg eller avtappningskran. Bottenpluggen ska normalt inte röras. Om radiatorn är försedd med avtappningskran kan denna användas i samband med att radiatorn ska demonteras. Stäng radiatorns tillopps- och returledning och montera en slang över avtappningens pip. Dra slangen till lämpligt

avtappningsställe och öppna avtappningskranen med en Iu:ftningsnyckel. Öppna även avluftningsventilen så att vattnet fortare rinner ur radiatorn. Avluftning När anläggningen tas i drift ska all luft avlägsnas ur värmeledningen. Det kan även senare finnas ytterligare luft i anläggningen vilket försämrar eller hindrar vattencirkulationen. Detta kan höras som ett bubblande ljud i radiatorn. Luften samlas oftast i anläggningens högsta punkter. På varje radiator sitter därför en avluftningsventil placerad i något av de övre hörnen. Vid avluftning öppnas ventilen försiktigt. Sätt ett uppsamjingskärl tinder avluftningsventilens pip och oppna försiktigt ventilen med en luftskruvsnyckel eller skruvmejsel. Den luft som finns i radiatorn strömmar ut och till slut kommer enbart vatten. Stäng då ventilen. Livslängden på värmeanläggningen är starkt beroende av att ingen syresättning av värmeledningsvattnet förekommer. Om trycket sjunker under drift och påfyllning sker ofta, skall systemet snarast kontrolleras av fackman. Vädring Vädra snabbt men effektivt. Tvärdrag i fem till tio minuter är bästa tekniken för effektiv vädring med lägsta energiförlust. Rengöring Radiatorn ska hållas ren för bästa funktion. Rengöring ska utföras på ytor så att luften fritt kan öra sig i och omlcring radiatorn. Damm och smuts kan samlas bakom radiatorn och dess konvektionsplåtar. Gör rent med hjälp av dammsugare och en smal bortse. Radiatorns lack har ett mycket gott motstånd mot slag och stötar. För rengöring används mjuk borste och dammsugare. Vid rengöring får inga typer av lösningsmedel användas. 2

Köl< och badrum Toalettstol och handfat Toalettstol och handfat måste rengöras regelbundet. Använd toalettborste och rengöringsmedel när du rengör toalettstolen. För handfatet används en mjuk borste, tex en diskborste. Tänk på att starkare rengöringsmedel ofta är skadliga för miljön och polerande medel förstör ytskiktet på porslinet. Tänk på att endast toalettpapper kan spolas ner wc-stolen, eftersom det löser upp sig vid kontakt med vatten. Om du spolar ner exempelvis pappershanddukar kan det blir stopp i systemet och vattnet i vattenlåset kan sugas ur. Porslinet i handfat och wc-stol tål inte alltför höga temperaturer. Att tömma vatten varmare än 60 C i en wc-stol kan orsaka sprickor i porslinet. Avlopp och vattenlås Avloppsrören i kök och badrum har ett vattenlås för att förhindra dålig lukt från avloppet. Vattenlås och golvbrunn rengörs regelbundet enligt leverantörens instruktioner. Var noga med att sätta tillbaka golvbrunnsinsatsen enligt anvisningarna. Om vattenlåsen torkar ut (tex. när du är bortrest) kan dålig lukt uppstå. Spola då rikligt med vatten i golvbrunn, wc, handfat och köksvask. Om lukten inte försvinner efter några timmar så kan det vara något fel i systemet. Under garantitiden kontaktar du då JMs Kundservice, efter garantitidens utgång kontaktar du din styrelse direkt. Häll inte stekfett i köksvasken eftersom avloppsrören då sätts igen. Stekfettet torkas upp med exempelvis hushållspapper och kastas i soporna. Skötselpärm --JM AB Catalinahöjden, mars 2012 Med rese1yation för ändringar och evenljjel/a tryckfel.

. SVEDBERGS Produkt & skötselbeskrivning Produkt Indigo Vågen 60 Artikel nr 55607 Vit 17607 Ek 88607 Mörkek 89607 Valnöt Allmänt: Svedbergs möbler består i huvudsak av fukttålig spånskiva, MDF eller massivt trä. Vid ytbehandlingen sker ett antal olika processer som skall bibehålla och säkerställa möbelns ytfinish och livslängd under lång tid framöver. För att minimera risken att vatten t ex tränger in i skarvar bör man ändå torka bort vatten så snart som möjligt med torr trasa. Skötselråd: Rengöring av Svedbergs möbler sker enklast med en fuktig trasa med eventuellt lite vanligt rengöringsmedel. Du bör undvika skurmedel och andra medel som innehåller slipmedel, syror eller ammoniak. Missfärgningar på porslin tar man lättast bort med citron - eller vinsyra, som man noga sköljer bort efteråt. För kalkavlagringar på porslinet kan man använda hushållsättika som värmes till en temperatur av 50 C. Gnid sedan in ättikan mot kalkfläcken och låt verka. Upprepa behandlingen vid behov. Produkt kod: Svedbergs pro"ukter märks med en 4 - siffrig produkt kod, var god och ange den vid kontakt med återförsäljare. SVEDBERGS AB, Verkstadsvägen 1, 514 63 Dalstorp, Sweden Tel: 0321-53 30 00, Fax: 0321-53 30 50 www.svedbergs.se, info@svedbergs.se 2009-01-05

El SVEDBERGS Produkt & skötselbeskrivning Produkt Indigo Spegel 40 I 60 I 70 inkl. halogenljus Artikel nr 40:814045 60:81060 70:817045 Allmänt: Svedbergs möbler består i huvudsak av fukttålig spånskiva, MDF eller massivt trä. Vid ytbehandlingen sker ett antal olika processer som skall bibehålla och säkerställa möbelns ytfinish och livslängd under lång tid framöver. För att minimera risken att vatten t ex tränger in i skarvar bör man ändå torka bort vatten så snart som möjligt med torr trasa. Skötselråd: Rengöring av Svedbergs möbler sker enklast med en fuktig trasa med eventuellt lite vanligt rengöringsmedel. Du bör undvika skurmedel och andra medel som innehåller slipmedel, syror eller ammoniak. Rengöring av glaset sker med hjälp av, för badrum och ändamålet avsedda rengöringsprodukter. Avtorkning av ytorna bör ske med frottehanduk eller annat mjukt material. Använd aldrig rengöringsmedel som har en slipande effekt eftersom de kan repa glasytorna. Produkt kod: Svedbergs produkter märks med en 4 - siffrig produkt kod, var god och ange den vid kontakt med återförsäljare. SVEDBERGS AB, Verkstadsväge n 1, 514 63 Dalstorp, Sweden Tel: 0321-53 30 00, Fax: 0321-53 30 50 www.svedbergs.se, info@svedbergs.se 2009-01-07

SKÖTSELRÅD Marfldal 2007-01 FRONTER. Luckor och lådor är ytbehandlade med vattenburen lack, härdlack eller belagda med ett ytskikt av melamin, vilket ger en tålig och slät yta. Den dagliga rengöringen sker genom avtorkning med en trasa och ljummet vatten. Använd vatten med milt rengöringsmedel (max I tesked per liter vatten). Eftertorka med torr trasa. Fettfläckar kan avlägsnas med såplösning. Färgämnen från skor eller liknande tas bort med kemisk ren bensin. Eftertorka med fuktig trasa. Se till att ämnen som förorsakar frätskador eller missfärgningar inte kommer i beröring med skåpsytorna. Koncentrerade minera/syror, slipmedel och starkt färgade ämnen som väteperoxid, jod och bläck hör till de ämnen som bör undvikas. FOLIERADE FRONTER. För att stärka luckans ytskikt och göra den tåligare mot repor utförs följande behandling innan användning: Ta bort skyddsfilmen när luckor och lådor har monterats. Torka av den högblanka ytan med en mjuk trasa som fuktats med en tvållösning (max 1 % tvål) och låt luckan torka. Efter 24 timmar får avtorkningen sin effekt. Vid den dagliga rengöringen används vatten och tvållösning enligt ovanstående. Observera att alkoholhaltigt rengöringsmedel inte ska användas. SKÅPSTOMMAR. Skåpsidor, hyllor, bottnar och tak har ett ytskikt av melamin, som är mycket slitstark. Rengör med vatten och diskmedel (se fronter). Svåra fläckar tas bort med T-röd. LAMINATBÄNKSKIVOR. Laminatbänkskivor har en yta av högtryckslaminat som är hållbar, lättskött och hygienisk. Den dagliga rengöringen görs med handdiskmedel och vatten eller med milt rengöringsmedel (se fronter). Svårare fläckar kan ev. tas bort med vatten och klorin (blandningsförhållade 1 :1) eller med T-Röd, förtunning eller med aceton (utan olja). Används dessa lösningsmedel måste man se till att det finns god tillförsel av frisk luft. Observera att kantlister av trä inte tål dessa rengöringsmedel. Skär aldrig med vassa knivar direkt på bänkskivan. Använd alltid skärbräda. Ställ ALDRIG varma grytor, stekpannor eller liknande direkt på bänkskivan. Använd alltid värmeisolerande grytunderlägg. Garantin gäller inte om det uppstår skador orsakade av knivar eller andra repande föremål eller av starka kemikalier etc. Vidare gäller inte garantin om man använder slipande rengöringsmedel så som skurpulver, stålull, nylonsvamp eller liknande eftersom dessa rengöringsmedel repar ytan. Utförlig monterings- och skötselinstruktion bipackas bänkskivan. LAMINATBÄNKSKIVOR MED LACKERADE TRÄKANTER. För att få mest glädje av den nya bänkskivan, skall träkanten vid behov efterbehandlas med lack en gång per år. Detta göres bäst genom att man mattar träkanten med fint slippapper, kornstorlek ca 240, men utan att slipa laminatytans översida eller slipa bort träkantens bets. Maskera därefter laminatytan och lackera träkanten med klarlack, Syntema NM320-0020 eller likvärdig. BÄNKSKIVOR AV MASSIVT TRÄ OLJADE BÄNKSKIVOR. Första tidens behandling av oljade bänkskivor är oerhört väsentlig för att de skall bli lättskötta och vackra under lång tid framåt. Träskivans fibrer behöver mättas med olja för att skivan skall bli formstabil och motstå fukt och smuts. Efter montering oljas samtliga sidor och kanter in med olja. Lägg på flödigt och arbeta in oljan med trasa. För att få en extra len yta, använd en mjuk slipkloss (extra fin). Låt oljan ligga på i 30 min. Fördela överskottet av oljan till de delar av skivan som suger mycket. Gnugga sedan ytorna torra med en luddfri trasa. (OBS - risk för självantändning av oljiga trasor) Upprepa behandlingen minst en gång första veckan, därefter en gång i veckan i tre veckor. Upprepa efter en månad, tre månader och sex månader. Behandla sedan en eller två gånger per år. HÅRDVAXOLJADE BÄNKSKIVOR. En hårdvaxoljad bänkskiva har ett ytskikt med ett mycket bra skydd. Vi rekommenderar dock att skivorna efter montering och ev. kakelsättning behandlas en gång med hårdvaxolja innan den tas i bruk. Eftersom varje bänkskiva {liksom varje stav i skivan) är unik krävs olika mängd hårdvaxolja för att mätta ytan och bygga upp ett fullgott ytskikt. Detta framträder först efter en tids användning. Kontrollera speciellt under det första året om bänkskivorna behöver underhållas med hårdvaxolja. Detta gäller även om ytan blivit sliten eller skadad. Om skivan har en underlimmad vask, är det extra viktigt att ändträet och kanter vid diskhon har ett bra skydd. Slipa vid behov med fint sandpapper eller slipsvamp. Torka rent. Lägg på ett tunt lager hårdvaxolja. Torka i träets längdriktning med torr trasa. Se till att en tunn film uppstår. Låt torka i minst åtta timmar. (OBS - risk för självantändning av oljiga trasor och svampar) Utförlig monterings- och skötselinstruktion bipackas samtliga träbänkskivor. STENBÄNKSKIVOR. Stenskivan rengörs och impregneras med STENTVAL, en naturprodukt som rengör och ger lyster åt stenytan, samtidigt som den ger ett varaktigt skydd mot smuts. Produkten är miljövänlig och skonsam både mot människa och mot miljö. Varje rengöring gör att stenytan blir både smuts- och vattenawisande. Utförlig monterings- och skötselinstruktion samt bruksanvisning för STENTVAL bipackas bänkskivan. ROSTFRIA BÄNKSKIVOR OCH DISKBÄNKAR. Rostfria ytor rengöres normalt med milt rengöringsmedel och fu ktig trasa eller svamp. Om missfärgning uppstår finns specialpreparat för rengöring av de rostfria ytorna. Utförlig monterings- och skötselinstruktion bipackas samtliga rostfria bänkskivor. Marbodal AB 522 81 TIDAHOLM Tel. 0502-1 70 00 Internet. www.marbodal.se Ett bolag inom Nobia-koncernen

Skötselråd för INR duschväggar i härdat säkerhetsglas. Med lite omsorg förblir duschen som ny. När din nya dusch äntligen är på plats vill du naturligtvis att den förblir snygg och fräsch. Fukt- och mögelangrepp, smuts, kalkavlagringar och ständig exponering av kemikalier i tvål, schampo m.m gör din dusch ofräsch och själva glasytan kan ofta bli skadad. Så vill du behålla den fina glansen i glaset och hålla din dusch fräsch i många år, ska du vårda den. För bästa resultat, använd INRs rengöringsmedel Badrumseffekt. Det handlar om tre rengöringsprodukter som hjälper dig hålla olika ytor och detaljer fräscha. Produkten "ytbehandling" använder du efter "grov rengöring" för att ge badrumsytorna en vatten- och smutsawisande hinna som håller fläckarna borta. En effekt som du förlänger genom att regelbundet använda "daglig rengöring". "ytbehandling" är en utmärkt skyddande behandling av din nya dusch. För närmaste återförsäljare, se i nr.se. I annat fall, rengör med vatten och gummiskrapa eller med fönsterputs och mjuk trasa. Skulle glasen vara hårt smutsade, använd Badrumseffekt "grov rengöring", alternativt ättiksbaserade rengöringsprodukter. Tänk på att städsvampar och rengöringsmedel som innehåller slipmedel kan ge fula repor i glas, på profiler och kromade eller borstade detaljer. Behöver du med tiden byta ut en list eller liknande så är det mycket enkelt. Hos din INR återförsäljare finns sido- och bottenlister, servicekit och andra reservdelar. Tätningslisten nederst på duschväggen byts ut genom att du först drar av listen när duschen står i högsta läge. Om duschen står väldigt tätt mot golvet måste de två skruvarna bakom täckhattarna lossas och glaset höjas för att möjliggöra byte eller rengöring. Även magnetlister är utbytbara. Och kom ihåg att smörja gångjärnets lyftmekanism med vattenfast fett 1-2 gång/år. Duscha tryggt med 15 års garanti. Våra produkter är av hög kvalitet och fin design. Vi har lång erfarenhet av egen tillverkning och har också full kontroll över hela produktionskedjan. Därför vågar vi vara riktigt generösa och erbjuda dig så mycket som 15 års garanti mot alla eventuella fabrikationsfel på samtliga våra INR duschar. På INR basic lämnar vi 5 års garanti. GARANTI /////

e Drift- och skötselinstruktion f 11 l 37210-01 Rsk 7789135 0 39210-01 Rsk 7789136 D 373 10-0i Rsk 7789137 0 39310-01 Ask 7789138 0 37211-01 Rsk 7789140 0 39211-01 Rsk 7789141 n 7] ) './ \ [ '-- - _./' +\ e '\ l8t-37212-01 Rsk 7789218 0 39212-01 Ask 7789219 ( 0 37213-01 Rsk 7789220 0 39213-01 Ask 7789221 0 37413-01 Rsk 7789156 0 37513-01 Rsk 7789157 D 36214-01 Rsk 7789139 0 61112-00 Ask 7972781 Armstöd med pappershållare Anl. I Kv. Nr.

Service 1Ki) i Ton<T25 2

Service 0 1 t-21.i+ 51 t-31

SKÖTSELRÅD FÖR SANITETSPORSLIN. Vad är sanitetsporslln. IDO har över 100 års erfarenhet av porslinstlllverkning. Vid tillverkningen beaktas både kunden och miljön. Sanltetsporslin tillverkas av naturmaterial: lera, kaolin, fältspat och kvarts. Produkterna bränns i en temperatur på över 1200 C. Denna höga bränntemperatur resulterar i ett tälsintrat porslin med en glatt och hygienisk yta. Skötselråd Den hårda och glatta ytan är lätt att hålla ren. Vi rekommenderar att man regelbundet rengörwc:n med borste. För rengöring rekommenderars vanliga rengöringsmedel med ett ph-värde under io. Om smu1s fastnat på skålens väggar bör skålen rengöras omedelbart. WC-rengöringsmedel eller universalrengöringsmedel rekommenderas. Vid vattenlåsets, synliga eller osynliga ytor fastnar organiska ämnen, som ökar bakteriernas tillväxt Därför år det skäl att regelbundet rengöra vattenlåset med bakteriedödancte WC-rengörningsmedel I enlighet med tillverkarens anvisningar. Efter spolningen sker vanligtvis en kort efterrinning längs WC-stolens bakvägg.för att undvika att vattnets mineraler fastnar på skålens innerväggar rekommenderas ett surt rengöringsmedel (ph-värde 1 3}.0m WC:n läcker kontinuerligt år det skäl att anlita en yrkeskunnig WS installatör. Om porslinsytan är kraftigt nedsmutsad och vanliga sanltetsrengoringsmedel inte ger önskat resultat rekommenderas rengöring med ättikseller citronsyralösning. Då man använder dessa medel bör följande beaktas: Lösningen bör vara utspädd med vatten (i WC-stolens vattenlås kan lösningen vara något starkare, vattenlåsets vattenvolym är 1,5-2,0 I beroende på modell). Lösningen får inte torka på porslinsytan utan då medlet satts på, skall man omedelbart skura ytan och sedan skölja. lösningen får inte komma I kontakt med plast- eller andra icke porsllnsytor. VIika ämnen tål Inte sanltetsporslinsytorna? Man bör inte använda rengöringsmedel som Innehåller skurpulver, stålull ej heller grov skurduk som innehåller keramiska slilpartiklar. Ämnen som innehåller lut {natriumhydroxid) eller hypoklorider (klorbaserade rengöringsmedel) och vars ph-värde överskrider 1 O (starkt alkaliska) rekommenderas Inte.Starkt syrahaltiga ämnen såsom salt- och svavelsyra. får Inte användas. Starkt alkaliska,lutbaserade propplösande ämnen får inte heljer användas.dessa ämnen belastar miljön märkbart. Man får inte heller häl!a starka kemikalier, lösningsmedel,andra gifter eller färger i WC-skålen då de kan skada WC-ytan och även omgivningen. VI rekommenderar ej att rengöringsmedel och andra kemikalier doseras i spolcislemen då dessa kan skada plastdelarna. I hus som står ouppvärmda vintertid bör WC sto!ens spolcistern tömmas oc.h torkas torr. Häll 3 4 dl frostskyddsmedel i valienlåset. Täck vattenlåset med matolja eller plastfolie för att förhindra avdunstning. SKÖTSELRÅD FÖR SANITETSPORSLIN MED SIFLON YTA. Skötselråd för Slflon-yta Borsta WC-skålen regelbundet lätt med en mjuk WC-borste. Rengöringsmedel är inte nödvändiga för rengöringen av wc-skålens ytor. Desinficering Om du vill desinficera ytorna, använd inte starkt alkaliska rengöringsmedel med ett ph-värde över 10. Sprid rengöringsmedlet på ytorna, under spolkanten, i vattenlåset och låt medlet verka I några minuter.borsta därefter ytorna lätt innan medlet har hunnit torka fast på ytan. Skölj därefter skålen. Om det ännu finns rengöringsmedel på ytan bör man fukta, borsta och skölja en gång till, tills ytan är fri från tvättmedel. För att rengöra WC-skålens yttre ytor kan du använda mjuka putsdukar och svaga rengöringsmedel. Vad får du inte använda på en Siflon-behandlad yla? En Siflon behandlad WC-skål får inte rengöras med ämnen vars ph-värde överskrider 10 (starkt alkaliska), eller med medel som innehåller lut, hypoklorider (klarbaserade reningsmedel) eller lulbaserade propplösande ämnen. Dessa ämnen belastar också miljön märkbart. Häll.ej starka kemikalier,!ösningsmedel, andra gifter eller färger, i WC-skålen då de kan skada Siflon ytan och även omgivningen. Siflon ylan får inte heller rengöras med skurduk som innehåller slipande ingredienser eller rengöringsmedel som innehåller tex. talk. Vid användande av dessa förbjudna ämnen gäller ej Siflons garanti. Rengöringsmedel För WC-skålens insidor lämpar sig: WC Duck Aclive-FOAM WC Duck Active-TABS WC Duck WC-rengöringsmedel Domestos WC rengöringsmede! Ocean Fresh eller lemon Fresh För WC-skålens utsidor lämpar sig: TOLU GEEL Ajax Badrumsspray Domestos Hygieniska rengötingsdukar Cif Badrumsspray BRUK Seven D WC är ekonomisk och miljövänlig. WC-stolen har 2 spolalternativ. Stor spolning fungerar med ca. 4 liter och liten spolning med ca. 2,5 liter. Spolning med 4 liter är godkänd för bostadsbruk. Om WC-stolen används I offentliga sanitetsutrymmen, bör den stora spolningen ställas in på 6 liter. Seven D WC:n är vid leverans inställd för 4 och 2,5 literi:; spolvatienmängder.

SERVICE Demontering av spolknapp och kåpa Slut vattenavstängnjngsventilen. Demontera komplett spolknapp och kåpa enligt bilderna 1-6. Montering av spolknapp och kåpa Montering av cisternkåpa och tryckknapp sker i omvänd ordning. OBS! Spänn blåa bulten i bild 3 endast så mycket att tryckknappen och kransen hålls på plats. Ifall bulten spänns för mycket kan spolventilen börja läcka (Kontrollera!) och bulten bör då öppnas litet. Justering av spolvattenmängd Före justering av spolvattenmängd bör spolknapp och cisternkåpa demonteras enligt.anvisning (bilderna 1-6). Llteri spolning \ _ Lösgör. bryggan med bräddavlopp enligt bild 7 och 8. Justera spo!mängden genom att j ste_ra flottören neråt för s_törre spolvatten mängd och uppåt tör mindre. Se bild 10. översta läget motsvarar 2,5 liter och föyaride lägen 3, 4 och 5 liter. Stor spolning För justering av stora spolvattenmängden, demontera stativet genom att vrida detta medsols och sedan lyfta rakt upp, enligt bild 9. Justera spolvattenmängden genom att skjuta yttre flottören nedåt för större spolvattenmängd och uppåt för mindre. Se bild 10. Spolvolymen kan ställas in efter markeringar på flottörstången. Spolvattenmängden är justerbar me'tlan 3 och 8 Liter: Byte av bottenventiltätnlng Bilden 11. Demontering av påfyllningsventil Bilder12-14. MONTERING AV WC Vid montering av WC-stolen bör installationsbestämmelser för våtrummer;is golv- och väggenomföringar iakttas. Därtill rekommenderas att en WS-yrkesinstallatör anlita?. WC-stoCen,s montering på golv: rekommendationer Vattenanslutnlng WC-stolen är kopplad för anslutning på höger sida. Stolen kan också anslutas på vänster sida. För att byta vattenanslutning från höger till vänster, gör så här: Montera bort cisternkåpan enligt bilderna 1-6. Drag ner avstängningsvent1len från sitt transportläge och drag slangen ut från skåran. Därefter flytta den till vänster sida och montera i skåran. Montera på kåpan igen. Fastsijttning med skruvar Fastsättning med skruvar är ett traditionellt sätt att montera WC-stolen. Genom en omsorgsfull montering är det också med denna fastsättningsmetod möjligt att eliminera fuktrisker, t.ex. i badrum där man ofta tvättar golvet. Gör så här:' Lyft WC-stolen på sin rätta plats. Sätt fästholkarna i hålen på WC-foten och märk upp platsen för skruvhålen i golvet med en blyertspenna. Hå l pennan i så upprätt ställning som holken tillåter. Lyft bort WC-stolen och borra upp skruvhålen med 8 mm borr till djupet 60 mm i en ca. 25-30 graders vinkel från lo,dlinjen. Se bilderna 15-16. Rengör Men och fyll dem med elastisk mögelresistent silikonmassa. Pressa därefter skruvpropparna in i hålen och jämna ut massan runt proppens fläns. Lyft WC-stolen på sin plats. Skruvholkama tätas också med silikonmassa, monteras och skruvarna skruvas fast. Tryck in täckpropparna så de tätar mot porslinsytan. Se bilderna 17 och 18. Foga runt foten på WC-stolen med elastisk mögelresistent silikonmassa, som hindrar vatten och smuts att tränga in under foten i golvkonstruktionen. Jämna ut massan kring foten och avlägsna överflödig massa med en rektangulär gummispatel. Se bild 19. Fastsättning med elastisk limmassa WC-stolen kan fästas med elastisk limmassa, t.ex. Sika8rind-T2 eller motsvarande om golvet är belagt med kakel. Denna fastsättningsmetod rekommenderaras ej om golvet är lagt med plastmatta. Gör så här:. En säker limning kräver rengjorda kontaktytor: Placera WC-stolen på sin rätta plats. Märk ut fotens plats med en blyertspenna. Lyft bort WC-stolen och applicera fogmassa under f ten. Lyft.WC-stolen på sin plats och tryc.k ner den. Stryk bort överflödig m<1ssa och foga runt foten med mögelresistent silikon: Avläg s na överflödig silikon. Se bilderna 20-23. Fastsättning m d cement rekommenderas inte.. I,. Golvgenomföring Vid golvgenomföring beaktas respektive länders bestämmelser för våtutrymmets golv- och väggenomföringar.

IDO Seven D eservdelar 62013 620 62010 62006 n_, -- 62034 62017 27710 27714 Je> 62009 62003. :::,, - 62005 62016 91130 91531 91533 u. 62015 ---- 62008 71210 71310 71211 71212 71213 71214 Självbetjänlngsförpackningar '10 Q 62001-00-001 62007-00-001 62002-00-001 62013-00-001 I),. @) / 62030-00-001 62034-00-001 62004-00-001 62009-00-001 62030-01-001 62034-01-001 62012-00-001 tj 62017-00-001 62010-00-001 62011-00-001

Reservdelar Seven WC IDO RSK Benämning 62001-00 Cistern+ventil 62002-00 7906382 Tätning innercistern/skål 62004-00 7906383 Cisternfastsättning 2.pack 62030-00 7906397 Spolknappsats krom 62030-01 7906398 Spolknappsats vit 62034-00 7906400 Vippknappsats krom 62034-01 7906399 Vippknappsats vit 62007-00 7789155 lnnercistern m tätning 62009-00 7906387 Packning till bottenventil 62010-00 7906388 lnloppsventil komplett 62011-00 7906389 Brygga komplett 62012-00 7906390 Bräddavloppsrör komplett 62013-00 7906391 Utloppsventil komplett 62017-00 7906395 Ventil komplett 62003-00 7907935 Inloppsrör komplett 62005... 00 7906384 Tätning skål 62006-00 7906385 Lockskruv 62008-00 7906386 Packning ventilsäte 62016-00 7906394 Flottörventil 62014-00 7906392 Flottör stor spolning 62015-00 7906393 Spärrhake 62020-00 7906396 Spolrör 27710-999 Cistern 10, 11, 12, 13 27714-999 Cistern 14 Image 7121001001 WC skål -10 med hål 7121101001 WC skål -11 universal 7121201001 WC skål -12 med hål 7121301001 WC skål -13 med hål 7121401001 WC skål -14 Image 91130-01 7904403 Sits mjuk plast 91531-01 7904404 Sits hård plast quick release 91531-31 7904406 Sits hård plast svart 91533-01 7904405 Sits hård plast Slow Close 91533-31 7904407 Sits hård plast Slow Close Svart

Saga 75 sida RSK nr: 711 36 09 Material: PP Kapacitet: 0,8 liter/sek Anslutning: Sida Sildimension: 0150 mm. Utlopp: 075 mm. Saga har en inbyggd förhöjningsring som är steglöst justerbar 15 mm samt en tiltbarhet på 4. Testad och godkänd enligt SS-EN 1253 Artiklar RSKnr 7113609 7118069 7141315 7138446 Art. namn, beskrivning Saga 75 sida Ingår i artikel: Tyr, vattenlås KL 150 blå, klämring Droppsil 150 Tillbehör RSKnr 7141355 Art. namn, beskrivning Purusstödet Saga (antal: 3 st) Vår ständiga produktutveckling kan medföra ändringar i utförande, design och konstruktion, vilket vi förbehåller oss rätten till. PurusAB info@purus.se www.purus.se PURUS

Blandare och avstängning av vatten I bostadens badrum och kök ftnns blandare dör varm- och kallvatten blandas i en kran. Vattentrycket i blandarna är begränsat till maximalt 12 liter per minut far att undvika onödig vattenåtgång. I ett fferbostadshus kan det ibland bli långa ledningsdragningar, varfor det kan dröja en stund innan vattnet uppnår önskad temperatur. Av sökerhetssköl har varmvattnet en inställd maxtemperatur. Rengöring Förkromade ytor rengörs regelbundet och lättast med flytande rengöringsmedel eller tvål lösning. Kalkfläckar kan avlägsnas med utspädd hushållsättika som torkas bort med en fuktig trasa. För att undvika repor på förkromade ytor, använd aldrig skurmedel, stålull eller rengöringsmedel med polerfunktion. Undvik även sura och alkoholhaltiga rengöringsmedel. Skval lerrör Från schakten läggs ett "skvallerrör" ut i badrum eller wc. Syftet med röret är att snabbt upptäcka eventuellt läckage i schakten och förhindra omfattande och dyra saneringsarbeten efter läckage. Om det kommer vatten ur skval lerröret måste vattnet i fastigheten omedelbart stängas av. Avstängning av vatten Om bostaden råkar ut för ett vattenläckage ska du omgående stänga av vattnet! Detsamma gäller när arbete utförs på blandare eller andra vattenanslutningar. Huvudavstängningsventiler för hela trapphuset finns på varm- och kallvatten rören i trapphuset. I din bostad finns det även flera avstängningsventiler för vatten, placerade i badrum och wc. Under garantitiden gör du i första hand en felanmälan till JM Kundservice om du misstänker att det är fel på en blandare eller råkar ut för läckage. Efter garantitidens utgång kontaktar du din styrelse direkt. Skötselpärm --JM AB Catalinahöjden, mars 2012 Med reservation för ändringar och eventuella l!yck(el.

Round RoundT Objektblandare från Tapwell Instruktioner lnstructions RT022/168 Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Tapwell garanterar produktens funktion om branschreglerna och produktens monteringsanvisning fölljs. Tapwell AB Renstiernas gata 31 SE-116 31 Stockholm Sweden Phone +46 8 652 38 00 Fax +46 8 651 38 01 info@roundt.se www.roundt.se e Svenska English Frysrisk Blandare som är monterade i ouppvärmda utrymmen eller i fastighet (t.ex. fritidshus) där risk för frysning föreligger skall monteras av och tömmas på vatten. Underhåll Rengöring av blandarens ytbehandling ska göras med mjuk trasa och ljummet vatten, eventuellt med tvål lösning. Ytan ska inte utsättas för basiska, sura, kal klösande eller slipande rengöringsmedel. Strålsamlare, duschsilar, keramiska packningar, termostater m.m. skall regelbundet kalkas av genom att läggas i ättiksbad ca 2 tim. Skölj därefter i rent vatten. Smörjning av blandares 0-ringar ska endast göras med silikonfett. Freeze damage risks When device is kept in an unheated property e.g. holiday home - turn water off and drain the pipes as well as the mixer. Open the mixer to make sure it is empty of water. Cleaning For cleaning surfaces with a chrome or stainless steel finish, use neutral or slightly alkaline liquid detergent and a soft cloth. Suitable detergents include soap solutions and washing-up liquid. Do not use organic solvents, alcohol-based detergents or corrosive or abrasive detergents. Aerator, showerhead, ceramic cartridges, thermostatic etc. shall be decalcified on a regular basis in vinegar for two hours and then cleaned with water. Norsk Frostrisiko Armaturer som monteres i ikke oppvarmede rom (f.eks. fritidshus) der ris i ko for frost er tilstede skal-, etter at mrsystemet er t0mt, åpnes og t0mmes for vann. Vedlikehold Rengj0ring av armaturets overflate skal gj0res med en myk klut og lunkent vann, evt. med såpe. Overflaten skal ikke utsettes for basiske, sure eller slipende rengj0ringsmidler. Perlatorer, dusjsiler, keramiske pakninger, termostater mm. skal jevnlig avkalkes ved å legges i eddiksbad i ca. 2 timer. Skyll etterpå i rent vann. Sm0ring av 0-ringer skal gjmes med armaturfett. Suomeksi Jäätymisvaara Lämmittämättömiin kohteisiin (kesäasunnot yms.) asennettuihin hanoihin liittyy jäätymisriski. Vesijärjestelmän sulkemisen jälkeen tulee hanat irroittaa putkistosta ja tyhjentää huolellisesti vedestä. Puhtaanapito Puhdista hanan ulkopinta pehmeällä pyyhkeellä, haalealla ved el lä ja tarvittaessa miedolla saippualiuoksella. Hanaa ei tule puhdistaa emäksisillä, happamilla, kalkkia irroittavilla eikä hiovilla puhdistusaineilla. Poresuuttimille, suihkusiivilöille, keraamisille tiivisteille ja termostaateille tulee säännöllisesti suorittaa kalkinpoisto liottamalla osia noin 2 tuntia etikkalioksessa ja huuhdella ne sen jälkeen puhtaalla vedellä. Hanan o-renkaita saa voidella vain silikonirasvalla.

Montage Assembly Monteri ng Asennus Instruktioner lnstructions RT022/168 A Svenska Renspolning av rörledningar ska göras innan blandare monteras. Tapwell ansvarar inte för funktionsstörningar som förorsakas av främmande partiklar i blandaren. Skruva fast blandaren med kopplingsmuttrarna A. Vid påsläppning av vatten skall blandaren stå i öppet läge. English The pipes leading to the mixer must be thoroughly flushed clean before the mixer is mounted. Tapwell lakes no responsibility for problems caused by unknown particles in the mixer. lnstall the mixer with the nuts A. The mixer should be open when turning the water on. Norsk Suomeksi Renspyling av ror skal gj0res ler armaturet monterns. Tapwell tar ikke ansvar for feil som forårsakes av fremmede partikler i armaturet. Skru fast armaturet med mutterene A. Tu lojohdot tulee huuhdella puhtaiksi ennen hanan asennusta.. Tapwell ei vastaa toimintahäiriöistä jotka johtuvat tulovesien epäpuhtauksista. Kiinnitä hana liitinmuttereilla A tuloliittimiin. Hanan tulee olla auki asennossa kun tulovedet avataan. e e Felsökni ng Trouble shooti ng Fei ls0ki ng Vi anetsi ntä c O cn ~ Cl CD ij D Svenska Ger endast kallt eller varmt vatten Blandaren är felkopplad kontrollera att varmvatten är kopplat till vänster och kallvatten till höger sett framifrån. Ger endast ljummet vatten_bild C OBS - Stäng av inkommande vatten. Byt termostat 2 enligt skiss 1-2 med insexnyckel 3 mm. Smörj vid behov med armaturfett. Dropp vid piputlopp eller dusch_bild D OBS - Stäng av inkommande vatten. Byt keramisk packning 6 enligt skiss 3-6. Smörj vid behov med armaturfett. Norsk Gir bare kaldt eller varmt vann Armaturet er feilkoblet. Bytt om varmt og kaldt. Gir bare lunkent vann_bilde C Steng vanntilf0rsel. Bytt termostat ihht. til skisse 1-2 umbrakon0kkel 3 mm. Sm0r med armaturfett ved behov. Drypp fra tut eller dusj Bilde D OBS - Steng vanntilf0rsel. Bytt keramisk pakning 6iiht skisse 3-6. Smer med armaturfett ved behov. English The mixer only emits cold or hot water The mixer is incorrectly connected. First turn off the incoming water. Hot water should be connected on the lett-hand side and the cold on the right when facing the mixer. The mixer only emits lukewarmly water Picture C First turn off the incoming water. Replace thermostatic 2 in order 1-2 with Allen key 3 mm. Lubricate with grease il needed. The bath spouvshower outlet leaks when the mixer is closed Picture D First turn off the incoming water. Replace ceramic cartridge 6 in order 3-6. Lubricate with grease il needed. Suomeksi Hanasta tulee va in kylmää tai lämmintä vettä Hana on virheellisesti liitetty tulovesijohtoihin. Lämmin vesi kytketään edestäpäin katsottuna vasempaan ja kylmä vesi oikeaan liittimeen. Hanasta tulee vain haaleaa vettä_kuva C HUOM. - Sulje tulovedet. Vaihda termostaatti 2 ohjeen kohtien 1-2 mukaisesti 3 mm kuusiokoloavaimella. Voitele tarvittaessa hanarasvalla. Vuotoa juoksuputkesta tai suihkusiivilästä Kuva D HUOM. - Sulje tulovedet. Vaihda keraaminen käyttöventtiili 6 piiroksen kohtien 3-6 mukaisesti. Voitele tarvittaessa hanarasvalla.

Round RoundT Objektblandare från Tapwel l Instruktioner lnstructions RT 071 Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Tapwell garanterar produktens funktion om branschreglerna och produktens monteringsanvisning fölljs. Tapwell AB Renstiernas gata 31 SE-116 31 Stockholm Sweden Phone +46 8 652 38 00 Fax +46 8 651 38 01 info@roundt.se www.roundt.se e Svenska English Frysrisk Blandare som är monterade i ouppvärmda utrymmen eller i fastighet (t.ex. fritidshus) där frysrisk föreligger ska, efter det att ledningssystemet stängts av och urtappats, öppnas och tömmas på vatten. Underhåll Rengöring av blandarens ytbehandling ska göras med mjuk trasa och ljummet vatten, eventuellt med tvål lösning. Ytan ska inte utsättas för basiska, sura, kal klösande eller slipande rengöringsmedel. Strålsamlare, duschsilar, keramiska packningar, termostater m.m. skall regelbundet kalkas av genom att läggas i ättiksbad ca 2 tim. Skölj därefter i rent vatten. Freeze damage risks When device is kept in an unheated property e.g. holiday home - turn water off and drain the pipes as well as the mixer. Open the mixer to make sure it is empty of water. Cleaning For cleaning surfaces with a chrome or stainless steel finish, use neutral or slightly alkaline liquid detergent and a soft cloth. Suitable detergents include soap solutions and washing-up liquid. Do not use organic solvents, alcohol-based detergents or corrosive or abrasive detergents. Aerator, showerhead, ceramic cartridges, thermostatic etc. shall be decalcified on a regular basis in vinegar for two hours and then cleaned with water. Norsk Frostrisiko Armaturer som monteres i ikke oppvarmede rom (f.eks. fritidshus) der ris i ko for frost er tilstede skal-, etter at r0rsystemet er t0mt, åpnes og t0mmes for vann. Vedlikehold Rengj0ring av armaturets overflate skal gj0res med en myk klut og lunkent vann, evt. med såpe. Overflaten skal ikke utsettes for basiske, sure eller slipende rengj0ringsmidler. Perlatorer, dusjsiler, keramiske pakninger, termostater mm. skal jevnlig avkalkes ved å legges i eddiksbad i ca. 2 timer. Skyll etterpå i rent vann. Suomeksi Jäätymisvaara Lämmittämättömiin kohteisiin (kesäasunnot yms) asennettuihin hanoihin liittyy jäätymisriski. Vesijärjestelmän sulkemisen jälkeen tulee hanat irroittaa putkistosta ja tyhjentää huolellisesti vedestä. Puhtaanapito Puhdista hanan ulkopinta pehmeällä pyyhkeellä, haalealla vedellä ja tarvittaessa miedolla saippualiuoksella. Hanaa ei tule puhdistaa emäksisillä, happamilla, kalkkia irroittavilla eikä hiovilla puhdistusaineilla. Poresuuttimille, suihkusiivilöille, keraamisille tiivisteille ja termostaateille tulee säännöllisesti suorittaa kalkinpoisto liuottamalla osia noin 2 tuntia etikkaliuoksessa ja huuhdella ne ne sen jälkeen huolellisesti puhtaalla vedellä.

Montage Assembly Monteri ng Asennus A Instruktioner lnstructions RT 071 Svenska Renspolning av rörledningar ska göras innan blandare monteras. Tapwell ansvarar inte för fel som förorsakas av främmande partiklar i blandaren. Montera blandaren enligt anvisning A. OBS - montera softpexrören enligt anvisning C. English The pipes leading lo the mixer must be thoroughly flushed clean before the mixer is mounted. Tapwell lakes no responsibility for problems caused by unknown particles in the mixer. lnstall the mixer in the order indicated A and install the soft pex pipes in order indicated C. 033,5.;-35 mm Norsk Renspyling av ror skal gj res for armaturet monteres. Tapwell tar ikke ansvar for fe il som forårsakes av fremmede partikler i armaturet. Monter armaturet ihht. anvisning A. Monter softpexrnr ihht. anvisning C. Suomeksi Huuhtele tulojohdot puhtaiksi ennen hanan asennusta. Tapwell ei vastaa toimintahäiriöistä jotka johtuvat tulovesien epäpuhtauksista. Asenna hana ohjeen A mukaisesti. HUOM. - kiinnitä pex-putket hanaan ohjeen C mukaisesti. c Min R25 Felsökni ng Trouble shooti ng Fei ls0ki ng Vi anetsintä B Svenska Läckage ur pip Bild B Stäng av vattnet fram till blandaren. Byt keramisk insats 5 enligt 1-5. Smörj med armaturfett runt o-ring vid behov. Dåligt tryck Bild B Ta loss och rengör perlator 6. English Leakage from spout_picture B Shut off the incoming water. Replace the entire cartridge 5 in order 1-5. Grease ils 0-ring il so required. Poor flow _Picture B Unscrew and clean aerator 6. Norsk Lekkasje ut av tut Bi Ide B. Steng vanntilf0rselen. Bytt keramisk pakning 5 ihht. 1-5. Sm0r med armaturfett rund! 0-ring ved behov. Lekkasje rundt feste til tut_bilde B. Ta ut og rengj0r perlator 6. Suomeksi Vuotoa juoksuputkesta_kuva B Sulje hanan tulovedet. Vaihda keraaminen säätökasetti 5 ohjeen kohtien 1-5 mukaisesti. Voitele o-renkaat tarvittaessa hanarasvalla. Heikko vedenpaine_kuva B lrroita ja puhdista poresuutin 6. CH22

Round RoundT Objektblandare från Tapwell Instruktioner lnstructions RT 180/184/980/984 Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Tapwell garanterar produktens funktion om branschreglerna och produktens monteringsanvisning fölljs. Tapwell AB Renstiernas gata 31 SE-116 31 Stockholm Sweden Phone +46 8 652 38 00 Fax +46 8 651 38 01 info@roundt.se www.roundt.se e Svenska Frysrisk Blandare som är monterade i ouppvärmda utrymmen eller i fastighet (t.ex. fritidshus) där risk för frysning föreligger ska, efter det att ledningssystemet stängts av och urtappats, öppnas och tömmas på vatten. Underhåll Rengöring av blandarens ytbehandling ska göras med mjuk trasa och ljummet vatten, eventuellt med tvållösning.ytan ska inte utsättas för basiska, sura, kalklösande eller slipande rengöringsmedel. Strålsamlare, duschsilar, keramiska packningar, termostater m.m. skall regelbundet kalkas av genom att läggas i ättiksbad ca 2 tim. Skölj därefter i rent vatten. English Freeze damage risks When device is kept in an unheated property e.g. holiday home - turn water off and drain the pipes as well as the mixer. Open the mixer to make sure it is empty of water. Cleaning For cleaning surfaces with a chrome or stainless steel finish, use neutral or slightly alkaline liquid detergent and a saft cloth. Suitable detergents include soap solutions and washing-up liquid. Do not use organic solvents, alcohol-based detergents or corrosive or abrasive detergents. Aerator, showerhead, ceramic cartridges, thermostatic etc. shall be decalcified on a regular basis in vinegar for two hours and then cleaned with water. Norsk Frostrisiko Armaturer som monteres i ikke oppvarmede rom (f.eks. fritidshus) der ris i ko for frost er tilstede skal-, etter at rnrsystemet er tejmt, åpnes og tejmmes for vann. Vedlikehold Rengj0ring av armaturets overflate skal gj0res med en myk klut og lunkent vann, evt. med såpe. Overflaten skal ikke utsettes for basiske, sure eller slipende rengj0ringsmidler. Perlatorer, dusjsiler, keramiske pakninger, termostater mm. skal jevnlig avkalkes ved å legges i eddiksbad i ca. 2 timer. Skyll etterpå i rent vann. Suomeksi Jäätymisvaara Lämmittämättömiin kohteisiin asennettuihin (kesäasunnot yms.) hanoihin liittyy jäätymisriski. Vesijärjestelmän sulkemisen jälkeen tulee hanat irroittaa putkistosta ja tyhjentää huolellisesti vedestä. Puhtaanapito Puhdista hanan ulkopinta pehmeällä pyyhkeellä, haalealla vedellä ja tarvittaessa miedolla saippualiuoksella. Hanaa ei tule puhdistaa emäksisillä, happamilla, kalkkia irroittavilla eikä hiovilla puhdistusaineilla. Poresuuttimille, suihkusiivilöille, keraamisille tiivisteille ja termostaateille tulee säännöllisesti suorittaa kalkinpoisto liottamalla osia noin 2 tuntia etikkaliuoksessa ja huuhdella ne sen jälkeen puhtaalla vedellä.

Mo ntage Assembly Mo nteri ng Asennus A Instruktioner lnstructions RT 180/184/980/984 Svenska Renspolning av rörledningar ska göras innan blandare monteras. Tapwell ansvarar inte för fel som förorsakas av främmande partiklar i blandaren. Montera blandaren enligt anvisning A. Montera softpexrör enligt anvisning C och anslut enligt D. English The pipes leading to the mixer must be thoroughly flushed clean before the mixer is mounted. Tapwell takes no responsibility for problems caused by unknown particles in the mixer. lnstall the mixer in the order indicated A. lnstall the soft pex pipes in order indicated C and connect according to D. 180 Norsk Renspyling av rer skal gjmes for armaturet monteres. Tapwell tar ikke ansvar for fe il som forårsakes av fremmede partikler i armaturet. Monter armaturet ihht. anvisning A. Monter softpexrer ihht. anvisning C og koble til ihht. D. Suomeksi Huuhtele tulojohdot puhtaiksi ennen hanan asennusta. Tapwell ei vastaa toimintahäiriöistä jotka johtuvat tulovesien epäpuhtauksista. Asenna hana asennusohjeen A mukaisesti. Kiinnitä pex-liitosputket hanaan ohjeen C mukaisesti ja kytke ne ohjeen D mukaisesti. c Min R25 D 0 Felsökni ng Trouble shooti ng Fei ls0ki ng Vi anetsi ntä Cold B Svenska Läckage ur pip Bild B Stäng av vattnet fram till blandaren. Utför enligt 4-8. Byt keramisk insats 8. Smörj med armaturfett runt o-ring vid behov. Läckage vid pipinfästning_bild B Utför enligt 9-1 0. Byt o-ringar, smörj med armaturfett. Läckage vid diskmavstängning Bild A Utför enligt 1-3. Byt keramisk insats 3. Dåligt tryck Bild B Ta loss och rengör perlator 11. English Leakage from spout_picture B Shut off the incoming water. Replace the entire ceramic cartridge 4-8. Grease its 0-ring il so required. Leak at spout connection_picture B Execute step 9-10. Replace the 0-rings. Lubricate with grease. Leakage from dischwasher connection Picture A Execute step 1-3. Replace ceramic cartridge 3. Poor flow Picture B Unscrew and clean the aerator 11. Norsk Suomeksi 0 c / Lekkasje ut av tut_bilde B. Steng vanntilf0rselen. Utf0r ihht. 4-8. Bytt keramisk pakning 8. Sm0r med armaturfett rundt 0-ring ved behov. Lekkasje rundtfeste til tut_bilde B. Utf0r ihht. 9-1 0. Bytt 0-ringer, smm med armaturfett. Lekkasje ved oppvaskmaskinstenging_bilde A. Utf0r ihht. 1-3. Bytt keramisk innsats 3. Dårlig trykk Bilde B. Ta ut ag rengj0r perlator 11. Vuotoa juoksuputkesta _Kuva B Sulje hanan tulovedet. To imi ohjeen kohtien 4-8 järjestyksessä. Vaihda keraaminen säätökasetti 8. Voitele o-rengas hanarasvalla tarvittaessa. Vuotoa juoksuputken liitoksesta Kuva B To imi kohtien 9-1 O mukaisesti. Vaihda o-renkaat ja voitele ne hanarasvalla. Vuotoa pesukoneliitännästä Kuva A To imi kohtie 1-3 mukaisesti. Vaihda keraaminen käyttöventtiili 3. Heikko vedenpaine_kuva B lrroita ja puhdista poresuutin 1 1.

4

Elektricitet och jordfelsbrytare Varje lägenhet hor ett elcentrolskåp dör all el kommer in i bostaden, från skåpet leds sedan elen ut i din lägenhet Huvudsäkringen fö1 din lägenhet sitter i ditt elcentralskåp och varje lägenhets elcentralskåp är även avsäkrad i husets centrala elrum. Detta innebär att huvudsäkringen i husets elrum i vissa fall kan lösa ut före den enskilda lägenhetens huvudsäkring. För att åter få ström måste båda huvudsäkringarna vara tillslagna. I bostadens elcentralskåp finns även automatsäkringar, grupperade efter funktion och placering. Observera att automatsäkringarna ersätter den äldre typen av säkringar som skruvades fast. När automatsäkringen ät tillslagen pekar brytaren uppåt, om säkringen löser ut pekar brytaren neråt. Säkringen behöver inte bytas utan återställs genom att trycka upp brytaren igen. Exakt vart varje säkring är kopplad framgå1 av ett schema som finns på insidan av luckan till elcentralskåpet. Om en automatsäkring löser ut ska du ta reda på orsaken innan säkringen slås på igen. Elmätare är placerade i husets el-rum alternativt i respektive våningsplans el-nisch. Kontakta ansvarig i föreningen om du vill läsa av din mätarställning eller få tillträde till husets huvudsäkringar. Din elleverantör ärravläser din elförbruknin Eluttag och belysning I El och belysning i din bostad installeras av en behörig elektriker. Alla rum tänds och släcks med en strömbrytare som sitter på väggen vid eller i rummet. Eluttagen är placerade enligt ritningen som gäller för din bostad. De armaturer som installerats finns angivna i armaturförteckningen i denna flik. Belysningsarmaturer till badrum och klädkammare ingår i din bostad. I övriga rum finns uttag där du själv får sätta upp belysning. Om du har spotlights under skåp, tänk på att inte sätta in en lampa med högre effekt än 10 W eftersom lampan då blir för varm. Det finns flera typer av spotlights som har olika lampor och de byts på olika sätt. När det är dags att byta lampa till spotlight någonstans i bostaden, kontakta din leverantör spotlights för instruktioner om du känner dig osäker. Strömställare och eluttag bör regelbundet kontrolleras så att dessa är hela. En spräckt strömställare eller ett spräckt eluttag kan betyda direkt livsfara. Alla eluttag är jordade, använd därför alltid godkända jordade elkontakter. Dubbelisolerade apparater, exempelvis elvisp och hårtork, kan även anslutas till jordade uttag. Apparaterna är då märkta med en dubbelkvadrat, ett så kallat Fl-märke De flesta eluttag har enfasanslutning. Till vissa apparater med hög effekt, exempelvis spisen, utnyttjas tre faser. Elarbeten och säkerhet i hemmet Elarbeten ska alltid utföras av en auktoriserad elektriker, både ur säkerhets- och försäkringssynpunkt. Tips om elsäkerhet i hemmet finns att hämta hos Elsäkerhetsverket (www.elsakerhetsverket.se). Skötselpärm --JM AB Catalinahöjden, mars 2012 Med reservation för ändringar och eventuella tiyck(ef.