FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Relevanta dokument
Swedish International Biodiversity Programme Sida/SLU

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Hur arbetar vi praktiskt i SAG?

Genomförande av SSP och SMS i Sverige. Hur ökar vi flygsäkerheten bortom regelverket? Hur balanserar vi mellan produktion och säkerhet?

Sara Skärhem Martin Jansson Dalarna Science Park

Protected areas in Sweden - a Barents perspective

Sofia Brockmark

Introduktion ICAO-EASA.

ISO STATUS. Prof. dr Vidosav D. MAJSTOROVIĆ 1/14. Mašinski fakultet u Beogradu - PM. Tuesday, December 09,

Goals for third cycle studies according to the Higher Education Ordinance of Sweden (Sw. "Högskoleförordningen")

Risk Management Riskhantering i flygföretag

Alla Tiders Kalmar län, Create the good society in Kalmar county Contributions from the Heritage Sector and the Time Travel method

Utvecklings- och tillväxtplan för ett hållbart Åland

Sveriges internationella överenskommelser

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

End consumers. Wood energy and Cleantech. Infrastructure district heating. Boilers. Infrastructu re fuel. Fuel production

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Peter Repinski NATIONELL VERKSTAD OM HÅLLBARA LIVSSTILAR. SEI (Stockholm Environment Institute)

Implication of the Selfoss declaration for regeneration

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010

Human Resources Development and Training Proposed Recommendations Based on the Conslusions adopted at the ILC (first discussion June 2003)

Biodiversitetskonventionen på Åland. Inkeri Ahonen Ålands landskapsregering

The Algerian Law of Association. Hotel Rivoli Casablanca October 22-23, 2009

Water management in Sweden

Hållbara livsstilar och utbildning -Svenskt ledarskap

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser

Forskning vid enheten för miljöekonomi, institutionen för nationalekonomi och statistik, GU.

An overview of egovernment in Sweden As simple as possible for as many as possible

GDPR Event Research Issues: Sensitive personal data PETER HÖGLUND

SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998

Nya upphandlingsdirektiv och upphandling av livsmedel

Botnia-Atlantica Information Meeting

SÖ 1999: 74 Nr 74 Avtal med Sydafrika om vetenskapligt och tekniskt samarbete Kapstaden den 23 november 1999

Sveriges internationella överenskommelser

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Strategiska partnerskap inom Erasmus+ erfarenheter från första ansökningsomgången

Projektmodell med kunskapshantering anpassad för Svenska Mässan Koncernen

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

Hållbar hantering av urbana översvämningar

The practical work! -Objectives and administration, or, objectives of administration?

Miljömålsdagarna 2015 Örebro

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

ISO Guidance on Sustainable Procurement

Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development (Syftet är att fram till år 2030 för att uppnå en socialt, miljömässigt och

A metadata registry for Japanese construction field

Vision 2025: Läkemedel i miljön är inte längre ett problem

KPMG Stockholm, 2 juni 2016

Västsvenskt nätverk för hållbar utveckling i Europa. Activities in Western Sweden for Sustainable Development

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Urban anpassning genom två linser. Urban adaptation through two lenses. - Erfarenheter från

Norrbottens resurser vad gäller förnybar energi ur ett EU perspektiv. Sabine Mayer

ECDC vårdhygien i Europa och i Sverige.

Measuring child participation in immunization registries: two national surveys, 2001

3 rd October 2017

TA 2020 Europas territoriella agenda: En ansats att bättre integrera fysisk planering och regional utveckling? Kai Böhme

en uppsatstävling om innovation Sammanfattning av de vinnande bidragen

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet

Klassificering av brister från internaudit

Helgelands fire befolkningsområder

Swedish CEF Transport Secretariat. Connecting Europe Facility

Agenda. Tid Aktivitet Föreläsare Åtgång tid 08:30 Registrering vid TS recep. Transport till våning 5.

2) att vi som deltar ska öka vårt EU pro-aktiva arbete i Bryssel för respektive påverkansplattform.

Implementering av SMS och SSP i Sverige

SVENSK STANDARD SS-ISO 8779:2010/Amd 1:2014

Amir Rostami

Internationell utblick - HKB som verktyg för jämlikhet i hälsa. Cristina Mattsson Lundberg

SEC-03-DRS-2016: Validation of biological toxins measurements after an incident: Development of tools and procedures for quality control

Läkemedelsverkets Farmakovigilansdag

EU - makt och påverkan

Innovation in the health sector through public procurement and regulation

Stadsutvecklingsprocessen Christian Lindfors, Tyréns

Swedish framework for qualification

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

Design Service Goal. Hantering av demonterbara delar som ingår i Fatigue Critical Baseline Structure List. Presentatör

WATER JPI Mats Svensson, Havs och vattenmyndigheten

ENTERPRISE WITHOUT BORDERS Stockholmsmässan, 17 maj 2016

tjänster (ISO 10019:2005, IDT) Guidelines for the selection of quality management system consultants and use of their services (ISO 10019:2005, IDT)

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts

Luftfartsavdelningen Sektionen för flygutbildning MANUALER VÄLKOMNA EN KORT SAMMANFATTNING AV INNEHÅLLET I RESPEKTIVE MANUAL

Nr 49 Samförståndsavtal med Israel om samarbete inom området industriell forskning och utveckling Jerusalem den 18 december 2000

Senaste trenderna inom redovisning, rapportering och bolagsstyrning Lars-Olle Larsson, Swedfund International AB

Why WE care? Anders Lundberg Fire Protection Engineer The Unit for Fire Protection & Flammables Swedish Civil Contingencies Agency

Tullverkets författningssamling

SÖ 2000: (SÖ

Biblioteket.se. A library project, not a web project. Daniel Andersson. Biblioteket.se. New Communication Channels in Libraries Budapest Nov 19, 2007

Läkemedels miljöeffekter internationell utveckling på väg. Åke Wennmalm f.d. miljödirektör i Stockholms läns landsting

Utvärdering av kommande landsbygdsprogram. Lars Pettersson

Hållbarhetskriterier för bioenergi. Maria Gustafsson150423

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Strategic Innovation Programme for the Swedish Mining and Metal Producing Industry

FÖRSÄKRAD:LIONS CLUB INTERNATIONAL MD 101 FÖRSÄKRINGS NR. 29SE000185

The cornerstone of Swedish disability policy is the principle that everyone is of equal value and has equal rights.

Förändrade förväntningar

Riskhantering för informationssäkerhet med ISO Lars Söderlund, TK 318 Ag 7 Lüning Consulting AB

Bygga om-dialogen. Bjarne Stenquist, miljöförvaltningen Malmö stad. Bygga

Transkript:

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER 2001 Utgiven i Helsingfors den 5 september 2001 Nr 64 INNEHÅLL Nr Sidan 64 Republikens presidents förordning om ikraftträdande av bilaga V för regional tillämpning i Centraloch Östeuropa till Förenta Nationernas konvention för bekämpning av ökenspridning i de länder som drabbas av allvarlig torka och/eller ökenspridning, särskilt i Afrika... 673 Nr 64 (Finlands författningssamlings nr 758/2001) Republikens presidents förordning om ikraftträdande av bilaga V för regional tillämpning i Central- och Östeuropa till Förenta Nationernas konvention för bekämpning av ökenspridning i de länder som drabbas av allvarlig torka och/eller ökenspridning, särskilt i Afrika Given i Helsingfors den 31 augusti 2001 I enlighet med republikens presidents beslut, tillkommet på föredragning av utrikesministern, föreskrivs: 1 Den i Bonn den 22 december 2000 antagna bilaga V för regional tillämpning i Centraloch Östeuropa till Förenta Nationernas konvention för bekämpning av ökenspridning i de länder som drabbas av allvarlig torka och/ eller ökenspridning, särskilt i Afrika (FördrS 1/1997), vilken bilaga republikens president godkänt den 24 augusti 2001, träder i kraft internationellt för Finlands del den 6 september 2001 så som därom har överenskommits. 2 Bestämmelserna i bilagan är i kraft som förordning. 3 Denna förordning träder i kraft den 6 september 2001. Helsingfors den 31 augusti 2001 Republikens President TARJA HALONEN Utrikesminister Erkki Tuomioja 28 2001 410528E

674 Nr 64 BILAGA V REGIONAL TILLÄMPNINGSBILAGA FÖR CENTRAL- OCH ÖSTEUROPA Artikel 1 Syfte Syftet med denna bilaga är att ange riktlinjer och former för en effektiv tillämpning av konventionen i drabbade länder i den central- och östeuropeiska regionen som är konventionsparter, i ljuset av dessa länders specifika förhållanden. Artikel 2 Specifika förutsättningar i den central- och östeuropeiska regionen De specifika förhållanden i den central- och östeuropeiska regionen som avses i artikel 1 och som i varierande omfattning gäller för berörda drabbade konventionsparter i regionen omfattar: a) specifika problem och utmaningar som hör samman med den pågående ekonomiska övergångsprocessen, inbegripet makroekonomiska och finansiella problem och behovet att stärka den sociala och politiska ramen för ekonomiska och marknadsmässiga reformer, b) olika former av markförstöring i regionens olika ekosystem, inbegripet följderna av torka och riskerna för ökenspridning i områden som är utsatta för jorderosion genom vatten och vindar, c) krissituationer i jordbruket på grund av bl.a. hårdexploatering av den odlingsbara marken, problem som hör samman med olämpliga bevattningssystem och gradvis försämring av strukturer för skydd av mark och vatten, d) ohållbar användning av vattentillgångar som leder till allvarliga miljöskador, inbegri- ANNEX V REGIONAL IMPLEMENTATION ANNEX FOR CENTRAL AND EASTERN EUROPE Article 1 Purpose The purpose of this Annex is to provide guidelines and arrangements for the effective implementation of the Convention in affected country Parties of the Central and Eastern European region, in the light of its particular conditions. Article 2 Particular Conditions of the Central and Eastern European Region The particular conditions of the Central and Eastern European region referred to in article 1, which apply in varying degrees to the affected country Parties of the region, include: (a) specific problems and challenges related to the current process of economic transition, including macroeconomic and financial problems and the need for strengthening the social and political framework for economic and market reforms; (b) the variety of forms of land degradation in the different ecosystems of the region, including the effects of drought and the risks of desertification in regions prone to soil erosion caused by water and wind; (c) crisis conditions in agriculture due, inter alia, to depletion of arable land, problems related to inappropriate irrigation systems and gradual deterioration of soil and water conservation structures; (d) unsustainable exploitation of water resources leading to serious environmental

Nr 64 675 pet kemisk förorening, försaltning och förbrukning av underjordiska vattensamlingar, e) förluster av skog beroende på klimatfaktorer, luftförorening och ofta förekommande skogsbränder, f) tillämpning av icke hållbara åtgärder för utvecklingen av drabbade områden som en följd av komplicerat växelspel mellan fysiska, biologiska, politiska, sociala och ekonomiska faktorer, g) risker för ökade ekonomiska svårigheter och försämrade sociala förhållanden i områden som drabbats av markförstöring, ökenspridning och torka, h) behovet av översyn av forskningens syften och den politiska och lagstiftningsmässiga ramen för hållbart utnyttjande av naturtillgångar, och i) öppnande av regionen för bredare internationellt samarbete och en strävan efter vida syften för hållbar utveckling. Artikel 3 Handlingsprogram 1. Nationella handlingsprogram skall utgöra en integrerad del av den politiska ramen för hållbar utveckling och på lämpligt sätt ta upp de olika former av markförstöring, ökenspridning och torka som drabbar konventionsparterna i regionen. 2. En process med samråd och medverkan som omfattar lämpliga nivåer i statsförvaltningen, lokala samhällen och enskilda organisationer skall genomföras för att ge vägledning för en flexibel planeringsstrategi som ger utrymme för största möjliga lokala medverkan, i överensstämmelse med artikel 10.2 f i konventionen. När det är lämpligt kan bilaterala och multilaterala samarbetsorgan delta i denna process på begäran av berörda drabbade konventionsländer. Artikel 4 Utformning och tillämpning av nationella handlingsprogram När nationella handlingsprogram i överensstämmelse med artiklarna 9 och 10 i konventionen utformas och tillämpas, skall damage, including chemical pollution, salinisation and exhaustion of aquifers; (e) forest coverage losses due to climatic factors, consequences of air pollution and frequent wildfires; (f) the use of unsustainable development practices in affected areas as a result of complex interactions among physical, biological, political, social and economic factors; (g) the risks of growing economic hardships and deteriorating social conditions in areas affected by land degradation, desertification and drought; (h) the need to review research objectives and the policy and legislative framework for the sustainable management of natural resources; and (i) the opening up of the region to wider international cooperation and the pursuit of broad objectives of sustainable development. Article 3 Action Programmes 1. National action programmes shall be an integral part of the policy framework for sustainable development and address in an appropriate manner the various forms of land degradation, desertification and drought affecting the Parties of the region. 2. A consultative and participatory process, involving appropriate levels of government, local communities and nongovernmental organizations, shall be undertaken to provide guidance on a strategy with flexible planning to allow maximum local participation, pursuant to article 10, paragraph 2(f), of the Convention. As appropriate, bilateral and multilateral cooperation agencies may be involved in this process at the request of the affected country Party concerned. Article 4 Preparation and Implementation of National Action Programmes In preparing and implementing national action programmes pursuant to articles 9 and 10 of the Convention, each affected country

676 Nr 64 varje drabbad konventionspart, där så är tillämpligt, a) utse lämpliga organ med ansvar för utarbetande, samordning och tillämpning av sitt program, b) engagera drabbad befolkning, inbegripet lokala samhällen, i utveckling, samordning och tillämpning av programmen genom en lokalt förd samrådsprocess med samarbete från lokala myndigheter och enskilda organisationer av betydelse, c) kartlägga miljöförhållanden i drabbade områden för att bedöma orsaker och följder av ökenspridning och besluta om områden som skall prioriteras för åtgärder, d) under medverkan från drabbad befolkning utvärdera tidigare och pågående program i syfte att utforma en strategi och utveckla åtgärder inom ramen för handlingsprogrammet, e) utarbeta tekniska och finansiella program på grundval av den information som erhålls genom aktiviteter enligt punkterna a till d, och f) utveckla och använda förfaranden och normer för uppföljning och utvärdering av tillämpningen av programmet. Artikel 5 Subregionala, regionala och gemensamma handlingsprogram 1. Drabbade konventionsparter i regionen får, i överensstämmelse med artiklarna 11 och 12 i konventionen, sammanställa och tillämpa subregionala och/eller regionala handlingsprogram i syfte att komplettera och öka verkningskraften och effektiviteten hos nationella handlingsprogram. Två eller flera drabbade konventionsparter i regionen får på samma sätt komma överens om att utarbeta ett gemensamt handlingsprogram mellan eller bland dem. 2. Sådana program kan utarbetas och genomföras i samarbete med andra konventionsparter eller regioner. Syftet med detta samarbete bör vara att säkerställa en gynnsam internationell miljö och att tillhandahålla finansiellt och/eller tekniskt stöd eller andra former av bistånd för att frågor som gäller Party of the region shall, as appropriate: (a) designate appropriate bodies responsible for the preparation, coordination and implementation of its programme; (b) involve affected populations, including local communities, in the elaboration, coordination and implementation of the programme through a locally driven consultative process, with the cooperation of local authorities and relevant non-governmental organizations; (c) survey the state of the environment in affected areas to assess the causes and consequences of desertification and to determine priority areas for action; (d) evaluate, with the participation of affected populations, past and current programmes in order to design a strategy and elaborate actions in the action programme; (e) prepare technical and financial programmes based on the information gained through the activities in subparagraphs (a) to (d); and (f) develop and utilize procedures and benchmarks for monitoring and evaluating the implementation of the programme. Article 5 Subregional, Regional and Joint Action Programmes 1. Affected country Parties of the region, in accordance with articles 11 and 12 of the Convention, may prepare and implement subregional and/or regional action programmes in order to complement and increase the effectiveness and efficiency of national action programmes. Two or more affected country Parties of the region may similarly agree to prepare a joint action programme between or among them. 2. Such programmes may be prepared and implemented in collaboration with other Parties or regions. The objective of such collaboration would be to secure an enabling international environment and to facilitate financial and/or technical support or other forms of assistance to address more effect-

Nr 64 677 ökenspridning och torka skall kunna mötas mer effektivt på olika nivåer. 3. Föreskrifterna i artiklarna 3 och 4 skall på motsvarande sätt gälla för utarbetande och tillämpning av subregionala, regionala eller gemensamma handlingsprogram. Sådana program får dessutom omfatta genomförande av forskning och utvecklingsarbete rörande utvalda ekosystem i drabbade områden. 4. När subregionala, regionala eller gemensamma handlingsprogram utarbetas och tilllämpas skall drabbade konventionsparter, där så är lämpligt, a) i samarbete med nationella institutioner identifiera sådana nationella mål i fråga om ökenspridning som bättre kan uppfyllas genom sådana program och aktiviteter av betydelse som skulle kunna genomföras effektivt genom dem, b) utvärdera den operativa förmågan hos och verksamheten i regionala, subregionala och nationella institutioner av betydelse, c) bedöma program rörande ökenspridning vilka finns bland konventionsparterna i regionen och programmens samband med nationella handlingsprogram, och d) överväga åtgärder för samordning av subregionala, regionala och gemensamma handlingsprogram, inbegripet, när det är lämpligt, upprättandet av samordningskommittéer bestående av representanter för varje drabbad konventionspart för att pröva framstegen i kampen mot ökenspridning, harmonisera nationella handlingsprogram, göra rekommendationer i de olika skedena av beredning och tillämpning av subregionala, regionala eller gemensamma handlingsprogram och fungera som centra för samordning för främjande och samordning av tekniskt samarbete i överensstämmelse med artiklarna 16 till 19 i konventionen. Artikel 6 Tekniskt, vetenskapligt och teknologiskt samarbete I överensstämmelse med konventionens ändamål och principer skall konventionsparterna i regionen, var för sig eller gemensamt, a) främja förstärkning av nätverk för vetenskapligt och tekniskt samarbete, konively desertification and drought issues at different levels. 3. The provisions of articles 3 and 4 shall apply, mutatis mutandis, to the preparation and implementation of subregional, regional and joint action programmes. In addition, such programmes may include the conduct of research and development activities concerning selected ecosystems in affected areas. 4. In preparing and implementing subregional, regional or joint action programmes, affected country Parties of the region shall, as appropriate: (a) identify, in cooperation with national institutions, national objectives relating to desertification which can better be met by such programmes, and relevant activities, which could be effectively carried out through them; (b) evaluate the operational capacities and activities of relevant regional, subregional and national institutions; (c) assess existing programmes relating to desertification among Parties of the region and their relationship with national action programmes; and (d) consider action for the coordination of subregional, regional and joint action programmes, including, as appropriate, the establishment of coordination committees composed of representatives of each affected country Party concerned to review progress in combating desertification, harmonize national action programmes, make recommendations at the various stages of preparation and implementation of the subregional, regional or joint action programmes, and act as focal points for the promotion and coordination of technical cooperation pursuant to articles 16 to 19 of the Convention. Article 6 Technical, Scientific and Technological Coopearation In conformity with the objective and principles of the Convention, Parties of the region shall, individually or jointly: (a) promote the strengthening of scientific and technical cooperation networks, of mon-

678 Nr 64 trollindikatorer och informationssystem på alla nivåer samt deras integration, där så är lämpligt, i världsomspännande informationssystem, och b) främja utveckling, anpassning och överföring av befintlig och ny miljöanpassad teknologi av betydelse inom och utanför regionen. Artikel 7 Finansiella resurser och mekanismer Drabbade konventionsparter skall i överensstämmelse med konventionens ändamål och principer, var för sig eller gemensamt, a) införa åtgärder för att rationalisera och stärka mekanismer för att tillhandahålla medel genom offentliga och privata investeringar i syfte att nå konkreta resultat av åtgärderna för bekämpning av markförstöring och ökenspridning och lindring av torkans konsekvenser, b) identifiera behovet av internationellt samarbete till stöd för nationella ansträngningar, och därvid särskilt skapa en gynnsam miljö för investeringar och stimulerande aktiva investeringsprogram samt ett integrerat tillvägagångssätt för effektiv bekämpning av ökenspridningen, inbegripet tidig varseblivning av de problem som den förorsakar, c) söka medverkan av bilaterala och/eller multilaterala partners och finansiella samarbetsinstitutioner i syfte att säkerställa tillämpningen av konventionen inbegripet programåtgärder som beaktar de specifika behoven i drabbade konventionsländer i regionen, och d) bedöma de möjliga följderna av artikel 2 a för genomförandet av artiklarna 6, 13 och 20 och andra konventionsbestämmelser av betydelse. Artikel 8 Institutionella ramar 1. För att denna bilaga skall få effekter skall konventionsparterna i regionen a) upprätta och/eller stärka nationella centra för samordnat agerande för bekämpning av itoring indicators and of information systems at all levels, as well as their integration, as appropriate, in worldwide systems of information; and (b) promote the development, adaptation and transfer of relevant existing and new environmentally sound technologies within and outside the region. Article 7 Financial Resources and Mechanisms In conformity with the objective and principles of the Convention, affected country Parties of the region shall, individually or jointly: (a) adopt measures to rationalize and strengthen mechanisms to supply funds through public and private investment with a view to achieving concrete results in action to combat land degradation and desertification and mitigate the effects of drought; (b) identify international cooperation requirements in support of national efforts, thereby creating, in particular, an enabling environment for investments and encouraging active investment policies and an integrated approach to effectively combating desertification, including early identification of the problems caused by this process; (c) seek the participation of bilateral and/or multilateral partners and financial cooperation institutions with a view to ensuring implementation of the Convention, including programme activities which take into account the specific needs of affected country Parties of the region; and (d) assess the possible impact of article 2(a) on the implementation of articles 6, 13 and 20 and other related provisions of the Convention. Article 8 Institutional Framework 1. In order to give effect to this Annex, Parties of the region shall: (a) establish and/or strengthen national focal points to coordinate action to combat

Nr 64 679 ökenspridning och/eller lindring av torkans effekter, och b) överväga mekanismer för att stärka regionalt samarbete när lämpligt. 2. Det ständiga sekretariatet får, på begäran av konventionsparterna och i överensstämmelse med artikel 23 i konventionen, underlätta sammankallandet av samordningsmöten i regionen genom att a) tillhandahålla information om organisation av effektiva samordningsåtgärder på grundval av erfarenheter från andra liknande åtgärder, och b) ge annan information som kan vara av betydelse för upprättande eller förbättring av samordningsprocesser. desertification and/or mitigate the effects of drought; and (b) consider mechanisms to strengthen regional cooperation, as appropriate. 2. The Permanent Secretariat may, at the request of Parties of the region and pursuant to article 23 of the Convention, facilitate the convocation of coordination meetings in the region by: (a) providing advice on the organization of effective coordination arrangements, drawing on experience from other such arrangements; and (b) providing other information that may be relevant in establishing or improving coordination processes.

Nr 64, 1 ark EDITA ABP, HELSINGFORS 2001 HUVUDREDAKTÖR JARI LINHALA ISSN 1457-067X