ÄNDRINGSFÖRSLAG 317-575



Relevanta dokument
ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-234

ÄNDRINGSFÖRSLAG

Promemoria

ÄNDRINGSFÖRSLAG

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden. Förslag till direktiv (KOM(2003) 621 C5-0610/ /0252(COD))

Regeringskansliet Faktapromemoria 2007/08:FPM Nytt EG-direktiv mot diskriminering. Dokumentbeteckning. Sammanfattning

Europeiska gemenskapernas officiella tidning

HFD 2015 ref 79. Lagrum: 58 1 jaktförordningen (1987:905)

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Uwe CORSEPIUS, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Åtföljande dokument till

ÄNDRINGSFÖRSLAG 40-68

Personalfrågor Europeiska Unionens stadga om de grundläggande rättigheterna

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) 17279/3/09 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION KOMMISSIONENS ARBETSDOKUMENT. Åtföljande dokument till

RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

15605/2/12 REV 2 ADD 1 /chs 1 DG D 1B

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr / av den XXX

Kommissionens förordning (EG) nr 1177/2009 av

M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2015:17

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Riktlinjer Riktlinjer för bedömning av kunskap och kompetens

EUROPAPARLAMENTET Utskottet för rättsliga frågor ARBETSDOKUMENT

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 2003/88/EG om arbetstidens förläggning i vissa avseenden

BESLUTSPROMEMORIA. FI Dnr Sammanfattning

Utredning om lokförarutbildning inom yrkeshögskolan 2012

Bidrag om åldersdiskriminering/niklas Bruun ALI /Roland Kadefors/demografiuppdraget

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-23

ANTAGNA TEXTER. från sammanträdet. onsdagen. den 28 september 2005 DEL 3 P6_TA-PROV(2005)09-28 PRELIMINÄR UTGÅVA PE 361.

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. 5 juli 2002 PE /1-37

Sociala hänsyn och offentlig upphandling på den inre marknaden

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/24/EU

Riktlinjer. om processer för produktgodkännande i fråga om bankprodukter för konsumenter EBA/GL/2015/18 22/03/3016

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2015:24

Nya regler för europeiska företagsråd. En inblick i direktiv 2009/38/EG

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, forskning och energi PE v02-00

HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT

REMISSYNPUNKTER PÅ BOLAGSSTYRNINGSFRÅGOR I EU- KOMMISSIONENS FÖRSLAG TILL MIFID II

U 3/2015 rd. Helsingfors den 11 juni Näringsminister Olli Rehn. Handelsråd Leena Mannonen

För delegationerna bifogas kommissionens dokument SEK(2010) 1290 slutlig.

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-33

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

från sparande i form av räntebetalningar)

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

Förordning om ändring i förordningen (1992:308) om utländska filialer m.m.

Enligt 8 i lagen om Finansinspektionen (878/2008) ska bankfullmäktige fastställa Finansinspektionens arbetsordning.

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för regionalpolitik, transport och turism. Rådets gemensamma ståndpunkt (8938/1/2002 C5-0615/ /0033(COD))

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Anmälan om fördragsbrott av Sverige

M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2016:7

9206/15 vf/ph/cs 1 DG D 2A

1 Förslaget 2015/16:FPM50. förslaget som rör finansiering av kommissionens föreslagna egna kontroller utanför EU-budgeten via nationella myndigheter.

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-17

KOMMISSIONENS BESLUT. av den

Införande av vissa internationella standarder i penningtvättslagen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Offentlig upphandling från eget företag?! och vissa andra frågor (SOU 2011:43)

verkställighet av beslut som rör ensamkommande barn

Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter: ansökan EGF/2012/003 DK/Vestas

Småviltjakt i Norrbotten

inte om det framkommer att inkomsten beskattats i verksamhetslandet i strid med landets lagstiftning eller gällande skatteavtal.

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSANALYSEN. Följedokument till

Anslutning till uppförandekoden påverkar inte nationell lagstiftning eller bestämmelser som reglerar enskilda yrken.

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM98. Förordning om åtgärder mot omotiverad geoblockering. Dokumentbeteckning.

Regeringskansliet Faktapromemoria 2004/05:FPM53. Kommissionens förslag till rambeslut om bekämpande av organiserad. brottslighet. Dokumentbeteckning

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-188

Kommissionens förslag om offentliggörande av inkomstskatteuppgifter för vissa företag och filialer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 20 december 2007 (OR. en) 11488/1/07 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2006/0206 (COD)

Förordning (1998:318) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige och Ryssland om ömsesidigt bistånd vid bekämpning av vissa fiskala brott

M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n M I G : 8

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION KOMMISSIONENS REKOMMENDATION

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-9. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet 2016/0059(CNS)

Kommittédirektiv. Lagliga vägar för att söka asyl i EU. Dir. 2016:8. Beslut vid regeringssammanträde den 28 januari 2016

Nya regler för revisorer och revision SOU 2015:49

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM37. Direktiv om försäljning av varor på nätet eller annars på distans. Dokumentbeteckning.

A/2008/969/ARM

Rättslig styrning RCI 13/2012

Remissyttrande. SOU 2011:5, Bemanningsdirektivets genomförande i Sverige, betänkande av Bemanningsutredningen

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

VÄGLEDNING (8)

Rekommendation till RÅDETS REKOMMENDATION. om Maltas nationella reformprogram 2016

Kalmar kommuns upphandlingspolicy

13 Inlämnande och. England och Wales Legal Services Commission ansvarar för att denna artikel efterlevs, i synnerhet punkt 4.

Transkript:

EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för transport och turism 23.9.2013 2013/0029(COD) ÄNDRINGSFÖRSLAG 317-575 Förslag till betänkande Saïd El Khadraoui (PE513.018v01-00) Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/34/EU av den 21 november 2012 om inrättandet av ett gemensamt europeiskt järnvägsområde vad avser öppnandet av marknaden för inhemsk persontrafik på järnväg och om styrningen av järnvägsinfrastrukturen (COM(2013)0029 C7-0025/2013 2013/0029(COD)) AM\1003536.doc PE519.538v01-00 Förenade i mångfalden

AM_Com_LegReport PE519.538v01-00 2/195 AM\1003536.doc

317 Gilles Pargneaux Artikel 7b punkt 3 stycke 4 Ledamöter av styrelsen ska beviljas effektiv rätt att om de så önskar överklaga ett förtida avbrytande av tjänsteperioden till regleringsorganet. Utan att det påverkar tillämpningen av rätten att överklaga i enlighet med nationella rättsliga bestämmelser om anställdas och arbetsgivares rättigheter ska styrelsens ordförande eller ordföranden i infrastrukturförvaltningens styrelse beviljas effektiv rätt att om han eller hon så önskar överklaga ett förtida avbrytande av tjänsteperioden till regleringsorganet. Or. fr 318 Karim Zéribi Artikel 7b punkt 3 stycke 4 Ledamöter av styrelsen ska beviljas effektiv rätt att om de så önskar överklaga ett förtida avbrytande av tjänsteperioden till regleringsorganet. Utan att det påverkar tillämpningen av rätten att överklaga i enlighet med nationella rättsliga bestämmelser om anställdas och arbetsgivares rättigheter ska styrelsens ordförande eller ordföranden i infrastrukturförvaltningens styrelse beviljas effektiv rätt att om han eller hon så önskar överklaga ett förtida avbrytande av tjänsteperioden till regleringsorganet. AM\1003536.doc 3/195 PE519.538v01-00

Or. fr et talar för sig självt. 319 Erik Bánki Direktiv 2012/34 Artikel 7b punkt 4 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. utgår Or. hu Den föreslagna artikel 7b fjärde punkten innehåller för stränga krav. De är inte nödvändiga för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende, samtidigt som det förhindrar anställning av personer med lämpliga yrkeskunskaper från järnvägssektorn. Det är mycket viktigt att det på lång sikt finns sådana specialister inom järnvägssektorn som har en översikt över samtliga sektorer. Denna förordning skulle innebära oberättigade hinder för omfördelningen av arbetskraft. 320 Jean-Jacob Bicep PE519.538v01-00 4/195 AM\1003536.doc

Artikel 7b punkt 4 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. utgår Or. fr 321 Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Ryszard Antoni Legutko, Artur Zasada Artikel 7b punkt 4 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har utgår AM\1003536.doc 5/195 PE519.538v01-00

under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. 322 Isabelle Durant Artikel 7b punkt 4 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. utgår Enligt den nuvarande lagstiftningen måste väsentliga uppgifter avskiljas från ett järnvägsföretag, oavsett om detta företag är fristående eller ingår i en infrastrukturförvaltare som i sin tur är avskild från alla järnvägsföretag. När så är fallet kan ett starkt regleringsorgan som en skyldighet avseende resultatet i stället för som en skyldighet avseende medlen se till att det råder icke-diskriminering, och det finns inget behov av att riva några fler kinesiska murar eller att införa onödiga begränsningar av utsikterna till arbetstillfällen och anställningsbarheten inom järnvägssektorn för erfarna järnvägschefer. PE519.538v01-00 6/195 AM\1003536.doc

323 Gilles Pargneaux Artikel 7b punkt 4 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. 4. En etikkommitté ska avge ett motiverat yttrande då en ledamot av styrelsen eller infrastrukturförvaltarens styrelse med ansvar för viktiga uppgifter enligt definitionen i artikel 3.2a planerar att tjänstgöra inom en annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget och bedriva verksamhet på marknader för järnvägstrafik eller i ett företag som bedriver verksamhet på marknader för järnvägstrafik. Om det saknas en sådan etikkommitté under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltningen, ska ledamöterna i styrelsen eller infrastrukturförvaltningens styrelse med ansvar för viktiga uppgifter enligt definitionen i artikel 3.2 inte ha rätt att inneha ledande positioner vid andra juridiska enheter inom det vertikalt integrerade företaget eller bedriva verksamhet på marknader för järnvägstrafik eller i ett företag som bedriver verksamhet på marknader för järnvägstrafik. Or. fr 324 Saïd El Khadraoui Artikel 7b punkt 4 AM\1003536.doc 7/195 PE519.538v01-00

4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. Högre tjänstemän får överföras mellan olika enheter i ett vertikalt integrerat företag om förhandsgodkännande har inhämtats från det regleringsorgan som avses i artikel 55, vilket ska kontrollera att det inte finns några intressekonflikter eller risk för att känslig information överförs mellan dem. 325 Antonio Cancian Artikel 7 punkt 4 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra 4. Ledamöter i styrelsen, personal som utövar väsentliga uppgifter och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av 18 månader efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. PE519.538v01-00 8/195 AM\1003536.doc

juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. Or. it 326 Michel Dantin, Marie-Thérèse Sanchez-Schmid Artikel 7b punkt 4 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. 4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av ett år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av ett år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. Or. fr 327 David-Maria Sassoli, Franco Frigo Artikel 7 b punkt 4 AM\1003536.doc 9/195 PE519.538v01-00

4. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän hos infrastrukturförvaltaren har under en tid av tre år efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Ledamöter i tillsynsorganet eller styrelsen och högre tjänstemän i de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget har under en tid av tre år efter det att de lämnar dessa andra juridiska enheter inte rätt att inneha ledande positioner hos infrastrukturförvaltaren. 4. Tjänstemän och personal som utövar väsentliga uppgifter har under en tid av 18 månader efter det att de lämnar infrastrukturförvaltaren inte rätt att inneha ledande positioner inom någon annan juridisk enhet i järnvägsföretag. Or. it 328 Jean-Jacob Bicep Artikel 7b punkt 5 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra utgår PE519.538v01-00 10/195 AM\1003536.doc

järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. Or. fr 329 Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Ryszard Antoni Legutko, Artur Zasada Artikel 7b punkt 5 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att utgår AM\1003536.doc 11/195 PE519.538v01-00

vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. 330 Isabelle Durant Artikel 7b punkt 5 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. utgår Enligt den nuvarande lagstiftningen måste väsentliga uppgifter avskiljas från ett PE519.538v01-00 12/195 AM\1003536.doc

järnvägsföretag, oavsett om detta företag är fristående eller ingår i en infrastrukturförvaltare som i sin tur är avskild från alla järnvägsföretag. När så är fallet kan ett starkt regleringsorgan som en skyldighet avseende resultatet i stället för som en skyldighet avseende medlen se till att det råder icke-diskriminering, och det finns inget behov av att komplicera de integrerade järnvägsföretagens personalförvaltning ytterligare eller att införa onödiga begränsningar av rörligheten i arbetslivet och karriärmöjligheterna för deras personal. 331 Saïd El Khadraoui Artikel 7b punkt 5 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. Utan hinder av denna skyldighet får infrastrukturförvaltaren erbjuda sin personal sociala tjänster, exempelvis sådana som tillhandahålls i skolor, daghem, sportanläggningar och restauranger, i lokaler som används av andra juridiska enheter inom det vertikalt AM\1003536.doc 13/195 PE519.538v01-00

integrerade företaget. 332 Gilles Pargneaux Artikel 7b punkt 5 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. 5. a) Medlemsstaterna ska se till att anställda vid infrastrukturförvaltaren inte utövar någon verksamhet för en annan juridisk enhet vid ett företag i det vertikalt integrerade företaget med verksamhet på marknader för järnvägstrafik eller i annat företag med verksamhet på marknader för järnvägstrafik. b) Med undantag för lokaler för anställda med ansvar för trafikstyrning där företrädare för alla järnvägsföretag som så önskar kan vistas, ska de av infrastrukturförvaltarens lokaler som behövs för att utöva andra uppgifter i PE519.538v01-00 14/195 AM\1003536.doc

samband med utnyttjandet av infrastrukturen enligt definitionen i artikel 3.2 vara åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget som bedriver verksamhet på marknader för järnvägstrafik och från samtliga övriga företag som bedriver verksamhet på marknader för järnvägstrafik. c) Tillgången till it-system tillhörande enheter med ansvar för viktiga uppgifter enligt definitionen i artikel 3.2a ska skyddas på ett proportionerligt sätt så att infrastrukturförvaltarens oberoende garanteras. d) Medlemsstaterna ska vidta lämpliga åtgärder så att påföljder utdöms för anställda eller före detta anställda vid infrastrukturförvaltaren som sprider känslig information som gynnar en annan juridisk enhet vid det vertikalt integrerade företag som bedriver verksamhet på marknader för järnvägstrafik eller annat företag som bedriver verksamhet på marknader för järnvägstrafik. Or. fr 333 Antonio Cancian Artikel 7b punkt 5 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från järnvägsföretagen i det vertikalt integrerade företaget. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med järnvägsföretagen i det vertikalt AM\1003536.doc 15/195 PE519.538v01-00

Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. Or. it 334 Joachim Zeller Artikel 7b punkt 5 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som PE519.538v01-00 16/195 AM\1003536.doc

avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska vara möjliga. De berörda medarbetarna ska emellertid vara skyldiga att bevara affärshemligheter från sina tidigare verksamheter i enlighet med handelsrättslig praxis. Or. de Det är orimligt och konstitutionellt sett tvivelaktigt att begränsa rörligheten i denna omfattning för medarbetarna i en koncern. Karenstid och andra informationshinder räcker till för att förhindra oönskad överföring av känslig information mellan dotterbolag. I annat fall skulle man gå miste om oerhört mycket kunskap och yrkeserfarenhet. 335 David-Maria Sassoli, Franco Frigo Artikel 7b punkt 5 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal och vara placerad i lokaler som är åtskilda från de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget. Åtkomst till informationssystem ska vara skyddad för att säkerställa infrastrukturförvaltarens oberoende. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren 5. Infrastrukturförvaltaren ska ha egen personal. Den personal som utövar väsentliga uppgifter ska vara placerad i lokaler som är åtskilda från järnvägsföretagen. Interna regler eller anställningskontrakt ska tydligt begränsa kontakterna med järnvägsföretagen i det vertikalt integrerade företaget till officiell kommunikation i samband med fullgörandet av de av infrastrukturförvaltarens uppgifter som även utförs avseende andra järnvägsföretag utanför det vertikalt integrerade företaget. Andra överföringar av personal än de som avses i led c mellan infrastrukturförvaltaren och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att AM\1003536.doc 17/195 PE519.538v01-00

och de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget ska endast vara möjliga om det kan säkerställas att känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. känslig information inte kommer att vidarebefordras till de andra juridiska enheterna. Or. it 336 Jean-Jacob Bicep Artikel 7b punkt 6 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. utgår Or. fr 337 Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Ryszard Antoni Legutko, Artur Zasada Artikel 7b punkt 6 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det utgår PE519.538v01-00 18/195 AM\1003536.doc

vertikalt integrerade företaget och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. 338 Isabelle Durant Artikel 7b punkt 6 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. utgår När väsentliga uppgifter är åtskilda från järnvägsföretagen kan ett starkt regleringsorgan som en skyldighet som avser resultatet kontrollera att det råder icke-diskriminering och det finns inget behov av att förhindra att enheter i det integrerade järnvägsföretaget erbjuder tjänster till infrastrukturförvaltaren förutsatt att priserna inte överstiger marknadspriserna. Ett sådant förbud skulle faktiskt även strida mot den föreslagna nya artikeln 7a.3, där det sägs att eventuella tjänster som erbjuds av andra juridiska enheter till infrastrukturförvaltaren ska grundas på avtal och betalas till marknadspriser. 339 Gilles Pargneaux AM\1003536.doc 19/195 PE519.538v01-00

Artikel 7b punkt 6 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företag som bedriver verksamhet på marknader för järnvägstrafik, eller annat företag som bedriver verksamhet på marknader för järnvägstrafik, och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. Or. fr 340 Antonio Cancian Artikel 7b punkt 6 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter. Or. it 341 Karim Zéribi PE519.538v01-00 20/195 AM\1003536.doc

Artikel 7b punkt 6 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget och av andra företag som godkänts som järnvägsföretag får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. Or. fr et talar för sig självt. 342 David-Maria Sassoli, Franco Frigo Artikel 7b punkt 6 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av de andra juridiska enheterna i det vertikalt integrerade företaget och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till dem till dessa juridiska enheter. 6. Infrastrukturförvaltaren ska ha den organisatoriska kapacitet som krävs för att fullgöra alla sina uppgifter oberoende av järnvägsföretaget i den vertikalt integrerade anläggningen och får inte lov att delegera utförandet av dessa uppgifter eller uppgifter som är knutna till det till detta järnvägsföretag. Or. it AM\1003536.doc 21/195 PE519.538v01-00

343 Jean-Jacob Bicep Artikel 7b punkt 7 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens tillsynsorgan eller styrelse och högre tjänstemän får inte ha något intresse i eller, direkt eller indirekt, få några ekonomiska fördelar från någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan enbart bero på infrastrukturförvaltarens resultat. utgår Or. fr 344 Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Ryszard Antoni Legutko, Artur Zasada Artikel 7b punkt 7 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens tillsynsorgan eller styrelse och högre tjänstemän får inte ha något intresse i eller, direkt eller indirekt, få några ekonomiska fördelar från någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av utgår PE519.538v01-00 22/195 AM\1003536.doc

verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan enbart bero på infrastrukturförvaltarens resultat. 345 Isabelle Durant Artikel 7b punkt 7 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens tillsynsorgan eller styrelse och högre tjänstemän får inte ha något intresse i eller, direkt eller indirekt, få några ekonomiska fördelar från någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan enbart bero på infrastrukturförvaltarens resultat. utgår Varför förhindra att en infrastrukturförvaltares ledning eller personal direkt eller indirekt drar fördel av ett kundjärnvägsföretags exceptionella resultat, oavsett om detta företag är integrerat eller inte, om ett starkt regleringsorgan kan inkallas i händelse av tvivel för att kontrollera att detta resultat inte har uppnåtts och att dessa förmåner inte har tagits emot genom metoder som är diskriminerande mot något annat järnvägsföretag? AM\1003536.doc 23/195 PE519.538v01-00

346 Oldřich Vlasák Artikel 7b punkt 7 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens tillsynsorgan eller styrelse och högre tjänstemän får inte ha något intresse i eller, direkt eller indirekt, få några ekonomiska fördelar från någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan enbart bero på infrastrukturförvaltarens resultat. 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens tillsynsorgan eller styrelse, högre tjänstemän och anställda som har tillgång till insiderinformation får inte ha något intresse i eller, direkt eller indirekt, få några ekonomiska fördelar från någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan enbart bero på infrastrukturförvaltarens resultat. 347 Antonio Cancian Artikel 7b punkt 7 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens tillsynsorgan eller styrelse och högre tjänstemän får inte ha något intresse i eller, direkt eller indirekt, få några ekonomiska fördelar från någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens styrelse och högre tjänstemän får inte ha något intresse i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade PE519.538v01-00 24/195 AM\1003536.doc

verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan enbart bero på infrastrukturförvaltarens resultat. företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan enbart bero på järnvägssystemets sammantagna resultat i termer av trafikvolym, prestationer och säkerhet. Or. it Det måste säkerställas att infrastrukturförvaltaren arbetar med systemets och därmed alla operatörers bästa för ögonen. Syftet är att undvika en nedåtgående trend genom att frigöra förvaltarens prestationer från en systemmässig logik. 348 David-Maria Sassoli, Franco Frigo Artikel 7 b punkt 7 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens tillsynsorgan eller styrelse och högre tjänstemän får inte ha något intresse i eller, direkt eller indirekt, få några ekonomiska fördelar från någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan enbart bero på infrastrukturförvaltarens resultat. 7. Ledamöterna i infrastrukturförvaltarens styrelse och högre tjänstemän får inte ha något intresse i järnvägsföretagen i det vertikalt integrerade företaget. Resultatbaserade delar av deras ersättning får inte vara beroende av verksamhetsresultatet i någon annan juridisk enhet i det vertikalt integrerade företaget eller i någon annan juridisk enhet under dess kontroll, utan bero på infrastrukturförvaltarens resultat och järnvägssystemets sammantagna resultat i termer av trafikvolym, prestationer och säkerhet. Or. it 349 Jean-Jacob Bicep AM\1003536.doc 25/195 PE519.538v01-00

Artikel 7c [...] Denna artikel utgår. Or. fr 350 Gilles Pargneaux Artikel 7c [...] Denna artikel utgår. Or. fr Förfarandet för kontroll av överensstämmelse väcker ett antal juridiska frågor. Förfarandet ger kommissionen behörighet att bedöma och i hög utsträckning införa begränsningar och undergräver EU-domstolens behörighet som den definieras i artiklarna 258 och 260 FEU. 351 Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Ryszard Antoni Legutko, Artur Zasada Artikel 7c [...] Denna artikel utgår. PE519.538v01-00 26/195 AM\1003536.doc

352 Isabelle Durant Artikel 7c [...] Denna artikel utgår. De enda motiverade begränsningarna av de integrerade företagens verksamhet i nya artikel 7a och 7b är sådana som gäller förbudet mot ekonomiska överföringar från en infrastrukturförvaltare till ett järnvägsföretag. Dessa förbud är tydliga och okomplicerade. Med hänsyn till kommissionens tidigare så betungande rättstvister med medlemsstaterna om genomförandet av de första järnvägspaketen och kommissionens fixering vid vertikal åtskillnad, är det säkrast att överlåta tillsynen över dessa förbud till regleringsorganet. 353 Marita Ulvskog Artikel 7c [...] Denna artikel utgår. Or. sv 354 Sabine Wils, Jacky Hénin AM\1003536.doc 27/195 PE519.538v01-00

Artikel 7c [...] Denna artikel utgår. Den s.k. förstärkta kinesiska muren-modell som kommissionen föreslår i artikel 7a, 7b och 7c skulle varken bidra till ökad effektivitet eller ge något mervärde i järnvägssektorn. De befintliga väsentliga uppgifterna förklaras väl i direktiv 2012/34/EU och måste behållas som de är. Dessutom har tillräcklig rättslig klarhet om hur dessa bestämmelser ska genomföras getts genom domstolens avgöranden av den 28 februari 2013, den 18 april 2013 och den 11 juli 2013. 355 Jean-Jacob Bicep Artikel 7c rubriken Förfarande för kontroll av överensstämmelse utgår Or. fr 356 Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Ryszard Antoni Legutko, Artur Zasada Artikel 7c rubriken Förfarande för kontroll av utgår PE519.538v01-00 28/195 AM\1003536.doc

överensstämmelse 357 Erik Bánki Artikel 7c punkt 1 1. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden. utgår Or. hu Förfarandet i den föreslagna artikel 7c skulle innebära betydande administrativa bördor för medlemsstaterna och infrastrukturförvaltarna. Förordningen misslyckas med att klargöra ett antal frågor och innebär inte ytterligare garantier för infrastrukturförvaltarnas oberoende, även med tanke på att regleringsorganet enligt bestämmelserna i artikeln även i övrigt bevakar detta. Detta motiverar att de bestämmelser som gäller kommissionens förfarande utgår ur artikeln. 358 Jean-Jacob Bicep Artikel 7c punkt 1 AM\1003536.doc 29/195 PE519.538v01-00

1. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden. utgår Or. fr 359 Gilles Pargneaux Artikel 7c punkt 1 1. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden. utgår Or. fr Förfarandet för kontroll av överensstämmelse väcker ett antal juridiska frågor. Förfarandet ger kommissionen behörighet att bedöma och i hög utsträckning införa begränsningar och undergräver EU-domstolens behörighet som den definieras i artiklarna 258 och 260 FEU. PE519.538v01-00 30/195 AM\1003536.doc

360 Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Ryszard Antoni Legutko, Artur Zasada Artikel 7c punkt 1 1. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden. utgår 361 Philippe De Backer, Phil Bennion, Ramon Tremosa i Balcells Artikel 7c punkt 1 1. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden. 1. På begäran av en medlemsstat, ett järnvägsföretag eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden. AM\1003536.doc 31/195 PE519.538v01-00

362 Michael Cramer, Karim Zéribi Artikel 7c punkt 1 1. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden. 1. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden, särskilt vad gäller förbudet mot överföring av offentliga medel och intäkter från infrastrukturen till något annat verksamhetsområde. Skattebetalarna accepterar inte att företag använder offentliga medel till kommersiella verksamheter, t.ex. för att ta över konkurrenter eller finansiera verksamheter för godstransport på väg. Det ska inte vara möjligt att använda överskott från kommersiella verksamheter för att stödja verksamheter som finansieras genom offentliga medel, t.ex. genom att investera i offentligt finansierad järnvägsinfrastruktur. 363 Karim Zéribi Artikel 7c punkt 1 PE519.538v01-00 32/195 AM\1003536.doc

1. På begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ska kommissionen bestämma om infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och om genomförandet av dessa krav är lämpligt för att säkerställa att alla järnvägsföretag har rättvisa villkor och att det inte finns några konkurrenssnedvridningar på den berörda marknaden. 1. För att följa det förfarande som följer av artikel 258 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt ska kommissionen kontrollera att infrastrukturförvaltare som ingår i ett vertikalt integrerat företag uppfyller kraven i artikel 7a och i artikel 7b och att deras genomförande verkligen ger alla järnvägsföretag rätt till tillträde till marknaden. Or. fr et talar för sig självt. 364 Erik Bánki Artikel 7c punkt 2 2. Kommissionen ska ha rätt att kräva all nödvändig information inom en rimlig tidsfrist från den medlemsstat där det vertikalt integrerade företaget är etablerat. Kommissionen ska rådfråga det/de berörda regleringsorganet/regleringsorganen och, om så är lämpligt, det nät av regleringsorgan som avses i artikel 57. utgår Or. hu Förfarandet i den föreslagna artikel 7c skulle innebära betydande administrativa bördor för medlemsstaterna och infrastrukturförvaltarna. Förordningen misslyckas med att klargöra ett AM\1003536.doc 33/195 PE519.538v01-00

antal frågor och innebär inte ytterligare garantier för infrastrukturförvaltarnas oberoende, även med tanke på att regleringsorganet enligt bestämmelserna i artikeln även i övrigt bevakar detta. Detta motiverar att de bestämmelser som gäller kommissionens förfarande utgår ur artikeln. 365 Jean-Jacob Bicep Artikel 7c punkt 2 2. Kommissionen ska ha rätt att kräva all nödvändig information inom en rimlig tidsfrist från den medlemsstat där det vertikalt integrerade företaget är etablerat. Kommissionen ska rådfråga det/de berörda regleringsorganet/regleringsorganen och, om så är lämpligt, det nät av regleringsorgan som avses i artikel 57. utgår Or. fr 366 Gilles Pargneaux Artikel 7c punkt 2 2. Kommissionen ska ha rätt att kräva all nödvändig information inom en rimlig tidsfrist från den medlemsstat där det vertikalt integrerade företaget är etablerat. Kommissionen ska rådfråga det/de berörda regleringsorganet/regleringsorganen och, utgår PE519.538v01-00 34/195 AM\1003536.doc

om så är lämpligt, det nät av regleringsorgan som avses i artikel 57. Or. fr Förfarandet för kontroll av överensstämmelse väcker ett antal juridiska frågor. Förfarandet ger kommissionen behörighet att bedöma och i hög utsträckning införa begränsningar och undergräver EU-domstolens behörighet som den definieras i artiklarna 258 och 260 FEU. 367 Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Ryszard Antoni Legutko, Artur Zasada Artikel 7c punkt 2 2. Kommissionen ska ha rätt att kräva all nödvändig information inom en rimlig tidsfrist från den medlemsstat där det vertikalt integrerade företaget är etablerat. Kommissionen ska rådfråga det/de berörda regleringsorganet/regleringsorganen och, om så är lämpligt, det nät av regleringsorgan som avses i artikel 57. utgår 368 Joachim Zeller Artikel 7c punkt 2 2. Kommissionen ska ha rätt att kräva all 2. Kommissionen ska ha rätt att kräva all AM\1003536.doc 35/195 PE519.538v01-00

nödvändig information inom en rimlig tidsfrist från den medlemsstat där det vertikalt integrerade företaget är etablerat. Kommissionen ska rådfråga det/de berörda regleringsorganet/regleringsorganen och, om så är lämpligt, det nät av regleringsorgan som avses i artikel 57. nödvändig information inom en rimlig tidsfrist från den medlemsstat där det vertikalt integrerade företaget är etablerat. Kommissionen ska rådfråga det/de berörda regleringsorganet/regleringsorganen, de berörda behöriga myndigheterna och det nät av regleringsorgan som avses i artikel 57. Or. de Enligt subsidiaritetsprincipen och med hänsyn till järnvägssystemets egenskaper krävs deltagande på lokal nivå. 369 Erik Bánki Artikel 7c punkt 3 3. Medlemsstaterna får begränsa de tillträdesrättigheter som föreskrivs i artikel 10 för järnvägsföretag som är del av det vertikalt integrerade företag som den berörda infrastrukturförvaltaren tillhör om kommissionen informerar medlemsstaterna om att ingen begäran har gjorts i enlighet med punkt 1 i väntan på att kommissionen ska pröva begäran eller om den, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 62.2 beslutar att a) inga adekvata svar på kommissionens informationsbegäran i enlighet med punkt 2 har lämnats, eller b) den berörda infrastrukturförvaltaren inte uppfyller de krav som fastställs i artiklarna 7a och 7b, eller utgår PE519.538v01-00 36/195 AM\1003536.doc

c) genomförandet av de krav som fastställs i artiklarna 7a och 7b inte är tillräckligt för att säkerställa rättvisa villkor för alla järnvägsföretag och avsaknaden av konkurrenssnedvridningar i den medlemsstat där den berörda infrastrukturförvaltaren är etablerad. Kommissionen ska fatta ett beslut inom rimlig tid. Or. hu Förfarandet i den föreslagna artikel 7c skulle innebära betydande administrativa bördor för medlemsstaterna och infrastrukturförvaltarna. Förordningen misslyckas med att klargöra ett antal frågor och innebär inte ytterligare garantier för infrastrukturförvaltarnas oberoende, även med tanke på att regleringsorganet enligt bestämmelserna i artikeln även i övrigt bevakar detta. Detta motiverar att de bestämmelser som gäller kommissionens förfarande utgår ur artikeln. 370 Jean-Jacob Bicep Artikel 7c punkt 3 3. Medlemsstaterna får begränsa de tillträdesrättigheter som föreskrivs i artikel 10 för järnvägsföretag som är del av det vertikalt integrerade företag som den berörda infrastrukturförvaltaren tillhör om kommissionen informerar medlemsstaterna om att ingen begäran har gjorts i enlighet med punkt 1 i väntan på att kommissionen ska pröva begäran eller om den, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 62.2 beslutar att a) inga adekvata svar på kommissionens informationsbegäran i enlighet med punkt utgår AM\1003536.doc 37/195 PE519.538v01-00

2 har lämnats, eller b) den berörda infrastrukturförvaltaren inte uppfyller de krav som fastställs i artiklarna 7a och 7b, eller c) genomförandet av de krav som fastställs i artiklarna 7a och 7b inte är tillräckligt för att säkerställa rättvisa villkor för alla järnvägsföretag och avsaknaden av konkurrenssnedvridningar i den medlemsstat där den berörda infrastrukturförvaltaren är etablerad. Kommissionen ska fatta ett beslut inom rimlig tid. Or. fr 371 Gilles Pargneaux Artikel 7c punkt 3 3. Medlemsstaterna får begränsa de tillträdesrättigheter som föreskrivs i artikel 10 för järnvägsföretag som är del av det vertikalt integrerade företag som den berörda infrastrukturförvaltaren tillhör om kommissionen informerar medlemsstaterna om att ingen begäran har gjorts i enlighet med punkt 1 i väntan på att kommissionen ska pröva begäran eller om den, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 62.2 beslutar att a) inga adekvata svar på kommissionens informationsbegäran i enlighet med punkt 2 har lämnats, eller b) den berörda infrastrukturförvaltaren inte uppfyller de krav som fastställs i utgår PE519.538v01-00 38/195 AM\1003536.doc