Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Relevanta dokument
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Jag måste fara till sjukhuset. Asking to be brought to the hospital. Jag mår illa.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Jag måste fara till sjukhuset. Demander à être amené à l'hôpital. Jag mår illa.

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Demander une assistance médicale.

Matkustaminen Terveys

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Resa Hälsa ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet!

Var kan jag hitta formuläret för? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_. Göra en reservation

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Nachrichten auf Deutsch

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

Deutsche Grammatik, Siebte Klasse

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen

Deutsche Grammatik, Achte Klasse

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser

Nachrichten auf Deutsch

Vi hoppas att du ser fram emot att lära dig ännu mera tyska. För att det ska gå så bra som möjligt får du här några tips från oss.

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Var hittar jag? Où puis-je trouver? Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Lunds Universitets Historiska Museum

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den fjärde episoden i serien Bankrånet!

Bewerbung Anschreiben

Türkisch für Anfänger

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

ARBETSBLAD TYSKA. Musik PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: SÄNDNINGSDATUM:

301 Tage, Deutschland

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

Geschäftskorrespondenz

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter

Omkring trädgårdsbordet på Glimmingehus Thordeman, Bengt Fornvännen Ingår i:

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

Geschäftskorrespondenz

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Innehäll. F Wir übersetzen ins Deutsche (Översättning av mask. subst. och motsvarande pers. pron.) 14

Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung und Worterklärungen 2. Ideenkiste (auf Deutsch) 3. Basarbetsblad (på svenska) 4.

Nachrichten auf Deutsch

Logik für Informatiker

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

Transkript:

- Notfall Mi bezonas iri al la hospitalo. Jag måste fara till sjukhuset. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Mi sentas min malsana. Jag mår illa. Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Um unverzügliche medizinische Hilfe bitten Helpu! Nach sofortiger medizinischer Hilfe schreien Voku ambulancon! Einen Krankenwagen verlangen - Beim Arzt Ĝi doloras ĉi tie. Zeigen, wo es schmerzt Mi havas erupcion tie. Zeigen, wo man einen Ausschlag hat Mi havas febron. Mitteilen, dass man Fieber hat Mi havas malvarmumon. Mitteilen, dass man eine Erkältung hat Mi havas tuson. Mitteilen, dass man Husten hat Mi estas laca tutan tempon. Mitteilen, dass man in letzter Zeit immer müde war Jag måste till en doktor med en gång! Hjälp! Ring efter ambulansen! Det gör ont här. Det kliar här. Jag har feber. Jag är förkyld. Jag har hosta. Jag är trött hela tiden. Seite 1 18.07.2019

Mi sentas kapturnan. Mitteilen, dass einem schwindelig ist Mi ne havas neniun apetiton. Mitteilen, dass man sich nicht nach Essen fühlt Mi ne povas dormi dumnokte. Mitteilen, dass man nachts nicht schlafen kann Jag känner mig snurrig. Jag har ingen aptit. Jag kan inte sova om nätterna. Insekto mordis min. Jag blev biten av en insekt. Vermuten, dass ein Insektenstich am Unwohlsein Schuld sein könnte Mi kredas, ke estas la varmego. Jag tror att det är värmen. Vermuten, dass die Hitze am Unwohlsein Schuld sein könnte Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan. Jag tror att jag har ätit något olämpligt. Vermuten, dass falsches Essen an deine Erkrankung Schuld ist Mia _[korpoparto]_ doloras. Zeigen, wo es am Körper schmerzt Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_. Zeigen, welches man nicht bewegen kann Jag har ont i _[kroppsdel]_. Jag kan inte röra på _[kroppsdel]_. kapo(n)... huvudet... stomako(n)... magen... brako(n)... armen... gambo(n)... benet... brusto(n)... bröstet... Seite 2 18.07.2019

kero(n)... hjärtat... gorĝo(n)... halsen... okulo(n)... ögat... dorso(n)... ryggen... piedo(n)... foten... mano(n)... handen... orelo(n)... örat... internaĵo(n)... tarmen... dento(n)... en tand... Mi havas diabeton. Mitteilen, dass man Diabetes hat Mi havas astmon. Mitteilen, dass du Asthma hast Mi havas korokondiĉon. Mitteilen, dass man eine Erkrankung am Herz hat Mi estas graveda. Mitteilen, dass man schwanger ist Jag har diabetes. Jag har astma. Jag har hjärtbesvär. Jag är gravid. Seite 3 18.07.2019

Kiom ofte mi devus preni tion tage? Nach der Dosierung der e fragen Hur många gånger per dag ska jag ta det här? Ĉu ĝi kontaĝas? Är det smittsamt? Fragen, ob die Krankheit auf andere Menschen übertragen werden kann Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon? Kan jag vistas i solen/bada/sporta/dricka alkohol? Fragen, ob du bestimmte Aktivitäten weiter ausführen kannst, obwohl du krank bist Jen miaj dokumentoj de asekuro. Deine Versicherungspapiere zeigen Mi ne havas sanasekuron. Erklären, dass du nicht versichert bist Här är mina försäkringspapper. Jag har ingen sjukförsäkring. Mi bezonas noton de malsano. Den Arzt nach einem Nachweis fragen, dass du krank bist Jag behöver ett läkarintyg. Mi sentas iom pli bone. Sagen, dass sich deine Zustand leicht verbessert hat Ĝi plimalbonigis. Sagen, dass sich dein Zusatnd verschlechtert hat Ĝi estas la sama kiel antaŭe. Sagen, dass sich dein Zustand nicht geändert hat - Apotheke Mi ŝatus aĉeti. Ein bestimmtes Produkt kaufen wollen kontraŭdolorilojn penicilinon Jag känner mig lite bättre. Det har blivit sämre. Det är på samma sätt som innan. Jag skulle vilja köpa. huvudvärkstabletter penicillin Seite 4 18.07.2019

aspirinon insulinon ŝmiraĵon dormpilolojn sanitaran buŝtukon desinfektaĵon pansobendon pansaĵon kontraŭkoncipajn pilolojn kondomojn Weiteres Produkt kontraŭsunan kremon Weiteres Produkt - n Mi estas alergia al. Über deine n informieren aspirin insulin salva sömnpiller dambindor desinfektionsmedel plåster bandage P-piller kondomer solskydd Jag är allergisk mot/för. Seite 5 18.07.2019

poleno animala haro Tierallergie abelopikiloj/vespopikoj Insektenallergie polvaj leptoj ŝimo latekso penicilino enallergie nuksoj/arakidoj sezamosemoj/sunfloroj ovo mariskoj/fiŝo/salikokoj faruno/greno lakto/laktozo/laktejo pollen djurhår bistick/getingstick kvalster mögel latex penicillin nötter/jordnötter sasamfrön/solrosfrön ägg skaldjur/fisk /räkor mjöl/vete mjölk/laktos/mjölkprodukter Seite 6 18.07.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) gluteno sojo leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo fungoj fruktoj/kivo/kokoso zingibro/cinamo/koriandro cebolletoj/cepoj/ajlo alkoholo gluten soja baljväxter/bönor/ärtor/majs svamp frukt/kiwi/kokosnöt ingefära/kanel/koriander gräslök/lök/vitlök alkohol Seite 7 18.07.2019