Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
Utdrag ur manual:... 6 Kamerans olika delar... @@18 Ta bilder med zoom.... 20 Ta rörliga bilder [Film]-läge..... 21 Visa bilderna [Normal visning]...... @@32 Justera fokus.... 33 Ändra visning av sparad information... 34 Ta bilder med självutlösare. 35 Ta bilder med blixt..... 36 Ta bilder med exponeringskompensering...... @@39 [Porträtt]....40 [Varm hudton].....40 [Självporträtt]..40 [Landskap]...
..40 [Panoramahjälp]......41 [Sport]...41 [Nattporträtt]... 42 [Nattlandskap] 42 [Maträtter]..42 [Party]... 42 [Baby]...43 [Solnedgång]..
43 [Hög känslighet]..43 [Fyrverkeri].....44 [Sandstrand]... 44 [Snö] 44 Visning/redigering Olika avspelningsmetoder (Visningsläge)... 53 [Bildspel]....54 [Filtrerad visning]......55 [Kalender]..
55 Förberedelser Ladda batteriet... 8 Riktlinjer för antal bilder som kan tas samt användningstid. 9 Använda [Visning]-menyn... 56 [Överföring]....56 [Ändr. @@24 Radera bilder..... @@@@26 Använda [Inst.]-menyn.... @@avstängn.]. 28 [Auto återvisn.]... 29 [Nollställ]...29 [Utgång].
...29 [Rotera disp]...30 [Disp version]......30 [Formatera].....30 [Språk].. 31 [Demoläge] 31 Ansluta till annan utrustning Ansluta en dator... 63 Använda "PHOTOfunSTUDIO" för att kopiera bilder till datorn. 65 Överföra bilder till en webbplats där andra kan se dem 65 Ställa in klockan
... 16 Skriva ut.. 66 Skriva ut flera bilder.....67 Skriva ut med datum.....67 Att utföra skrivainställningar på kameran....68 Visa på TV... 69 Övrigt Symboler på LCD-skärmen.. 70 Meddelanden på skärmen.... 72 Q&A Felsökning... 74 Varningar och kommentarer 80 Användbara resefunktioner [Tidszoner]... 45 Använda [Insp]-menyn.... 46 [Bildstorlek].....46 [Insp.kvalitet]..
...47 [Känslighet]....47 [Vitbalans].....48 [AF-läge]....49 [Digital zoom].....50 [Bildsekvens]..50 [Färgläge]......51 [AF-hjälplampa]...51 [Inga röda ögon] (endast DMC-S3)......51 [Stabilisator].
..52 [Datumtryck]... 52 [Klockinst.].....52 2 VQT3E59 VQT3E59 3 Före användning Hantering av kameran Utsätt inte kameran för kraftiga vibrationer, våld eller hårt tryck. Undvik att använda kameran under följande förhållanden, eftersom det kan skada linsen, LCD-skärmen eller kamerahuset. Det kan också leda till att fel uppstår i kameran eller att kameran inte går att använda. Tappa eller slå kameran mot en hård yta Sitta ned med kameran i byxfickan eller trycka ned kameran i en full väska med våld Fästa olika saker på kameraremmen Trycka med för hårt tryck på linsen eller LCD-skärmen Kameran är inte damm- eller stänktålig, eller vattentät. Undvik att använda kameran på platser med mycket damm eller sand eller där vatten kan komma i kontakt med kameran. Undvik att använda kameran under följande förhållanden, då det finns risk att sand, vatten eller främmande material kan komma in i kameran via linsen eller öppningar omkring knapparna. Var särskilt försiktig eftersom detta kan skada kameran så att den kanske inte går att reparera. På mycket dammiga eller sandiga platser I regnet eller vid en strand, där kameran kan utsättas för vatten Ta alltid en testbild först Före viktiga händelser där du ska använda kameran (till exempel vid bröllop) ska du alltid ta en testbild för att säkerställa att bilder och ljud kan tas och spelas in ordentligt. Ingen kompensation för missade bilder Vi kan inte kompensera för missade bilder där tekniska problem med kameran eller kortet förhindrade fotograferingen eller inspelningen. Observera noggrant upphovsrättslagarna Obehörig användning av inspelningar med material med upphovsrättsskydd för andra syften än personlig användning är förbjudet enligt upphovsrättslag. Inspelning av visst material kan även vara begränsat vid personlig användning. Se även "Varningar och kommentarer" (80) Kondens (imma på linsen) Kondens kan uppstå när kameran utsätts för plötsliga förändringar i temperatur eller fuktighet. Undvik följande förhållanden, som kan smutsa ned linsen, orsaka mögel eller skada kameran. Om kondens uppstår stänger du av kameran och väntar i cirka två timmar innan du använder den igen. När kameran har anpassat sig till den omgivande temperaturen försvinner imman på linsen naturligt. 4 VQT3E59 VQT3E59 5 Standardtillbehör Kontrollera att alla tillbehör finns med innan du använder kameran. Tillbehören och dess utformning kan variera beroende på i vilket land kameran köptes. Detaljerad information om tillbehör finns i den grundläggande bruksanvisningen. Batterikassetten kallas i texten för batteriet. Batteriladdaren kallas i texten för batteriladdaren eller laddaren. Kassera förpackningsmaterialet på lämpligt sätt. Förvara mindre delar på en säker plats utom räckhåll för barn. Kamerans olika delar Avtryckare (18) Strömbrytare (16) Blixt (36) Objektivhölje Lins (4) Mikrofon (21) Kort-/Batterilucka (11) Högtalare DC-kopplingslucka (13) Extra tillbehör Minneskort och AV-kabel är tillval. Du kan spara och visa bilder i det inbyggda minnet om du inte använder ett kort. Fråga där du köpte kameran eller närmaste servicecenter om något medföljande tillbehör kommer bort. (Du kan köpa tillbehören separat.) Indikator för självutlösare (35)/ AF-lampa (51) Stativfäste Se till att stativet står stabilt. Ögla för handrem Zoomknapp (20) Vi rekommenderar att du använder den medföljande kameraremmen så att du inte tappar kameran. LCD-skärm (70) [MODE]-knapp (32, 53) Markörknapp Avspelningsknapp (22) [ / ] (Radera/Återgå)-knapp (25) [AV OUT/DIGITAL]-uttag (63, 66, 69) Anslutningslucka Markörknapp [MENU/SET] (visa/ställ in meny) (26) Markörknapp upp () Exponeringskompensering (38) Vänster markörknapp () Självutlösare (35) Höger markörknapp () Blixt (36) Markörknapp ner () med. Ändra informationsvisningen (34) I den här bruksanvisningen är de knappar som används skuggade eller markerade Figurer och skärmar som visas i den här bruksanvisningen kan skilja sig från den Högtalaren kan blockeras när du använder vissa typer av stativ eller håller kameran på faktiska produkten.
6 ett visst sätt, vilket kan göra det svårt att höra pip eller liknande från högtalaren. VQT3E59 VQT3E59 7 Ladda batteriet Ladda alltid batteriet innan du använder kameran för första gången! (levereras ej med laddat batteri) Riktlinjer för antal bilder som kan tas samt användningstid Antal möjliga bilder eller tillgänglig användningstid kan variera beroende på den omgivande miljön och användningsförhållanden. Värdena kan minska om blixt, zoom eller andra funktioner används mycket, eller i kallare klimat. Medföljande batteri Kapacitet Antal bilder som kan tas Inspelningstid 660 mah Cirka 2501/2402 bilder Cirka 1251/1202 min Extra batteri (tillval) 680 mah Cirka 2551/2452 bilder Cirka 1271/1222 min Om batterier som du kan använda tillsammans med den här kameran Det medföljande batteriet ellet slutet på sitt bruksliv. Köp ett nytt batteri. Batteriladdaren är i viloläge när nätsladden är inkopplad. Laddarens primärkrets är alltid strömförande när nätsladden är ansluten till ett eluttag. Vid laddning: Tag bort smuts från kontakterna på laddaren och batteriet med en torr tygduk. Placera minst 1 m bort från AM-radio (kan orsaka radiostörningar). Laddaren kan i vissa fall avge ljud, men detta är inte något funktionsfel. Koppla ur laddaren från uttaget efter laddning (den drar upp till 0,1 W när den är ansluten). Använd inte batteriet om det är skadat ggt minne (DMC-S3: ca 70 MB/DMC-S1: ca 20 MB) Bilderna sparas på ett kort om ett sådant sitter i eller annars i det inbyggda minnet. Återstående batteri och minneskapacitet Återstående batteriladdning (endast när batteri används) (blinkar rött) Om batterisymbolen blinkar rött, ska batteriet laddas eller bytas ut. Beräknat återstående antal bilder eller inspelningstid (tryck på för att visa eller dölja informationen) Visas när inget kort är isatt (bilderna sparas i det inbyggda minnet) Bilder kan kopieras mellan minneskort och det inbyggda minnet (62). Åtkomsttiden för det inbyggda minnet kan vara längre än åtkomsttiden för ett kort. [QVGA] i [Insp.kvalitet] kan bara användas för inspelning av film i det inbyggda minnet. Följande SD-standardkort (Panasonic rekommenderas) Korttyp SD-minneskort SDHC-minneskort SDXC-minneskort Kapacitet 8 MB - 2 GB 4 GB - 32 GB 48 GB, 64 GB Kommentarer Kan användas med enheter som är kompatibla med respektive format. Innan SDXC-minneskort används måste du kontrollera att dator och andra enheter kan hantera denna korttyp. http://panasonic.net/avc/sdcard/ information/sdxc.html Endast de kort som listas till vänster med den angivna kapaciteten stöds. Ett kort med SD-hastighetsklassen 6 eller högre rekommenderas för inspelning av rörliga bilder. Kompatibla minneskort (tillval) Vid användning (Kort) eller (inbyggt minne) är belyst med rött ljus. Medan lampan är tänd arbetar kameran med att t.ex. skriva, läsa, radera eller formatera. Medan lampan är tänd får du inte stänga av strömmen eller ta ut batteriet eller minneskortet och koppla inte ur nätadapter (tillval) eller DC-koppling (tillval) (detta kan orsaka förlust av data eller skada). Utsätt inte kameran för vibrationer, stötar eller statisk elektricitet. Om något sådant gör att en kamerafunktion stoppar försöker du utföra funktionen igen. Riktlinjer för inspelningskapacitet (bilder/inspelningstid) Antal bilder som kan tas och inspelningstid varierar beroende på kortets kapacitet (och beroende på fotograferingsförhållanden och korttyp). När [Överföring] har angetts kan antalet bilder som kan tas eller tillgänglig inspelningstid minska. Bildkapacitet (stillbilder) [Bildstorlek] 14M1 12M2 5M 261 4101 0. 3M Inbyggt minne 13 4 92 1152 6501 2 GB 330 450 8902 10050 13001 4 GB 670 910 17802 19940 53001 16 GB 2740 3720 72802 81340 SDhastighetsklasser är en specifikation för vilka skrivhastigheter som kan upprätthållas. Kontrollera SD-hastigheten på kortetiketten eller annat kortrelaterat material. (Exempel) Klass 6 Formatera om kortet med den här kameran om det redan har formaterats med en dator eller annan utrustning. (30) Om skrivskyddet är inställt på "LOCK" kan inga bilder sparas eller raderas på kortet och det kan inte formateras. Du bör kopiera viktiga bilder till din dator eftersom elektromagnetiska fält, statisk elektricitet eller annat annars kan skada bilderna. För senaste information: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Denna webbplats är bara på engelska.) Skrivskydd (LOCK) Inspelningstid (rörliga bilder) [Insp.kvalitet] [HD] [VGA] [QVGA] -- -- När antalet tagna bilder överstiger 99 999 visas "+99999". Inbyggt minne 2 GB 8 min 10 s 21 min 40 s 1 h 2 min 4 GB 16 min 20 s 43 min 10 s 2 h 4 min 16 GB 1 h 7 min 2 h 56 min 8 h 28 min 2 min 30 s1 41 s2 Rörliga bilder kan spelas in kontinuerligt i upp till 15 minuter. Dessutom är det inte möjligt med kontinuerlig inspelning som överstiger 2 GB. (Exempel: [8 m 10 s] med [HD]) För att spela in över 15 minuter eller 2 GB trycker du en gång till på avtryckaren. (Återstående tid för kontinuerlig inspelning visas på skärmen.) Tiden som visas i tabellen är total tid. 1 DMC-S3 2 DMC-S1 VQT3E59 14 VQT3E59 15 Ställa in klockan Tryck på strömbrytaren Kameran startas. Om språkvalsskärmen inte visas, går du vidare till steg. Strömbrytare Klockan är inte ställd vid leveransen av kameran. Ställ in tiden så här Välj [Klockinst.] från [Inst.]- eller [Insp]-menyn och utför steg och. Klockans inställningar kommer att finnas kvar under ca 3 månader efter att batteriet har tagits ut förutsatt att ett fulladdat batteri sattes in i kameran 24 timmar innan det togs ut. Tryck på [MENU/SET] medan meddelandet visas Tryck på för att välja språk och tryck därefter på [MENU/SET] Tryck på [MENU/SET] [MENU/SET] Tryck på för att välja inställning (år, månad, dag, timme, minut, datumformat eller tidsformat) och tryck på för att spara Välj inställning Välj antingen [24tim] eller [AM/PM] som tidsformat.
Ändra värden och inställningar Välj i vilken ordning dag, månad och år ska visas ([M / D / Å], [D / M / Å], eller [Å / M / D]). För att avbryta Tryck på [ / ]. Tryck på [MENU/SET] Bekräfta inställningen och tryck på [MENU/SET] För att återvända till föregående skärm, tryck på [ / ]. Sätt på kameran igen för att kontrollera tiden. (Tid och datum kan visas genom att trycka på flera gånger.) Om inte datum och tid ställs in så kommer datum/tid att skrivas ut fel vid utskrift av Efter att tiden ställts in kan datum skrivas ut rätt även om det inte visas på skärmen. bilder i digitalt fotocenter eller när du använder [Datumtryck]. 16 VQT3E59 VQT3E59 17 Ta bilder med automatiska inställningar [Intelligent auto]-läge Bildtagningsläge: När du riktar kameran mot ett motiv väljs de bästa inställningarna automatiskt efter faktorer som "ansikte", "rörelse", "ljusstyrka" och "avstånd". Det gör att du kan ta klara och tydliga bilder utan att behöva göra några manuella inställningar. Avtryckare Automatisk scenavkänning Känner igen människor Känner igen scenen Kameran kan känna av motivet när den riktas mot det så att optimala inställningar görs automatiskt. Känner igen människor och nattscen (Endast när du väljer ) Känner igen nattscen Visa skärmen för val av bildtagningsläge Känner igen en närbild Känner igen en solnedgång Känner av motivets rörelser för att undvika suddiga bilder när motivet inte motsvarar något av de ovanstående. Välj [Intelligent auto]-läge Fokusikon (När fokus är justerat: lyser När fokus inte är justerat: blinkar) Om kameran känner av ett motiv automatiskt och upptäcker att det finns människor i motivet ( eller ) aktiveras ansiktsavkänning och fokus och exponering justeras för de igenkända ansiktena. Olika scentyper kan bestämmas för samma objekt utifrån följande parametrar: Ansiktskontrast, motivbetingelser (storlek, avstånd, färg, kontrast, rörelser), zoomgrad, solnedgång, soluppgång, låg ljusstyrka, skakningar Om den önskade scentypen inte väljs, rekommenderar vi att de lämpliga inspelningslägena ställs in manuellt. I lägena och rekommenderar vi att ett stativ och självutlösaren används. Ta bilder Symbolen för det igenkända motivet visas i blått under två sekunder Tryck ner halvvägs (tryck lätt och fokusera) Tryck ner helt (tryck knappen ända in för att ta bilden) Hålla kameran AF-lampa/Blixt Förutom den automatiska scenavkänningen kommer [ Högtalare Om det skakar mycket använder du båda händerna och håller armarna tätt intill kroppen och står med benen en axelbredd isär. Vidrör inte linsen. Håll inte för blixten eller AF-lampan. Titta inte in i dem på nära håll. Försök att hålla kameran stadigt när du trycker in avtryckaren. Se till så att du inte blockerar högtalaren. Vi rekommenderar att du använder handremmen så att du inte riskerar att tappa kameran. Välj antingen eller. När du väljer ändras blixttypen automatiskt efter motiv och ljusstyrka. (36) och indikerar att funktionen för röda ögonreducering är aktiverad. Slutartiden är längre med och. ] i [Känslighet] och motljuskompensering att ställas in automatiskt. Följande menypunkter kan ställas in i läget [Intelligent auto]. [Insp] menyn: [Bildstorlek]1, [Bildsekvens], [Färgläge]1 [Inst. ] menyn2: [Klockinst.], [Tidszoner], [Pipljud], [Språk], [Stabilisator demo] 1 Vilka punkter som kan ställas in skiljer sig från andra inspelningslägen. 2 Övriga funktioner i menyn [Inst.] beror på inställningar som gjorts i andra inspelningslägen. Motljuskompensering För att använda blixt Motljus betyder att ljuset lyser från motivets bakgrund. När detta inträffar visas motivet mörkare så motljuskompenseringen korrigerar automatiskt hela bildens ljusstyrka. Inställningarna för följande funktioner är låsta. [Auto återvisn.]: [ON] [Auto. avstängn. ]: [5 MIN.] [Vitbalans]: [AWB] [AF-läge]: (Ansiktsavkänning)3 [Stabilisator]: [ON] [AF-hjälplampa]: [ON] [Inga röda ögon]4: [ON] 3 (11-fältsfokusering) när inget ansikte kan kännas igen 4 endast DMC-S3 Följande funktioner kan inte användas. [Exponering], [Digital zoom] VQT3E59 18 VQT3E59 19 Ta bilder med zoom Bildtagningsläge: Den optiska zoomen förstorar upp till 4 x. Du kan zooma in närmare utan att förlora i bildkvalitet genom att välja en mindre bildstorlek och använda utökad optisk zoom. Om du vill zooma in ännu närmare kan du använda digital zoom (50). Ta rörliga bilder [Film]-läge Bildtagningsläge: Visa skärmen för val av bildtagningsläge Zoom på/av Större bildvinkel (vidvinkel) Förstora motiv (tele) Välj [Film]-läge Fokusområde Zoomförhållande (cirka) Justera fokus efter att zoomningen har ändrats. Zoomstreck Starta inspelningen Tryck halvvägs (Ställ in fokus) Tryck ner helt (starta inspelningen) Optisk zoom och utökad optisk zoom (EZ) Kopplar automatiskt över till "optisk zoom" när maximal bildstorlek (46) används, och till "utökad optisk zoom" (för ytterligare zoomning) i andra fall. (EZ är en förkortning för "utökad optisk zoom".) Optisk zoom Utökad optisk zoom Mikrofon Återstående inspelningstid (ungefärlig) Släpp omedelbart avtryckaren efter att du har tryckt in den helt. Fokus och zoom kommer att förbli samma som när inspelningen påbörjades. Avsluta inspelningen ( visas) Tryck ner helt Förfluten inspelningstid System för utökad optisk zoom När antal bildpunkter sätts till [3 M ] (motsvarande 3 miljoner bildpunkter) används 3 miljoner av de tillgängliga bildpunkterna i mitten av CCD:n vilket möjliggör en större förstoring.
Zoomnivån och zoomindikatorn som visas på skärmen är inte exakta värden. Utökad optisk zoom kan inte användas i följande fall: Rörliga bilder, [Hög känslighet] i scenläge Beroende på vilken typ av kort som används kan en skärm med kortdata visas under I [AF-läge] är (11-fältsfokusering) låst. I [Stabilisator] är [ON] låst. När det inte längre finns något utrymme kvar för att lagra de rörliga bilderna avslutas inspelningen automatiskt. Dessutom kan pågående inspelning stoppas beroende på vilket kort som används. VQT3E59 en tid efter att rörliga bilder har spelats in. Detta är inte ett fel. 20 VQT3E59 21 Visa bilderna [Normal visning] Visningsläge: Om det sitter ett kort i kameran visas bilder från kortet. Om inget kort sitter i visas bilder från det inbyggda minnet. Visa rörliga bilder Välj önskad filmsekvens och starta visningen Tryck på avspelningsknappen Zoomknapp Tryck på den igen för att komma till bildtagningsläge. Bläddra genom bilderna Inspelningstid för rörliga bilder När uppspelningen påbörjas visas den pågående uppspelningstiden i det övre högra hörnet av skärmen. Exempel: Efter 3 minuter och 30 sekunder: [3m30s] Föregående Nästa Högtalare Filnummer Bildnummer/Totala antalet bilder Funktioner medan filmsekvenser visas Håll knappen intryckt för att snabbt rulla framåt/bakåt. Tryck på avtryckaren för att växla till bildtagningsläge. Förstora (Visa zoomad bild) Tryck på T-sidan av zoomknappen : Paus/visa [MENU/SET]: Stopp : Snabbsökning bakåt (2 steg) Gå bakåt en bildruta i taget (under paus) : Snabbsökning framåt (2 steg) Gå framåt en bildruta i taget (under paus) Tryck på under snabbsökning framåt eller bakåt för att återgå till normal visningshastighet. Volymen kan justeras med zoomknappen. Aktuell zoom (visas under 1 sekund) Rörliga bilder som har spelats in med andra enheter kanske inte kan spelas upp För att titta på rörliga bilder på datorn använder du [QuickTime] som finns på medföljande CD-ROM. ordentligt. Varje gång du trycker på T-sidan av zoomknappen ökar förstoringsgraden. Den går igenom fyra nivåer efter 1x: 2x, 4x, 8x och 16x. (Visad bildkvalitet försämras för varje steg.) För att minska zoomen Tryck på W-sidan av zoomknappen Flytta zoomläget Se till så att du inte blockerar högtalaren. Vissa bilder som har redigerats på en dator kan inte beses på denna kamera. Denna kamera överensstämmer med DCF (Design rule for Camera File system), den enhetliga standard för kamerafilsystem, som har utarbetats av Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA), samt med Exif (Exchangeable image file format). Filer som inte är DCF-kompatibla kan inte spelas av. VQT3E59 VQT3E59 22 23 Visa som lista (Multibildvisning/kalendervisning) Visningsläge: Du kan visa 12 (eller 30) bilder i taget (multibildvisning) eller visa alla bilder som tagits ett visst datum (kalendervisning). Radera bilder Visningsläge: Bilder raderas från minneskortet eller om sådant inte finns, från det inbyggda minnet. (Raderade bilder kan inte hämtas tillbaka.) Tryck på avspelningsknappen Tryck för att radera visas bild Välj [Ja] Stäng inte av kameran medan radering pågår. Ställ in multibildvisning Bilddatum Visningen ändras varje gång du trycker på W-sidan (12-bildsskärm) Bild nr. Totalt antal Bläddringslist För att återställa Tryck på T-sidan av zoomknappen Radera flera (upp till 50) eller alla bilder (efter steg ) För att ändra från Välj typ av radering Hoppa till steg [Radera alla] (30-bildsskärm) Valt datum (Datum för första bilden) Välj vecka med och datum med och tryck på [MENU/SET] för att visan bilderna från detta datum på en 12-bildersskärm. (Kalenderskärm) Välj [Utför] om du väljer 12/30-skärmsvisning till enkelskärmsvisning Välj bild med och tryck på [MENU/ SET] Välj de bilder som ska raderas (Upprepa) För att ta bort skyddet Tryck på [MENU/ SET] Bild vald Tryck på för att välja [Ja] och tryck sedan på [MENU/ SET] Kan ta tid beroende på hur många bilder som raderas. Du kan välja [Radera alla utom ] i [Radera alla] om du har angett några bilder som [Favorit] (60). Endast månader om tagna bilder visas på kalenderskärmen. Bilder som tas utan klockinställningar visas med datumet 1 januari, 2011. Bilder med symbolen [!] kan inte visas. Bilder som har tagits med destinationstionsinställningar utförda i [Tidszoner] visas på kalenderskärmen med rätt datum för destinationens tidszon. Använd ett tillräckligt uppladdat batteri eller en nätadapter (tillval) och DC-koppling (tillval). Bilder kan inte raderas i följande fall: Skyddade bilder Minneskortets skrivskydd är på "LOCK". Bilderna följer inte DCF-standard (22) 24 VQT3E59 VQT3E59 25 Ställa in menyn Om menyskärmen Beskrivning av menyfunktioner Visa menyskärmen Följ exemplen nedan för att använda menyerna [Inst. ], [Insp] och [Visning]. Exempel: Ändra [AF-läge] i [Insp]-menyn i läget [Normal bild] Tryck på [MENU/SET] Skärmen med menyalternativ visas. Välja typ av meny Välj [Insp] och tryck på [MENU/SET] Välj alternativ Knappar som används för menyfunktioner : [MENU/SET] : Markörknapp : [ / ] (Radera/Återgå)-knapp Menyskärmen : Menybeskrivning : Menyalternativ : Funktionsguide Ändra inställningarna Tryck på för att välja [AF-läge] och tryck sedan på [MENU/SET] : Sidor Sidorna kan också väljas med zoomknappen. Tryck på för att välja en inställning och tryck sedan på [MENU/SET] Den valda inställningen används. För att avbryta Tryck på [ / : Inställningar : Vald inställning ] Typ av meny [Inst.]-menyn Ställa in inställningar för att göra kameran lättare att använda Du kan ange inställningar för klockan, volymen med mera så att kameran blir lättare att använda.
[Insp]-meny (endast bildtagningsläge) Ändra bildinställningarna Du kan ange inställningar för färg, känslighet, pixelnivå med mera. [Visning]-meny (endast visningsläge) Använda bilderna Du kan skydda, ändra storlek på och ange andra inställningar för de bilder som du har tagit. Stänga menyskärmen Tryck på [ / ] flera gånger Menyn stängs och skärmen återgår till föregående skärmbild. Menyer och alternativ som visas varierar beroende på läget. Inställningsmetoderna varierar beroende på menyalternativ. I bildtagningsläge kan menyskärmen även stängas genom att trycka ner avtryckaren halvvägs. VQT3E59 26 VQT3E59 27 Använda [Inst.]-menyn För mer information om inställningarna i [Inst.]-menyn. (26) [Klockinst.], [Auto återvisn.] och [Auto. avstängn.] är viktiga för inställning av tiden och batteriets livslängd. Kontrollera dessa inställningar före användning. Alternativ [Klockinst.] (16) [Tidszoner] Ställ in lokal tid när du är utomlands. (45) [Pipljud] Justera volymen på pipljud. [Volym] Ändra ljudvolymen i högtalarna (7 nivåer). [Fokusikon] Ändra fokussymbolen. [Auto. avstängn.] Stäng av kameran automatiskt efter en viss tids inaktivitet. / [Resmål]: Ställ in lokal tid på resmålet. [Hemland]: Ställ in datum och tid i det område där du bor. / : låg/hög/tyst Inställningar, kommentarer Ställ in tid, datum och visningsformat. För mer information om inställningarna i [Inst.]-menyn. (26) Alternativ [Auto återvisn.] Visa bilder automatiskt direkt efter att de tagits. Inställningar, kommentarer [ON] (Visa automatiskt under 2 sekunder.)/[off] Låst till [ON] i läget [Intelligent auto]. Automatisk visning används direkt efter att en bild har tagits i [Bildsekvens]-läge eller [Panoramahjälp] i scenläget oavsett inställning. Filmsekvenser kan inte granskas automatiskt. [Nollställa rec-inst.?] [Nollställa inställnings- parametrar?] När inställningarna i [Inst.] återställs, återställs även inställningen för [Ålder] i scenläget [Baby]. Mappnummer och klockan återställs inte. Kamerans rörelser kan höras när objektivfunktionen återställs. Detta är inte något fel. [Video ut] [NTSC]/[PAL] [TV-format] / [Nollställ] Återställ till ursprungsinställningarna. [0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] Kan inte användas för att ändra TV-ljudet när kameran är kopplad till en TV. / / / / / [Utgång] Justera inställningarna för när kameran ansluts till en TV via AV-kabel (tillval). (Endast visningsläge. ) [2 MIN.]/[5 MIN.]/[10MIN.]/[OFF] För att återställa Starta kameran igen. Kan inte användas i följande fall. När nätadapter (tillval) och DC-koppling (tillval) används, när kameran är ansluten till en dator/skrivare, vid inspelning eller visning av rörliga bilder, under bildspel, under automatisk demovisning. I dessa lägen gäller följande tidsperioder: [Intelligent auto]-läge: [5 MIN.] och när du gör paus i ett bildspel: [10MIN.] 28 VQT3E59 VQT3E59 29 Använda [Inst.]-menyn (Fortsättning) För mer information om inställningarna i [Inst. ]-menyn. (26) Alternativ [Rotera disp] Automatisk rotering av porträttbilder. / Inställningar, kommentarer /[OFF] För mer information om inställningarna i [Inst.]-menyn. (26) Alternativ [Språk] Ställ in språk för menyerna. [Demoläge] Se en demonstration av funktionerna. Inställningar, kommentarer Ställ in det språk som ska visas på skärmen. [Rotera disp] kan inte användas på rörliga bilder. Stillbilder som tas när linsen pekar rakt upp eller rakt ner och stillbilder som tagits med andra kameror kanske inte roteras. Bilder kan inte vridas under multibildsvisning. Kommer endast att visas som vridna i datorn om operativsystem och program är Exifkompatibla (22). Den aktuella versionen visas. [Stabilisator demo] Visar hur mycket skakningar som kameran känner av (Uppskattning) Skakningar Skakningar efter stabilisering [Disp version] Kontrollera versionen för kamerans programvara. [Formatera] Använd om [Inbyggt minnesfel] eller [Kortfel] visas eller när det inbyggda minnet eller kortet formateras. När ett kort/det inbyggda minnet formateras, kan tidigare lagrade data inte återställas. Kontrollera innehållet på kortet/i det inbyggda minnet innan du formaterar. När demoskärmen visas trycker du på [MENU/SET] för att sätta på eller stänga av optisk bildstabilisering. För att avbryta Tryck på [ / ]. [Auto demo]: Se den inledande bildspel [ON]/[OFF] För att avbryta Tryck på [ / ]. När ett kort inte sitter i kameran startar det automatiska demoläget om ingen åtgärd utförs under cirka 2 minuter när kameran är på och ansluten till en nätadapter (tillval) och en DC-koppling (tillval). [Auto demo] kan inte visas på externa enheter, till exempel TV-apparater. Detta kräver ett tillräckligt laddat batteri eller en nätadapter (tillval) och en DCkoppling (tillval). Innan det inbyggda minnet formateras ska eventuella kort tas ut. (Endast kortet formateras om ett kort är isatt; om inget kort är isatt kommer det interna minnet att formateras.) Formatera alltid korten med den här kameran. Alla bilddata, inklusive skyddade data, raderas. Stäng inte av kameran och gör inget annat med den när formatering pågår. Formatering av det inbyggda minnet kan ta flera minuter. Kontakta återförsäljaren eller det lokala servicecentret om det inte går att slutföra formateringen. 30 VQT3E59 VQT3E59 31 Ta bilder med dina egna inställningar [Normal bild]-läge Bildtagningsläge: Använd [Insp]-menyn för att ändra inställningarna, och skapa din egen inställningsmiljö. Avtryckare Justera fokus Användbar när objektet inte är mitt i bilden. Visa skärmen för val av bildtagningsläge Justera först fokus på motivet Rikta in AFområdet mot motivet Fokusikon (När fokus är justerat: lyser När fokus inte är justerat: blinkar) AF-område (När fokus är justerat: grönt När fokus inte är justerat: rött) Välj [Normal bild]-läge Tryck halvvägs Flytta sedan kameran till önskat läge Motiv som kan vara svåra att fokusera på: Snabbrörliga eller mycket ljusa föremål eller föremål utan färgkontraster.
Ta bilder genom glas eller nära lysande föremål. I mörker eller med påtagliga skakningar. För nära objektet eller försök att ta bild av motiv med objekt som är nära och långt borta. Tryck in helt Ta en bild AF-område Tryck ner halvvägs (tryck lätt och fokusera) Tryck ner helt (tryck knappen ända in för att ta bilden) Fokusområde Avstånd mellan objektiv och motiv Lista över bildtagningslägen [Intelligent auto]-läge [Normal bild]-läge [Scenläge] [Film]-läge Ta bilder med automatiska inställningar. Ta bilder med egna inställningar. Ta bilder för olika motiv. Ta rörliga bilder. (18) - 5 cm 1m Zoomförhållande 1 x (Max. W) Ändras stegvis 4 x (Max. T) (39) (21) Fokussymbolen blinkar och ett pip hörs när fokus inte är inställt. Om en varning visas om skakningar använder du [Stabilisator], ett stativ eller [Självutlösare]. Om bländarvärde eller slutarhastighet anges i rött har inte rätt exponeringsvärde uppnåtts. Använd blixt eller ändra inställningarna för [Känslighet]. Bländare Slutartid Display för skakvarning Använd det fokusområde som visas i rött som referens. Även om fokussymbolen är tänd, kan det hända att kameran inte kan fokusera på motivet om det befinner sig utanför fokusområdet. AF-området visas större vid mörka förhållanden eller när man använder digital zoom. Fokusområde 32 VQT3E59 VQT3E59 33 Ändra visning av sparad information Du kan växla mellan olika typer av information som visas på LCD-skärmen, exempelvis hjälplinjer och inspelningsinformation. Ta bilder med självutlösare Bildtagningsläge: Vi rekommenderar att du använder ett stativ. Detta är även effektivt för att korrigera skakningar när avtryckaren trycks in genom att sätta självutlösaren till 2 sekunder. Tryck för att ändra visningen Öppna [Självutlösare] Välj fördröjning (Kan även väljas med.) I bildtagningsläge Inspelningsinformation Blankt Hjälplinjer Ta en bild Tryck ned avtryckaren helt så att indikatorn för självutlösaren blinkar och bilden tas efter den förinställda tiden. I visningsläge Bildinformation Bildinformation + inspelningsinformation Blankt Avbryt så här Tryck på [MENU/SET] Självutlösarindikator Hjälplinje skärmen. Gör det lättare att se bildens komposition (t. ex. balans) när du ska ta en bild. Fokus kommer att ställas in automatiskt omedelbart före inspelningen om Efter att självutlösarlampan har slutat blinka kan den tändas som stödlampa för AF. I scenläget [Självporträtt] är inte [10 sek] tillgängligt. VQT3E59 För rörliga bilder eller visning av bildspel visas funktionsinformationen eller inte på LCD- slutarknappen trycks ner helt här. 34 VQT3E59 35 Ta bilder med blixt Bildtagningsläge: Öppna [Blixt] Tillgängliga typer i respektive läge (: Tillgänglig, : Ej tillgänglig, : Standardinställning) [Scenläge] Välj önskad typ av blixt (Kan även väljas med.) 4 4 Ställs in på,, eller beroende på motiv och ljusstyrka. Blixten kan inte användas för rörliga bilder eller i följande scenlägen:,,,,. I scenläge återställs blixtinställningen till standardvärde vid ändring av läge. Tillgänglig blixträckvidd när inställningen för [Känslighet] är W-sidan (max) Typ, funktion [Auto] Avgör automatiskt om blixt ska användas eller ej [Auto/redeye]1, 2 Avgör automatiskt om blixt ska användas eller ej (reducerar röda ögon) [Force blixt på] Alltid blixt [Forcerad/röda ögon]1, 2 Alltid blixt (reducerar röda ögon) [Långs synk/röda ögon]1, 2 Avgör automatiskt om blixt ska användas eller ej (reducerar röda ögon; låg slutartid för att få ljusare bilder) [Forcerad av] Aldrig blixt Användning Normal användning Ta bilder av motiv på mörka platser Ta bilder i motljus eller under stark belysning (t.ex. fluorescent ljus) Ta bilder av motiv mot mörk bakgrund (stativ rekommenderas) Platser där blixt inte kan användas T-sidan (max) Cirka 40 cm 3,3 m Cirka 1,0 m 1,6 m 1 Blixten aktiveras två gånger. Se till att inte röra dig innan den andra blixten. Observera att intervallet mellan blixtarna beror på motivets ljusstyrka. 2 När [Inga röda ögon] är aktiverat i bildtagningsmenyn visas, röda ögon känns av automatiskt och bilddata korrigeras. (Endast om [AF-läge] är inställt på (Ansiktsavkänning).) (endast DMC-S3) Rör inte vid blixten och titta inte rakt in i den (7) från nära håll (dvs. några Slutartider är som föjer:,,, : 1/60-1/1600, : 1/83-1/1600 3 Max. 1/4 sekunder när [ ] i [Känslighet] är på; max. 1 sekund när [Stabilisator] är inställt på [OFF] eller suddigheten är obetydlig. Varierar även beroende på [Intelligent auto]-läge, [Scenläge] med mera. Effekten av reduceringen av röda ögon beror på objektet och påverkas av faktorer såsom avståndet till objektet, om objektet tittar mot kameran under första blixten och så vidare. I vissa fall kan effekten av reduceringen av röda ögon vara försumbar. centimeters avstånd). Använd inte blixten på nära håll från andra objekt (värme/ljus kan eventuellt skada objektet). Blixtinställningen kan ändras när läget ändras. ] är inställt i [Känslighet] ställs ISO-känsligheten automatiskt in i ett intervall När [ upp till 1600. ) blinkar (blixten laddar). Inga bilder kan tas om blixtsymbolen (t.
ex. Otillräckligt ljus kan orsaka att rätt exponering eller vitbalans inte kan uppnås. Blixten ger kanske inte full effekt när korta slutartider används. Uppladdning av blixten kan ta tid om batteriet är svagt eller om du använder blixt flera gånger i följd. VQT3E59 36 VQT3E59 37 Ta bilder med exponeringskompensering Bildtagningsläge: Korrigerar exponeringen om den inte är tillräcklig (vid skillnader i ljusstyrka mellan objekt och bakgrund m.m. ). Detta kan vara omöjligt i vissa fall till följd av ljusstyrkan. Underexponerad Rätt exponering Överexponerad Ta bilder beroende på motiv [Scenläge] Bildtagningsläge: I [Scenläge] kan du ta bilder med optimala inställningar (exponering, färg m.m.) för önskade motiv. Visa skärmen för val av bildtagningsläge Kompensera mot plus Kompensera mot minus Välj [Scenläge] Öppna [Exponering] Välj ett värde Ingen kompensering Välj och ställ in scenen Scenläge-menyn Val av ett motiv som inte passar det faktiska motivet kan påverka bildens färger. Följande inställningar för [Insp]-menyn justeras automatiskt och kan inte väljas manuellt ). Efter exponeringsjusteringen visas det justerade värdet (till exempel Det värde på exponeringskompensationen som du ställer in sparas även om kameran stängs av. (tillgängliga inställningar varierar beroende på sceninställningen): [Känslighet], [Färgläge] [Vitbalans] kan endast ställas in i följande scenlägen: [Porträtt], [Varm hudton], [Självporträtt], [Panoramahjälp], [Sport], [Baby], [Hög känslighet] (Inställningen återställs till [AWB] när motivet ändras.) Tillgängliga blixttyper (37) beror på valt motiv. Blixtinställningen i [AWB]-läge återställs till ursprungsinställningen om motivet ändras. VQT3E59 38 VQT3E59 39 Ta bilder beroende på motiv [Scenläge] (Fortsättning) Bildtagningsläge: Hur man väljer en scen. (39) Använda blixt i [Scenläge]-lägen. (37) Motiv Användning, Tips Förbättrar hudens färgtoner så att den ser friskare ut när det är ljust ute. Kommentarer - Motiv Användning, Tips Använd den medföljande programvaran för att sammanfoga flera bilder till en enda panoramabild. Använd för att välja inspelningsriktning och tryck på [MENU/SET] för att ställa in. Särskilda panoramahjälplinjer kommer att visas. Ta bilden. Kommentarer Fokus, zoom, exponeringskompensering, vitbalans, slutarhastighet och ISO-känslighet är alla låsta på inställningen för den första bilden. Om kameran är satt till [Stabilisator] och det inte finns nämnvärda skakningar eller om [Stabilisator] är satt till [OFF] kan slutartiden bli längre, upp till 8 sekunder. Slutaren kan förbli stängd upp till 8 sekunder efter att en bild har tagits. Sammanfogning av panoramabilder kan inte utföras av den här kameran. Använd programvaran på medföljande CD-ROM "PHOTOfunSTUDIO" i din dator för att göra bilderna som du tagit till panoramabilder. [Porträtt] Tips Stå så nära objektet som möjligt. Zoom: Maximal tele (T-sida) Jämnar ut hudens färg under ljusa utomhusbetingelser i dagsljus (porträtt från bröstet och uppåt). Tips Stå så nära objektet som möjligt. Zoom: Maximal tele (T-sida) Ta bilder av dig själv. [Varm hudton] Hur bra detta framgår kan bero på ljusstyrkan. Om en del av bakgrunden eller annat har en färg liknande huden kommer denna del också att tonas och bli mjukare. [Självporträtt] Tips in avtryckaren halvvägs Tryck - [Panoramahjälp] självutlösarens indikator tänds tryck in knappen helt granska (om indikatorn blinkar har du inte rätt fokus) Använd inte zoom (svårare att fokusera). 2-sekunders självutlösare rekommenderas. - Välj [Nästa] och tryck på [MENU/SET] för att ställa in. Alternativt kan du trycka på slutarknappen. Du kan ta bilder på nytt genom att välja [Ta om]. Ändra kompositionen och ta bilden så att en del av bilder överlappar den föregående bilden. För att ta fler bilder väljer du [Nästa] och upprepar stegen och. Del av bilden som togs förra gången När du är färdig med att ta bilderna, väljer du [Lämna] och sedan trycker du på [MENU/SET] för att ställa in. Tips Byt inte inspelningsplats. Använd ett stativ. Ta bilder på snabbrörliga motiv såsom sport. [Landskap] Ta tydliga bilder av vidsträckta motiv långt borta. [Sport] Tips Stå minst 5 m bort. Om kameran är satt till [Stabilisator] och det inte finns nämnvärda skakningar eller om [Stabilisator] är satt till [OFF] kan slutartiden bli långsammare upp till 1 sekund. 40 VQT3E59 VQT3E59 41 Ta bilder beroende på motiv [Scenläge] (Fortsättning) Bildtagningsläge: Hur man väljer en scen. (39) Använda blixt i [Scenläge]-lägen. (37) Motiv Användning, Tips Ta bilder av människor och nattmotiv med nästan naturlig ljusstyrka. Tips Använd blixt. Personen får inte röra sig. Stativ, självutlösare rekommenderas. Kommentarer Om kameran är satt till [Stabilisator] och det inte finns nämnvärda skakningar eller om [Stabilisator] är satt till [OFF] kan slutartiden bli långsammare upp till 1 sekund (eller upp till 8 sekunder om blixten är satt till (Forcerad av)). Störningar kan märkas vid mörka motiv. Slutaren kan förbli stängd under upp till 8 sekunder efter att bilden tagits. Om kameran är satt till [Stabilisator] och det inte finns nämnvärda skakningar eller om [Stabilisator] är satt till [OFF] kan slutartiden bli långsammare upp till 8 sekunder. Störningar kan märkas vid mörka motiv. Slutaren kan förbli stängd under upp till 8 sekunder efter att bilden tagits. - Motiv Användning, Tips Använder en svag blixt för att framhäva ansiktsfärger.
Kommentarer [Nattporträtt] [Baby] Ålder visas under cirka 5 sekunder med den här inställningen. Om kameran är satt till Spara ålder [Stabilisator] och det inte finns Välj [Ålder] och tryck på [MENU/SET]. nämnvärda skakningar eller om Välj [Set] med och tryck på [MENU/SET]. [Stabilisator] är satt till [OFF] kan Ange födelsedagen med och tryck slutartiden bli långsammare upp på [MENU/SET]. till 1 sekund. Välj [Exit] med och tryck på [MENU/SET]. Tips Kontrollera att [Ålder] är [ON] innan du tar bilden. Ta tydliga bilder nattlandskap. Tips Stativ, självutlösare rekommenderas. [Solnedgång] Ta tydliga bilder av motiv såsom solnedgångar. Gör så att föremål inte blir suddiga i mörka inomhusbetingelser. - [Nattlandskap] [Hög Välj bildförhållande och bildstorlek med och känslighet] tryck på [MENU/SET]. - Ta bilder med naturligt utseende av mat. [Maträtter] Gör människor och bakgrund ljusare i inomhusbilder såsom bröllopsbilder. Tips Stå ca. 1,5 m bort. Zoom: Vidvinkel (W-sida) Använd blixt. Stativ, självutlösare rekommenderas. [Party] - 42 VQT3E59 VQT3E59 43 Ta bilder beroende på motiv [Scenläge] (Fortsättning) Bildtagningsläge: Användbara resefunktioner [Tidszoner] Bildtagningsläge: Endast bildtagning. (Kan inte ställas in.) Du kan justera tiden så att den stämmer med den lokala tiden vid ditt resmål. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Denna inställning avgör hur många bilder som kan tas. @@om nätadaptern kopplas ur eller vid ett strömavbrott. Om du försöker att visa rörliga bilder som har spelats in med kameran på andra enheter är det inte säkert att det går och bild- och ljudkvalitet kan vara dålig. Dessutom kan felaktig inspelningsinformation visas. elektromagnetiska vågor göra att skärmen tillfälligt blir svart eller att brus spelas in. Denna inställning är inte tillgänglig i ([Intelligent auto]-läge).. avser bildernas bildförhållande. Utökad optisk zoom kan användas för bildstorlekar märkta med Utökad optisk zoom är inte tillgänglig i följande fall: - [Film]-läge - [Hög känslighet] i scenläge En mosaikeffekt kan uppkomma beroende på motiv och inställningar. Inställningar Stor bildstorlek Tydligare bild Färre bilder får plats Liten bildstorlek Grövre bild Fler bilder får plats [Känslighet] Ställ in ISO-känsligheten (ljuskänsligheten) manuellt. Vi rekommenderar högre inställningsvärden för att ta tydliga bilder på mörka platser. @@@@@@@@@@Vit: Visas när mer än ett ansikte känns av. @@@@@@@@@@Rikta kameran mot ett vitt föremål (t. ex. papper) och tryck på [MENU/SET]. Tryck på [MENU/SET]. Vitbalansen är inställd på. @@@@@@mera.. @@@@@@@@@@@@@@@@@@[Självporträtt], [Nattlandskap], [Landskap], [Solnedgång], [Fyrverkeri] Det går inte att ändra inställningen i läget [Film]. Inställningen i andra bildtagningslägen används. Digitalt zoomområde visas Inställningen är låst på [OFF] i scenläget [Hög känslighet]. Det går inte att ändra inställningen i läget [Film]. Inställningen i andra bildtagningslägen används. [Bildsekvens] Gör att flera bilder kan tas i snabb följd. Bildserien tas medan avtryckaren hålls intryckt. Läge: AF-lampa Inställningar: DMC-S3 DMC-S1 /[OFF] Hastighet ca 2 bilder/sekund Bildsekvenshastigheten varierar beroende på kortets skrivhastighet och bildstorleken. Tills minneskort/inbyggt minne är fullt Antal bilder [Inga röda ögon] (endast DMC-S3) Känner automatiskt av röda ögon och korrigerar bilddata när bilder tas med blixt med reduktion av röda ögon ( ). Läge: Fokus är låst från första bilden. Exponering och vitbalans justeras för varje bild. Bildseriens hastighet kan minska om ISO-känslighet sätts för högt eller om slutartiden Blixten kan inte användas när du tar bildsekvenser. Om objektet rör sig och det är stor skillnad i ljus mellan ljusa och mörka partier är det Inställningen är låst på [OFF] i scenläget [Panoramahjälp] och [Fyrverkeri]. inte säkert att det går att få optimal exponering. minskas på mörka platser. Inställningar: [ON]/[OFF] Endast tillgängligt när [AF-läge] är inställt på (Ansiktsavkänning). Beroende på omständigheterna kanske det inte går att korrigera effekten av röda ögon. När [ON] är valt visas i blixtsymbolen. 50 VQT3E59 VQT3E59 51 Använda [Insp]-menyn (Fortsättning) [Stabilisator] Läge: Inställningar: [ON]/[OFF] Detekterar skakningar och korrigerar dem automatiskt. Olika avspelningsmetoder (Visningsläge) Visningsläge: Inspelade bilder kan visas på olika sätt. Tryck på avspelningsknappen Inställningen är låst på [ON] i scenläget [Självporträtt]. Fall där den optiska bildstabilisatorn kan vara ineffektiv: Kraftiga skakningar, högt zoomförhållande (inklusive digitalt zoomområde), motiv i snabb rörelse, inomhus eller på mörka platser (på grund av låg slutarhastighet) Visa skärmen för val av visningsläge [Datumtryck] Sparar fotograferingsdatum på bilder i det datumformat som angetts i [Klockinst.]. Läge: [Normal visning] (22) (54) (55) (55) Välj visningsmetod Inställningar: [Utan tid]/[med tid]/[off] Datum som sparats på bilder kan inte tas bort. Datum sparas inte på bilderna när [Bildsekvens] har ställts in eller när [Panoramahjälp] har ställts in som scenläge. Gör inte inställningar för datumutskrift i butiken eller på skrivare för bilder med datummarkering. (Datumutskrift kan överlappa.) Det går inte att ändra inställningen i läget [Intelligent auto]. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@scenlägen. @@När en bild som tagits i stående orientering visas går det inte att använda vissa [Effekt]Musikeffekter kan inte läggas till. Filmsekvenser kan inte visas som bildspel.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) När kategorin [Film] väljs används filmsekvensens första bildrutor som stillbilder och visas i bildspelet. alternativ. 54 VQT3E59 VQT3E59 55 Använda [Visning]-menyn Visningsläge: Du kan redigera tagna bilder och till exempel överföra bilder till webbplatser för att dela dem med andra, minska bildstorleken, ställa in skrivskydd och så vidare. För mer information om inställningarna i [Visning]-menyn (26) För mer information om inställningarna i [Visning]-menyn (26) Överföra bilder till en webbplats där andra kan se dem När du ställer in [Överföring] gör det inbyggda överföringsverktyget automatiskt kopior på kortet inuti kameran. Anslut kameran till datorn (63) innan du genomför stegen för överföring av bilder. För mer information, se (65). [Överföring] Du kan välja bilder på kameran och överföra bilderna till en webbplats där andra kan se dem (Facebook eller YouTube). Det går endast att överföra vanliga bilder till Facebook och endast rörliga bilder till YouTube. Bilder i det inbyggda minnet kan inte väljas. Kopiera bilderna till ett kort (62) innan du gör inställningarna för [Överföring]. Inställning: Tryck på [MENU/SET] [Visning]-meny Välj [Överföring] För att rensa alla Välj [AVBRYT] i steg och välj [Ja]. Är kanske inte kompatibelt med bilder som har tagits med andra enheter. Inte tillgängligt på kort mindre än 512 MB. Välj [ENSKILD] eller [FLERA] Välj bild och skydda den [ENSKILD] [FLERA] För att avbryta Tryck på [MENU/SET] igen. Inställning för webböverföring Inställning för webböverföring När [FLERA] har valts i steg : välj [Utför] Tryck på för att välja [Ja] och tryck sedan på [MENU/SET] 56 VQT3E59 VQT3E59 57 Använda [Visning]-menyn (Fortsättning) Visningsläge: För mer information om inställningarna i [Visning]-menyn (26) [Ändr. strl.] Bildstorlek kan minskas för att passa som e-postbilagor och på webbsidor o.dyl. (Stillbilder som tas med minsta möjliga antal bildpunkter kan inte reduceras ytterligare.) Inställning: Tryck på [MENU/SET] [Visning]-meny Välj [Ändr. strl.] [FLERA] Välj [FLERA] i steg Välj storlek på föregående sida [ENSKILD] Välj [ENSKILD] Välj bild (upp till 50 bilder) Välj bild Inställning för ändring av storleken För att avbryta Tryck på [MENU/SET] igen. Välj [Utför] Välj storlek Aktuell storlek Storlek efter ändring Välj [Ja] Välj [Ja] Efter bekräftandet trycker du på [ / ] för att återgå till menyskärmen. Bildkvaliteten minskar efter att storleken ändrats. Det går inte att ändra storlek på rörliga bilder eller bilder som har tagits med [Datumtryck]. Kan vara inkompatibelt med bilder som tagits med annan utrustning. VQT3E59 58 VQT3E59 59 Använda [Visning]-menyn (Fortsättning) Visningsläge: För mer information om inställningarna i [Visning]-menyn (26) [Favorit] Genom att märka dina favoritbilder med en stjärna ( ) kan du visa [Bildspel] eller [Filtrerad visning] med endast dessa bilder eller ta bort alla bilder utom dina favoriter. Inställning: Tryck på [MENU/SET] [Visning]-meny Välj [Favorit] [Skydda] Skydda en bild så att den inte kan raderas. Gör att viktiga bilder inte kan tas bort. Inställning: Tryck på [MENU/SET] [Visning]-meny Välj [Skydda] Välj [ENSKILD] eller [FLERA] Välj [ENSKILD] eller [FLERA] Välj bild och skydda den Välj bild och skydda den [ENSKILD] [FLERA] [ENSKILD] [FLERA] Inställning för favoritbild Upp till 999 bilder kan markeras. För att avbryta Tryck på [MENU/ SET] igen. Efter bekräftandet trycker du på Inställning för favoritbild [ / ] för att återgå till menyskärmen. Bilden skyddad För att avbryta Tryck på [MENU/ SET] igen. Efter bekräftandet trycker du på [ / ] för att återgå till menyskärmen. Bilden skyddad För att rensa alla Välj [AVBRYT] i steg och välj [Ja]. För att rensa alla Välj [AVBRYT] i steg och välj [Ja]. För att avbryta åtgärden medan rensningen pågår Tryck på [MENU/SET]. Kan inte anges som [Favorit] i [Filtrerad visning] visningsläge. Kan vara inkompatibelt med bilder som tagits med annan utrustning. Fungerar kanske inte i annan utrustning. Formatering kommer att radera även skyddade filer. Om spärren för skrivskydd är inställd på "LOCK" går det inte att ta bort bilder på kortet även om de inte är skyddade i kamerans inställningar. 60 VQT3E59 VQT3E59 61 Använda [Visning]-menyn (Fortsättning) Visningsläge: Ansluta en dator Bilder och rörliga bilder kan importeras från kameran till datorn genom att de ansluts till varandra. Om din dator inte stöder SDXC-minneskort kommer ett meddelande att visas som ber dig att formatera kortet. (Formatera inte kortet. Det kommer att radera alla lagrade bilder.) Om kortet inte känns igen kan du få information på följande webbplats: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/sdxc. html ). Förberedelser: Ladda batteriet tillräckligt. Eller anslut nätadapter (tillval) och DC-koppling (tillval). Om bilder ska importeras från det inbyggda minnet tar du ut eventuellt minneskort. [Kopiera] Du kan kopiera bilder mellan det inbyggda minnet och minneskort. Inställning: Tryck på [MENU/SET] [Visning]-meny Välj [Kopiera] Välj kopieringsmetod (riktning) : Kopiera alla bilder från inbyggt minne till minneskort (gå till steg : Kopiera 1 bild i taget från minneskortet till inbyggda minnet. När har valts trycker du på för att välja en bild och sedan trycker du på [MENU/SET] Välj [Ja] För att avbryta Tryck på [MENU/SET]. Efter bekräftandet trycker du på [ / ] för att återgå till menyskärmen. Vänd kontakten rätt och skjut den rakt in i uttaget. (Om uttaget skadas kan det sluta att fungera.) Sätt på både kamera och dator Anslut kameran till datorn Var noga med att använda den medföljande USB-kabeln.