Timräknare, Mini. Aikalaskuri, mini Timetæller, Mini

Relevanta dokument
BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

LED ECE R65. Original manual. Art

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

Elektronisk personvægt. Manual

Anvisning till bakruta V ANV125 SV

EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV

Digital inomhusantenn DVBT/T2. Digital indendørsantenne DVBT/T2. Digitaalinen sisäantenni DVBT/T2

AKTIV WOOFER 8" AKTIIVINEN WOOFER 8"

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller

VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan.

SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.

IO KÖKSFLÄKT EFU , EFU X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

FÖRVARINGSBOX OPPBEVARINGSBOKS SÄILYTYSKAAPPI OPBEVARINGSBOKS

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Dörr med MYLOQ Kodcylinder 1101 / Dør med MYLOQ Kodecylinder 1101 / Dør med MYLOQ 1101 Kodesylinder / Door with MYLOQ Code Cylinder 1101

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

INBYGGNADSSPOT LED, IP20 INNBYGGINGSSPOT LED, IP20 UPOTETTAVA LED-KOHDEVALAISIN, IP20 INDBYGNINGSSPOT LED, IP20

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No

SOPHINK SØPPELDUNK ROSKA-ASTIA TUNNISTIMELLA AFFALDSSPAND

Køkkenvægt med skål. Manual

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

+/-2:00. Montering. Assembly instruction. Ohjeet. Samlevejledning. Montering. 142/154 x 89 x 163 cm. Metal firewood shelter.

50A4 SE Rhizo Forsa Plus tumortos DK Rhizo Forsa Plus tommelortose FI Rhizo Forsa Plus peukalotuki. Printed in Germany 647G

Åbn batteridækslet i bunden af vægten:

BORDSSTATIV BORDSTATIV PÖYTÄTELINE

Bord Marstrand Bord Marstrand

Rotorslåtter Bruksanvisning

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass _1

MINILYFT MINILØFTER MININOSTIN MINILIFT

PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10

PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12

VERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT

SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1

Christmas Tree Lighting

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

TP

PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9

PARTYTÄLT PARTYTELT JUHLATELTTA PARTYTELT 3 x 6 m

Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

PARTYTÄLT 6X12m PVC special

Dörr med ASSA 565 låshus / Dør med ASSA/Ruko 565 låsekasse / Dør med ASSA/Trio Ving 565 låskasse / Door with ASSA 565 lock case

TRÅDLØS RINGKLOKKE MED 16 MELODIER HN1770 MODEL: YK BRUGERVEJLEDNING. MODTAGER (LYD- og LYSDEL)

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No

PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10

PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12

Motortänger/Vandpumpetanger

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Spårringstänger/Låseringstænger

PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Insidesnät Adrenalin 244/300 cm

Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning

Montasje veiledning Monteringsanvisning

Positionsstol Österlen

Ifö Solo 6560, 6562, Drift- och skötselinstruktion Monterings-og vedlikeholdsanvisning

VÄGGFÄSTE VEGGFESTE SEINÄKIINNIKE VÆGBESLAG

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

VÄCKARKLOCKA MED TERMOMETER VEKKERKLOKKE MED TERMOMETER HERÄTYSKELLO LÄMPÖMITTARILLA VEKKERKLOKKE MED TERMOMETER

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Soft Step. NO: Øvelser

SIT Sports. Safety Tracking System Manual RALLY SWEDEN HISTORIC

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art ,6m. Art

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48

VÄGGFÄSTE, ARM VEGGFESTE, ARM SEINÄTELINE, VARSI VÆGBESLAG, ARM

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm

Brickbord Visby Brettbord Visby

18 V 2,0 Ah li-jon-batteri

Manual för EYCR-200 plug-in mottagare med universaldimmer. Specifikation. Programmering

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin

TOALETTSITS TOALETTSETE WC-ISTUINKANSI TOILETSÆDE

Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV

STIGA FREECLIP

PARTYTÄLT PE 3x3 3X4,5 3x6 3x9

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

INBYGGNADSSPOT LED INNBYGGINGSSPOT LED UPOTETTAVA LED-KOHDEVALAISIN INDBYGNINGSSPOT LED IP65

MONTERINGSANVISNING BANO WC-BØRSTE MED MULTIFUNKSJON

Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8

Manual. Lyskaster. Metal halogen. art. no

SE ENERGIMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Version 2 Motorer. WMU 831 / 851 / 852 inkl. UL-versioner Kædemotor op til 500N

Vejledning til fjernbetjening. Systemindstillinger. INDLÆRINGS MODE - Instruktioner

Easy glide full motion monitor mount

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Monteringsanvisningar

42x60 cm 60x60 cm 90x60 cm 120x60 cm CAMDEN 40/60/90/120 cm.

Transkript:

Timräknare, Mini Timeteller, Mini Aikalaskuri, mini Timetæller, Mini Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN-00750 Helsinki/Helsingfors. Puh.: +358-207 609 609 Importør: Biltema Danmark A/S, Boks 175, 9230 Svenstrup J, Tlf.: +45 70 80 77 70 www.biltema.com

Timräknare, Mini INTRODUKTION Denna manual innehåller viktig information om produktens användning. Alla operatörer uppmanas att läsa manualen före användning. Bild 1 Vi reserverar oss för möjligheten att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid stämmer helt överens med produkten. Exempel på sådana detaljer kan vara färger på kablar eller utformning och placering av knappar och reglage Förvara manualen på en säker plats i anslutning till produkten och vid en eventuell försäljning ska manualen följa med produkten. MEDFÖLJANDE DELAR Timräknare Sensorkabel, 2 m Litiumbatteri CR2032 Buntband, 2 st. Kardborretejp MONTERING Ställ fordonet på plan mark och se till att motorn är avstängd och kall innan du börjar montera timräknaren. Montera det medföljande batteriet. Montering direkt på tändkabel Välj en punkt på tändkabeln som är så långt som möjligt från motorn och avgasröret för att undvika skador från värme och vibrationer. Håll timräknaren så att tändkabeln löper längs med rännan i på baksidan av timräknaren (se bild 1). Fäst timräknaren med de medföljande buntbanden. Dra buntbanden genom hålen på timräknarens baksida och runt tändkabeln. OBS! Dra inte åt buntbanden för hårt. 2 Bild 2 Bild 3 Montering på annan plats. På timräknarens baksida finns en pil. Sensorkabeln ska nu föras genom hålet bredvid pilen. För sensorkabeln i pilens riktning. Låt cirka 10 mm av sensorkabeln sticka upp ur hålet. Böj kabeln så att den inte trillar ur (se bild 2). Dra den andra änden av sensorkabeln till en tändkabel. Vira sensorkabeln runt tändkabeln minst 5 varv. Fäst timräknaren på en lämplig plats med hjälp av den medföljande kardborretejpen. Fäst sensorkabeln på tändkabeln med de medföljande buntbanden (se bild 3). Se till att sensorkabeln inte kommer i kontakt med varma delar eller hindrar fordonets funktion. Klipp av överflödig sensorkabel om så behövs. ANVÄNDNING Timräknaren har två lägen: total och run. Total-läge När du trycker på Total-knappen tänds ett T i displayens högra sida. Timräknaren visar då totalt uppmätt tid. Denna funktion kan endast nollställas genom att ta ur batteriet. Run-läge När du trycker på Run-knappen tänds ett R i displayens högra sida. Timräknaren visar då senaste tidspass.

Timeteller, Mini INNLEDNING Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk av produktet. Alle operatører oppfordres til å lese bruksanvisningen før bruk. Vi tar forbehold om at illustrasjoner og beskrivelser av enkelte detaljer kanskje ikke alltid stemmer helt overens med produktet. Eksempel på slike detaljer kan være farger på kabler eller utforming og plassering av knapper og brytere. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted i tilknytning til produktet. Ved et eventuelt salg skal bruksanvisningen følge med produktet. MEDFØLGENDE DELER Timeteller Sensorkabel, 2 m Litiumbatteri CR2032 Buntebånd, 2 stk. Borrelåsteip MONTERING Sett kjøretøyet på et flatt underlag, og se til at motoren er avslått og kald før du begynner å montere timetelleren. Monter det medfølgende batteriet. Montering rett på tennkabel Velg et punkt på tennkabelen som er så langt som mulig fra motor og eksosrør for å unngå skader fra varme og vibrasjoner. Hold timetelleren slik at tennkabelen løper langs rennen på baksiden av timetelleren (se bilde 1). Fest timetelleren med de medfølgende buntebåndene. Dra buntebåndene gjennom hullene på timetellerens bakside og rundt tennkabelen. OBS! Stram ikke buntebåndene for hardt. Bilde 1 Bilde 2 Bilde 3 Montering på annet sted På timetellerens bakside er det en pil. Sensorkabelen skal nå føres gjennom hullet ved siden av pilen. Før sensorkabelen i pilens retning. La ca. 10 mm av sensorkabelen stikke opp av hullet. Bøy kabelen slik at den ikke triller ut (se bilde 2). Dra den andre enden av sensorkabelen til en tennkabel. Vikle sensorkabelen rundt tennkabelen minst 5 ganger. Fest timetelleren på et egnet sted ved hjelp av den medfølgende borrelåsteipen. Fest sensorkabelen på tennkabelen med de medfølgende buntebåndene (se bilde 3). Se til at sensorkabelen ikke kommer i kontakt med varme deler eller forstyrrer kjøretøyets funksjon. Klipp om nødvendig av overflødig sensorkabel. BRUK Timetelleren har to innstillinger: total og run. Total Når du trykker på Total-knappen, tennes en T på displayets høyre side. Timetelleren viser da totalt målt tid. Denne funksjonen kan kun nullstilles ved å ta ut batteriet. Run Når du trykker på Run-knappen, tennes en R på displayets høyre side. Timetelleren viser da siste tidsøkt. 3

Aikalaskuri, mini JOHDANTO Tässä käyttöoppaassa on tärkeitä tietoja tuotteen käyttämisestä. Käyttäjien kannattaa tutustua käyttöoppaaseen ennen käyttöä. Kuva 1 Pidätämme oikeuden siihen, että yksittäisten yksityiskohtien kuvat ja kuvaukset eivät välttämättä aina vastaa tuotetta täysin. Näitä yksityiskohtia voivat olla esimerkiksi kaapelien värit tai painikkeiden ja säädinten muoto ja sijainti Säilytä käyttöopasta turvallisessa paikassa tuotteen lähellä. Käyttöopas on myytävä eteenpäin tuotteen mukana. TOIMITETUT OSAT Aikalaskuri Tunnistinkaapeli, 2 m Litiumakku CR2032 Nippuside, 2 kpl Tarranauhaa ASENNUS Varmista ennen asennusta, että ajoneuvo on tasaisella alustalla ja moottori on sammutettu ja kylmä. Asenna mukana toimitettu akku. Asennus suoraan sytytyskaapeliin Valitse sytytyskaapelista kohta, joka on mahdollisimman kaukana moottorista ja pakoputkesta, jotta lämpö ja tärinä eivät vioita laitetta. Pitele laskuria siten, että sytytyskaapeli on aikalaskurin taustapuolen kourun suuntaisesti (katso kuvaa 1). Kiinnitä aikalaskuri mukana toimitetuilla nippusiteillä. Pujota nippusiteet aikalaskurin taustapuolen rei'istä ja sytytyskaapelin ympäri. HUOM! Älä vedä nippusiteitä liian tiukalle. Kuva 2 Kuva 3 Asennus muuhun kohtaan. Aikalaskurin taustapuolella on nuoli. Pujota tunnistinkaapeli nuolen vierellä olevasta reiästä. Ohjaa kaapeli nuolen suuntaan. Jätä noin 10 mm tunnistinkaapelista näkyviin reiästä. Taivuta kaapelia siten, että se ei luiskahda reiästä (katso kuvaa 2). Vedä tunnistinkaapelin toinen pää sytytyskaapeliin. Kiedo tunnistinkaapeli vähintään 5 kertaa sytytyskaapelin ympäri. Kiinnitä aikalaskuri sopivaan paikkaan mukana toimitetulla tarranauhalla. Kiinnitä tunnistinkaapeli sytytyskaapeliin mukana toimitetuilla nippusiteillä (katso kuvaa 3). Varmista, että tunnistinkaapeli ei kosketa kuumia osia eikä estä ajoneuvon toimintaa. Katkaise ylimääräinen tunnistinkaapeli tarvittaessa. KÄYTTÖ Aikalaskurissa on kaksi toimintatilaa: total ja run. Total-tila Kun painat Total-painiketta, näytön oikeaan reunaan syttyy T-kirjain. Silloin aikalaskuri näyttää mittaamansa kokonaisajan. Tämän toiminnon voi nollata ainoastaan irrottamalla akun. Run-tila Kun painat Run-painiketta, näytön oikeaan reunaan syttyy R-kirjain. Silloin aikalaskuri näyttää viimeksi mittaamansa kuluneen ajan. 4

Timetæller, Mini INDLEDNING Denne manual indeholder vigtige oplysninger om anvendelsen af produktet. Alle operatører opfordres til at læse manualen, inden produktet tages i brug. Vi tager forbehold for, at illustrationer og beskrivelser af enkelte detaljer muligvis ikke altid stemmer helt overens med produktet. Et eksempel på sådanne detaljer kan være farver på kabler eller udformning og placering af knapper og styreenheder. Opbevar manualen på et sikkert sted i nærheden af produktet, og udlever den med produktet ved eventuelt salg. MEDFØLGENDE DELE Timetæller Sensorkabel, 2 m Litiumbatteri CR2032 Kabelbånd, 2 stk. Velcrobånd MONTERING Placer køretøjet på et plant areal, og kontroller, at motoren er slukket og kold, inden du monterer timetælleren. Monter det medfølgende batteri. Montering direkte på tændkabel Vælg et punkt på tændkablet, som er så langt som muligt fra motoren og udstødningsrøret for at undgå skader fra varme og vibrationer. Hold timetælleren, så tændkablet løber langs med rillen på bagsiden af timetælleren (se billede 1). Fastgør timetælleren med de medfølgende kabelbånd. Træk kabelbåndene igennem hullerne på timetællerens bagside og rundt om tændkablet. NB! Stram ikke kabelbåndet for hårdt. Billede 1 Billede 2 Billede 3 Montering andre steder. På bagsiden af timetælleren ses en pil. Sensorkablet skal nu føres igennem hullet ved siden af pilen. Før sensorkablet i pilens retning. Lad cirka 10 mm af sensorkablet stikke ud af hullet. Bøj kablet, så det ikke glider ud (se billede 2). Træk den anden ende af sensorkablet til et tændkabel. Vikl sensorkablet rundt om tændkablet mindst 5 gange. Fastgør timetælleren et hensigtsmæssigt sted vha. det medfølgende velcrobånd. Fastgør sensorkablet på tændkablet med de medfølgende kabelbånd (se billede 3). Kontroller, at sensorkablet ikke kommer i berøring med varme dele eller forhindrer køretøjet i at fungere korrekt. Klip evt. overflødig længde af sensorkablet. ANVENDELSE Timetælleren har to tilstande: total og run. Total-tilstand Når du trykker på knappen Total, tændes et "T" i displayets højre side. Timetælleren viser derefter den samlede registrerede tid. Denne funktion kan kun nulstilles ved at tage batteriet ud. Run-tilstand Når du trykker på knappen Run, tændes et "R" i displayets højre side. Timetælleren viser derefter den senest registrerede tid. 5

El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/ EC) EE-avfall Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC) Elektroniikkajäte Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/EC mukaisesti) El-affald Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC) 6