- Giriş İsveççe Fransızca Bäste herr ordförande, Monsieur le Président, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Bäste herrn, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Bästa fru, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Bästa herr/fru, Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise Monsieur, Madame, Madame, Monsieur, Bästa herrar, Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken Madame, Monsieur Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise Bäste herr Smith, Resmi, erkek alıcı, bilinen isim Bästa fru Smith, Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim Bästa fröken Smith, Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim Aux principaux concernés, Monsieur Dupont, Madame Dupont, Mademoiselle Dupont, Bästa fru Smith, Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal Madame Dupont, Bäste John Smith, Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa Monsieur Dupont, Bäste John, Cher Benjamin, Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum Sayfa 1 23.06.2019
Vi skriver till dig angående... Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken Vi skriver i samband med... Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken Nous vous écrivons concernant... Nous vous écrivons au sujet de... Vidare till... Suite à... Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken Med hänvisning till... En référence à... Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken Jag skriver för att fråga om... J'écris afin de me renseigner sur... Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken Jag skriver till dig på uppdrag av... Resmi, başka biri için yazarken Jag blev rekommenderad om ditt företag av... bir giriş yolu - Gelişme İsveççe Vi är tacksamma om du... Resmi rica, çekingen Skulle du kunna vara så vänlig och... Resmi rica, çekingen Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall... Resmi rica, çekingen Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om... Resmi rica, oldukça kibar Jag skulle vara tacksam om du kunde... Resmi rica, oldukça kibar Je vous écris de la part de... Votre société m'a été chaudement recommandée par... Fransızca Si cela ne vous occasionne aucun désagrément... Auriez-vous l'amabilité de... Je vous saurai gré de... Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur... Je vous saurai gré de... Sayfa 2 23.06.2019
Kunde du skicka mig... Resmi rica, kibar Vi är intresserade av att få/ta emot... Resmi rica, kibar Jag måste fråga dig om... Resmi rica, kibar Skulle du kunna rekommendera... Resmi rica, direkt Skulle du kunna skicka mig... Resmi rica, direkt Vi ber dig omgående att... Resmi rica, oldukça direkt Vi skulle uppskatta om/ifall... Resmi rica, kibar, şirket adına Vad är ert nuvarande listpris för... Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt Vi är intresserade av... och vi skulle vilja veta... Resmi sorgulama, direkt Vi förstår utgående från er annons att ni producerar... Resmi sorgulama, direkt Vi har för avsikt att... Resmi niyet beyanı, direkt Vi har noggrant övervägt ditt förslag och... Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması Pourriez-vous me faire parvenir... Nous sommes intéressés par la réception de... Je me permets de vous demander si... Pourriez-vous recommander... Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer... Nous vous prions de... Nous vous serions reconnaissants si... Quelle est votre liste des prix pour... Nous sommes intéressés par... et nous désirerions savoir... Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez... Notre intention est de... Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et... Sayfa 3 23.06.2019
Vi beklagar att behöva meddela att... Nous regrettons de vous informer que... Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma Den bifogade filen är i formatet.... Le fichier joint est au format... Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus. Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades. För mer information, se vår hemsida... Resmi, websitenizin reklamını yaparken - Kapanış İsveççe Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp. Tack på förhand... Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig. Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon antivirus a détecté un virus. Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu". Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet... Fransızca Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter. N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité. En vous remerciant par avance... Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire. Sayfa 4 23.06.2019
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt. Svara vänligen så fort som möjligt eftersom... Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig. Tack för hjälpen med detta ärende. Jag ser fram emot att diskutera detta med dig. Resmi, direkt Om du behöver mer information... Resmi, direkt Vi uppskattar att göra affärer med dig. Resmi, direkt Kontakta mig - mitt telefonnummer är... Resmi, oldukça direkt Jag ser fram emot att höra från dig snart. Daha az resmi, kibar Med vänlig hälsning, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi Med vänliga hälsningar, Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible. Merci de répondre dès que possible, étant donné que... N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez. Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future. Merci pour votre aide. Dans l'attente d'un entretien prochain. Si vous avez besoin de davantage d'informations... Merci de votre confiance. Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le... Dans l'attente de votre réponse. Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux. Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations. Sayfa 5 23.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Med vänlig hälsning, Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı Veuillez agréer mes salutations distinguées. Vänliga hälsningar, Meilleures salutations, Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında Hälsningar, Cordialement, Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında Sayfa 6 23.06.2019