FOLDING WORKBENCH INSTRUCTION MANUAL MODEL Sammenklappelig arbejdsbænk. Sammenleggbar arbeidsbenk. Hopfällbar arbetsbänk

Relevanta dokument
INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Diskant Yta eller Vikelfäste montering Mount

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan.

Anvisning till bakruta V ANV125 SV

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,

LOUNGESET LOUNGESETT SEURUSTELURYHMÄ LOUNGESÆT

Assembly instruction Kit 200

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

CTC Rumsdisplay CTC Roomdisplay Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP. Art nr , ,

BORDSSTATIV BORDSTATIV PÖYTÄTELINE

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Easy glide full motion monitor mount

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

mounting diamond/track

DELUXE DUAL SCREEN GAS SPRING MOUNT

PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

Windlass Control Panel v1.0.1

PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12

PARTYTÄLT 6X12m PVC special

PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

VASSVIK ROCKING STAND

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount

PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

Suzuki SX4 2006» Fiat Sedici 2006»

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD

BRUKSANVISNING for Exerfit 280 (SM370RM)

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

MONTERINGSANVISNING Suzuki Ignis 2000-

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

BAU 10. Installatörshandbok Konsolmontering SE. Installer manual Bracketsassembly GB. Installateurhandbuch Konsolenmontage DE

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT


WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV

PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Monteringsanvisning / Installation instruction Felsökningsschema Styxx Troubleshooting Styxx STEG 1

Glass fence Glasräcke / Glassgjerde

Dörr med ASSA 565 låshus / Dør med ASSA/Ruko 565 låsekasse / Dør med ASSA/Trio Ving 565 låskasse / Door with ASSA 565 lock case

Droppställning / IV stand

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV

Svenska - Bruksanvisning för handdukstork x 510 mm

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Klösmöbler. För våra katter

mounting step-through

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Rajd Instruction. Svenska Deutsch English

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

BBT042/ BBC042/ BBCD042 NISSAN NAVARA D40 V STX & PATHFINDER R WD & 4WD Models

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

GB ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL SE MONTERINGSANVISNING DUNK YOUTH ART. NO

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

Dörr med MYLOQ Kodcylinder 1101 / Dør med MYLOQ Kodecylinder 1101 / Dør med MYLOQ 1101 Kodesylinder / Door with MYLOQ Code Cylinder 1101

Monteringsanvisning sprutbox MB/TF/TFE/TFB/TFEB

USER MANUAL. Manuell framdrift/ Manual Feed Unit LOGOSOL M8

USER INSTRUCTIONS. Smart-Splitter A Smart-Line Product

Elektronisk personvægt. Manual

FÖRVARINGSBOX OPPBEVARINGSBOKS SÄILYTYSKAAPPI OPBEVARINGSBOKS

GB ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL SE MONTERINGSANVISNING PRECISION 44 ART. NO

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

Floor Fan Golvfläkt / Gulvvifte

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

TP


Transkript:

MODEL 9900 FOLDING WORKBENCH INSTRUCTION MANUAL DK Sammenklappelig arbejdsbænk Brugsanvisning N S FI Sammenleggbar arbeidsbenk Bruksanvisning Hopfällbar arbetsbänk Bruksanvisning Kokoontaitettava työpenkki Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør Danmark. Produsert i P.R.C. EU-importør Danmark. Tillverkad i P.R.C. EU-importör Danmark. Valmistettu Kiinan kansantasavallassa Yhteisön tuoja DK- Tanska Manufactured in P.R.C. EU importer Danmark Hergestellt in P.R.C. EU-Importeur Danmark GB D Folding workbench Instruction manual Zusammenklappbare Arbeitsbank 7 Gebrauchsanweisung

DANSK BRUGSANVISNING Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye arbejdsbænk, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager arbejdsbænken i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om arbejdsbænken. Vent med at stramme skruer og møtrikker, så der i første omgang er et vist spillerum til samlingen af arbejdsbænken. Først når den sidste skrue er sat i, skal det hele spændes efter. Særlige sikkerhedsforanstaltninger Arbejdsbænken må ikke belastes med mere end 00 kg. Tunge emner skal placeres forsigtigt på arbejdsbænken. Brug ikke tværstiverne som trin, og stå aldrig på arbejdsbænken. Samling af arbejdsbænken. Træk bensættenes () fødder væk fra hinanden.. Stil bensættene lodret, så de står parallelt i forhold til hinanden, og så håndsvingene vender i samme retning.. Montér tværstiverne () på bensættene ved hjælp af otte M-skruer (), spændeskiver og møtrikker.. Fastgør den forreste arbejdsplade () til føringsskinnerne () med M-skruer. Vær opmærksom på, at den forreste arbejdsplade skal kunne bevæge sig, når håndsvingene drejes.. Fastgør den bageste arbejdsplade () til føringsskinnerne () med M0-skruer, spændeskiver og møtrikker. Vær opmærksom på, at de trekantede udskæringer skal vende mod den forreste arbejdsplade.. Efterspænd alle skruer og møtrikker. Arbejdsbænkens dele bensæt med føringsskinne. tværstivere 8 sæt M-skruer med spændeskiver og møtrikker til montering af tværstiverne på bordbenene. Forreste arbejdsplade, uden udskæring skruer (M, korte) til at fastgøre den forreste arbejdsplade på føringsskinnerne. Bageste arbejdsplade, med trekantede udskæringer til fastspænding af runde emner sæt M0 skruer, spændeskiver og møtrikker til fastgørelse af den bageste arbejdsplade på føringsskinnerne. spændeklodser

NORSK BRUKSANVISNING Innledning For at du skal få mest mulig glede av denne arbeidsbenken, ber vi deg lese denne bruksanvisningen og de vedlagte sikkerhetsforskriftene før du tar arbeidsbenken i bruk. I tillegg anbefaler vi at du tar vare på bruksanvisningen, slik at den er tilgjengelig hvis du senere skulle få bruk for å lese om arbeidsbenkens funksjoner. Vent med å stramme skruer og muttere slik at det i første omgang er et visst spillerom til monteringen av arbeidsbenken. Først når du har satt i den siste skruen, strammer du skruene og mutterne helt. Spesifikke sikkerhetstiltak Arbeidsbenken skal ikke belastes med mer enn 00 kg. Tunge emner skal plasseres forsiktig på arbeidsbenken. Ikke bruk tverrstiverne som trinn, og du må aldri stå på arbeidsbenken. Montere arbeidsbenken. Skyv benparenes () føtter fra hverandre.. Sett benparene loddrett slik at de står parallelt i forhold til hverandre, og slik at håndsveivene vender i samme retning.. Monter tverrstiverne () på benparene ved hjelp av åtte M-skruer (), spenneskiver og muttere.. Fest den fremre arbeidsplaten () til føringsskinnene () med fire M-skruer. Pass på at den fremre arbeidsplaten skal kunne beveges når du sveiver med håndsveivene.. Fest den bakre arbeidsplaten () til føringsskinnene () med to M0-skruer, spenneskiver og muttere. Pass på at de trekantede utskjæringene skal være vendt mot den fremre arbeidsplaten.. Etterstram alle skruer og muttere. Arbeidsbenkens deler benpar med føringsskinne. tverrstivere 8 sett med M-skruer med spenneskiver og muttere til montering av tverrstiverne på bordbenene Fremre arbeidsplate, uten utskjæringer skruer (M, korte) til å feste den fremre arbeidsplaten på føringsskinnene Bakre arbeidsplate med trekantede utskjæringer til å spenne fast runde arbeidsemner sett med M0-skruer, spenneskiver og muttere til å feste den bakre arbeidsplaten på føringsskinnene strammeklosser

SVENSKA BRUKSANVISNING Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya arbetsbänk rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen. Vänta med att spänna skruvar och muttrar, så att du lämnar ett spelrum under hopsättningen av arbetsbänken. Först när den sista skruven är på plats efterspänns alla skruvar. Specifika säkerhetsåtgärder Arbetsbänken får inte belastas med mer än 00 kg. Tunga arbetsmaterial ska placeras med försiktighet på arbetsbänken. Använd inte tvärstöden som steg och stå aldrig på arbetsbänken. Sätta ihop arbetsbänken. Dra ut benparens () fötter.. Ställ benparen lodrätt, så att de står parallellt i förhållande till varandra, och så att vevarna är vända åt samma håll.. Montera tvärstöden () på benparen med hjälp av åtta M-skruvar (), spännskivor och muttrar.. Sätt fast den främre arbetsplattan () på skenorna () med fyra stycken M-skruvar. Tänk på att den främre arbetsplattan ska kunna röra sig när vevarna vevas.. Sätt fast den bakre arbetsplattan () på skenorna () med två stycken M0-skruvar, spännskivor och muttrar. Tänk på att de trekantiga utskärningarna ska vara vända mot den främre arbetsplattan.. Efterspänn alla skruva och muttrar. Arbetsbänkens delar Två benpar med skenor. Två tvärstöd Åtta uppsättningar M-skruvar med spännskivor och muttrar för montering av tvärstöden på bordsbenen. Främre arbetsplatta, utan utskärning Två skruvar (M, korta) för att sätta fast den främre arbetsplattan på skenorna. Bakre arbetsplatta, med trekantiga utskärningar för att spänna fast runda arbetsmaterial. Två uppsättningar M0-skruvar, spännskivor och muttrar för att sätta fast den bakre arbetsplattan på skenorna. Fyra spännklossar

SUOMI KÄYTTÖOHJE Johdanto Saat kokoontaitettavasta työpenkistä suurimman hyödyn, kun luet käyttöohjeen ja turvallisuusohjeet läpi ennen työpenkin käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi työpenkin toiminnot. Älä kiristä ruuveja ja muttereita heti. Tällöin alussa on käytettävissä asennusvaraa työpenkin kokoamista varten. Kiristä kaikki ruuvit ja mutterit vasta, kun viimeinen ruuvi on paikallaan. Erityisiä turvallisuusohjeita Työpenkkiä ei saa kuormittaa yli 00 kg:n painolla. Aseta raskaat esineet varovasti työpenkille. Älä astu työpenkin poikittaistukien päälle äläkä koskaan seiso työpenkillä. Työpenkin kokoaminen. Vedä jalkasarjan () jalat erilleen.. Aseta jalkasarjat pystysuoraan siten, että ne ovat samansuuntaisesti ja että käsikammet kääntyvät samaan suuntaan.. Asenna poikittaistuet () jalkasarjoihin kahdeksalla M-ruuvilla (), kiristyslevyllä ja mutterilla.. Kiinnitä etutaso () ohjauskiskoihin () neljällä M-ruuvilla. Varmista, että etutaso pääsee liikkumaan, kun käsikampia kierretään.. Kiinnitä takataso () ohjauskiskoihin () kahdella M0-ruuvilla, kiristyslevyllä ja mutterilla. Varmista, että kolmikulmaiset aukot ovat etutasoon päin.. Kiristä kaikki ruuvit ja mutterit. Työpenkin osat Kaksi ohjauskiskollista jalkasarjaa. Kaksi poikittaistukea. Kahdeksan M-ruuvia kiristyslevyineen ja muttereineen poikittaistukien asentamiseksi penkin jalkoihin. Etutaso, ilman aukkoa. Kaksi lyhyttä M-ruuvia, joilla etutaso kiinnitetään ohjauskiskoihin. Takataso, jossa on kolmikulmaiset aukot pyöreiden esineiden kiinnittämistä varten. Kaksi M0-ruuvia kiristyslevyineen ja muttereineen takatason kiinnittämiseksi ohjauskiskoihin. Neljä kiristyskiilaa.

ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Introduction To get the most out of your new workbench, please read through these instructions and the attached safety regulations before use. Please also save the instructions in case you need to remind yourself of the workbench s functions at a later date. Do not tighten screws and nuts immediately, so that there is some play when assembling the workbench. Only when the last screw is inserted should all the screws and nuts be tightened. Special safety regulations The workbench must not be loaded with more than 00 kg. Heavy objects must be placed on the workbench carefully. Do not use the cross members as a step, and never stand on the workbench. Assembling the workbench. Push the feet on the sets of legs () apart.. Ensure that the legs are vertical, so that they are parallel in relation to each other and that the cranks turn in the same direction.. Attach the cross members () to the legs using the eight M screws (), washers and nuts.. Attach the front work surface () to the guide rails () using four M screws. Be aware that the front work surface must be able to move when the cranks are turned.. Attach the rear work surface () to the guide rails () using two M0 screws, washers and nuts. Be aware that the triangular cut-out sections must face the front work surface.. Tighten all screws and nuts. Workbench parts sets of legs with guide rails. cross members 8 sets of M screws with washers and nuts for attaching the cross members to the bench legs. Front work surface, without cut-out section screws (M, short) for fastening the front work surface to the guide rails. Rear work surface with triangular cut-out sections for holding round objects sets of M0 screws, washers and nuts for attaching the rear work surface to the guide rails. tensioning blocks

DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Einführung Damit Sie an Ihrer neuen Arbeitsbank möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Einsatzmöglichkeiten später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten. Warten Sie zunächst mit dem Anziehen der Schrauben und Muttern, damit beim Zusammenbau der Arbeitsbank genügend Spielraum vorhanden ist. Erst nach dem Einsetzen der letzten Schraube kann alles festgezogen werden. Sicherheitsmaßnahmen Die Arbeitsbank darf nicht überlastet werden (max. 00 kg). Schwere Gegenstände sind vorsichtig auf ihr abzustellen. Benutzen Sie die Querstreben nicht als Stufe und stellen Sie sich keinesfalls auf die Arbeitsbank. Die Teile der Arbeitsbank Sets Beine mit Führungsschiene. Querstreben 8 Sets Schrauben (M) mit Unterlegscheiben und Muttern zum Anbau der Querstreben an die Tischbeine. Vordere Arbeitsplatte, ohne Ausschnitte Schrauben (M, kurz) zum Befestigen der vorderen Arbeitsplatte an den Führungsschienen. Hintere Arbeitsplatte mit dreieckigen Ausschnitten zum Einspannen runder Werkstücke Sets Schrauben (M0), Unterlegscheiben und Muttern zum Befestigen der hinteren Arbeitsplatte an den Führungsschienen. Spannklötze Zusammenbau der Arbeitsbank. Die Füße des Bein-Sets () auseinanderziehen.. Die Bein-Sets senkrecht stellen, so dass sie parallel zueinander stehen und die Drehkurbeln in dieselbe Richtung weisen.. Die Querstreben () mithilfe der acht Schrauben (M) (), Unterlegscheiben und Muttern an den Bein-Sets anbringen.. Die vordere Arbeitsplatte () mit Schrauben (M) an den Führungsschienen () befestigen. Stellen Sie sicher, dass sich die vordere Arbeitsplatte beim Drehen der Handkurbeln frei bewegen kann.. Die hintere Arbeitsplatte () mit Schrauben (M0), Unterlegscheiben und Muttern an den Führungsschienen () befestigen. Achten Sie darauf, dass die dreieckigen Ausschnitte zur vorderen Arbeitsplatte zeigen.. Alle Schrauben und Muttern nachziehen. 7