Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051



Relevanta dokument
Innehåll. 1 Var vänlig observera följande 1.1 Viktigt 1.2 Ingående delar 1.3 Säkerhet 1.4 Användning

Milliamp Process Clamp Meter

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

K 185P. Bruksanvisning

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Köksblandare VARJE DAGS KVALITETS GARANTI VARJE DAGS KVALITETS GARAN ÅR

Manual Loctite Innehåll: Innan du använder din Loctite bör du läsa denna manual noggrant. Framsidespanel Baksidespanel.

VÄRMEHÄLLAR , , ,

RU 24 NDT. Manual /31

echarger Bruksanvisning

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

PARTYKYLARE HN Bruksanvisning

FM/MW BORDSRADIO RETROSTIL I TRÄ HRA1500N SVENSK MANUAL

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning

Fjärrdisplaymodulsats

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

Din manual SUUNTO MEMORY BELT

ULTRALJUDS BEFUKTARE

Elektrisk Ureamembranpump

125436/ Swegon CASA PRE. Premium-styrteknik, bruks-och serviceanvisning samt eltekniska funktioner

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll:

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Batteriladdare , A, B

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll

Bruksanvisning. Ronda EC

ZAFIR 45 Batteriladdare

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

Smart laddare SBC Bruksanvisning

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

Bruksanvisning. Hårtork

MZF och MZP montageanvisning (1/5)

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

Portabel luftavfuktare

Installationsmanual 10/2015

TEB-3 / TN-3. Monteringsanvisning

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

MHS 2500 MANUAL - SVENSKA

Compressor Cooler Pro

Strömförsörjning. DC-UPS Mini

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Bruksanvisning

PRINT & WEB VERSION. 14T, 18T och 23T PRODUCTS VERSION. Användarmanual (Svensk)

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Garantihandbok. Förord

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

Centronic SensorControl SC431-II

CMX 118 Digital klockradio

Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Bruksanvisning i original JSNY8 Nyckelbrytare

Monteringsanvisning för takdusch Strand COMP5000B RSK: Rev

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13

Centronic EasyControl EC315

Receiver REC 150. Bruksanvisning

italk2 Instruktioner och förslag till användning av Kontakta gärna RehabCenter AB för ytterligare information

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: Avsedd användning

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Sida 2

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

Transkript:

Användarmanual UV-handlampa 97050/97051

Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4 4 Installation och användning...5 4.1 Installation...5 4.2 Användning...5 4.3 Placering...5 5 Skötsel, Underhåll, Bortskaffande...6 5.1 Skötsel...6 5.2 Underhåll...6 5.3 Bortskaffande...6 6 Utbyte av UV-lampan...6 7 Bilagor...6 7.1 Reservdelar...6 7.2 CE-deklaration...7 7.3 Garanti (gäller ej Tyskland)...7 2

1 Var vänlig observera följande 1.1 Viktigt Varning! Hänvisar till säkerhetsanvisningar och kräver säkerhetsåtgärder som skyddar användaren eller andra personer från skada eller livsfara. 1.2 Medföljande delar UV-handlampa med nätadapter 97050 Användarmanual Som ett resultat av den tekniska utvecklingen, kan illustrationer och beskrivningar i denna manual avvika i detaljavsnitt från den enhet som har levererats. 1.3 Säkerhet Instruktionerna i denna manual måste läsas fullt ut, så att utrustningen kan installeras och användas på ett säkert och framgångsrikt sätt. Tillverkaren kan inte ta något ansvar för apparat- eller personskador av något som helst slag, orsakade av felaktig hantering, fel användningsområde eller att säkerhetsinstruktionerna inte har följts. Se till att denna manual sparas som referens för framtida behov. Ett tekniskt datablad för den LOCTITE-produkt som används kan rekvireras på adressen www.loctite.com. Använd endast lampan i torra utrymmen där ingen explosionsrisk föreligger. Stäng av lampan efter användning. Med undantag för lampbyte, får enheten endast repareras av en representant från ett auktoriserat servicecenter. Skador på nätkabeln eller lamphöljet kan innebära en risk för kontakt med strömförande elektriska delar. Kontrollera nätkabeln och enheten före varje användningstillfälle. Om nätkabeln eller enheten är skadad, får användning ej ske! Ersätt en skadad nätkabel med en ny. Observera de allmänna säkerhetsbestämmelserna vid kemikaliehantering! Observera tillverkarens instruktioner! Rekvirera ett datablad med säkerhetsföreskrifter för den LOCTITE-produkt som används! UV-handlampan genererar ett intensivt UV-ljus, som på kort tid kan skada hud och ögon vid direkt belysning. Undvik under alla omständigheter direkt belysning av hud och ögon! Använd alltid skyddsglasögon mot UV-ljus samt skyddshandskar! 1.4 Användningsområde Speciallampa för mobila ändamål, för härdning av UV- och ljushärdande limmer och beläggningar. På grund av den låga intensiteten kan klibbfria ytor i de flesta fall inte erhållas. Får endast användas i torra lokaler där ingen explosionsrisk föreligger! 3

2 Beskrivning 1 2 3 4 1 Nätadapter 2 Handlampa 3 Reflektor 4 Ställ 3 Tekniska data Nätdel: Strömförbrukning: 230 V AC, 50 Hz 0,17 A Klassificering: II Skyddsklass: IP 20 UV-lampan uppvärmningstid: Lamptyp enligt *ZVEI: Lampeffekt: Lampspänning: Emissionsspektrum: Max. emission: Lampans brinntid: Intensitet: Dimensioner (L x B x H): Anslutningskabelns längd: 3 min TC-S 9W/UVA G23 9 W 60 V 350 400 nm 370 nm Upp till 3 000 timmar, beroende på driftcykeln Drifttemperatur: + 15 C... + 30 C ~ 10 mw/cm² på ett avstånd mellan lampa och belagd komponent på 20 mm 210 x 50 x 40 mm ~ 5 m Förvaringstemperatur: - 20 C... + 70 C Vikt: UV-lampa, komplett: 900 g, Handlampa: 170 g 4

4 Installation och användning 4.1 Installation Innan lampan tas i drift, bör man kontrollera att den spänning och frekvens som anges på namnplåten överensstämmer med strömförsörjningen. Nätdel Handlampan är försedd med en nätadaptern. Se till att handlampan ansluts till ett uttag som överensstämmer med enhetens skyddsklassgränser. 4.2 Användning Handlampan saknar På/Av-knapp. När nätadaptern sticks in i väggkontakten (230 V AC, 50 Hz) aktiveras lampan. Lossa nätadaptern från kontakten för att inaktivera lampan. 4.3 Placering UV-handlampan genererar ett intensivt UV-ljus, som på kort tid kan skada hud och ögon vid direkt belysning. Undvik under alla omständigheter direkt belysning av hud och ögon! Använd alltid skyddsglasögon mot UV-ljus samt skyddshandskar! Lampan är utformad för handhållen användning. För hands-free -användning kan den även ställas ner, eller så kan det medföljande stället 4 användas för positionering eller för upphängning ovanför bänk- eller bordsskivor. Se till att kabeln hanteras på ett sådant sätt att skador undviks. Lampan får endast användas för att härda UV- och ljushärdande limmer och beläggningar. Se till att limtillverkarens användaranvisningar följs. Rekvirera ett tekniskt datablad för det lim som skall härdas! Avstånd till den belagda komponenten Positionera handlampan så nära beläggningsområdet som möjligt. Härdningstid Beroende på vilken typ av lim som används, kan härdningen ta flera minuter. Se även det tekniska datablad som är relevant. 5

5 Skötsel, Underhåll, Bortskaffande 5.1 Skötsel Ytterhöljet och reflektorn bör rengöras med regelbundna intervaller för att maximalt ljusutbyte skall säkerställas. Rengör lampkomponenterna med en trasa fuktad med vanligt rengöringsmedel för hushåll. Kontrollera att tvättlösningen inte påverkar lack- och plastytor. 5.2 Underhåll Koppla alltid bort UV-lampan från strömförsörjningen närhelst UV-lampan skall bytas ut eller när service skall utföras. Förutom utbyte av UV-lampan, får enheten endast repareras av en representant från ett auktoriserat servicecenter. 5.3 Bortskaffande När UV-lampans brinntid går mot sitt slut, skall lampan bortskaffas i enlighet med lokala bestämmelser. Trasiga UV-lampor skall hanteras som farligt avfall. 6 Utbyte av UV-lampan Koppla bort nätsladden så att lampan blir spänningslös. Tryck in de två klackarna (A) som låser fast skyddsröret. Dra bort skyddsröret (B). Lossa (C) den gamla UV-lampan från lampsockeln. Sätt i en ny UV-lampa i sockeln. Skjut tillbaka skyddsröret på fästet så att låsklackarna klickar i. 7 Bilagor 7.1 Reservdelar Position nr. Beskrivning Loctites ordernr. 1 UV-lampa, 9 W 97336 6

7 Bilagor 7.2 CE-deklaration Deklaration Tillverkaren Henkel Loctite Deutschland GmbH Arabellastraße 17 D-81925 München, Tyskland deklarerar att nedan beskrivna enhet är utformad och konstruerad på ett sådant sätt, att de europeiska bestämmelser, harmoniserade normer och nationella normer som nedan räknas upp följs. Enhetens beteckning UV-handlampa Enhetens nummer 97050/97051 Tillämpliga EU-bestämmelser EU-direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EWG i versionen 93/68/EWG EU:s lågspänningsdirektiv 73/23 Tillämpliga harmoniserade standarder DIN EN 55015-2000-11, EN 50082-1, DIN EN 60598 del 1 (VDE 0711 del 1):1994-05, DIN EN 60598-1-1993, DIN VDE 0711 del 208:1991-12, DIN EN 60598-208:1989, DIN VDE 0711 del 208 rev. 1:1995-08, DIN EN 60598-2-8/A2:1993 Datum/Tillverkarens signatur 5 juli 2002 / Verkställande direktör F. Löhr Om enheten ändras utan ett godkännande från Loctite, förlorar denna deklaration sin giltighet. 7.3 Garanti (gäller ej Tyskland) Henkel Loctite garanterar uttryckligen att alla produkter som åsyftas i denna instruktionsmanual för UV-handlampa 97050/97051 (nedan kallad Produkten ) är felfria såväl vad avser material som tillverkning. Loctites ansvar begränsas, genom eget val, antingen till att ersätta de Produkter som kunnat påvisats vara defekta (antingen vad avser material eller tillverkning) med nya, eller genom att ersätta köparens utlägg, exklusive frakt och försäkringskostnader. Köparens enda ersättning för produkter, kontraktsbrott eller garantiåtagande begränsas till sådan ersättning. Ett krav avseende såväl material- som tillverkningsfel hos varjehanda produkt är endast giltigt om det skriftligen är Henkel Loctite tillhanda inom en månad efter det att felet upptäckts eller rimligen borde ha upptäckts. Garantin är under alla förhållanden begränsad till 6 månader efter att produkten levererats till köparen. Garantin är ej giltig när produkten vanskötts eller har hanterats på ett olämpligt sätt vid lagring, transport, hantering, installation, anslutning, drift, användning eller underhåll. Ej heller vid fall av otillåten modifiering av Produkten (inklusive då produkter, delar eller tillbehör avsedda för användning tillsammans med Produkterna finns tillgängliga hos Loctite och produkten otillåtet modifierats eller försetts med produkter, delar eller tillbehör som ej tillverkats av Loctite). Oavsett anledning, får inga produkter returneras till Henkel Loctite utan vårt skriftliga godkännande. Vid produktreturer skall frakten vara förbetald av avsändaren, i enlighet med Loctites instruktioner. BORTSETT FRÅN DET GARANTIÅTAGANDE SOM UTTRYCKS I DETTA AVSNITT, LÄMNAR HENKEL LOCTITE INGA ÖVRIGA GARANTIER AV VAD SLAG DET VARA MÅNDE, VARE SIG UTTALADE ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, MED AVSEENDE PÅ PRODUKTERNA. ALLA GARANTIÅTAGANDEN AVSEENDE FÖRSÄLJNINGSBARHET, LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL ELLER ANNAN GARANTI AV VARJEHANDA SLAG (INKLUSIVE GARANTI MOT PATENT- ELLER VARUMÄRKESINTRÅNG) ERKÄNNES EJ AV HENKEL LOCTITE OCH KÖPAREN AVSÄGER SIG HÄRMED RÄTTEN ATT STÄLLA SÅDANA KRAV. DETTA AVSNITT SPECIFICERAR LOCTITES ENDA ÅTAGANDEN GENTEMOT KÖPAREN, VARE SIG DE GRUNDAR SIG PÅ KONTRAKTSMÄSSIGA ELLER SKADESTÅNDSRÄTTS- LIGA KRAV, VID FALL AV DEFEKTA PRODUKTER. UTAN BEGRÄNSNING AV DET OVANNÄMNDA, FRÅNSÄGER SIG HENKEL LOCTITE UT- TRYCKLIGEN, UNDER TILLÄMPLIGA LAGAR, NÅGOT SOM HELST ANSVAR FÖR VARJE- HANDA SKADA SOM UPPSTÅTT DIREKT ELLER INDIREKT I SAMBAND MED FÖRSÄLJ- NING ELLER ANVÄNDNING AV, ELLER I ÖVRIGT I SAMMANHANG MED, PRODUKTERNA. I DETTA INGÅR ÄVEN, UTAN BEGRÄNSNING, SKADA AV KARAKTÄREN MINSKAD VINST OCH SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM DE ORSAKATS GENOM LOCTITES UNDERLÅTENHET ELLER PÅ ANNAT SÄTT. 7

Henkel Loctite Deutschland GmbH Arabellastraße 17 Telefon 0 89/92 68-0 D-81925 München Telefax 0 89/9 10 19 78 2002 Loctite European Group 8952096 07/2002 8