Vy bakifrån SVENSKA. Skjut in fjärrkontrollhållaren i skårorna. 5. www.kodak.com/go/digitalframesupport



Relevanta dokument
Din manual KODAK CD913

Din manual KODAK Z1485

Din manual KODAK S510

Din manual KODAK Z1012

Vy framifrån SVENSKA. 1

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

Vy framifrån. Inspelningsljus Mikrofon (mono) Mottagare för infraröd Extern (stereo-) mikrofonuttag, 3,5 mm Ljud-/videoutgång. Landskaps-/ makrofokus

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

Skärmförstoring Öka och minska förstoringen Kontrollera aktuell läsposition Färgläge Kontrastjustering...

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Instruktioner för att använda MathackareN

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Vy framifrån. Vy bakifrån/från höger SVENSKA

Din manual SUUNTO MEMORY BELT

3DLABS WILDCAT REALIZM WILDCAT REALIZM 800 WILDCAT REALIZM 500 WILDCAT REALIZM 200 WILDCAT REALIZM (Rev B)

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

55200 Inspelningsbar microfon

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning

55201 Digitalkamera med video

Energihantering Användarhandbok

Brukanvisning Candy5 HD

Milliamp Process Clamp Meter

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows XP. LW057V2 Sweex trådlösa LAN PCI-kort 54 Mbps

Din manual KODAK PHOTO PRINTER 300

Digitalfotoram PF-8DN-502-P3RC-J

CANDY4 HD II

Registrera din produkt och få support på. SDV7220/12. Användarhandbok

Din manual KODAK M550

Svensk version. Inledning. Innehåll. Specifikationer BT100. Extra specifikationer BT100 S W E E X. C O M. BT110 - Sweex Bluetooth Class I Adapter USB

STRIX Användarhandbok

Din manual NOKIA

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Din manual NOKIA LS-2

DU BÖR LÄSA FÖLJANDE AVTAL NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER DENNA PROGRAMVARA. DIN

Installationsinstruktioner

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs datorns hårddisk och extra externa enheter. Maj 2006

K 185P. Bruksanvisning

BeoVision 4. Handbok

Digital Video. Användarhandledning

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

BeoSound 6. Handledning

Fjärrkontroll (endast vissa modeller)

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

Innehållsförteckning

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Vy framifrån. Vy bakifrån/från höger SVENSKA

Doro Secure Doro Secure 271. Svenska

Bruksanvisning för EkoTek anropsberlock

8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, :26 PM. Bruksanvisning U /8

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

TOPAZ PHD. Användarmanual

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

4 Installation av drivrutiner

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

WIQ MK2 WIQ MK2. Snabbstartsguide

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

echarger Bruksanvisning

RU 24 NDT. Manual /31

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Rekonditionering. Handi Note 4. Art.nr Rev B SE

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

Om den här bruksanvisningen. Lär dig mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

SmartView Synergy PI Version

EXPLORE 5 HD

Bruksanvisning: för Warmup tempo digital programmerbar termostat En del av Elementserien Inledning

Presenterar. Mustek Systems, Inc.

FACIAL SONIC CLEANSING. Bruksanvisning

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

ClearView + Version

Instruktioner för första användningen

HANDBOK TAD Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Augusti, Art Nr

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr

zūmo 200-serien snabbstartshandbok för användning med zūmo 210 och zūmo 220

BRUKSANVISNING INNEHÅLL

Käyttöopas 2 Bruksanvisning 8 Bruksanvisning 14 Betjeningsvejledning 20 Пособие по эксплуатации 26 Instruction Guide 33

Din manual NOKIA LD-1W

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Komma igång med TI-Nspire Dockningsstation

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W /1

Smartair System. TS1000 Version 4.23

TTS är stolta över att ingå i

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz)

Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

CMX 118 Digital klockradio

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer

Transkript:

Vy bakifrån Skjut in fjärrkontrollhållaren i skårorna. 5 4 7 8 9 10 11 12 13 SVENSKA 1 2 3 6 1 USB-koppling 7 Ström 2 Minneskortfack - SD, MMC, xd, MS 8 Spela upp/paus 3 Likströmsingång (12 V) 9 Stopp/bakåt 4 Fjärrkontrollshållare (löstagbar) 10 Menu (Meny): 5 6 Fästhål för fjärrkontrollhållare Fotoramsstativ (för montering, se sidan 3) Återställ (tryck och håll ned i 5 sekunder) 11 OK 12 Ned 13 Upp www.kodak.com/go/digitalframesupport i

Innehåll 1 1 Komma igång...1 Använda fjärrkontrollen...1 Ställa in fotoramen...2 2 Få ut mer av din fotoram...6 Startskärm källor och inställningar...6 Visa dina bilder...7 Kopiera bilder...8 Ta bort bilder...9 Välja flera bilder...9 3 Ändra ramsinställningar...11 Inställningsmenyer...11 Uppgradera den fasta programvaran...12 Ändra fotoramens orientering...13 4 Felsökning och support...14 Problem med fotoramen...14 Meddelanden på skärmen...15 5 Bilaga...17 Specifikationer för digital fotoram...17 Viktiga säkerhetsföreskrifter...18 Övrig skötsel och underhåll...19 Begränsad garanti...19 Uppfyllande av FCC-krav och rekommendationer...21 ii SV www.kodak.com/go/easysharecenter

1 Komma igång Använda fjärrkontrollen back menu OK Ta bort fliken om du vill aktivera fjärrkontrollens batteri. Tryck på sätta på strömmen meny hem tillbaka zoom OK 4-vägsknapp rotera välj stopp spela upp/paus bildspel om du vill: sätta på/stänga av fotoramen. visa menyalternativen. återgå till startskärmen. återgå till föregående skärm. stoppa ett bildspel, visa miniatyrer. förstora bilden. acceptera aktuellt val. bläddra bland bilder eller menyer. rotera bilden, 90 medurs vid varje tryckning. markera bilder för en åtgärd. stoppa ett bildspel, visa miniatyrer. spela upp eller pausa ett bildspel. spela upp ett bildspel. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 1

Komma igång Förvara fjärrkontrollen 1 2 1 Montera fjärrkontrollhållaren på baksidan av fotoramen (sidan i). 2 Skjut in fjärrkontrollen i hållaren för bekväm förvaring. Byta batteri i fjärrkontrollen * frigöringsflik Håll frigöringsfliken* intryckt medan du drar ut batterihållaren ur fjärrkontrollen. Följ instruktionerna i bilden på baksidan av fjärrkontrollen. Ersätt med ett CR2025, 3 V litiumcellbatteri. Ställa in fotoramen Knappar och kontroller Alla knappar och kontroller som beskrivs i den här handboken (t.ex.: tryck på på fjärrkontrollen om inget annat anges. ) finns 2 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Montera fotoramsstativet Komma igång 1 Placera den fyrkantiga fliken på stativet i skåran på baksidan av fotoramen. 2 Skjut in fliken hela vägen in i skåran. OBS! Om du vill ändra från liggande orientering, se sidan 13. till stående Sätta på fotoramen Anslut den strömkabel som medföljde fotoramen. Ramen sätts på automatiskt. Skärmen för inställning av språk visas första gången du sätter på fotoramen. Strömkabeln kan se annorlunda ut än den på bilden. Använd den kontakt som passar för det eluttag du använder. VARNING! Använd inte den här strömkabeln med andra enheter, inklusive digitalkameror. Den högre spänningen (12 V) som krävs av ramen kan leda till allvarliga skador på andra enheter. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 3

Komma igång Ange språk Den första gången du sätter på fotoramen: Tryck på för att välja språk och tryck sedan på OK. Ändra språk vid ett senare tillfälle Tryck på Hem, Inställningar Språk. Se sidan 11. Stänga av ramen back menu OK Vänteläge tryck på strömbrytaren på fjärrkontrollen eller på ramen. Stänga av dra ut strömkabeln. 4 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Komma igång Sätta in ett minneskort Tryck in kortet ordentligt i kortplatsen, tills det tar stopp. MultiMedia Card Secure Digital Memory Stick xd Ansluta en digitalkamera eller en annan USB-enhet USB-kabeln medföljer kameran eller köps separat. Visa ditt första bildspel! Om du vill spela upp ett bildspel sätter du in ett minneskort eller ansluter en kamera eller annan USB-enhet (se sidan 5). Bilderna visas automatiskt i den ordning de ligger på kortet eller USB-enheten. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 5

2 Få ut mer av din fotoram Startskärm källor och inställningar Gå till startskärmen om du vill komma åt bilder från alla ansluta källor och ändra fotoramens inställningar. 1 På fjärrkontrollen trycker du på Hem. Alla anslutna källor och ikonen Inställningar visas. 2 Markera en bildkälla genom att trycka på och gör sedan följande: Tryck på eller om du vill starta ett bildspel. ELLER Om du vill visa miniatyrbilder, mappar eller album trycker du på OK. Alternativ på startskärmen: Minneskort visas när du sätter in ett kort (sidan 5). Etiketten och ikonen visar vilken typ av kort det är. Kamera visas när du ansluter en digitalkamera via USB-kabel (sidan 5). USB-enhet visas när du sätter in en USB-flashenhet (sidan 5). Inställningar anpassa och konfigurera din fotoram. Se Ändra ramsinställningar, sidan 11. 6 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Visa dina bilder Spela upp ett bildspel Du kan starta ett bildspel på fotoramen på tre sätt: Sätt in ett minneskort eller en USB-enhet och sätt sedan på fotoramen. Få ut mer av din fotoram Sätt på fotoramen, sätt sedan in ett kort eller anslut en USB-enhet - ett nytt bildspel startas automatiskt och ersätter ett pågående bildspel eller visning av en bild. Välj en bild i miniatyrbildsvyn eller välj en bildkälla på startskärmen och tryck sedan på eller. Övrig bildspelsinformation Ett bildspel spelas upp kontinuerligt tills du stoppar det eller stänger av fotoramen. Du kan ändra hur länge varje bild visas och vilken övergångsstil som ska användas (se sidan 12). Visa miniatyrbilder Du kan visa bilderna som miniatyrbilder på två olika sätt: Tryck på, välj en bildkälla (se sidan 6) och tryck sedan på OK. ELLER Tryck på eller från ett bildspel eller visning av en bild. Om du vill bläddra bland miniatyrbilderna trycker du på. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 7

Få ut mer av din fotoram Visa en bild Om du vill visa en enstaka bild i fullskärmsstorlek markerar du den i miniatyrbildsvyn och trycker på OK. Om du vill förstora en bild upp till 8X trycker du på flera gånger. Om du vill se olika delar av bilden trycker du på. Om du vill återgå till 1X storleken trycker du på flera gånger. Om du vill rotera en bild trycker du på. Kopiera bilder Kopiera bilder från den aktuella bildkällan till en annan ansluten enhet. Ett exempel: kopiera bilder från ett minneskort till en USB-flashenhet. 1 Välj den bild du vill kopiera: I miniatyrbildsvyn trycker du på för att markera en bild. Du kan även välja att visa endast en bild. 2 Tryck på. 3 Markera Kopiera genom att trycka på och tryck sedan på OK. 4 Markera den plats du vill kopiera till genom att trycka på och tryck sedan på OK. Bilden kopieras. Mer information om hur du kopierar flera bilder hittar du på se sidan 9. 8 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Ta bort bilder Välja flera bilder Få ut mer av din fotoram 1 Välj den bild du vill ta bort: I miniatyrbildsvyn trycker du på för att markera en bild. Du kan även välja att visa endast en bild. 2 Tryck på. 3 Markera Ta bort genom att trycka på och tryck sedan på OK. 4 Markera Ta bort och tryck på OK igen för att bekräfta. Bilden tas bort. Om du vill avbryta borttagningen markerar du Avsluta och trycker sedan på OK. Om du vill ta bort flera bilder läser du på se sidan 9. Använd flervalsfunktionen för att kopiera eller ta bort två eller flera bilder eller för att spela upp ett bildspel med valda bilder. Välja en i taget 1 I miniatyrbildsvyn trycker du på för att markera en bild. Du kan även välja att visa endast en bild. Tryck sedan på. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 9

Få ut mer av din fotoram 2 Fortsätt att välja bilder. Valda bilder markeras med en bockmarkering. Tryck på igen om du vill ta bort en bockmarkering. Markera/avmarkera alla Välj alla 1 Tryck på när bilder visas (bildspel, miniatyrbildsvy, en bild). 2 Markera Välj alla genom att trycka på och tryck sedan på OK. Ett bekräftelsemeddelande visas och sedan visas bilden igen. En bockmarkering visas på alla bilder på den aktuella platsen. Avmarkera alla 1 Om du vill ta bort alla bockmarkeringar trycker du på, markerar Markera/avmarkera alla och trycker sedan på OK. 2 Markera Avmarkera alla och tryck sedan på OK. Ett bekräftelsemeddelande visas och sedan visas bilden igen. Alla bockmarkeringar tas bort. 10 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

3 Ändra ramsinställningar På menyn Inställningar kan du anpassa och konfigurera fotoramen. 1 Tryck på Hem. 2 Tryck på för att markera Inställningar och tryck sedan på OK. 3 Tryck på för att välja en inställning. Följ anvisningarna på skärmen. Acceptera dina val genom att trycka på OK. 4 Tryck på för att avsluta. Inställningsmenyer Inställning Uppgradera fast programvara Det här alternativet visas bara om uppgraderingsfilen (.img) är tillgänglig på fotoramen (minneskort, flash-enhet etc.). Alternativ Uppgradera fast programvara läs in den senaste versionen av fast programvara på fotoramen (sidan 12). Avsluta återgå till startskärmen. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 11

Ändra ramsinställningar Inställning Alternativ Visningsalternativ Längd på bildspel ange hur länge varje bild ska visas i ett bildspel, mellan 3 sekunder (standard) och 1 timmer. Bildruteorientering anger om bilden ska visas i liggande (standard) eller stående orientering. Övergångar ange övergångsstilen mellan bilder i ett bildspel. Se skärmbilden för alternativ. Standard är Slumpmässig. Anpassa eller fyll skärm Anpassa hela bilden. Visa hela bilden. Svarta kanter kan visas runt bilden. Fyll skärmen (standard). Bilder fyller hela skärmen men en del av bilden kan beskäras. Ljusstyrka Tryck på för att justera skärmens ljusstyrka utifrån omgivningens ljusförhållanden. Språk Välj språk. Om Kontrollera fotoramens modellnummer och version av fast programvara. Uppgradera den fasta programvaran Den fasta programvaran är den programvara som används i fotoramen. Om du vill se om det kommit en senare version av den fasta programvaran besöker du www.kodak.com/go/digitalframedownloads. Följ anvisningarna på skärmen för att hämta fotoramens fasta programvara och installera den i ramen. VIKTIGT! Stäng inte av fotoramen under uppgraderingen! 12 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Ändra fotoramens orientering Ändra ramsinställningar Fotoramen är inställd på att visa bilder i liggande orientering. Du kan ändra till stående. Ändra stativets läge: 1 Ta bort stativet, vrid det 90 och sätt sedan tillbaka det enligt bilden (se sidan 3). Ändra inställningen: 1 Tryck på Hem, Inställningar. 2 Tryck på för att visa visningsalternativen och tryck sedan på OK. Välj Bildruteorientering och tryck sedan på OK. Välj Stående och tryck sedan på OK. 3 Tryck på för att avsluta. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 13

4 Felsökning och support Stegvis produktsupport får du på www.kodak.com/go/digitalframesupport genom att välja Interactive Troubleshooting & Repairs (Interaktiv felsökning och reparation). Problem med fotoramen Status Det går inte att sätta på ramen. Fjärrkontrollen fungerar inte. Ramen känner inte igen minneskortet. Ramen låser sig. Bilderna är suddiga. Lösning Tryck på strömbrytaren på fjärrkontrollen eller på ramen (sidan 4). Kontrollera att strömkabeln är korrekt ansluten (sidan 3). Kontrollera att du använder den strömkabel som medföljde ramen. Kontrollera batteriet i fjärrkontrollen (sidan 2). Inhandla ett certifierat SD-, MS-, xd-, MMC-kort. Kontrollera orienteringen på kortet (sidan 5) och sätt sedan i kortet ordentligt i kortplatsen. Dra ut strömkabeln och sätt sedan i den igen. Återställ bildramen: Visa skärmen Om (Hem Inställningar Om, se sidan 11), håll sedan menyknappen intryckt på bildramen (inte på fjärrkontrollen) i fem sekunder (sidan i). OBS! Bildramen återställs till fabriksinställningar. Ta bort skyddsfilmen från LCD-skärmen. 14 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Felsökning och support Meddelanden på skärmen Meddelande på skärmen Det gick inte att skapa fil. Fel vid försök att öppna en fil eller katalog. Fel vid dubblettfilnamn. Ett fel uppstod när du stängde en fil. Fel - ogiltigt filnamn. Fel vid läsning från en fil. Fel vid skrivning från en fil. Fel vid skrivning av en fil. Fel vid skrivning till en fil. Det gick inte att kopiera fil! Internt fel. Parametern är ogiltig. Okänt fel. Lösning Enheten (minneskortet, USB-enheten, kameran etc.) som du försöker kopiera till är skrivskyddad. Information om hur du tar bort skrivskydd finns i dokumentationen till enheten. Sätt i eller anslut en annan enhet. Stäng av ramen och sätt sedan på den igen. Om problemet kvarstår kontaktar du kundsupporten på www.kodak.com/go/digitalframesupport. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 15

Felsökning och support Meddelande på skärmen Det gick inte att skapa fil. Enheten skyddad eller full. Skrivning misslyckades. Välj en annan plats. Lösning Ramen kunde inte kopiera bilden. Sätt i ett annat kort eller enhet (sidan 5) eller ändra inställning för bildkälla (sidan 6). Ta bort skrivskydd, lås upp kortet. Om kortet är fullt tar du bort bilder från kortet. Ramen kunde inte kopiera bilden. Sätt i ett annat kort eller enhet (sidan 5) eller ändra inställning för bildplats (sidan 6). 16 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

5 Bilaga Specifikationer för digital fotoram Mer specifikationer finns på www.kodak.com/go/digitalframesupport. Kodak EasyShare S510 digital fotoram Färgskärm 14,2 cm diagonal analog LCD, 320 x 234 bildpunkter, 4:3-bildförhållande, 11,4 cm x 8,5 cm visningsyta Batteri, fjärrkontroll CR2025, 3 V litiumcell, medföljer Intern lagringskapacitet Nej Ström 110 V AC 60 Hz (USA), 100-240 V AC 50-60 Hz (WW), 12 V DC-adapter USB-anslutning USB 2.0 Övriga funktioner Bildformat JPEG www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 17

Bilaga Kodak EasyShare S510 digital fotoram Minneskort Secure Digital, Memory Stick, xd, MultiMedia Card Temperatur Drift: -20 till 60 C Förvaring: -30 till 85 C Storlek 19 cm x 15,6 cm x 2,5 cm Viktiga säkerhetsföreskrifter VARNING! Ta inte isär produkten. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan åtgärda. Kontakta kvalificerad servicepersonal för service. Utsätt inte produkten för vätska, fukt eller extrema temperaturer. Om du använder kontroller, justeringar eller funktioner som inte finns angivna i denna handbok kan du utsätta dig för stötar och elektrisk eller mekanisk fara. Vidrör inte glaset eller vätskan om LCD-skärmen går sönder. Kontakta Kodaks kundsupport. Om du använder ett tillbehör som inte rekommenderas av Kodak kan du råka ut för brand, stötar eller kroppsskada. Godkända tillbehör finns på www.kodak.com/go/accessories. Låt batteriet svalna innan du tar ut det ur fjärrkontrollen. Det kan vara varmt. Läs och följ alla varningar och anvisningar från batteritillverkaren. Använd endast batterier som är godkända för denna produkt, annars finns det en risk att de exploderar. Förvara batterier oåtkomligt för barn. Låt aldrig batterierna komma i kontakt med andra metallföremål, till exempel mynt. Då kan batteriet kortslutas, laddas ur, överhettas eller börja läcka. Ta inte isär batterierna, sätt inte i dem åt fel håll och utsätt dem inte för vätska, fukt eller extrema temperaturer. 18 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Bilaga Ta ur batteriet om du inte tänker använda fjärrkontrollen på en tid. Om batterivätska mot förmodan läcker ut inuti produkten ska du kontakta Kodaks kundsupport. Gör dig av med förbrukade batterier i enlighet med lokala och nationella bestämmelser. Besök www.kodak.com/go/kes. Försök inte ladda upp ej uppladdningsbara batterier. Mer information om batterier finns på www.kodak.com/go/batterytypes. Den digitala fotoramens interna batteri (kan inte tas bort eller bytas ut) och kan innehålla perkloratmaterial. Särskild hantering kan gälla i Kalifornien. Läs och följ alla varningar och anvisningar från batteritillverkaren. Övrig skötsel och underhåll Torka försiktigt av ramen och LCD-skärmen med en luddfri trasa eller en obehandlad linsrengöringsservett. Använd inga rengöringsmedel såvida de inte är speciellt avsedda för LCD-skärmen. Se till att inga kemiska ämnen, exempelvis solskyddskräm, kommer i kontakt med målade ytor. Serviceavtal finns för vissa länder. Kontakta en Kodak-återförsäljare för ytterligare upplysningar. Information om hur du kasserar eller återvinner en digital fotoram kan du få från de lokala myndigheterna. I USA kan du besöka webbplatsen för Electronics Industry Alliance på www.eiae.org eller besöka www.kodak.com/go/digitalframesupport. Begränsad garanti Kodak garanterar att Kodaks elektroniska konsumentprodukter och tillbehör (Produkterna), exklusive batterier, är felfria avseende defekter både i material och utförande under ett år från inköpsdagen. Behåll det daterade originalinköpskvittot. Daterat inköpsbevis krävs för alla garantireparationer. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 19

Bilaga Begränsad garanti - omfattning Garantiservice kan endast erbjudas i det land där du köpt Produkterna. Du kan bli tvungen att skicka Produkterna, på egen bekostnad, till en auktoriserad serviceanläggning i det land där du köpte Produkterna. Kodak reparerar eller byter ut Produkterna om de inte fungerar på rätt sätt under garantiperioden med förbehåll för alla villkor och begränsningar i detta avtal. Garantiservicen inkluderar allt arbete och eventuella nödvändiga justeringar och/eller reservdelar. Om Kodak inte kan reparera eller byta ut en Produkt kommer Kodak efter eget gottfinnande att återbetala den summa som betalats för Produkten, förutsatt att Produkten har återlämnats till Kodak tillsammans med inköpsbevis som styrker summan. Reparation, utbyte eller återbetalning av inköpssumman är de enda former av ersättning som omfattas av denna garanti. Om reservdelar används vid reparationen kan dessa delar vara rekonditionerade eller innehålla rekonditionerat material. Om hela Produkten måste bytas ut, byts den eventuellt ut mot en rekonditionerad Produkt. Rekonditionerade Produkter, delar och material skyddas av garantin under den återstående garantitiden för Produkten, eller i 90 dagar efter datum för reparation eller utbyte, beroende på vilket som är längst. Begränsningar Denna garanti täcker inte omständigheter utom Kodaks kontroll. Denna garanti gäller inte vid fel som orsakats av fraktskador, olyckshändelse, ändring, modifiering, service utförd av obehörig, felaktig användning, missbruk, användning med inkompatibla tillbehör eller tillsatser (t.ex. bläck eller bläckbehållare från tredje part), underlåtenhet att följa Kodaks instruktioner för drift, underhåll eller ompackning, underlåtenhet att använda utrustning från Kodak (som adaptrar och kablar) eller anspråk som framställs efter garantitidens utgång. Kodak ger inga andra garantier, vare sig uttryckta eller underförstådda, för denna produkt och avsäger sig alla underförstådda garantier avseende säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamål. I den händelse uteslutande av underförstådda garantier inte tillåts enligt gällande lagstiftning är giltighetstiden för den underförstådda garantin ett år från inköpsdatum eller i enlighet med rådande lagstiftning. Möjligheten till reparation, utbyte eller återbetalning är Kodaks enda skyldighet. Kodak kan inte hållas ansvarigt för särskilda skador, följdskador eller tillhörande skador som orsakas av försäljningen, inköpet eller användningen av produkten, oavsett orsak. Kodak frånsäger sig allt ansvar för särskilda skador, följdskador, indirekta eller tillhörande skador (inklusive, men inte begränsat till, uteblivna inkomster eller förtjänster, driftstoppskostnader, oförmåga att använda utrustningen, kostnader för ersättningsutrustning, -lokaler eller -tjänster, eller skadeståndsanspråk från dina kunder för skador som är resultatet av inköp eller användning av produkten, eller att Produkten slutar fungera), oavsett orsak, samt för brott mot någon skriftlig eller underförstådd garanti. 20 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Dina rättigheter Bilaga I vissa områden och jurisdiktioner är det inte tillåtet att utesluta eller begränsa garantier för tillhörande skador eller följdskador. Detta innebär att ovanstående begränsning och uteslutning eventuellt inte gäller dig. I vissa områden och jurisdiktioner är begränsningar av hur länge underförstådda garantier gäller inte tillåtna. Detta innebär att ovanstående begränsning eventuellt inte gäller dig. Denna garanti ger dig specifika rättigheter, och du kan ha andra rättigheter som varierar mellan olika områden eller jurisdiktioner. Utanför USA och Kanada I andra länder än USA och Kanada kan det hända att villkoren i denna garanti är annorlunda. Såvida inga specifika Kodak-garantier meddelas köparen skriftligen från ett Kodak-företag föreligger inga garantier eller skyldigheter utöver eventuella minimikrav som gäller enligt lag, inte ens för fel, skador eller förluster som uppstått genom försummelse eller annan åtgärd. Uppfyllande av FCC-krav och rekommendationer Kodak EasyShare S510 digital fotoram Denna utrustning har testats och befunnits vara i överensstämmelse med gränserna för en digital enhet av klass B i enlighet med del 15 av FCC-bestämmelserna. Gränserna är avsedda att ge rimligt skydd mot farliga störningar vid installation i hemmet. Utrustningen alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras och används enligt anvisningarna, förorsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå vid vissa installationer. Om utrustningen skulle förorsaka skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sedan slås på igen, uppmanas användaren att försöka motverka störningarna genom en eller flera av följande åtgärder: 1. vrida eller flytta mottagarantennen, 2. öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren, 3. ansluta utrustningen till ett uttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till, 4. rådfråga en återförsäljare eller en erfaren radio- och tv-tekniker. www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 21

Bilaga Alla ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som är ansvarig för uppfyllande av krav kan upphäva användarens rätt att använda denna utrustning. Om skärmade gränssnittskablar har tillhandahållits med produkten, eller ytterligare angivna komponenter eller tillbehör som det på annan plats har angivits skall användas vid installationen av produkten, måste dessa användas för att säkerställa att kraven i FCC-bestämmelserna uppfylls. FCC och Industry Canada Enheten uppfyller Industry Canada RSS-210 och FCC-bestämmelserna. Enheten får endast användas under förutsättning att nedanstående två villkor är uppfyllda: (1) enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten måste acceptera eventuella mottagna störningar, inklusive störningar som kan innebära att utrustningen inte fungerar på önskat sätt. FCC et Industrie Canada Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'industrie Canada et aux réglementations de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit supporter les interférences reçues, y compris celles susceptibles de nuire à son bon fonctionnement. CE Eastman Kodak Company försäkrar att Kodak-produkten överensstämmer med nödvändiga krav och andra gällande bestämmelser i EU-direktivet 1999/5/EC. Kanadensisk DOC-förklaring DOC Class B Compliance This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-classe B Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avfallsmärkning: elektrisk och elektronisk utrustning I Europa: För att skydda miljön är det ditt ansvar att kassera den här utrustningen på en återvinningsstation avsedd för detta ändamål (avskilt från hushållssopor). Om du vill ha mer information kontaktar du din återförsäljare, återvinningsstation eller lämpliga lokala myndigheter. Du kan också gå till www.kodak.com/go/recycle. Australiensisk C-Tick N137 22 SV www.kodak.com/go/easysharecenter

Bilaga MPEG-4 Det är förbjudet att använda denna produkt på något sätt som följer den visuella standarden MPEG-4, utom för privat och icke-kommersiellt bruk. Kinesisk RoHS www.kodak.com/go/digitalframesupport SV 23

Bilaga Rysk GOST-R Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, USA MЛ-03 Koreansk klass B ITE Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, USA Eastman Kodak Company, 2007 Alla skärmbilder är simulerade. Kodak och EasyShare är varumärken som tillhör Eastman Kodak Company. Artikelnr. 2F6784_sv 24 SV www.kodak.com/go/easysharecenter