- Giftermål Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Används att gratulera ett nygift par おめでとうございます 末永くお幸せに Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Används att gratulera ett nygift par おめでとうございます どうぞお幸せに Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! 結婚おめでとう! 彼と一緒になれてよかったね Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Gratulálok az "igen"-hez! 結婚おめでとう! 願いがかなってよかったね Informellt, används att gratulera ett nygift par som du känner ganska väl Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Används att gratulera ett nygift par 結婚おめでとう 末永くお幸せに - Förlovning Gratulálok az eljegyzésetekhez! 婚約おめでとう! Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Används för att gratulera ett nyförlovat par 婚約おめでとうございます お二人の幸せをお祈りしています Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Används för att gratulera ett nyförlovat par 婚約おめでとうざいます お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Används för att gratulera ett nyförlovat par 婚約おめでとうございます お二人の幸せをお祈りしています Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Används för att gratulera ett nyförlovat par som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas Sida 1 19.05.2019
- Födelsedagar och årsdagar Boldog születésnapot! 誕生日おめでとう! Boldog születésnapot! 誕生日おめでとう! Még kétszer ennyit! 誕生日おめでとう! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. あなたの誕生日が幸せな日になりますように Váljon valóra az összes álmod! Boldog たくさんの幸せが訪れますように 誕生日おめでとう születésnapot!! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod! あなたの誕生日が素敵な日になりますように! Boldog évfordulót! 記念日おめでとう! Allmän årsdagshälsning, hittas vanligtvis på årsdagskort Boldog... évfordulót! 周年おめでとう! Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silverbröllopsdag, 40-års rubinbröllopsdag)... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! 結婚 周年記念日おめでとう! Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig bröllopsdag Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! 結婚 20 周年おめでとう! Används för att fira en 20-årig bröllopsdag Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz! 銀婚記念日おめでとう! Används för att fira en 25-årig bröllopsdag Sida 2 19.05.2019
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! ルビー婚記念日おめでとう! Används för att fira en 40-årig bröllopsdag Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! 真珠婚記念日おめでとう! Används för att fira en 30-årig bröllopsdag Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! 珊瑚婚記念日おめでとう! Används för att fira en 35-årig bröllopsdag Gratulálok az Aranylakodalomhoz! 金婚記念日おめでとう! Används för att fira en 50-årig bröllopsdag Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! ダイヤモンド婚記念日おめでとう! Används för att fira en 60-årig bröllopsdag - Krya på dig-hälsningar Jobbulást! 早くよくなってね Standard krya på dig-hälsning, hittas vanligtvis på kort Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Standard krya på dig-hälsning 一刻も早く良くなることを願っています Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Standard krya på dig-hälsning från mer än en person 私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Standard krya på dig-hälsning はやく元気になってください Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. 早く元気になってください のみんなより Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. 早く元気になってください のみんなより Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats - Allmänna gratulationer Sida 3 19.05.2019
Gratulálok a...! Standard grattisfras おめでとう Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Används för att önska någon lycka till i framtiden がうまくいくように祈っています Sok sikert kívánok a... Används för att önska någon lycka till i framtiden が成功するように祈っています Szeretnénk gratulálni a... おめでとう Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt Szép munka volt a... お疲れ様 Används för att gratulera någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande Gratulálok a jogosítványodhoz! 卒業検定合格おめでとう! Används för att gratulera någon som klarat av sin uppkörning Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. お疲れ様 頑張ったね Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem Grat! おめでとう! Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon - Akademiska framgångar Gratulálok a diplomádhoz! 卒業おめでとう! Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! 試験合格おめでとう! Används för att gratulera någon som avklarat sina examensprov Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! 試験おつかれさま すごく頭いいね! Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert 大学院卒業おめでとう! 将来の活躍を期待しています kívánok a jövőben! Används för att gratulera någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden Sida 4 19.05.2019
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! 合格おめでとう! これからも頑張ってね Används för att gratulera någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. 試験おつかれさま これからも頑張ってね Används för att gratulera någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Används för att gratulera någon som ska börja studera - Kondoleanser Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. 大学合格おめでとう 大学生活楽しんでね 様の突然の訃報に接し 言葉を失っています 謹んでご冥福をお祈り申し上げます Används för att trösta någon då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller oväntat Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. 謹んでお悔やみを申し上げます Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort 心よりご冥福をお祈り申し上げます Végtelenül szomorúak vagyunk a 様のご逝去を悼み ご冥福を心よりお祈り申 fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... し上げます Används för att trösta någon då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a) Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz 在りし日のお姿を偲び 心よりご冥福をお祈り申し上 időszakban. げます Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に nehéz időkben. 心より御冥福をお祈り申し上げます Används för att trösta någon då en nära anhörig gått bort - Karriärframgångar Sida 5 19.05.2019
Sida 6 19.05.2019
Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... 新しい仕事での成功を祈っています Används för att önska någon lycka till med ett nytt jobb Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új 新しい職場でも頑張ってください 一同より munkahelyedhez. Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med en ny tjänst としての成功を祈っています Sok sikert az új munkahelyen. 私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています Används när tidigare kollegor önskar någon lycka till med ett nytt jobb Gratulálok, hogy megkaptad az állást! 仕事が見つかってよかったね! Används för att gratulera någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb Sok sikert az első munkanapodon a... で良いスタートを切れますように Används för att önska någon en bra första dag på ett nytt jobb - Födelse Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Används för att gratulera ett par då de fått barn 新しい男の子 / 女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです Gratulálunk az új jövevényhez! 赤ちゃんのご誕生おめでとうございます! Används för att gratulera ett par då de fått barn Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Används för att gratulera en kvinna som fött barn 新米のママへ 赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz! Används för att gratulera ett par då de fått barn 元気な男の子 / 美しい女の子のご誕生おめでとうございます Sida 7 19.05.2019
... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Används för att gratulera ett par då de fått barn おめでとう 夫婦 いい両親になってください - Att tacka Nagyon köszönöm a... Användas som allmänt tackmeddelande をどうもありがとう Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Används då du och någon annan vill tacka en person 私と夫 / 妻はあなたに感謝しています Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... をしてくれて本当にありがとう Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Hálánk jeléül fogadd el... Används när du ger någon en tackgåva ほんのお礼のしるしです Szeretnénk kifejezni hálánkat a... に のことでとても感謝しています Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Nagyon hálásak vagyunk a... を本当にどうもありがとうございます Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! それどころかあなたに感謝してます! Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig - Högtidshälsningar Ünnepi üdvözlet... Används för att fira jul och nyår (US) から季節のあいさつです Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! メリークリスマス! 明けましておめでとう! Används för att fira jul och nyår (UK) Sida 8 19.05.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kellemes Húsvéti Ünnepeket! イースターおめでとう! Används i kristna länder för att fira påskdagen Boldog Hálaadást! よい感謝祭をお過ごしください / 感謝祭おめでとう Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving) Boldog Új Évet! 明けましておめでとう! Används för att fira nyår Kellemes Ünnepeket! 楽しい休暇をお過ごしください Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka) Boldog Hanukát! ハヌカーおめでとう! Används för att fira hanukka Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Används för att fira Diwali ディーワーリーおめでとう! この日が良いものになりますように Boldog Karácsonyt! メリークリスマス! Används i kristna länder för att fira jul Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! God Jul och Gott Nytt År! メリークリスマス & ハッピーニューイヤー Sida 9 19.05.2019