Installations, Drift & kötselmanual "FÄKFÖÅGAE" 1
IEHÅFÖECKIG: Försiktighetsåtgärder 2 Installation öranslutningar, Elanslutningar Kontroll, Fläktmotorer, Elanslutning fläktmotorer 5 Elektrisk avfrostning 6 Elektrisk avfrostning 7 Underhåll, byte av elvärme 8 Byte av fläktmotor 9 Byte av elvärme fläktkona 10 FÖIKIGHEÅGÄDE Vid transport, installation och underhåll är det viktigt att följande punkter efterlevs: Anlita endast auktoriserad personal vid transport och lyft Använd skyddshandskar Vistas aldrig under hängande last Vid elarbeten: Anlita endast auktoriserad personal Kontrollera att det ej finns spänning till enheten Att huvudbrytaren på enheten är frånslagen och i låst läge Kylaren får inte anslutas till annan spänning eller frekvens än dess märkdata Innan arbeten påbörjas på köldbärarsidan Anlita endast auktoriserad personal Kontrollera att inkommande anslutningar ej står under tryck Vid hårdlödning vändes lågan från materialdelar Avyttring/Återvinning Plastmaterial: Polyetylen, AB, gummi Metall: Järn, rostfritt stål, koppar, aluminium (i vissa fall behandlat) Köldmedium: Följ instruktionerna relevanta till installationen Avlägsna skyddande plastfilm från lackerade ytor Pi Klimatimport AB
Fig. 1 1 IAAIO 5 6 5 2 5 Fig. 2 Det är viktigt att fritt utrymme lämnas på vänster sida (sett framifrån) för att nå värmare. Det är också viktigt att montage sker i våg, för att undvika dräneringsproblem. Värmare min. 500 mm 11-12- 21-22- 1-2- 2- --- Modell 511-6 512-6 521-6 522-6 51-6 52-6 52-6 --- 611-7 612-7 621-7 622-7 61-7 62-7 62-7 --- Fläktar Ø 00 m antal 1 1 2 2 --- Anslutningar in Ø mm 12 12 12 12 12 16 16 --- ut Ø mm 16 18 18 22 22 5 5 --- Dimensioner A mm 760 760 1210 1210 1660 1660 2110 --- B mm 92 92 92 92 192 192 182 --- A 1 B 1 C C 15 75 29 C B C 76 86 15 87 10 / GA 16 Modell Fläktar Anslutningar Dimensioner B 7-106- 15-215- 272-2- 62-0- 59-6 8-6 117-6 17-6 218-6 261-6 290-6 8-6 7-7 69-7 9-7 1-7 179-7 21-7 28-7 28-7 Ø 50 mm antal 1 1 2 2 in Ø mm 12 12 12 16 16 16 16 22 ut Ø mm 28 28 28 28 5 5 2 2 A mm 865 865 120 120 1975 1975 250 250 B mm 597 597 1152 1152 1707 1707 2262 2262 C mm --- --- --- --- --- --- 111 111
ÖAUIGA Innan anslutningsarbeten utförs, beakta följande: Försäkra er om att köldmediesystemet är stängt (inget tryck). F...HC JE-O-MAIC F...HC 90 JE-O-MAIC FE Ä Vid hårdlödning får lågan ej riktas mot enheten. Expansionsventil (H) fördelare (I) får ej vara anslutna vid hårdlödning av sugledning (). ikta ej lågan mot enheten under hårdlödning. - ryckkontroll (e, fig. 5); alla enheter är försedda med en shraderventil på sugledningen för anslutning av manometer. Efter att alla anslutningar utförts återmonteras båda sidostyckena på enheten. - Anslut dräneringsledning (F) till anslutning (G). Ä FE 60 F G H I E-AUIGA Innan elanslutningar utförs måste följande beaktas: Försäkra er om att spänningen är avstängd. Alla anslutningar skall utföras enligt gällande bestämmelser. Arbetsbrytare skall monteras på väl synlig plats mellan inkommande ledning och enhet. kruva av terminallock (M), för elkablarna (P) genom kabelgenomföringen () och förankra dom. Anslutningar sker enligt elschema på insidan av locken (M). är samtliga anslutningar utförts återmonteras locken. OB! För anläggningar med el-/hetgasavfrostning skall en avfrostningstermostat med temp. område 10 C till 20 C anslutas. ensor till denna skall monteras på översta batteriböj (J) eller mantlas in i översta batterilamellerna. Fig. P FÄK- MOO M FÄK- MOO E- VÄME M E- VÄME J
KOO Fig. 5 Gör följande kontroller av temp. och tryck: s¹ Kylrummets ink. temperatur till aggregatet. e Förångningstemp. relaterad till köldmedietrycket på kylarens utgång. rs Överhettning på sugledning vid termostatisk expansionsventil. För optimal kyleffekt skall överhettning (rs-e) inte vara högre än 0,7 x (s¹-e). C Den termostatiska expansionsventilen måste vara korrekt dimensionerad och injusterad för installationen. OB! Håll överhettningen så låg som möjligt för att erhålla maximal effekt hos kylaren. s' C rs 1.5 m BA e... Fläktar Effektförbrukning x1... Fläktar Effektförbrukning x1 FÄKMOOE 11-12- 21-22- 1-2- 2- --- Modell 511-6 512-6 521-6 522-6 51-6 52-6 52-6 --- --- 611-7 612-7 621-7 622-7 61-7 62-7 62-7 Ø 00 x 1 1 2 2 Mod. / ype AE 00 - AP26- (1~20 V 50 Hz / 1~20 V 60 Hz ) = 0.5 A M = 0,7 A = 0,6 A 1~20 V 50 Hz = 80 W M = 85 W -------------- = 0,8 A M = 0,5 A = 0,6 A 1~20 V 60 Hz = 110 W M = 115W --------------- FÄKMOOE ype 7-106- 15-215- 272-2- 62-0- 59-6 8-6 117-6 17-6 218-6 261-6 290-6 8-6 7-7 69-7 9-7 1-7 179-7 21-7 28-7 28-7 Ø 50 x 1 1 2 2 Modello Modèle Modell Modelo Mod. / ype V50/B (1~20 V 50 Hz / 1~20 V 60 Hz ) = 0.80 A M = 0,91 A = 2,25 A 1~20 V 50 Hz = 175 W M = 205 W -------------- = 1,20 A M = 1,0 A = 2,00 A 1~20 V 60 Hz = 270W M = 15 W --------------- = ent batteri M = Påfrostat batteri = tartström EAUIG AV FÄKMOOE 1~20V 50-60 Hz ADAD M M M M M2 M2 M1 M1 M1 M1 5
E Elvärmare...E ADAD OPIO ADAD Batteri Elvärme fläktkona (V) + EEKIK AVFOIG Modell 11-12- 21-22- 1-2- 2-511-6 512-6 521-6 522-6 51-6 52-6 52-6 --- --- 611-7 612-7 621-7 622-7 61-7 62-7 62-7 --- 2 2 2 Mod. / ype 01 01 02 02 0 0 0 (20 V) x1 W 850 850 150 150 2025 2025 2600... E O. W 1700 2550 2900 50 050 6050 7800 OPIO 1 1 2 2 Mod. / ype V00 V00 V00 V00 V00 V00 V00 (20 V) x1 W 165 165 165 165 165 165 165 ot. W 165 165 0 0 95 95 660 O. W 1865 2715 20 680 55 655 860 V (1x) OPIO V Elanslutning X1 = max 0 A V (1x) OPIO V 1 ~ 20 V 50-60 Hz V V 1 2 Elanslutning V V 1 ~ 20 V 50-60 Hz X1 = max 0 A ~ 00 V 50-60 Hz ADAD ~ 20 V 50-60 Hz 6
E...E esistenze elettriche Electric heaters èsistances èlectriques Heizstäbe esistencia eléctrico ADAD ADAD OPIO ADAD Modello ype Modèle Modell Modelo Batteria Coil Batterie Block Bateria Bacinella Drain tray Egouttoir ropfwanne Bandeja Convogliatore hroud Diffuseur Ventilatorring Enbocadura + 7-106- 15-215- 272-2- 62-0- 59-6 8-6 117-6 17-6 218-6 261-6 290-6 8-6 59-6 8-6 117-6 17-6 218-6 261-6 290-6 8-6 6 6 6 6 6 6 Mod. / ype HC0 HC0 HC1 HC1 HC2 HC2 HC HC (20 V) x1 W 50 50 800 800 1150 1150 1500 1500 ot. W 1800 22700 200 800 6900 6900 9000 9000 1 1 1 1 1 1 1 1 Mod. / ype HB05 HB05 HB0 HB0 HB06 HB06 HB07 HB07 (20 V) x1 W 275 275 80 80 720 720 90 90... E O. W 2075 2975 680 5280 7620 7620 990 990 OPIO EEKIK AVFOIG 1 1 2 2 Mod. / ype V70 V70 V70 V70 V70 V70 V70 V70 (20 V) x1 W 165 165 165 165 165 165 165 165 ot. W 165 165 0 0 95 95 660 660 O. W 295 10 010 5610 8115 8115 10600 10600 V (1x) OPIO HC HB HC HC HC HB HC HC HC HB HC HC HC V HC V HC V HC HB V HC HC HB V HC HC HC HB 1 2 1-20 V 50-60 Hz Elanslutning HC V HC HC HC HC HC V HC HC HC HC HC V HC HC HC HB HC HB HC HB HC HC HC HC HC x 1 = max 0 A ~ 00 V 50-60 Hz ADAD ~ 20 V 50-60 Hz V (1x) OPIOA HC HB V ( 1x ) Morsetto erminal Borne Klemme erminal V HC HC HB V H C HC HB 1 1-20 V 50-60 Hz 2 x 1 = max 0 A HC HC HC HC HC H C HC HC ~ 00 V 50-60 Hz ADAD ~ 20 V 50-60 Hz 7
UDEHÅ BYE AV EVÄME Batteri FHC FHC 1 2 HB Kontrollera att värmarna har rumstemperatur innan arbeten påbörjas. 6 5 (U) Vid beställning av reservdelar måste modell- och serienummer anges enl. typskylt (Fig. 1, sid.). 1-2 Data för elvärme och fläktmotor finns på insida av lock M (Fig., sid. ). Elvärmarna FHC demonteras enl. ordningsföljd 1 12. Klamma U måste avlägsnas vid demontering och åter monteras tillbaka enl. V för att fästa dessa. 7 8 (U) För återmontering av droppskålsvärmare HB lossas klamma Z. ( Y ) 10 (FHC) Y 9 (U) 12 10 12 11 (U) Droppskål 8
BYE AV FÄKMOO FOHC Ä FE 9
BYE AV EVÄME FÄKKOA A FOHC B 7 Elvärme fläktkona (V) 7 8 11 8 9 11 6 11 11(x) 10 C 12 1 1 1 1 1 D 10