Original instructions PAECS

Relevanta dokument
Original instructions PAECS NO DE ES

Original instructions PAEC3200 NO DE ES

Original instructions PA1508 NO DE ES

Original instructions. ADA Cool RU

Original instructions UF RU Appendix A

Original instructions PA2200C NO DE ES... 46

Original instructions PA3200C NO DE ES

Original instructions PA2500

Original instructions SFS

Original instructions SFS

Original instructions AR3200C FR

Original instructions AR

Original instructions AR

Original instructions AR

Original instructions. Panther 6-15 kw

IR3000, IR4500, IR6000

Original instructions Elztrip EZ W

Original instructions. PF Smart. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx. ... xx

Original instructions. AC Corinte ACCS

Original instructions. Comfortinfra CIR DE NL FI RU... 20

IR3000, IR4500, IR6000

Original instructions Elztrip EZ W

Original instructions. Thermoplus

Elektra C GB NO

Infrared heater ELIR

Original instructions. PF Smart

PA2500W PA2500E. Stilren luftridå med smarta funktioner, för entréer. 3 Elvärme: 5-16 kw 2 Vattenburen värme

SWH RU FR PL IT FI... 58

Original instructions. Infrared heater IRCF

Original instructions PA3500/4200 NO DE ES

Original instructions. Thermoplus

AGS5500 AGS5500. Luftridå med smarta funktioner, för portar i industrier och större lokaler. 1 Utan värme 2 Vattenburen värme WH, WL

Original instructions PA3500/4200 NO DE ES

AGI4500/6000 AGI4500/6000. Robust luftridå för större industriportar. Rekommenderad installationshöjd * AGI4500: 4,5 m AGI6000: 6 m

Original instructions. PCER2 Styrenhet med elektronisk termostat

Original instructions UF600

PA2200C PA2200C. Stilren luftridå för entréer, med fjärrkontroll och inbyggd reglering. 1 Utan värme 3 Elvärme: 3 16 kw 2 Vattenburen värme

AD Corinte A/E - ADCS

Infrared heater ELIR

PA2500 Stilren luftridå med smarta funktioner, för entréer

Original instructions. PF Smart... 60

Thermozone AD 200 A/E

AGS5000 AGS5000. Luftridå med smarta funktioner, för portar i industrier och större lokaler. 1 Utan värme 2 Vattenburen värme WH, WL

Infrasmart IHS20W/B/S24

IHC

Thermozone AD 300 A/E/W

AD Corinte A/E - ADCS

Kamrör / Ribbed pipe radiator

Infrared heater ELIR

SWT. Art no:

Luftridåer inom industri. Spara energi - inte på komfort. Spara energi - inte på komfort. Luftridåer inom industri

Värmefläkt Elektra. Värmefläkt Elektra. Tålig värmefläkt för riktigt krävande miljöer. Produktfakta

Original instructions. Thermocassette HP

Fläktradiator PFW Fan convector PFW Vifteradiator PFW Convecteur dynamique PFW

Värmefläkt Tiger Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer

Original instructions. PCR2 Styrenhet med elektronisk termostat

Värmefläkt Panther 6 15

Original instructions. AC Corinte ACCS

CAT kw

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST

BRUKSANVISNING. Luftridå MTH1-V För vattenburen värme

Värmefläkt Panther 6 15 Effektiv värmefläkt för medelstora lokaler

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Innehåll. Allmänt 1. Handhavande 2. Underhållsanvisning 2. Installation 3. Inställningar 7. Projektering 8. Elschema 9

AR3500 Infälld luftridå med smarta funktioner, för kommersiella lokaler

PA3500/4200 PA3500/4200. Stilren luftridå med smarta funktioner, för kommersiella och industriella lokaler

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

Värmefläkt Panther Kraftfull värmefläkt för större lokaler

Indesse. Vattenvärmd luftridå. Installation och reglering

Montage, drift och underhåll TX 35A


DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning

AR3500/4200 AR3500/4200. Infälld luftridå med smarta funktioner, för kommersiella lokaler

Anläggning:... Datum:...

PA3500/4200 PA3500/4200. Stilren luftridå med smarta funktioner, för kommersiella och industriella lokaler

Luftridåer för energieffektivitet och ökad komfort. Ny serie intelligenta luftridåer PA-serien

Kolfilterfläkt Trinda ECe

Original instructions. PCAS Slavenhet till PCER1 och PCER2

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Corinte. Corinte. Designad luftridå med smarta funktioner, för exklusiva entréer. Rekommenderad installationshöjd 3 m*

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Värmefläkt Tiger Robust värmefläkt för portabelt bruk i tuffa miljöer

Original instructions VOT TRVS SD

Comfortinfra CIR W. Comfortinfra CIR. För diskret design och funktion

Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT

Fläktluftvärmare SWX CS / CE / D / H


/126092/ (12721)

/126149/ (19195)

Elektra F GB NO FR

Bruksanvisning Konvektorelement 99106

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7

Corinte. Corinte. Designad luftridå med smarta funktioner, för exklusiva entréer. Rekommenderad installationshöjd 3 m*

Ny serie intelligenta luftridåer PA-serien

SFS SFS. Designad luftridå med smarta funktioner, för karuselldörrar. 3 Elvärme: 8 23 kw 2 Vattenburen värme WL. För karuselldörrar

Fläktluftvärmare SWT. Fläktluftvärmare SWT. Takmonterad fläktluftvärmare med vattenburen värme

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20

DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION RT 12-60

Fläktkonvektor EFCT EFCV 100:1. Installationsanvisning Drift och skötsel. Index. Cooling System AB

Transkript:

Original instructions SE... 9 GB... 12 NO... 14 DE... 17 ES... 21 FR... 25 IT... 29 NL... 33 FI... 37 PL... 40 RU... 44

SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska texter som används, se respektive språksidor. GB The introduction pages consist mainly of pictures. For translation of the English texts used, see the respective language pages. NO Introduksjonssidene består hovedsakelig av bilder. For oversettelse av de engelske tekstene, se de respektive språksidene FR DE ES NL Les pages de présentation contiennent principalement des images. Pour la traduction des textes en anglais, consultez la page correspondante à la langue souhaitée. Die Einleitungsseiten bestehen hauptsächlich aus Bildern. Für die Übersetzung der verwendeten Texte in englischer Sprache, siehe die entsprechenden Sprachseiten. Las páginas introductorias contienen básicamente imágenes. Consulte la traducción de los textos en inglés que las acompañan en las páginas del idioma correspondiente. De inleidende pagina's bevatten hoofdzakelijk afbeeldingen. Voor een vertaling van de gebruikte Engelse teksten, zie de pagina's van de resp. taal. IT Le pagine introduttive contengono prevalentemente immagini. Per le traduzioni dei testi scritti in inglese, vedere le pagine nelle diverse lingue. PL Początkowe strony zawierają głównie rysunki. Tłumaczenie wykorzystanych tekstów angielskich znajduje się na odpowiednich stronach językowych. RU Страницы в начале Инструкции состоят в основном из рисунков, схем и таблиц. Перевод встречающегося там текста приведен в разделе RU.

1012/1522/2012 min 500 117 18 209 1050/1560/2050 10 245 1; 1,5 m 90,5 157 1,8 m 1,5 m 2 m 157 min 500 min 500 157 117 1,8 m 1,5 m 18 Fig. 1 3

5 5 0 10 0 10 Potentiometer, high speed, 6V Potentiometer, low speed, 2.5V Fig. 2: Stepless airflow control. Internal potentiometer for low and high speed (accessible through the outlet grille). A B TX20 C Fig.3: Open the unit. 4

Mounting with wall brackets A B min 500 mm ø8 (3x) 20 ø5 ø10 75 162 210 35 C 33 D Fig. 4: Mounting with wall brackets 10 15 20 2 pcs 2 pcs 3 pcs 5

Accessories PA34TR15 PA34TR20 PA2P15 PA2P20 PA2PF15 PA2PF20 10, 15, 1 m 20, 1 m 10, 15, 1 m 20, 1 m 10, 15 20 PA34TR PA2P PA2PF SIReDC AGB304 SIReDC AGB304 6

Green Brown White Green Brown Yellow Blue Red White Stepless airflow control with door contact / position limit switch Wire20 SIReDC Diode10 Com No Nc Wire 15 PE N L 6 5 4 3 2 1 A Only 2mversion White PE N L 6 5 4 3 2 1 A 10 0 10 0 L N M ~ PE White Red Yellow Blue L N M ~ PE White Red Yellow Blue White/ Tach Red /+10 V Yellow /0-10 VPWM Blue / GND Left motor Right motor 10/15/20 7

1 Ambient, no heat - Type Output Airflow Sound power* 1 [db(a)] Sound pressure* 2 [db(a)] Voltage motor [V] Amperage motor* 3 [A] Length [kw] [m 3 /h] [mm] 10 0 1450* 4 77 44/62 230V~ 0,14/0,79 1050 15 15 0 2200* 4 78 45/62 230V~ 0,20/1,17 1560 20 20 0 3100* 4 83 51/67 230V~ 0,50/2,12 2050 30 Weight [kg] * 1 ) Sound power (L WA ) measurements according to ISO 27327-2: 2014, Installation type E. * 2 ) Sound pressure (L pa ). Conditions: Distance to the unit 5 metres. Directional factor: 2. Equivalent absorption area: 200 m². At 50% and 100% airflow. * 3 ) Applicable at 50% and 100% airflow. * 4 ) Max. airflow, 10V. Protection class: IP44. CE compliant. 8

SE Montage- och bruksanvisning Allmänna anvisningar Läs noga igenom denna bruksanvisning före installation och användning. Spara manualen för framtida bruk. Produkten får endast användas till det som framgår av denna montage- och bruksanvisning. Garantin gäller endast om anvisningen har följts och produkten använts såsom är beskrivet. Användningsområden är en luftridå för kyl- och frysrum samt entréer. Installationshöjd upp till 4 m (kylrum) samt upp till 2,5 m (entréer). Luftridån kan regleras steglöst. Kapslingsklass: IP44. Funktion Luften sugs in från apparatens ovansida och blåses ut nedåt, så att den skärmar av portöppningen och minimerar värmeläckage. För bästa ridåverkan ska aggregatet täcka hela öppningens bredd. Gallret som riktar luften är justerbart och vrids normalt något utåt så att luftstrålen hindrar den inkommande luften. Luftridåns effektivitet beror på hur stor belastningen är på den aktuella porten. Observera att undertryck i lokalen försämrar luftridåns effektivitet väsentligt. Ventilationen bör därför vara balanserad. Montering Aggregatet monteras horisontellt med utblåsöppningen nedåt så nära porten som möjligt. När aggregatet ska användas för att skydda ett kyl- eller frysrum ska det monteras på utsidan av lokalen. Konsoler och torxbit är vid leverans förpackade i gavelemballaget. Montering med väggkonsoler (fig. 4) 1. Montera konsolerna på väggen, se fig.4a och måttskiss fig.1. Om väggen är ojämn måste konsolerna kompenseras för detta. 2. Haka på aggregat i nederkant på konsolerna. (Fig.4B) 3. Böj ner överdelen av konsolen över aggregatet och skjut aggregatets skruvar längs skenan in i slitsarna på konsolerna. (Fig.4C) När konsolen är böjd en gång, ska den bytas om den böjs tillbaka mer än 45. 4. Lås muttrar mot konsolerna. (Fig.4D) Horisontellt montage från tak Gängstänger, pendlar samt takmontagefästen för montering i tak finns som tillbehör, se tillbehörsidor samt separata manualer. Elinstallation Aggregatet ansluts med 1,5 m sladd och stickpropp. Förberedd med utdraget styrkablage så att extern reglering enkelt kan anslutas. OBS! Dörrkontakt måste anslutas innan apparaten ansluts till elnätet. Regleringsalternativ Steglös luftflödesreglering med dörrkontakt/ gränslägesbrytare När dörren är stängd går fläkten på lågfart, inställd på intern potentiometer 0-10V, som är placerad innanför utblåsgallret. När dörren öppnas går fläkten på högfart, inställd på den andra interna potentiometern. Detta regleralternativ ger kort responstid och bäst skyddsverkan. DUC-styrning Luftridån kan även regleras via DUC (0-10V). Se fig. 2 och tillbehörsidor. lnjustering av luftridån och luftström Luftstrålens riktning och hastighet ska justeras med hänsyn till belastningen på porten. Tryckkrafter påverkar luftströmmen så att den böjer av inåt i lokalen (vid uppvärmd lokal och kall uteluft). Luftströmmen bör därför riktas utåt för att stå emot belastningen. Generellt kan sägas att ju större belastning desto större vinkel krävs. 9

SE Grundinställning fläkthastighet Fläkthastigheten för öppen resp stängd dörr är förinställd på de inre potentiometrarna (6V öppen/högfart, 2,5V stängd/lågfart). Observera att luftflödesriktning och fläkthastighet kan behöva finjustering beroende på belastningen av dörren. Service, reparation och skötsel Vid all service, reparation och underhåll gör först enligt följande: 1. Bryt strömmen. 2. Frontluckan tas bort genom att ta bort skruvar på ovansidan och sedan lösgöra den bockade kanten längst ner. (Fig.3) 3. Efter service, reparation och skötsel ska frontluckan sättas tillbaka. Fäst luckan i nederkant med den bockade kanten och sedan på ovansidan med skruvar. Observera att vid arbete där gaveln monteras av kommer även utblåsgallret att lossa. Skötsel Eftersom fläktarnas motorer och övriga komponenter är underhållsfria krävs inget annat underhåll än regelbunden rengöring, hur ofta beror på de lokala omständigheterna dock minst två gånger per år. Insugs- och utblåsgaller, fläkthjul och element kan dammsugas eller torkas av med torr trasa. Vid dammsugning använd borste för att inte skada ömtåliga delar. Undvik starkt basiska eller syrahaltiga rengöringsmedel. Överhettning Motorerna har ett inbyggt skydd mot överhettning och kommer automatiskt reglera varvtalet vid förhöjd temperatur. Byte av motor eller fläkthjul 1. Lossa front. 2. Ta av gavel. 3. Lossa skruv mellan motor och fläkthjul. 4. Lossa motorns kablar. 5. Lossa motorns fästskruvar och lyft ur motor och fläkthjul. 6. Montera ny motor och/eller nytt fläkthjul i omvänd ordning. Felsökning Om fläktarna inte går eller inte blåser tillräckligt, kontrollera följande: Funktioner och inställningar i den inbyggda regleringen. Att insugsgallret/filtret inte är smutsigt. Om felet inte kan avhjälpas, tag kontakt med behörig servicetekniker. Säkerhet Säkerställ att området kring apparatens insugs- och utblåsgaller hålls fritt från material som kan hindra luftströmmen genom apparaten! Lyfthjälpmedel ska användas för att lyfta apparaten. Denna apparat kan användas av barn över 8 år och av personer med nedsatt fysisk, känslomässig eller mental förmåga, och av personer med bristande erfarenhet eller kunskap, under förutsättning att de övervakas eller att de får anvisningar angående säker användning av apparaten och dess inneboende faror. Barn får ej leka med apparaten. Rengöring och underhåll skall utföras av användaren och får inte utföras av barn utan övervakning. Håll barn under 3 års ålder på avstånd från apparaten eller övervaka dem noga. Barn mellan 3 och 8 års ålder får endast sätta på och stänga av apparaten om den är placerad eller installerad på den normala användningsplatsen och barnen övervakas noga och instrueras om säker användning av apparaten och de risker som finns. Barn mellan 3 och 8 års ålder får inte sätta i stickproppen, ställa in, rengöra eller underhålla apparaten. VARNING: Vissa delar av apparaten kan bli mycket varma och orsaka brännskador. Var särskilt uppmärksam om det finns barn eller känsliga personer i närheten. 10

SE Översättning introduktionssidor Stepless airflow control. Internal potentiometer for low and high speed (accessible through the outlet grille). Potentiometer, high speed, 6V Potentiometer, low speed, 2.5V Open the unit Mounting with wall brackets Pcs Accessories Stepless airflow control with door contact/ position limit switch Steglös luftflödesreglering. Intern potentiometer för låg och hög hastighet (åtkomlig via utblåsgallret). Potentiometer, hög fart, 6V Potentiometer, lågfart, 2.5V Öppna aggregat Montering med väggkonsoler Styck Tillbehör Steglös luftflödesreglering med dörrkontakt/ gränslägesbrytare Tekniska data Output [kw] Airflow[m 3 /h] Sound power* 1 [db(a)] Sound pressure* 2 [db(a)] Voltage motor [V] Amperage motor* 3 [A] Length [mm] Weight [kg] Effekt Luftflöde Ljudeffekt Ljudtryck Spänning motor Ström motor Längd Vikt * 1 ) Ljudeffekt (L WA ), mätningar enligt ISO 27327-2: 2014, Installationstyp E. * 2 ) Ljudtryck (L pa ). Förutsättningar: Avstånd till aggregat 5 meter. Riktningsfaktor: 2. Ekvivalent absorptionsarea 200 m². Vid 50% och 100% luftflöde. * 3 ) Gäller vid 50% och 100% luftflöde. * 4 ) Max. luftflöde, 10V. Kapslingsklass: IP44. CE-märkt. 11

Main office Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Industrivägen 41 SE-433 61 Sävedalen mailbox@frico.se Sweden www.frico.net For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se Art.no 154845, 20181219 HH